法语助手
  • 关闭
jué bú
aucunement
absolument pas d'accord
同意
La Chine ne sera jamais la première à utiliser l'arme nucléaire.
中国首先使用核武器
法 语 助 手

Pouvez oublier, mais ne pouvez pas être vous.

可以忘记,但是你。

Un vieux père et des manches déchirées n'ont jamais déshonoré personne.

父亲年迈、袖口破旧,丢人。

Il ne faut pas sous-estimer l'effet de domino.

多米诺骨牌效应应被低估。

La pénétration du marché chinoise n’est pas chose aisée.

中国市场的渗透是一件容易的事。

Jamais nous ne devons fuir les problèmes et être sceptiques ou indécis.

我们应当逃避麻烦,我们应当迟疑或犹豫决。

Les membres de l'association "Jamais sans mon département" ont gagné !

可以没有我的省协会的成员已经胜利了!

Loin de moi de regarder la situation chinoise avec angélisme.

是在以超凡入圣的姿态看待中国的情况。

Jamais bon cheval ne deveint rosse.

好马会变成劣马。

Jamais il ne viendrait à l'idée d'un Mongol de manger un chien.

在蒙古人的观念中,他们是可以拿狗来吃的。

Ah, non ! sûrement pas ! J'aimerais mieux voter pour le diable.

!我宁愿投魔鬼的票,投你的票”。

Un homme peut être amoureux comme un fou, mais non pas comme un sot.

一个男人可以像疯子一样去爱一个女人,但他是一个傻子。

Assurément, personne ne tente de forcer la main à quiconque.

其中包含仗势欺人的因素。

Le recours à la violence est inadmissible.

容忍使用暴力的行为。

L'élan de la réforme institutionnelle ne doit pas se perdre.

应丧失机构改革的势头。

On ne saurait laisser passer une telle occasion.

能失去这样一次机会。

Il ne faudra pas la laisser échapper.

我们能放过这次机会。

Nous n'avons pas le droit, cette fois-ci, d'échouer dans la consolidation de la paix.

这次,我们巩固和平。

Il ne faut pas abandonner le peuple birman.

能再辜负缅甸人民了。

La communauté internationale ne doit pas les abandonner.

国际社会能让他们失望。

Mais cela ne justifie en aucun cas que nous relâchions notre vigilance.

但是,这是沾沾自喜的理由。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝不 的法语例句

用户正在搜索


倒过儿, 倒过来翻书页, 倒行, 倒行逆施, 倒虹吸, 倒划, 倒换, 倒汇, 倒计时, 倒剪,

相似单词


, 绝版, 绝笔, 绝壁, 绝壁悬崖, 绝不, 绝产, 绝唱, 绝处逢生, 绝大多数,
jué bú
aucunement
absolument pas d'accord
同意
La Chine ne sera jamais la première à utiliser l'arme nucléaire.
中国绝核武器
法 语 助 手

Pouvez oublier, mais ne pouvez pas être vous.

忘记,但是你。

Un vieux père et des manches déchirées n'ont jamais déshonoré personne.

父亲年迈、袖口破旧,丢人。

Il ne faut pas sous-estimer l'effet de domino.

多米诺骨牌效应应被低估。

La pénétration du marché chinoise n’est pas chose aisée.

中国市场的渗透是一件容易的事。

Jamais nous ne devons fuir les problèmes et être sceptiques ou indécis.

我们应当逃避麻烦,我们应当迟疑或犹豫决。

Les membres de l'association "Jamais sans mon département" ont gagné !

没有我的省协会的成员已经胜利了!

Loin de moi de regarder la situation chinoise avec angélisme.

是在超凡入圣的姿态看待中国的情况。

Jamais bon cheval ne deveint rosse.

好马会变成劣马。

Jamais il ne viendrait à l'idée d'un Mongol de manger un chien.

在蒙古人的观念中,他们是拿狗来吃的。

Ah, non ! sûrement pas ! J'aimerais mieux voter pour le diable.

!我宁愿投魔鬼的票,也投你的票”。

Un homme peut être amoureux comme un fou, mais non pas comme un sot.

一个男人疯子一样去爱一个女人,但他是一个傻子。

Assurément, personne ne tente de forcer la main à quiconque.

其中包含仗势欺人的因素。

Le recours à la violence est inadmissible.

容忍暴力的行为。

L'élan de la réforme institutionnelle ne doit pas se perdre.

应丧失机构改革的势头。

On ne saurait laisser passer une telle occasion.

能失去这样一次机会。

Il ne faudra pas la laisser échapper.

我们能放过这次机会。

Nous n'avons pas le droit, cette fois-ci, d'échouer dans la consolidation de la paix.

这次,我们巩固和平。

Il ne faut pas abandonner le peuple birman.

能再辜负缅甸人民了。

La communauté internationale ne doit pas les abandonner.

国际社会能让他们失望。

Mais cela ne justifie en aucun cas que nous relâchions notre vigilance.

但是,这是沾沾自喜的理由。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝不 的法语例句

用户正在搜索


倒赔, 倒披针形的, 倒票, 倒入, 倒入桶中, 倒生的, 倒驶挂车, 倒是, 倒手, 倒树器,

相似单词


, 绝版, 绝笔, 绝壁, 绝壁悬崖, 绝不, 绝产, 绝唱, 绝处逢生, 绝大多数,
jué bú
aucunement
absolument pas d'accord
同意
La Chine ne sera jamais la première à utiliser l'arme nucléaire.
中国首先使用核武器
法 语 助 手

Pouvez oublier, mais ne pouvez pas être vous.

可以忘记,但你。

Un vieux père et des manches déchirées n'ont jamais déshonoré personne.

父亲年迈、袖口破旧,丢人。

Il ne faut pas sous-estimer l'effet de domino.

多米诺骨牌效应应被低估。

La pénétration du marché chinoise n’est pas chose aisée.

中国市场的渗透一件容易的事。

Jamais nous ne devons fuir les problèmes et être sceptiques ou indécis.

应当逃避麻烦,应当迟疑或犹豫决。

Les membres de l'association "Jamais sans mon département" ont gagné !

可以没有的省协会的成员已经胜利了!

Loin de moi de regarder la situation chinoise avec angélisme.

在以超凡入圣的姿态看待中国的情况。

Jamais bon cheval ne deveint rosse.

好马会变成劣马。

Jamais il ne viendrait à l'idée d'un Mongol de manger un chien.

在蒙古人的观念中,他们可以拿狗来吃的。

Ah, non ! sûrement pas ! J'aimerais mieux voter pour le diable.

愿投魔鬼的票,也投你的票”。

Un homme peut être amoureux comme un fou, mais non pas comme un sot.

一个男人可以像疯子一样去爱一个女人,但他一个傻子。

Assurément, personne ne tente de forcer la main à quiconque.

其中包含仗势欺人的因素。

Le recours à la violence est inadmissible.

容忍使用暴力的行为。

L'élan de la réforme institutionnelle ne doit pas se perdre.

应丧失机构改革的势头。

On ne saurait laisser passer une telle occasion.

能失去这样一次机会。

Il ne faudra pas la laisser échapper.

能放过这次机会。

Nous n'avons pas le droit, cette fois-ci, d'échouer dans la consolidation de la paix.

这次,巩固和平。

Il ne faut pas abandonner le peuple birman.

能再辜负缅甸人民了。

La communauté internationale ne doit pas les abandonner.

国际社会能让他们失望。

Mais cela ne justifie en aucun cas que nous relâchions notre vigilance.

,这沾沾自喜的理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 绝不 的法语例句

用户正在搜索


倒转断层, 倒转术, 倒转褶皱, 倒装词序, 倒装主语, 倒锥体的, 倒座儿, , 捯饬, 捯根儿,

相似单词


, 绝版, 绝笔, 绝壁, 绝壁悬崖, 绝不, 绝产, 绝唱, 绝处逢生, 绝大多数,
jué bú
aucunement
absolument pas d'accord
同意
La Chine ne sera jamais la première à utiliser l'arme nucléaire.
中国首先使用核武器
法 语 助 手

Pouvez oublier, mais ne pouvez pas être vous.

可以忘记,但你。

Un vieux père et des manches déchirées n'ont jamais déshonoré personne.

父亲年迈、袖口丢人。

Il ne faut pas sous-estimer l'effet de domino.

多米诺骨牌效应应被低估。

La pénétration du marché chinoise n’est pas chose aisée.

中国市场的渗透一件容易的事。

Jamais nous ne devons fuir les problèmes et être sceptiques ou indécis.

我们应当逃避麻烦,我们应当迟疑或犹豫决。

Les membres de l'association "Jamais sans mon département" ont gagné !

可以没有我的省协会的成员已经胜利了!

Loin de moi de regarder la situation chinoise avec angélisme.

在以超凡入圣的姿态看待中国的情况。

Jamais bon cheval ne deveint rosse.

好马会变成劣马。

Jamais il ne viendrait à l'idée d'un Mongol de manger un chien.

在蒙古人的观念中,他们可以拿狗来吃的。

Ah, non ! sûrement pas ! J'aimerais mieux voter pour le diable.

!我宁愿投魔鬼的票,也投你的票”。

Un homme peut être amoureux comme un fou, mais non pas comme un sot.

一个男人可以像疯子一样去爱一个女人,但他一个傻子。

Assurément, personne ne tente de forcer la main à quiconque.

其中包含仗势欺人的因素。

Le recours à la violence est inadmissible.

容忍使用暴力的行为。

L'élan de la réforme institutionnelle ne doit pas se perdre.

应丧失机构改革的势头。

On ne saurait laisser passer une telle occasion.

能失去这样一次机会。

Il ne faudra pas la laisser échapper.

我们能放过这次机会。

Nous n'avons pas le droit, cette fois-ci, d'échouer dans la consolidation de la paix.

这次,我们巩固和平。

Il ne faut pas abandonner le peuple birman.

能再辜负缅甸人民了。

La communauté internationale ne doit pas les abandonner.

国际社会能让他们失望。

Mais cela ne justifie en aucun cas que nous relâchions notre vigilance.

,这沾沾自喜的理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝不 的法语例句

用户正在搜索


蹈袭, , 到(往), 到岸船, 到岸价格, 到案, 到靶场去, 到半点了, 到北极去, 到北京去,

相似单词


, 绝版, 绝笔, 绝壁, 绝壁悬崖, 绝不, 绝产, 绝唱, 绝处逢生, 绝大多数,
jué bú
aucunement
absolument pas d'accord
同意
La Chine ne sera jamais la première à utiliser l'arme nucléaire.
中国首先使用核武器
法 语 助 手

Pouvez oublier, mais ne pouvez pas être vous.

忘记,但是你。

Un vieux père et des manches déchirées n'ont jamais déshonoré personne.

父亲年迈、袖口破旧,丢人。

Il ne faut pas sous-estimer l'effet de domino.

多米诺骨牌效应应被低估。

La pénétration du marché chinoise n’est pas chose aisée.

中国市场的渗透是一件容易的事。

Jamais nous ne devons fuir les problèmes et être sceptiques ou indécis.

应当逃避麻烦,应当迟疑或犹豫决。

Les membres de l'association "Jamais sans mon département" ont gagné !

没有的省协会的成员已经胜利了!

Loin de moi de regarder la situation chinoise avec angélisme.

凡入圣的姿态看待中国的情况。

Jamais bon cheval ne deveint rosse.

好马会变成劣马。

Jamais il ne viendrait à l'idée d'un Mongol de manger un chien.

蒙古人的观念中,他拿狗来吃的。

Ah, non ! sûrement pas ! J'aimerais mieux voter pour le diable.

宁愿投魔鬼的票,也投你的票”。

Un homme peut être amoureux comme un fou, mais non pas comme un sot.

一个男人可像疯子一样去爱一个女人,但他是一个傻子。

Assurément, personne ne tente de forcer la main à quiconque.

其中包含仗势欺人的因素。

Le recours à la violence est inadmissible.

容忍使用暴力的行为。

L'élan de la réforme institutionnelle ne doit pas se perdre.

应丧失机构改革的势头。

On ne saurait laisser passer une telle occasion.

能失去这样一次机会。

Il ne faudra pas la laisser échapper.

能放过这次机会。

Nous n'avons pas le droit, cette fois-ci, d'échouer dans la consolidation de la paix.

这次,巩固和平。

Il ne faut pas abandonner le peuple birman.

能再辜负缅甸人民了。

La communauté internationale ne doit pas les abandonner.

国际社会能让他失望。

Mais cela ne justifie en aucun cas que nous relâchions notre vigilance.

但是,这是沾沾自喜的理由。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 绝不 的法语例句

用户正在搜索


到处讲<俗>, 到处借货, 到处流行的款式, 到处露面的, 到处露面的人, 到处乱翻的(人), 到处旅行, 到处旅行的(人), 到处跑(为找到某物), 到处求援,

相似单词


, 绝版, 绝笔, 绝壁, 绝壁悬崖, 绝不, 绝产, 绝唱, 绝处逢生, 绝大多数,
jué bú
aucunement
absolument pas d'accord
同意
La Chine ne sera jamais la première à utiliser l'arme nucléaire.
中国首先使用核武器
法 语 助 手

Pouvez oublier, mais ne pouvez pas être vous.

可以忘记,但是你。

Un vieux père et des manches déchirées n'ont jamais déshonoré personne.

父亲年迈、袖口破旧,丢人。

Il ne faut pas sous-estimer l'effet de domino.

多米诺骨牌效应应被低估。

La pénétration du marché chinoise n’est pas chose aisée.

中国市场的渗透是一件容易的事。

Jamais nous ne devons fuir les problèmes et être sceptiques ou indécis.

我们应当逃避麻烦,我们应当迟疑或犹豫决。

Les membres de l'association "Jamais sans mon département" ont gagné !

可以没有我的省协会的成员已经胜利了!

Loin de moi de regarder la situation chinoise avec angélisme.

是在以超凡入圣的姿态看待中国的情况。

Jamais bon cheval ne deveint rosse.

好马会变成劣马。

Jamais il ne viendrait à l'idée d'un Mongol de manger un chien.

在蒙古人的观念中,们是可以拿狗来吃的。

Ah, non ! sûrement pas ! J'aimerais mieux voter pour le diable.

!我宁愿投魔鬼的票,也投你的票”。

Un homme peut être amoureux comme un fou, mais non pas comme un sot.

一个男人可以像疯子一样去爱一个女人,但是一个傻子。

Assurément, personne ne tente de forcer la main à quiconque.

其中包含仗势欺人的因素。

Le recours à la violence est inadmissible.

容忍使用暴力的行为。

L'élan de la réforme institutionnelle ne doit pas se perdre.

应丧失机构改革的势头。

On ne saurait laisser passer une telle occasion.

能失去这样一次机会。

Il ne faudra pas la laisser échapper.

我们能放过这次机会。

Nous n'avons pas le droit, cette fois-ci, d'échouer dans la consolidation de la paix.

这次,我们巩固和平。

Il ne faut pas abandonner le peuple birman.

能再辜负缅甸人民了。

La communauté internationale ne doit pas les abandonner.

国际社会能让们失望。

Mais cela ne justifie en aucun cas que nous relâchions notre vigilance.

但是,这是沾沾自喜的理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝不 的法语例句

用户正在搜索


到此为止, 到达, 到达(到达的人), 到达(发生), 到达出口处, 到达的, 到达的时间或地点, 到达港, 到达港口, 到达旅行的终点,

相似单词


, 绝版, 绝笔, 绝壁, 绝壁悬崖, 绝不, 绝产, 绝唱, 绝处逢生, 绝大多数,
jué bú
aucunement
absolument pas d'accord
同意
La Chine ne sera jamais la première à utiliser l'arme nucléaire.
中国首先使用核武器
法 语 助 手

Pouvez oublier, mais ne pouvez pas être vous.

可以忘记,但是你。

Un vieux père et des manches déchirées n'ont jamais déshonoré personne.

父亲年迈、袖口破旧,丢人。

Il ne faut pas sous-estimer l'effet de domino.

多米诺骨牌被低估。

La pénétration du marché chinoise n’est pas chose aisée.

中国市场的渗透是一件容易的事。

Jamais nous ne devons fuir les problèmes et être sceptiques ou indécis.

我们当逃避麻烦,我们当迟疑或犹豫决。

Les membres de l'association "Jamais sans mon département" ont gagné !

可以没有我的省协会的成员已经胜利了!

Loin de moi de regarder la situation chinoise avec angélisme.

以超凡入圣的姿态看待中国的情况。

Jamais bon cheval ne deveint rosse.

会变成劣

Jamais il ne viendrait à l'idée d'un Mongol de manger un chien.

古人的观念中,他们是可以拿狗来吃的。

Ah, non ! sûrement pas ! J'aimerais mieux voter pour le diable.

!我宁愿投魔鬼的票,也投你的票”。

Un homme peut être amoureux comme un fou, mais non pas comme un sot.

一个男人可以像疯子一样去爱一个女人,但他是一个傻子。

Assurément, personne ne tente de forcer la main à quiconque.

其中包含仗势欺人的因素。

Le recours à la violence est inadmissible.

容忍使用暴力的行为。

L'élan de la réforme institutionnelle ne doit pas se perdre.

丧失机构改革的势头。

On ne saurait laisser passer une telle occasion.

能失去这样一次机会。

Il ne faudra pas la laisser échapper.

我们能放过这次机会。

Nous n'avons pas le droit, cette fois-ci, d'échouer dans la consolidation de la paix.

这次,我们巩固和平。

Il ne faut pas abandonner le peuple birman.

能再辜负缅甸人民了。

La communauté internationale ne doit pas les abandonner.

国际社会能让他们失望。

Mais cela ne justifie en aucun cas que nous relâchions notre vigilance.

但是,这是沾沾自喜的理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝不 的法语例句

用户正在搜索


到得比平常早, 到得不是时候, 到底, 到点, 到顶, 到耳鼻喉科实习, 到法院去告某人, 到访, 到港, 到海边度假,

相似单词


, 绝版, 绝笔, 绝壁, 绝壁悬崖, 绝不, 绝产, 绝唱, 绝处逢生, 绝大多数,
jué bú
aucunement
absolument pas d'accord
同意
La Chine ne sera jamais la première à utiliser l'arme nucléaire.
中国绝首先使用核武器
法 语 助 手

Pouvez oublier, mais ne pouvez pas être vous.

可以忘记,但是你。

Un vieux père et des manches déchirées n'ont jamais déshonoré personne.

父亲年迈、袖口破旧,丢人。

Il ne faut pas sous-estimer l'effet de domino.

多米诺骨牌效应应被低估。

La pénétration du marché chinoise n’est pas chose aisée.

中国市场渗透是一件事。

Jamais nous ne devons fuir les problèmes et être sceptiques ou indécis.

我们应当逃避麻烦,我们应当迟疑或犹豫决。

Les membres de l'association "Jamais sans mon département" ont gagné !

可以没有我省协会成员已经胜利了!

Loin de moi de regarder la situation chinoise avec angélisme.

是在以超凡入态看待中国情况。

Jamais bon cheval ne deveint rosse.

好马会变成劣马。

Jamais il ne viendrait à l'idée d'un Mongol de manger un chien.

在蒙古人观念中,他们是可以拿狗来吃

Ah, non ! sûrement pas ! J'aimerais mieux voter pour le diable.

!我宁愿投魔鬼票,也投你票”。

Un homme peut être amoureux comme un fou, mais non pas comme un sot.

一个男人可以像疯子一样去爱一个女人,但他是一个傻子。

Assurément, personne ne tente de forcer la main à quiconque.

其中包含仗势欺人因素。

Le recours à la violence est inadmissible.

忍使用暴力行为。

L'élan de la réforme institutionnelle ne doit pas se perdre.

应丧失机构改革势头。

On ne saurait laisser passer une telle occasion.

能失去这样一次机会。

Il ne faudra pas la laisser échapper.

我们能放过这次机会。

Nous n'avons pas le droit, cette fois-ci, d'échouer dans la consolidation de la paix.

这次,我们巩固和平。

Il ne faut pas abandonner le peuple birman.

能再辜负缅甸人民了。

La communauté internationale ne doit pas les abandonner.

国际社会能让他们失望。

Mais cela ne justifie en aucun cas que nous relâchions notre vigilance.

但是,这是沾沾自喜理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝不 的法语例句

用户正在搜索


到任, 到赛马场去, 到山区度假, 到生育年龄的, 到手, 到庭, 到庭的各方, 到庭人的声明, 到庭时限, 到庭应审,

相似单词


, 绝版, 绝笔, 绝壁, 绝壁悬崖, 绝不, 绝产, 绝唱, 绝处逢生, 绝大多数,
jué bú
aucunement
absolument pas d'accord
同意
La Chine ne sera jamais la première à utiliser l'arme nucléaire.
中国首先使用核武器
法 语 助 手

Pouvez oublier, mais ne pouvez pas être vous.

可以忘是你。

Un vieux père et des manches déchirées n'ont jamais déshonoré personne.

父亲年迈、袖口破旧,丢人。

Il ne faut pas sous-estimer l'effet de domino.

多米诺骨牌效应应被低估。

La pénétration du marché chinoise n’est pas chose aisée.

中国市场的渗透是一件容易的事。

Jamais nous ne devons fuir les problèmes et être sceptiques ou indécis.

我们应当逃避麻烦,我们应当迟疑或犹豫决。

Les membres de l'association "Jamais sans mon département" ont gagné !

可以没有我的省协会的成员已经胜利了!

Loin de moi de regarder la situation chinoise avec angélisme.

是在以超凡入圣的姿态看待中国的情况。

Jamais bon cheval ne deveint rosse.

好马会变成劣马。

Jamais il ne viendrait à l'idée d'un Mongol de manger un chien.

在蒙古人的观念中,他们是可以拿狗来吃的。

Ah, non ! sûrement pas ! J'aimerais mieux voter pour le diable.

!我魔鬼的票,也你的票”。

Un homme peut être amoureux comme un fou, mais non pas comme un sot.

一个男人可以像疯子一样去爱一个女人,是一个傻子。

Assurément, personne ne tente de forcer la main à quiconque.

其中包含仗势欺人的因素。

Le recours à la violence est inadmissible.

容忍使用暴力的行为。

L'élan de la réforme institutionnelle ne doit pas se perdre.

应丧失机构改革的势头。

On ne saurait laisser passer une telle occasion.

能失去这样一次机会。

Il ne faudra pas la laisser échapper.

我们能放过这次机会。

Nous n'avons pas le droit, cette fois-ci, d'échouer dans la consolidation de la paix.

这次,我们巩固和平。

Il ne faut pas abandonner le peuple birman.

能再辜负缅甸人民了。

La communauté internationale ne doit pas les abandonner.

国际社会能让他们失望。

Mais cela ne justifie en aucun cas que nous relâchions notre vigilance.

是,这是沾沾自喜的理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝不 的法语例句

用户正在搜索


到职, , 盗案, 盗版, 盗版的, 盗伐, 盗匪, 盗汗, 盗劫, 盗警处,

相似单词


, 绝版, 绝笔, 绝壁, 绝壁悬崖, 绝不, 绝产, 绝唱, 绝处逢生, 绝大多数,