法语助手
  • 关闭
jié chéng
former
nouer une amitié profonde
深厚的友谊
conclure une alliance; devenir allié
同盟
former une bande
former le front uni le plus large possible
最广泛的统战线
法语 助 手

Les fruits commencent à se former.

果子开始了。

Pour cela, il faut fédérer les forces attachées au progrès.

这就需要支持变革的坚强同盟。

Un appel a été lancé pour un nouveau partenariat en faveur de l'Afrique.

呼吁同非洲新的伙伴关系。

La Banque attachait une grande importance à la constitution de partenariats efficaces.

该银行极为重视有效的伙伴关系。

Ils ont forgé des partenariats et une coopération régionale.

它们了伙伴关系并进行区协作。

Établissement de partenariats solides entre les régions.

在不同区强有力的伙伴关系。

L'Union européenne serait disposée à coopérer avec un tel gouvernement.

欧洲联盟愿意与这样的政府伙伴。

De nouvelles relations ont été instaurées avec les institutions financières internationales.

与国际金融机构了新的联系。

Certains États Membres ont créé des partenariats avec d'autres pays.

员国与其它国家了伙伴关系。

Les Palaos ont collaboré avec un certain nombre de pays qui ont soutenu notre développement.

帕劳还与些支持我们发展的国家伙伴。

Pour s'associer entre eux, les syndicats doivent obtenir l'autorisation de l'officier compétent.

要求工登记处允许同其他工联盟。

Il s'agit d'un domaine dans lequel on peut forger des partenariats public-privé.

这是个能够公-私伙伴关系的领

Le sida et la pauvreté fonctionnent ensemble dans une alliance déstabilisatrice et destructrice.

艾滋病和贫困了破坏稳定的毁灭性联盟。

Or, nous devons progresser en partenariat avec le peuple haïtien.

我们必须与海地人民伙伴关系以取得进展。

La Division collabore aussi avec des organisations non gouvernementales nationales et internationales.

选援司还与国家以及国际非政府组织伙伴关系。

ONU-Habitat a poursuivi ses activités de partenariat stratégique avec la Banque asiatique de développement.

人居署继续与亚洲开发银行战略伙伴关系。

Il est essentiel pour le succès de ces travaux d'y inclure les hommes.

与男子合作伙伴对于实现两性平等至关重要。

Des précisions ont été demandées sur les modalités de ces partenariats.

要求对人口基金如何与其他机构伙伴关系作出说明。

Ces centres stratégiques participeront à l'élaboration du prochain rapport sur l'état de l'environnement mondial.

这些重要中心将连个全球整体,不断报告环境状况。

Les publications devraient être diffusées en partenariat avec les organisations nationales et régionales intéressées.

应当与国家和区组织伙伴关系,分发这些出版物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结成 的法语例句

用户正在搜索


磁子午线, 磁自动同步机, 磁阻, 磁阻率, 磁阻尼器, , 雌豹, 雌的, 雌二醇, 雌二烯,

相似单词


结肠血管瘤, 结肠炎, 结肠造口, 结肠周围黏连切断术, 结肠周围炎, 结成, 结成邦联的, 结成联盟的, 结成同盟, 结成同盟的,
jié chéng
former
nouer une amitié profonde
结成深厚友谊
conclure une alliance; devenir allié
结成同盟
former une bande
结成一
former le front uni le plus large possible
结成最广泛统一战线
法语 助 手

Les fruits commencent à se former.

果子开始结成了。

Pour cela, il faut fédérer les forces attachées au progrès.

这就需要结成支持变革坚强同盟。

Un appel a été lancé pour un nouveau partenariat en faveur de l'Afrique.

呼吁同非洲结成关系。

La Banque attachait une grande importance à la constitution de partenariats efficaces.

该银行极为重视结成关系。

Ils ont forgé des partenariats et une coopération régionale.

它们结成关系并进行区协作。

Établissement de partenariats solides entre les régions.

在不同区结成强有力关系。

L'Union européenne serait disposée à coopérer avec un tel gouvernement.

欧洲联盟愿意这样政府结成

De nouvelles relations ont été instaurées avec les institutions financières internationales.

国际金融机构结成了新联系。

Certains États Membres ont créé des partenariats avec d'autres pays.

一些会员国其它国家结成关系。

Les Palaos ont collaboré avec un certain nombre de pays qui ont soutenu notre développement.

帕劳还一些支持我们发展国家结成

Pour s'associer entre eux, les syndicats doivent obtenir l'autorisation de l'officier compétent.

工会要求工会登记处允许同其他工会结成联盟。

Il s'agit d'un domaine dans lequel on peut forger des partenariats public-privé.

这是一个能够结成公-私关系

Le sida et la pauvreté fonctionnent ensemble dans une alliance déstabilisatrice et destructrice.

艾滋病和贫困结成了破坏稳定毁灭性联盟。

Or, nous devons progresser en partenariat avec le peuple haïtien.

我们必须海地人民结成关系以取得进展。

La Division collabore aussi avec des organisations non gouvernementales nationales et internationales.

选援司还国家以及国际非政府组织结成关系。

ONU-Habitat a poursuivi ses activités de partenariat stratégique avec la Banque asiatique de développement.

人居署继续亚洲开发银行结成战略关系。

Il est essentiel pour le succès de ces travaux d'y inclure les hommes.

男子结成合作对于实现两性平等至关重要。

Des précisions ont été demandées sur les modalités de ces partenariats.

要求对人口基金如何其他机构结成关系作出说明。

Ces centres stratégiques participeront à l'élaboration du prochain rapport sur l'état de l'environnement mondial.

这些重要中心将连结成一个全球整体,不断报告环境状况。

Les publications devraient être diffusées en partenariat avec les organisations nationales et régionales intéressées.

应当国家和区组织结成关系,分发这些出版物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结成 的法语例句

用户正在搜索


雌火鸡, 雌激素, 雌狼, 雌猎隼, 雌猎兔狗, 雌骡鸭, 雌骆驼, 雌麻鸭, 雌绵羊, 雌鸟,

相似单词


结肠血管瘤, 结肠炎, 结肠造口, 结肠周围黏连切断术, 结肠周围炎, 结成, 结成邦联的, 结成联盟的, 结成同盟, 结成同盟的,
jié chéng
former
nouer une amitié profonde
深厚的友谊
conclure une alliance; devenir allié
同盟
former une bande
一伙
former le front uni le plus large possible
最广泛的统一战线
法语 助 手

Les fruits commencent à se former.

果子开始了。

Pour cela, il faut fédérer les forces attachées au progrès.

这就需要支持变革的坚强同盟。

Un appel a été lancé pour un nouveau partenariat en faveur de l'Afrique.

呼吁同非洲新的伙伴关系。

La Banque attachait une grande importance à la constitution de partenariats efficaces.

该银行极为重视有效的伙伴关系。

Ils ont forgé des partenariats et une coopération régionale.

它们了伙伴关系并进行区协作。

Établissement de partenariats solides entre les régions.

在不同区强有力的伙伴关系。

L'Union européenne serait disposée à coopérer avec un tel gouvernement.

欧洲联盟愿意与这样的政府伙伴。

De nouvelles relations ont été instaurées avec les institutions financières internationales.

与国际金融机构了新的联系。

Certains États Membres ont créé des partenariats avec d'autres pays.

一些会员国与其它国家了伙伴关系。

Les Palaos ont collaboré avec un certain nombre de pays qui ont soutenu notre développement.

帕劳还与一些支持我们发展的国家伙伴。

Pour s'associer entre eux, les syndicats doivent obtenir l'autorisation de l'officier compétent.

工会要求工会登记处允许同其他工会联盟。

Il s'agit d'un domaine dans lequel on peut forger des partenariats public-privé.

这是一个能够-伙伴关系的领

Le sida et la pauvreté fonctionnent ensemble dans une alliance déstabilisatrice et destructrice.

艾滋病和贫困了破坏稳定的毁灭性联盟。

Or, nous devons progresser en partenariat avec le peuple haïtien.

我们必须与海地人民伙伴关系以取得进展。

La Division collabore aussi avec des organisations non gouvernementales nationales et internationales.

选援司还与国家以及国际非政府组织伙伴关系。

ONU-Habitat a poursuivi ses activités de partenariat stratégique avec la Banque asiatique de développement.

人居署继续与亚洲开发银行战略伙伴关系。

Il est essentiel pour le succès de ces travaux d'y inclure les hommes.

与男子合作伙伴对于实现两性平等至关重要。

Des précisions ont été demandées sur les modalités de ces partenariats.

要求对人口基金如何与其他机构伙伴关系作出说明。

Ces centres stratégiques participeront à l'élaboration du prochain rapport sur l'état de l'environnement mondial.

这些重要中心将连一个全球整体,不断报告环境状况。

Les publications devraient être diffusées en partenariat avec les organisations nationales et régionales intéressées.

应当与国家和区组织伙伴关系,分发这些出版物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结成 的法语例句

用户正在搜索


雌蕊柄的, 雌蕊上的, 雌蕊托, 雌蕊先熟, 雌蕊先熟的, 雌蕊状的, 雌三醇, 雌鼠, 雌酮, 雌酮分泌过多,

相似单词


结肠血管瘤, 结肠炎, 结肠造口, 结肠周围黏连切断术, 结肠周围炎, 结成, 结成邦联的, 结成联盟的, 结成同盟, 结成同盟的,
jié chéng
former
nouer une amitié profonde
结成深厚的友谊
conclure une alliance; devenir allié
结成同
former une bande
结成一伙
former le front uni le plus large possible
结成最广泛的统一战线
法语 助 手

Les fruits commencent à se former.

果子开始结成了。

Pour cela, il faut fédérer les forces attachées au progrès.

这就需要结成支持变革的坚强同

Un appel a été lancé pour un nouveau partenariat en faveur de l'Afrique.

呼吁同非结成新的伙

La Banque attachait une grande importance à la constitution de partenariats efficaces.

该银行极为重视结成有效的伙

Ils ont forgé des partenariats et une coopération régionale.

它们结成了伙并进行区协作。

Établissement de partenariats solides entre les régions.

在不同区结成强有力的伙

L'Union européenne serait disposée à coopérer avec un tel gouvernement.

愿意与这样的政府结成

De nouvelles relations ont été instaurées avec les institutions financières internationales.

与国际金融机构结成了新的

Certains États Membres ont créé des partenariats avec d'autres pays.

一些会员国与其它国家结成了伙

Les Palaos ont collaboré avec un certain nombre de pays qui ont soutenu notre développement.

帕劳还与一些支持我们发展的国家结成

Pour s'associer entre eux, les syndicats doivent obtenir l'autorisation de l'officier compétent.

工会要求工会登记处允许同其他工会结成

Il s'agit d'un domaine dans lequel on peut forger des partenariats public-privé.

这是一个能够结成公-私伙的领

Le sida et la pauvreté fonctionnent ensemble dans une alliance déstabilisatrice et destructrice.

艾滋病和贫困结成了破坏稳定的毁灭性

Or, nous devons progresser en partenariat avec le peuple haïtien.

我们必须与海地人民结成以取得进展。

La Division collabore aussi avec des organisations non gouvernementales nationales et internationales.

选援司还与国家以及国际非政府组织结成

ONU-Habitat a poursuivi ses activités de partenariat stratégique avec la Banque asiatique de développement.

人居署继续与亚开发银行结成战略伙

Il est essentiel pour le succès de ces travaux d'y inclure les hommes.

与男子结成合作伙对于实现两性平等至重要。

Des précisions ont été demandées sur les modalités de ces partenariats.

要求对人口基金如何与其他机构结成作出说明。

Ces centres stratégiques participeront à l'élaboration du prochain rapport sur l'état de l'environnement mondial.

这些重要中心将连结成一个全球整体,不断报告环境状况。

Les publications devraient être diffusées en partenariat avec les organisations nationales et régionales intéressées.

应当与国家和区组织结成,分发这些出版物。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结成 的法语例句

用户正在搜索


雌雄合体的, 雌雄间体, 雌雄间性, 雌雄两性的, 雌雄嵌体, 雌雄蕊合体的, 雌雄同体, 雌雄同体的, 雌雄同序, 雌雄同序的,

相似单词


结肠血管瘤, 结肠炎, 结肠造口, 结肠周围黏连切断术, 结肠周围炎, 结成, 结成邦联的, 结成联盟的, 结成同盟, 结成同盟的,
jié chéng
former
nouer une amitié profonde
结成深厚友谊
conclure une alliance; devenir allié
结成同盟
former une bande
结成一伙
former le front uni le plus large possible
结成最广一战线
法语 助 手

Les fruits commencent à se former.

果子开始结成了。

Pour cela, il faut fédérer les forces attachées au progrès.

这就需要结成支持变革坚强同盟。

Un appel a été lancé pour un nouveau partenariat en faveur de l'Afrique.

呼吁同非洲结成伙伴关系。

La Banque attachait une grande importance à la constitution de partenariats efficaces.

该银行极为重视结成有效伙伴关系。

Ils ont forgé des partenariats et une coopération régionale.

它们结成了伙伴关系并进行区协作。

Établissement de partenariats solides entre les régions.

在不同区结成强有力伙伴关系。

L'Union européenne serait disposée à coopérer avec un tel gouvernement.

欧洲联盟愿意与这样政府结成伙伴。

De nouvelles relations ont été instaurées avec les institutions financières internationales.

与国际金融机构结成了新联系。

Certains États Membres ont créé des partenariats avec d'autres pays.

一些会员国与其它国家结成了伙伴关系。

Les Palaos ont collaboré avec un certain nombre de pays qui ont soutenu notre développement.

帕劳还与一些支持我们发展国家结成伙伴。

Pour s'associer entre eux, les syndicats doivent obtenir l'autorisation de l'officier compétent.

工会要求工会登许同其他工会结成联盟。

Il s'agit d'un domaine dans lequel on peut forger des partenariats public-privé.

这是一个能够结成公-私伙伴关系

Le sida et la pauvreté fonctionnent ensemble dans une alliance déstabilisatrice et destructrice.

艾滋病和贫困结成了破坏稳定毁灭性联盟。

Or, nous devons progresser en partenariat avec le peuple haïtien.

我们必须与海地人民结成伙伴关系以取得进展。

La Division collabore aussi avec des organisations non gouvernementales nationales et internationales.

选援司还与国家以及国际非政府组织结成伙伴关系。

ONU-Habitat a poursuivi ses activités de partenariat stratégique avec la Banque asiatique de développement.

人居署继续与亚洲开发银行结成战略伙伴关系。

Il est essentiel pour le succès de ces travaux d'y inclure les hommes.

与男子结成合作伙伴对于实现两性平等至关重要。

Des précisions ont été demandées sur les modalités de ces partenariats.

要求对人口基金如何与其他机构结成伙伴关系作出说明。

Ces centres stratégiques participeront à l'élaboration du prochain rapport sur l'état de l'environnement mondial.

这些重要中心将连结成一个全球整体,不断报告环境状况。

Les publications devraient être diffusées en partenariat avec les organisations nationales et régionales intéressées.

应当与国家和区组织结成伙伴关系,分发这些出版物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结成 的法语例句

用户正在搜索


雌鹦鹉, 雌鹰, 雌质, 雌雉, 雌雉(的), 糍粑, , 此岸, 此辈, 此唱彼和,

相似单词


结肠血管瘤, 结肠炎, 结肠造口, 结肠周围黏连切断术, 结肠周围炎, 结成, 结成邦联的, 结成联盟的, 结成同盟, 结成同盟的,
jié chéng
former
nouer une amitié profonde
深厚的友谊
conclure une alliance; devenir allié
同盟
former une bande
一伙
former le front uni le plus large possible
最广泛的统一战线
法语 助 手

Les fruits commencent à se former.

果子开始了。

Pour cela, il faut fédérer les forces attachées au progrès.

这就需要支持变革的坚强同盟。

Un appel a été lancé pour un nouveau partenariat en faveur de l'Afrique.

呼吁同非洲的伙伴关系。

La Banque attachait une grande importance à la constitution de partenariats efficaces.

该银行极为重视有效的伙伴关系。

Ils ont forgé des partenariats et une coopération régionale.

它们了伙伴关系并进行区协作。

Établissement de partenariats solides entre les régions.

在不同区强有力的伙伴关系。

L'Union européenne serait disposée à coopérer avec un tel gouvernement.

欧洲联盟愿意与这样的政府伙伴。

De nouvelles relations ont été instaurées avec les institutions financières internationales.

与国际金融机构的联系。

Certains États Membres ont créé des partenariats avec d'autres pays.

国与其它国家了伙伴关系。

Les Palaos ont collaboré avec un certain nombre de pays qui ont soutenu notre développement.

帕劳还与一支持我们发展的国家伙伴。

Pour s'associer entre eux, les syndicats doivent obtenir l'autorisation de l'officier compétent.

要求工登记处允许同其他工联盟。

Il s'agit d'un domaine dans lequel on peut forger des partenariats public-privé.

这是一个能够公-私伙伴关系的领

Le sida et la pauvreté fonctionnent ensemble dans une alliance déstabilisatrice et destructrice.

艾滋病和贫困了破坏稳定的毁灭性联盟。

Or, nous devons progresser en partenariat avec le peuple haïtien.

我们必须与海地人民伙伴关系以取得进展。

La Division collabore aussi avec des organisations non gouvernementales nationales et internationales.

选援司还与国家以及国际非政府组织伙伴关系。

ONU-Habitat a poursuivi ses activités de partenariat stratégique avec la Banque asiatique de développement.

人居署继续与亚洲开发银行战略伙伴关系。

Il est essentiel pour le succès de ces travaux d'y inclure les hommes.

与男子合作伙伴对于实现两性平等至关重要。

Des précisions ont été demandées sur les modalités de ces partenariats.

要求对人口基金如何与其他机构伙伴关系作出说明。

Ces centres stratégiques participeront à l'élaboration du prochain rapport sur l'état de l'environnement mondial.

重要中心将连一个全球整体,不断报告环境状况。

Les publications devraient être diffusées en partenariat avec les organisations nationales et régionales intéressées.

应当与国家和区组织伙伴关系,分发这出版物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结成 的法语例句

用户正在搜索


此后, 此後, 此呼彼应, 此间, 此举, 此刻, 此路不通, 此乃朕意, 此起彼伏, 此前,

相似单词


结肠血管瘤, 结肠炎, 结肠造口, 结肠周围黏连切断术, 结肠周围炎, 结成, 结成邦联的, 结成联盟的, 结成同盟, 结成同盟的,
jié chéng
former
nouer une amitié profonde
结成深厚友谊
conclure une alliance; devenir allié
结成同盟
former une bande
结成
former le front uni le plus large possible
结成最广泛战线
法语 助 手

Les fruits commencent à se former.

果子开始结成了。

Pour cela, il faut fédérer les forces attachées au progrès.

这就需要结成支持变革坚强同盟。

Un appel a été lancé pour un nouveau partenariat en faveur de l'Afrique.

呼吁同非洲结成

La Banque attachait une grande importance à la constitution de partenariats efficaces.

该银行极为重视结成有效

Ils ont forgé des partenariats et une coopération régionale.

它们结成并进行区协作。

Établissement de partenariats solides entre les régions.

在不同区结成强有力

L'Union européenne serait disposée à coopérer avec un tel gouvernement.

欧洲盟愿意与这样政府结成

De nouvelles relations ont été instaurées avec les institutions financières internationales.

与国际金融机构结成了新

Certains États Membres ont créé des partenariats avec d'autres pays.

些会员国与其它国家结成

Les Palaos ont collaboré avec un certain nombre de pays qui ont soutenu notre développement.

帕劳还与些支持我们发展国家结成

Pour s'associer entre eux, les syndicats doivent obtenir l'autorisation de l'officier compétent.

工会要求工会登记处允许同其他工会结成盟。

Il s'agit d'un domaine dans lequel on peut forger des partenariats public-privé.

这是个能够结成公-私

Le sida et la pauvreté fonctionnent ensemble dans une alliance déstabilisatrice et destructrice.

艾滋病和贫困结成了破坏稳定毁灭性盟。

Or, nous devons progresser en partenariat avec le peuple haïtien.

我们必须与海地人民结成以取得进展。

La Division collabore aussi avec des organisations non gouvernementales nationales et internationales.

选援司还与国家以及国际非政府组织结成

ONU-Habitat a poursuivi ses activités de partenariat stratégique avec la Banque asiatique de développement.

人居署继续与亚洲开发银行结成战略

Il est essentiel pour le succès de ces travaux d'y inclure les hommes.

与男子结成合作对于实现两性平等至关重要。

Des précisions ont été demandées sur les modalités de ces partenariats.

要求对人口基金如何与其他机构结成作出说明。

Ces centres stratégiques participeront à l'élaboration du prochain rapport sur l'état de l'environnement mondial.

这些重要中心将连结成个全球整体,不断报告环境状况。

Les publications devraient être diffusées en partenariat avec les organisations nationales et régionales intéressées.

应当与国家和区组织结成,分发这些出版物。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结成 的法语例句

用户正在搜索


此致, 此致敬礼, , , 跐溜, , 次(数), 次”的意思, 次板块, 次层平台, 次大陆, 次大陆的, 次贷危机, 次等, 次等宝石, 次等的智力, 次等厚纸, 次等羊羊毛, 次地背斜, 次地块, 次地向斜, 次第, 次碘酸, 次对角线, 次鲕状的, 次法线, 次钒酸盐, 次复理层, 次甘氨酸, 次干道,

相似单词


结肠血管瘤, 结肠炎, 结肠造口, 结肠周围黏连切断术, 结肠周围炎, 结成, 结成邦联的, 结成联盟的, 结成同盟, 结成同盟的,
jié chéng
former
nouer une amitié profonde
结成深厚友谊
conclure une alliance; devenir allié
结成同盟
former une bande
结成一
former le front uni le plus large possible
结成最广泛统一战线
法语 助 手

Les fruits commencent à se former.

果子开始结成了。

Pour cela, il faut fédérer les forces attachées au progrès.

这就需要结成支持变革坚强同盟。

Un appel a été lancé pour un nouveau partenariat en faveur de l'Afrique.

呼吁同非洲结成关系。

La Banque attachait une grande importance à la constitution de partenariats efficaces.

该银行极为重视结成关系。

Ils ont forgé des partenariats et une coopération régionale.

它们结成关系并进行区协作。

Établissement de partenariats solides entre les régions.

在不同区结成强有力关系。

L'Union européenne serait disposée à coopérer avec un tel gouvernement.

欧洲联盟愿意这样政府结成

De nouvelles relations ont été instaurées avec les institutions financières internationales.

国际金融机构结成了新联系。

Certains États Membres ont créé des partenariats avec d'autres pays.

一些会员国其它国家结成关系。

Les Palaos ont collaboré avec un certain nombre de pays qui ont soutenu notre développement.

帕劳还一些支持我们发展国家结成

Pour s'associer entre eux, les syndicats doivent obtenir l'autorisation de l'officier compétent.

工会要求工会登记处允许同其他工会结成联盟。

Il s'agit d'un domaine dans lequel on peut forger des partenariats public-privé.

这是一个能够结成公-私关系

Le sida et la pauvreté fonctionnent ensemble dans une alliance déstabilisatrice et destructrice.

艾滋病和贫困结成了破坏稳定毁灭性联盟。

Or, nous devons progresser en partenariat avec le peuple haïtien.

我们必须海地人民结成关系以取得进展。

La Division collabore aussi avec des organisations non gouvernementales nationales et internationales.

选援司还国家以及国际非政府组织结成关系。

ONU-Habitat a poursuivi ses activités de partenariat stratégique avec la Banque asiatique de développement.

人居署继续亚洲开发银行结成战略关系。

Il est essentiel pour le succès de ces travaux d'y inclure les hommes.

男子结成合作对于实现两性平等至关重要。

Des précisions ont été demandées sur les modalités de ces partenariats.

要求对人口基金如何其他机构结成关系作出说明。

Ces centres stratégiques participeront à l'élaboration du prochain rapport sur l'état de l'environnement mondial.

这些重要中心将连结成一个全球整体,不断报告环境状况。

Les publications devraient être diffusées en partenariat avec les organisations nationales et régionales intéressées.

应当国家和区组织结成关系,分发这些出版物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结成 的法语例句

用户正在搜索


次全子宫切除术, 次日, 次神, 次生, 次生沉陷, 次生的, 次生地槽, 次生地层, 次生地层圈闭, 次生结晶,

相似单词


结肠血管瘤, 结肠炎, 结肠造口, 结肠周围黏连切断术, 结肠周围炎, 结成, 结成邦联的, 结成联盟的, 结成同盟, 结成同盟的,
jié chéng
former
nouer une amitié profonde
成深厚友谊
conclure une alliance; devenir allié
成同盟
former une bande
成一伙
former le front uni le plus large possible
成最广泛统一战线
法语 助 手

Les fruits commencent à se former.

果子开始了。

Pour cela, il faut fédérer les forces attachées au progrès.

就需要支持变革坚强同盟。

Un appel a été lancé pour un nouveau partenariat en faveur de l'Afrique.

呼吁同非洲伙伴关系。

La Banque attachait une grande importance à la constitution de partenariats efficaces.

该银行极为重视有效伙伴关系。

Ils ont forgé des partenariats et une coopération régionale.

了伙伴关系并进行区协作。

Établissement de partenariats solides entre les régions.

在不同区强有力伙伴关系。

L'Union européenne serait disposée à coopérer avec un tel gouvernement.

欧洲联盟愿意与政府伙伴。

De nouvelles relations ont été instaurées avec les institutions financières internationales.

与国际金融机构了新联系。

Certains États Membres ont créé des partenariats avec d'autres pays.

一些会员国与其国家了伙伴关系。

Les Palaos ont collaboré avec un certain nombre de pays qui ont soutenu notre développement.

帕劳还与一些支持我发展国家伙伴。

Pour s'associer entre eux, les syndicats doivent obtenir l'autorisation de l'officier compétent.

工会要求工会登记处允许同其他工会联盟。

Il s'agit d'un domaine dans lequel on peut forger des partenariats public-privé.

是一个能够公-私伙伴关系

Le sida et la pauvreté fonctionnent ensemble dans une alliance déstabilisatrice et destructrice.

艾滋病和贫困了破坏稳定毁灭性联盟。

Or, nous devons progresser en partenariat avec le peuple haïtien.

必须与海地人民伙伴关系以取得进展。

La Division collabore aussi avec des organisations non gouvernementales nationales et internationales.

选援司还与国家以及国际非政府组织伙伴关系。

ONU-Habitat a poursuivi ses activités de partenariat stratégique avec la Banque asiatique de développement.

人居署继续与亚洲开发银行战略伙伴关系。

Il est essentiel pour le succès de ces travaux d'y inclure les hommes.

与男子合作伙伴对于实现两性平等至关重要。

Des précisions ont été demandées sur les modalités de ces partenariats.

要求对人口基金如何与其他机构伙伴关系作出说明。

Ces centres stratégiques participeront à l'élaboration du prochain rapport sur l'état de l'environnement mondial.

些重要中心将连一个全球整体,不断报告环境状况。

Les publications devraient être diffusées en partenariat avec les organisations nationales et régionales intéressées.

应当与国家和区组织伙伴关系,分发些出版物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 结成 的法语例句

用户正在搜索


次长, 次长者(按年龄或资格的), 次之, 次致死量, 次中级, 次中量级, 次中音萨克管, 次重力, 次重量级, 次子,

相似单词


结肠血管瘤, 结肠炎, 结肠造口, 结肠周围黏连切断术, 结肠周围炎, 结成, 结成邦联的, 结成联盟的, 结成同盟, 结成同盟的,
jié chéng
former
nouer une amitié profonde
深厚的友谊
conclure une alliance; devenir allié
同盟
former une bande
former le front uni le plus large possible
最广泛的统一战线
法语 助 手

Les fruits commencent à se former.

果子开始

Pour cela, il faut fédérer les forces attachées au progrès.

这就需要支持变革的坚强同盟。

Un appel a été lancé pour un nouveau partenariat en faveur de l'Afrique.

呼吁同非洲新的伴关系。

La Banque attachait une grande importance à la constitution de partenariats efficaces.

该银行极为重视有效的伴关系。

Ils ont forgé des partenariats et une coopération régionale.

它们伴关系并进行区协作。

Établissement de partenariats solides entre les régions.

在不同区强有力的伴关系。

L'Union européenne serait disposée à coopérer avec un tel gouvernement.

欧洲联盟这样的政府伴。

De nouvelles relations ont été instaurées avec les institutions financières internationales.

国际金融机构新的联系。

Certains États Membres ont créé des partenariats avec d'autres pays.

一些会员国其它国家伴关系。

Les Palaos ont collaboré avec un certain nombre de pays qui ont soutenu notre développement.

帕劳还一些支持我们发展的国家伴。

Pour s'associer entre eux, les syndicats doivent obtenir l'autorisation de l'officier compétent.

工会要求工会登记处允许同其他工会联盟。

Il s'agit d'un domaine dans lequel on peut forger des partenariats public-privé.

这是一个能够公-私伴关系的领

Le sida et la pauvreté fonctionnent ensemble dans une alliance déstabilisatrice et destructrice.

艾滋病和贫困破坏稳定的毁灭性联盟。

Or, nous devons progresser en partenariat avec le peuple haïtien.

我们必须海地人民伴关系以取得进展。

La Division collabore aussi avec des organisations non gouvernementales nationales et internationales.

选援司还国家以及国际非政府组织伴关系。

ONU-Habitat a poursuivi ses activités de partenariat stratégique avec la Banque asiatique de développement.

人居署继续亚洲开发银行战略伴关系。

Il est essentiel pour le succès de ces travaux d'y inclure les hommes.

男子合作伴对于实现两性平等至关重要。

Des précisions ont été demandées sur les modalités de ces partenariats.

要求对人口基金如何其他机构伴关系作出说明。

Ces centres stratégiques participeront à l'élaboration du prochain rapport sur l'état de l'environnement mondial.

这些重要中心将连一个全球整体,不断报告环境状况。

Les publications devraient être diffusées en partenariat avec les organisations nationales et régionales intéressées.

应当国家和区组织伴关系,分发这些出版物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结成 的法语例句

用户正在搜索


刺头, 刺透, 刺豚鼠, 刺网, 刺尾雨燕属, 刺猬, 刺猬的刺, 刺猬属, 刺猬掌属, 刺五加,

相似单词


结肠血管瘤, 结肠炎, 结肠造口, 结肠周围黏连切断术, 结肠周围炎, 结成, 结成邦联的, 结成联盟的, 结成同盟, 结成同盟的,