La sphéricité de la Terre n'est pas absolue.
地球对
球形。
La sphéricité de la Terre n'est pas absolue.
地球对
球形。
Nous allons certainement des avantages pour répondre à vos besoins!
我们将以对
优势来满足您
需要!
En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.
特别在偏冷门及军工品领域更有对
优势。
Et la création de notre société en 1992, notre société a l'absolu et pas de crédit.
我公司建立与1992年,我公司有对
信用和
对
力。
Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.
它包括对
精确性和某种完备
、或增长中
明见性。
Le principe de la capacité de paiement n'a pas valeur absolue.
支付力原则并
对
。
Le développement de l'Afrique représentait une priorité absolue.
非洲发展对
优先事项。
Le droit des peuples autochtones à être consultés n'est pas un droit absolu.
土著民族协商权
对
。
La règle de la priorité en fonction de l'ordre d'inscription ne peut pas être absolue.
先登记者优先规则可
对
。
La sécurité est absolument cruciale si l'on veut que le Gouvernement aille de l'avant.
要使政府向前迈进,安全对
关键。
Les États membres doivent défendre la famille de manière absolue.
会员国对家庭承诺必须
对
。
Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.
比如说,她们对那种
对清醒
现实主义。
Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).
一些诗人偏好用脱变,寓意……然而我在同
方向上保持着一个
对
平衡。
La Présidente de mon pays n'a pas proposé ces points en tant que repères absolus.
我国总统并没有说这些要点对
基准。
Assurer la non-prolifération nucléaire constitue une priorité absolue.
实现核扩散
这一目标
对
优先事项。
Par conséquent le droit de formuler des réserves n'est pas un droit absolu.
因此,提出保留权利并
一项
对
权力。
Le droit de formuler des réserves n'était donc pas un droit absolu.
因此,提出保留权利并
一项
对
权力。
Trois évolutions ont remis en question la notion de souveraineté absolue des États.
三个事态发展挑战了对
国家主权观念。
Le droit d'assurer sa propre défense sans avocat n'est cependant pas absolu.
然而,这一无律师我辩护权
对
。
Le droit de l'État de décider de la nationalité de l'individu n'est néanmoins pas absolu.
过,国家确定个人国籍
权利并非
对
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sphéricité de la Terre n'est pas absolue.
地球不是绝对球形。
Nous allons certainement des avantages pour répondre à vos besoins!
我们将以绝对势来满足您
需要!
En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.
特别在偏冷门及军工品领域更有绝对势。
Et la création de notre société en 1992, notre société a l'absolu et pas de crédit.
我公司建立与1992年,我公司有绝对信用和绝对
力。
Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.
它包括绝对和某种完备
、或增长中
明见
。
Le principe de la capacité de paiement n'a pas valeur absolue.
支付力原则并不是绝对
。
Le développement de l'Afrique représentait une priorité absolue.
非洲发展是绝对事项。
Le droit des peuples autochtones à être consultés n'est pas un droit absolu.
土著民族协商权不是绝对
。
La règle de la priorité en fonction de l'ordre d'inscription ne peut pas être absolue.
登记者
规则不可
是绝对
。
La sécurité est absolument cruciale si l'on veut que le Gouvernement aille de l'avant.
要使政府向前迈进,安全是绝对关键。
Les États membres doivent défendre la famille de manière absolue.
会员国对家庭承诺必须是绝对
。
Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.
比如说,她们对自己那种绝对清醒
现实主义。
Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).
一些诗人偏好用脱变,寓意……然而我在不同方向上保持着一个绝对
平衡。
La Présidente de mon pays n'a pas proposé ces points en tant que repères absolus.
我国总统并没有说这些要点是绝对基准。
Assurer la non-prolifération nucléaire constitue une priorité absolue.
实现核不扩散这一目标是绝对
事项。
Par conséquent le droit de formuler des réserves n'est pas un droit absolu.
因此,提出保留权利并不是一项绝对
权力。
Le droit de formuler des réserves n'était donc pas un droit absolu.
因此,提出保留权利并不是一项绝对
权力。
Trois évolutions ont remis en question la notion de souveraineté absolue des États.
三个事态发展挑战了绝对国家主权观念。
Le droit d'assurer sa propre défense sans avocat n'est cependant pas absolu.
然而,这一无律师自我辩护权不是绝对
。
Le droit de l'État de décider de la nationalité de l'individu n'est néanmoins pas absolu.
不过,国家定个人国籍
权利并非是绝对
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sphéricité de la Terre n'est pas absolue.
地球不是球形。
Nous allons certainement des avantages pour répondre à vos besoins!
我将以
优势来满足您
需要!
En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.
特别在偏冷门及军工品领域更有优势。
Et la création de notre société en 1992, notre société a l'absolu et pas de crédit.
我公司建立与1992年,我公司有信用和
力。
Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.
它包括精确性和某种完备
、或增长中
明见性。
Le principe de la capacité de paiement n'a pas valeur absolue.
支付力原则并不是
。
Le développement de l'Afrique représentait une priorité absolue.
非洲发展是优先事项。
Le droit des peuples autochtones à être consultés n'est pas un droit absolu.
土著民族协商权不是
。
La règle de la priorité en fonction de l'ordre d'inscription ne peut pas être absolue.
先登记者优先规则不可是
。
La sécurité est absolument cruciale si l'on veut que le Gouvernement aille de l'avant.
要使政府向前迈进,安全是关键。
Les États membres doivent défendre la famille de manière absolue.
会员国家庭
承诺必须是
。
Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.
比如说,她己
那种
清醒
现实主义。
Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).
一些诗人偏好用脱变,寓意……然而我在不同方向上保持着一个
平衡。
La Présidente de mon pays n'a pas proposé ces points en tant que repères absolus.
我国总统并没有说这些要点是基准。
Assurer la non-prolifération nucléaire constitue une priorité absolue.
实现核不扩散这一目标是
优先事项。
Par conséquent le droit de formuler des réserves n'est pas un droit absolu.
因此,提出保留权利并不是一项
权力。
Le droit de formuler des réserves n'était donc pas un droit absolu.
因此,提出保留权利并不是一项
权力。
Trois évolutions ont remis en question la notion de souveraineté absolue des États.
三个事态发展挑战了国家主权观念。
Le droit d'assurer sa propre défense sans avocat n'est cependant pas absolu.
然而,这一无律师我辩护权不是
。
Le droit de l'État de décider de la nationalité de l'individu n'est néanmoins pas absolu.
不过,国家确定个人国籍权利并非是
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
La sphéricité de la Terre n'est pas absolue.
地球不是绝球形。
Nous allons certainement des avantages pour répondre à vos besoins!
我们将以绝优势来满足您
需要!
En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.
特别在偏冷门及军工品领域更有绝优势。
Et la création de notre société en 1992, notre société a l'absolu et pas de crédit.
我公司建立与1992年,我公司有绝信用和绝
力。
Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.
它包括绝确性和某种完备
、或增长中
明见性。
Le principe de la capacité de paiement n'a pas valeur absolue.
支付力原则并不是绝
。
Le développement de l'Afrique représentait une priorité absolue.
非洲发展是绝优
。
Le droit des peuples autochtones à être consultés n'est pas un droit absolu.
土著民族协商权不是绝
。
La règle de la priorité en fonction de l'ordre d'inscription ne peut pas être absolue.
登记者优
规则不可
是绝
。
La sécurité est absolument cruciale si l'on veut que le Gouvernement aille de l'avant.
要使政府向前迈进,安全是绝关键。
Les États membres doivent défendre la famille de manière absolue.
会员国家庭
承诺必须是绝
。
Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.
比如说,她们自己
那种绝
清醒
现实主义。
Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).
一些诗人偏好用脱变,寓意……然而我在不同方向上保持着一个绝
平衡。
La Présidente de mon pays n'a pas proposé ces points en tant que repères absolus.
我国总统并没有说这些要点是绝基准。
Assurer la non-prolifération nucléaire constitue une priorité absolue.
实现核不扩散这一目标是绝
优
。
Par conséquent le droit de formuler des réserves n'est pas un droit absolu.
因此,提出保留权利并不是一
绝
权力。
Le droit de formuler des réserves n'était donc pas un droit absolu.
因此,提出保留权利并不是一
绝
权力。
Trois évolutions ont remis en question la notion de souveraineté absolue des États.
三个态发展挑战了绝
国家主权观念。
Le droit d'assurer sa propre défense sans avocat n'est cependant pas absolu.
然而,这一无律师自我辩护权不是绝
。
Le droit de l'État de décider de la nationalité de l'individu n'est néanmoins pas absolu.
不过,国家确定个人国籍权利并非是绝
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sphéricité de la Terre n'est pas absolue.
地球是
球形。
Nous allons certainement des avantages pour répondre à vos besoins!
我们将以优势来满足您
需要!
En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.
特别在偏冷门及军工品领域更有优势。
Et la création de notre société en 1992, notre société a l'absolu et pas de crédit.
我公司建立与1992年,我公司有信用和
力。
Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.
它包括精确性和某种完备
、或增长中
明见性。
Le principe de la capacité de paiement n'a pas valeur absolue.
支付力原则并
是
。
Le développement de l'Afrique représentait une priorité absolue.
非洲发展是优先事项。
Le droit des peuples autochtones à être consultés n'est pas un droit absolu.
土著民族协
权
是
。
La règle de la priorité en fonction de l'ordre d'inscription ne peut pas être absolue.
先登记者优先规则可
是
。
La sécurité est absolument cruciale si l'on veut que le Gouvernement aille de l'avant.
要使政府向前迈进,安全是关键。
Les États membres doivent défendre la famille de manière absolue.
会员国家庭
承诺必须是
。
Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.
比如说,她们自己
那种
清醒
现实主义。
Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).
一些诗人偏好用脱变,寓意……然而我在同
方向上保持着一个
平衡。
La Présidente de mon pays n'a pas proposé ces points en tant que repères absolus.
我国总统并没有说这些要点是基准。
Assurer la non-prolifération nucléaire constitue une priorité absolue.
实现核扩散
这一目标是
优先事项。
Par conséquent le droit de formuler des réserves n'est pas un droit absolu.
因此,提出保留权利并
是一项
权力。
Le droit de formuler des réserves n'était donc pas un droit absolu.
因此,提出保留权利并
是一项
权力。
Trois évolutions ont remis en question la notion de souveraineté absolue des États.
三个事态发展挑战了国家主权观念。
Le droit d'assurer sa propre défense sans avocat n'est cependant pas absolu.
然而,这一无律师自我辩护权
是
。
Le droit de l'État de décider de la nationalité de l'individu n'est néanmoins pas absolu.
过,国家确定个人国籍
权利并非是
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sphéricité de la Terre n'est pas absolue.
地球不是绝对的球形。
Nous allons certainement des avantages pour répondre à vos besoins!
们将以绝对的优势来满足您的需要!
En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.
特别在偏冷门及军工品领域更有绝对的优势。
Et la création de notre société en 1992, notre société a l'absolu et pas de crédit.
公司建立
1992
,
公司有绝对的信用和绝对的
力。
Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.
它包括绝对的精确性和某种完备的、或增长中的明见性。
Le principe de la capacité de paiement n'a pas valeur absolue.
支付力原
并不是绝对的。
Le développement de l'Afrique représentait une priorité absolue.
非洲发展是绝对的优事项。
Le droit des peuples autochtones à être consultés n'est pas un droit absolu.
土著民族的协商权不是绝对的。
La règle de la priorité en fonction de l'ordre d'inscription ne peut pas être absolue.
登记者优
不可
是绝对的。
La sécurité est absolument cruciale si l'on veut que le Gouvernement aille de l'avant.
要使政府向前迈进,安全是绝对的关键。
Les États membres doivent défendre la famille de manière absolue.
会员国对家庭的承诺必须是绝对的。
Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.
比如说,她们对自己的那种绝对清醒的现实主义。
Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).
一些诗人偏好用脱变,寓意……然而在不同的方向上保持着一个绝对的平衡。
La Présidente de mon pays n'a pas proposé ces points en tant que repères absolus.
国总统并没有说这些要点是绝对的基准。
Assurer la non-prolifération nucléaire constitue une priorité absolue.
实现核不扩散的这一目标是绝对的优事项。
Par conséquent le droit de formuler des réserves n'est pas un droit absolu.
因此,提出保留的权利并不是一项绝对的权力。
Le droit de formuler des réserves n'était donc pas un droit absolu.
因此,提出保留的权利并不是一项绝对的权力。
Trois évolutions ont remis en question la notion de souveraineté absolue des États.
三个事态发展挑战了绝对的国家主权观念。
Le droit d'assurer sa propre défense sans avocat n'est cependant pas absolu.
然而,这一无律师的自辩护权不是绝对的。
Le droit de l'État de décider de la nationalité de l'individu n'est néanmoins pas absolu.
不过,国家确定个人国籍的权利并非是绝对的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
La sphéricité de la Terre n'est pas absolue.
地球不是绝球形。
Nous allons certainement des avantages pour répondre à vos besoins!
我们将以绝优势来满
需要!
En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.
特别在偏冷门及军工品领域更有绝优势。
Et la création de notre société en 1992, notre société a l'absolu et pas de crédit.
我公司建立与1992年,我公司有绝信用和绝
力。
Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.
它包括绝精确性和某种完备
、或增长中
明见性。
Le principe de la capacité de paiement n'a pas valeur absolue.
支付力原则并不是绝
。
Le développement de l'Afrique représentait une priorité absolue.
非洲发展是绝优先事项。
Le droit des peuples autochtones à être consultés n'est pas un droit absolu.
土著民族协商权不是绝
。
La règle de la priorité en fonction de l'ordre d'inscription ne peut pas être absolue.
先登记者优先规则不可是绝
。
La sécurité est absolument cruciale si l'on veut que le Gouvernement aille de l'avant.
要使政府向前迈进,安全是绝关键。
Les États membres doivent défendre la famille de manière absolue.
会员国承诺必须是绝
。
Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.
比如说,她们自己
那种绝
清醒
现实主义。
Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).
一些诗人偏好用脱变,寓意……然而我在不同方向上保持着一个绝
平衡。
La Présidente de mon pays n'a pas proposé ces points en tant que repères absolus.
我国总统并没有说这些要点是绝基准。
Assurer la non-prolifération nucléaire constitue une priorité absolue.
实现核不扩散这一目标是绝
优先事项。
Par conséquent le droit de formuler des réserves n'est pas un droit absolu.
因此,提出保留权利并不是一项绝
权力。
Le droit de formuler des réserves n'était donc pas un droit absolu.
因此,提出保留权利并不是一项绝
权力。
Trois évolutions ont remis en question la notion de souveraineté absolue des États.
三个事态发展挑战了绝国
主权观念。
Le droit d'assurer sa propre défense sans avocat n'est cependant pas absolu.
然而,这一无律师自我辩护权不是绝
。
Le droit de l'État de décider de la nationalité de l'individu n'est néanmoins pas absolu.
不过,国确定个人国籍
权利并非是绝
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sphéricité de la Terre n'est pas absolue.
地球不是绝对的球形。
Nous allons certainement des avantages pour répondre à vos besoins!
们将以绝对的优势来满足您的需要!
En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.
特别在偏冷门及军工品领域更有绝对的优势。
Et la création de notre société en 1992, notre société a l'absolu et pas de crédit.
公司建立
1992
,
公司有绝对的信用和绝对的
力。
Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.
它包括绝对的精确性和某种完备的、或增长中的明见性。
Le principe de la capacité de paiement n'a pas valeur absolue.
支付力原
并不是绝对的。
Le développement de l'Afrique représentait une priorité absolue.
非洲发展是绝对的优事项。
Le droit des peuples autochtones à être consultés n'est pas un droit absolu.
土著民族的协商权不是绝对的。
La règle de la priorité en fonction de l'ordre d'inscription ne peut pas être absolue.
登记者优
不可
是绝对的。
La sécurité est absolument cruciale si l'on veut que le Gouvernement aille de l'avant.
要使政府向前迈进,安全是绝对的关键。
Les États membres doivent défendre la famille de manière absolue.
会员国对家庭的承诺必须是绝对的。
Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.
比如说,她们对自己的那种绝对清醒的现实主义。
Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).
一些诗人偏好用脱变,寓意……然而在不同的方向上保持着一个绝对的平衡。
La Présidente de mon pays n'a pas proposé ces points en tant que repères absolus.
国总统并没有说这些要点是绝对的基准。
Assurer la non-prolifération nucléaire constitue une priorité absolue.
实现核不扩散的这一目标是绝对的优事项。
Par conséquent le droit de formuler des réserves n'est pas un droit absolu.
因此,提出保留的权利并不是一项绝对的权力。
Le droit de formuler des réserves n'était donc pas un droit absolu.
因此,提出保留的权利并不是一项绝对的权力。
Trois évolutions ont remis en question la notion de souveraineté absolue des États.
三个事态发展挑战了绝对的国家主权观念。
Le droit d'assurer sa propre défense sans avocat n'est cependant pas absolu.
然而,这一无律师的自辩护权不是绝对的。
Le droit de l'État de décider de la nationalité de l'individu n'est néanmoins pas absolu.
不过,国家确定个人国籍的权利并非是绝对的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
La sphéricité de la Terre n'est pas absolue.
地球是
球形。
Nous allons certainement des avantages pour répondre à vos besoins!
我们将以优势来满足您
需要!
En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.
特别在偏冷门及军工品领域更有优势。
Et la création de notre société en 1992, notre société a l'absolu et pas de crédit.
我公司建立与1992年,我公司有信用和
力。
Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.
它包括精确性和某种完备
、或增长中
明见性。
Le principe de la capacité de paiement n'a pas valeur absolue.
支付力原则并
是
。
Le développement de l'Afrique représentait une priorité absolue.
非洲发展是优先事项。
Le droit des peuples autochtones à être consultés n'est pas un droit absolu.
土著民族协
权
是
。
La règle de la priorité en fonction de l'ordre d'inscription ne peut pas être absolue.
先登记者优先规则可
是
。
La sécurité est absolument cruciale si l'on veut que le Gouvernement aille de l'avant.
要使政府向前迈进,安全是关键。
Les États membres doivent défendre la famille de manière absolue.
会员国家庭
承诺必须是
。
Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.
比如说,她们自己
那种
清醒
现实主义。
Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).
一些诗人偏好用脱变,寓意……然而我在同
方向上保持着一个
平衡。
La Présidente de mon pays n'a pas proposé ces points en tant que repères absolus.
我国总统并没有说这些要点是基准。
Assurer la non-prolifération nucléaire constitue une priorité absolue.
实现核扩散
这一目标是
优先事项。
Par conséquent le droit de formuler des réserves n'est pas un droit absolu.
因此,提出保留权利并
是一项
权力。
Le droit de formuler des réserves n'était donc pas un droit absolu.
因此,提出保留权利并
是一项
权力。
Trois évolutions ont remis en question la notion de souveraineté absolue des États.
三个事态发展挑战了国家主权观念。
Le droit d'assurer sa propre défense sans avocat n'est cependant pas absolu.
然而,这一无律师自我辩护权
是
。
Le droit de l'État de décider de la nationalité de l'individu n'est néanmoins pas absolu.
过,国家确定个人国籍
权利并非是
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sphéricité de la Terre n'est pas absolue.
地球不是球形。
Nous allons certainement des avantages pour répondre à vos besoins!
我们将以优势来满足您
需要!
En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.
特别在及军工品领域更有
优势。
Et la création de notre société en 1992, notre société a l'absolu et pas de crédit.
我公司建立与1992年,我公司有信用和
力。
Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.
它包括精确性和某种完备
、或增长中
明见性。
Le principe de la capacité de paiement n'a pas valeur absolue.
支付力原则并不是
。
Le développement de l'Afrique représentait une priorité absolue.
非洲发展是优先事项。
Le droit des peuples autochtones à être consultés n'est pas un droit absolu.
土著民族协商权不是
。
La règle de la priorité en fonction de l'ordre d'inscription ne peut pas être absolue.
先登记者优先规则不可是
。
La sécurité est absolument cruciale si l'on veut que le Gouvernement aille de l'avant.
要使政府向前迈进,安全是关键。
Les États membres doivent défendre la famille de manière absolue.
会员国家庭
承诺必须是
。
Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.
比如说,她们自己
那种
清醒
现实主义。
Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).
一些诗人好用脱变,寓意……然而我在不同
方向上保持着一个
平衡。
La Présidente de mon pays n'a pas proposé ces points en tant que repères absolus.
我国总统并没有说这些要点是基准。
Assurer la non-prolifération nucléaire constitue une priorité absolue.
实现核不扩散这一目标是
优先事项。
Par conséquent le droit de formuler des réserves n'est pas un droit absolu.
因此,提出保留权利并不是一项
权力。
Le droit de formuler des réserves n'était donc pas un droit absolu.
因此,提出保留权利并不是一项
权力。
Trois évolutions ont remis en question la notion de souveraineté absolue des États.
三个事态发展挑战了国家主权观念。
Le droit d'assurer sa propre défense sans avocat n'est cependant pas absolu.
然而,这一无律师自我辩护权不是
。
Le droit de l'État de décider de la nationalité de l'individu n'est néanmoins pas absolu.
不过,国家确定个人国籍权利并非是
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。