Les grévistes de la faim sont souvent alimentés de force et entravés.
者经常被强制进
和受到约束。
Les grévistes de la faim sont souvent alimentés de force et entravés.
者经常被强制进
和受到约束。
M. Hanchar a annoncé son intention d'entamer une grève de la faim en signe de protestation.
为了抗议这种待遇,Hanchar先宣布他准备进行
。
À la prison de Nafaha, à Beersheba, environ 155 prisonniers avaient participé à la grève.
在Beersheba的Nafaha监狱,约155名囚犯加行列。
Deux des grévistes de la faim, au moins, auraient été isolés dans des cellules disciplinaires.
至少有两名参加
的人被关进惩罚犯人的牢房。
Les gardiens auraient empêché les grévistes de la faim de dormir en faisant du bruit.
看守称曾制造噪音,使
抗议者被迫不能睡觉。
Cinq cents Sahraouis font la grève de la faim et la situation générale est déplorable.
撒哈拉人在进行抗议,
体情况是令人悲痛的。
Ces déficiences ont suscité de nombreuses protestations, notamment des grèves de la faim chez les détenus.
这种缺陷造成严重的公众抗议,包括被拘留者抗议。
Grèves de la faim et décès de prisonniers réguliers sont symptomatiques de ces conditions de détention.
由于这样的拘留条件,经常有抗议和囚犯死亡的情况发
。
Quatre de ceux qui sont incarcérés à la prison d'Evin, auraient entamé une grève de la faim.
道,Evin监狱里有4名学
已经开始
。
Comme indiqué plus haut, les intéressés voulaient ainsi protester contre la longueur de la détention préventive.
如上所述,这些被拘留者开始,抗议他们审判前拘留时间太长。
En fait, le souhait de l'auteur de poursuivre sa grève de la faim à Port Hedland a été respecté.
实际上,提交人在黑德兰港继续的愿望是得到尊重的。
En août, quelque 2 500 prisonniers ont entamé une grève de la faim pour protester contre leurs conditions de détention; Les couvre-feux.
,大约2,500名囚犯以抗议监狱条件; 宵禁。
Il a engagé de nombreuses grèves de la faim, qui ont été violemment réprimées par les agents qui assuraient sa garde.
他进行了多次,但是遭到监狱看守的粗暴制止。
La réaction immédiate de la puissance occupante face à la grève de la faim n'a fait qu'aggraver et envenimer la situation.
占领国就即刻作出的反应使局势进一步升级恶化。
Les détenus poursuivaient leur grève de la faim lorsque le Comité spécial a effectué sa visite de terrain dans la région.
特别委员会在该区进行实地查访时,仍在进行中。
Il aurait été incarcéré dans l'établissement interne de détention du KNB et aurait déclaré qu'il allait faire une grève de la faim.
说,他被拘留在国安委的一个内部拘留设施中,他说准备
。
Certains détenus sahraouis ont repris leur grève de la faim le 24 janvier, mais l'ont de nouveau suspendue deux jours plus tard.
有些被拘留的撒哈拉人在1月24日重新,但是两天后又中止。
Des centaines de détenus pour raisons de sécurité en Israël poursuivaient par ailleurs une grève de la faim pour réclamer leur libération.
以色列境内数百名安全罪行囚犯也继续,要求将他们释放。
Comme au mois de mai aucune réponse n'avait été reçue, l'auteur a commencé une grève de la faim pour demander une réponse.
当在5月份未得到任何回复时,提交人开始,要求得到答复。
Deux jours plus tôt, il avait commencé une grève de la faim pour protester contre le fait que son affaire n'avait pas été instruite.
当时,他正因为不对他的案件进行调查,已经进行了两天的抗议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les grévistes de la faim sont souvent alimentés de force et entravés.
绝食者经常被强制进食和受到约束。
M. Hanchar a annoncé son intention d'entamer une grève de la faim en signe de protestation.
为了抗议这种待遇,Hanchar先生宣布他准备进行绝食。
À la prison de Nafaha, à Beersheba, environ 155 prisonniers avaient participé à la grève.
Beersheba的Nafaha监狱,约155名囚犯加入绝食行列。
Deux des grévistes de la faim, au moins, auraient été isolés dans des cellules disciplinaires.
据报至少有两名参加绝食的被关进惩罚犯
的牢房。
Les gardiens auraient empêché les grévistes de la faim de dormir en faisant du bruit.
看守据称曾制造噪音,使绝食抗议者被迫不能睡觉。
Cinq cents Sahraouis font la grève de la faim et la situation générale est déplorable.
撒哈拉进行绝食抗议,
体情况是令
悲痛的。
Ces déficiences ont suscité de nombreuses protestations, notamment des grèves de la faim chez les détenus.
这种缺陷造成严重的公众抗议,包括被拘留者绝食抗议。
Grèves de la faim et décès de prisonniers réguliers sont symptomatiques de ces conditions de détention.
由于这样的拘留条件,经常有绝食抗议和囚犯死亡的情况发生。
Quatre de ceux qui sont incarcérés à la prison d'Evin, auraient entamé une grève de la faim.
据报道,Evin监狱里有4名学生已经开始绝食。
Comme indiqué plus haut, les intéressés voulaient ainsi protester contre la longueur de la détention préventive.
如上所述,这些被拘留者开始绝食,抗议他们审判前拘留时间太长。
En fait, le souhait de l'auteur de poursuivre sa grève de la faim à Port Hedland a été respecté.
实际上,提黑德兰港继续绝食的愿望是得到尊重的。
En août, quelque 2 500 prisonniers ont entamé une grève de la faim pour protester contre leurs conditions de détention; Les couvre-feux.
,大约2,500名囚犯以绝食抗议监狱条件; 宵禁。
Il a engagé de nombreuses grèves de la faim, qui ont été violemment réprimées par les agents qui assuraient sa garde.
他进行了多次绝食,但是遭到监狱看守的粗暴制止。
La réaction immédiate de la puissance occupante face à la grève de la faim n'a fait qu'aggraver et envenimer la situation.
占领国就绝食即刻作出的反应使局势进一步升级恶化。
Les détenus poursuivaient leur grève de la faim lorsque le Comité spécial a effectué sa visite de terrain dans la région.
特别委员会该区进行实地查访时,绝食仍
进行中。
Il aurait été incarcéré dans l'établissement interne de détention du KNB et aurait déclaré qu'il allait faire une grève de la faim.
据说,他被拘留国安委的一个内部拘留设施中,他说准备绝食。
Certains détenus sahraouis ont repris leur grève de la faim le 24 janvier, mais l'ont de nouveau suspendue deux jours plus tard.
有些被拘留的撒哈拉1月24日重新绝食,但是两天后又中止。
Des centaines de détenus pour raisons de sécurité en Israël poursuivaient par ailleurs une grève de la faim pour réclamer leur libération.
以色列境内数百名安全罪行囚犯也继续绝食,要求将他们释放。
Comme au mois de mai aucune réponse n'avait été reçue, l'auteur a commencé une grève de la faim pour demander une réponse.
当5月份未得到任何回复时,提
开始绝食,要求得到答复。
Deux jours plus tôt, il avait commencé une grève de la faim pour protester contre le fait que son affaire n'avait pas été instruite.
当时,他正因为不对他的案件进行调查,已经进行了两天的绝食抗议。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les grévistes de la faim sont souvent alimentés de force et entravés.
绝食者常
强制
食和受到约束。
M. Hanchar a annoncé son intention d'entamer une grève de la faim en signe de protestation.
为了抗议这种待遇,Hanchar先生宣布他准备行绝食。
À la prison de Nafaha, à Beersheba, environ 155 prisonniers avaient participé à la grève.
在Beersheba的Nafaha监狱,约155名囚犯加入绝食行列。
Deux des grévistes de la faim, au moins, auraient été isolés dans des cellules disciplinaires.
据报至少有两名参加绝食的人惩罚犯人的牢房。
Les gardiens auraient empêché les grévistes de la faim de dormir en faisant du bruit.
看守据称曾制造噪音,使绝食抗议者迫不能睡觉。
Cinq cents Sahraouis font la grève de la faim et la situation générale est déplorable.
撒哈拉人在行绝食抗议,
体情况是令人悲痛的。
Ces déficiences ont suscité de nombreuses protestations, notamment des grèves de la faim chez les détenus.
这种缺陷造成严重的公众抗议,包括拘留者绝食抗议。
Grèves de la faim et décès de prisonniers réguliers sont symptomatiques de ces conditions de détention.
由于这样的拘留件,
常有绝食抗议和囚犯死亡的情况发生。
Quatre de ceux qui sont incarcérés à la prison d'Evin, auraient entamé une grève de la faim.
据报道,Evin监狱里有4名学生已开始绝食。
Comme indiqué plus haut, les intéressés voulaient ainsi protester contre la longueur de la détention préventive.
如上所述,这些拘留者开始绝食,抗议他们审判前拘留时间太长。
En fait, le souhait de l'auteur de poursuivre sa grève de la faim à Port Hedland a été respecté.
实际上,提交人在黑德兰港继续绝食的愿望是得到尊重的。
En août, quelque 2 500 prisonniers ont entamé une grève de la faim pour protester contre leurs conditions de détention; Les couvre-feux.
,大约2,500名囚犯以绝食抗议监狱件; 宵禁。
Il a engagé de nombreuses grèves de la faim, qui ont été violemment réprimées par les agents qui assuraient sa garde.
他行了多次绝食,但是遭到监狱看守的粗暴制止。
La réaction immédiate de la puissance occupante face à la grève de la faim n'a fait qu'aggraver et envenimer la situation.
占领国就绝食即刻作出的反应使局势一步升级恶化。
Les détenus poursuivaient leur grève de la faim lorsque le Comité spécial a effectué sa visite de terrain dans la région.
特别委员会在该区行实地查访时,绝食仍在
行中。
Il aurait été incarcéré dans l'établissement interne de détention du KNB et aurait déclaré qu'il allait faire une grève de la faim.
据说,他拘留在国安委的一个内部拘留设施中,他说准备绝食。
Certains détenus sahraouis ont repris leur grève de la faim le 24 janvier, mais l'ont de nouveau suspendue deux jours plus tard.
有些拘留的撒哈拉人在1月24日重新绝食,但是两天后又中止。
Des centaines de détenus pour raisons de sécurité en Israël poursuivaient par ailleurs une grève de la faim pour réclamer leur libération.
以色列境内数百名安全罪行囚犯也继续绝食,要求将他们释放。
Comme au mois de mai aucune réponse n'avait été reçue, l'auteur a commencé une grève de la faim pour demander une réponse.
当在5月份未得到任何回复时,提交人开始绝食,要求得到答复。
Deux jours plus tôt, il avait commencé une grève de la faim pour protester contre le fait que son affaire n'avait pas été instruite.
当时,他正因为不对他的案件行调查,已
行了两天的绝食抗议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les grévistes de la faim sont souvent alimentés de force et entravés.
绝食经常
强制进食和受到约束。
M. Hanchar a annoncé son intention d'entamer une grève de la faim en signe de protestation.
为了抗议这种待遇,Hanchar先生宣布他准备进行绝食。
À la prison de Nafaha, à Beersheba, environ 155 prisonniers avaient participé à la grève.
在BeershebaNafaha监狱,约155名囚犯加入绝食行列。
Deux des grévistes de la faim, au moins, auraient été isolés dans des cellules disciplinaires.
据报至少有两名参加绝食人
关进惩罚犯人
牢房。
Les gardiens auraient empêché les grévistes de la faim de dormir en faisant du bruit.
看守据称曾制造噪音,使绝食抗议不能睡觉。
Cinq cents Sahraouis font la grève de la faim et la situation générale est déplorable.
撒哈拉人在进行绝食抗议,体情况是令人悲痛
。
Ces déficiences ont suscité de nombreuses protestations, notamment des grèves de la faim chez les détenus.
这种缺陷造成公众抗议,包括
拘留
绝食抗议。
Grèves de la faim et décès de prisonniers réguliers sont symptomatiques de ces conditions de détention.
由于这样拘留条件,经常有绝食抗议和囚犯死亡
情况发生。
Quatre de ceux qui sont incarcérés à la prison d'Evin, auraient entamé une grève de la faim.
据报道,Evin监狱里有4名学生已经开始绝食。
Comme indiqué plus haut, les intéressés voulaient ainsi protester contre la longueur de la détention préventive.
如上所述,这些拘留
开始绝食,抗议他们审判前拘留时间太长。
En fait, le souhait de l'auteur de poursuivre sa grève de la faim à Port Hedland a été respecté.
实际上,提交人在黑德兰港继续绝食愿望是得到尊
。
En août, quelque 2 500 prisonniers ont entamé une grève de la faim pour protester contre leurs conditions de détention; Les couvre-feux.
,大约2,500名囚犯以绝食抗议监狱条件; 宵禁。
Il a engagé de nombreuses grèves de la faim, qui ont été violemment réprimées par les agents qui assuraient sa garde.
他进行了多次绝食,但是遭到监狱看守粗暴制止。
La réaction immédiate de la puissance occupante face à la grève de la faim n'a fait qu'aggraver et envenimer la situation.
占领国就绝食即刻作出反应使局势进一步升级恶化。
Les détenus poursuivaient leur grève de la faim lorsque le Comité spécial a effectué sa visite de terrain dans la région.
特别委员会在该区进行实地查访时,绝食仍在进行中。
Il aurait été incarcéré dans l'établissement interne de détention du KNB et aurait déclaré qu'il allait faire une grève de la faim.
据说,他拘留在国安委
一个内部拘留设施中,他说准备绝食。
Certains détenus sahraouis ont repris leur grève de la faim le 24 janvier, mais l'ont de nouveau suspendue deux jours plus tard.
有些拘留
撒哈拉人在1月24日
新绝食,但是两天后又中止。
Des centaines de détenus pour raisons de sécurité en Israël poursuivaient par ailleurs une grève de la faim pour réclamer leur libération.
以色列境内数百名安全罪行囚犯也继续绝食,要求将他们释放。
Comme au mois de mai aucune réponse n'avait été reçue, l'auteur a commencé une grève de la faim pour demander une réponse.
当在5月份未得到任何回复时,提交人开始绝食,要求得到答复。
Deux jours plus tôt, il avait commencé une grève de la faim pour protester contre le fait que son affaire n'avait pas été instruite.
当时,他正因为不对他案件进行调查,已经进行了两天
绝食抗议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les grévistes de la faim sont souvent alimentés de force et entravés.
绝食者经常被强制进食和受到约束。
M. Hanchar a annoncé son intention d'entamer une grève de la faim en signe de protestation.
为了抗议这种待遇,Hanchar先生宣布他准备进行绝食。
À la prison de Nafaha, à Beersheba, environ 155 prisonniers avaient participé à la grève.
在Beersheba的Nafaha监狱,约155名囚加入绝食行列。
Deux des grévistes de la faim, au moins, auraient été isolés dans des cellules disciplinaires.
据报有两名参加绝食的人被关进惩罚
人的牢房。
Les gardiens auraient empêché les grévistes de la faim de dormir en faisant du bruit.
看守据称曾制造噪音,使绝食抗议者被迫不能睡觉。
Cinq cents Sahraouis font la grève de la faim et la situation générale est déplorable.
撒哈拉人在进行绝食抗议,体情况是令人悲痛的。
Ces déficiences ont suscité de nombreuses protestations, notamment des grèves de la faim chez les détenus.
这种缺陷造成严重的公众抗议,包括被拘留者绝食抗议。
Grèves de la faim et décès de prisonniers réguliers sont symptomatiques de ces conditions de détention.
由于这样的拘留条件,经常有绝食抗议和囚的情况发生。
Quatre de ceux qui sont incarcérés à la prison d'Evin, auraient entamé une grève de la faim.
据报道,Evin监狱里有4名学生已经开始绝食。
Comme indiqué plus haut, les intéressés voulaient ainsi protester contre la longueur de la détention préventive.
如上所述,这些被拘留者开始绝食,抗议他们审判前拘留时间太长。
En fait, le souhait de l'auteur de poursuivre sa grève de la faim à Port Hedland a été respecté.
实际上,提交人在黑德兰港继续绝食的愿望是得到尊重的。
En août, quelque 2 500 prisonniers ont entamé une grève de la faim pour protester contre leurs conditions de détention; Les couvre-feux.
,大约2,500名囚以绝食抗议监狱条件; 宵禁。
Il a engagé de nombreuses grèves de la faim, qui ont été violemment réprimées par les agents qui assuraient sa garde.
他进行了多次绝食,但是遭到监狱看守的粗暴制止。
La réaction immédiate de la puissance occupante face à la grève de la faim n'a fait qu'aggraver et envenimer la situation.
占领国就绝食即刻作出的反应使局势进一步升级恶化。
Les détenus poursuivaient leur grève de la faim lorsque le Comité spécial a effectué sa visite de terrain dans la région.
特别委员会在该区进行实地查访时,绝食仍在进行中。
Il aurait été incarcéré dans l'établissement interne de détention du KNB et aurait déclaré qu'il allait faire une grève de la faim.
据说,他被拘留在国安委的一个内部拘留设施中,他说准备绝食。
Certains détenus sahraouis ont repris leur grève de la faim le 24 janvier, mais l'ont de nouveau suspendue deux jours plus tard.
有些被拘留的撒哈拉人在1月24日重新绝食,但是两天后又中止。
Des centaines de détenus pour raisons de sécurité en Israël poursuivaient par ailleurs une grève de la faim pour réclamer leur libération.
以色列境内数百名安全罪行囚也继续绝食,要求将他们释放。
Comme au mois de mai aucune réponse n'avait été reçue, l'auteur a commencé une grève de la faim pour demander une réponse.
当在5月份未得到任何回复时,提交人开始绝食,要求得到答复。
Deux jours plus tôt, il avait commencé une grève de la faim pour protester contre le fait que son affaire n'avait pas été instruite.
当时,他正因为不对他的案件进行调查,已经进行了两天的绝食抗议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les grévistes de la faim sont souvent alimentés de force et entravés.
绝食者经常被强制进食和受到约束。
M. Hanchar a annoncé son intention d'entamer une grève de la faim en signe de protestation.
为了抗议这种待遇,Hanchar先生宣布他准备进行绝食。
À la prison de Nafaha, à Beersheba, environ 155 prisonniers avaient participé à la grève.
在Beersheba的Nafaha监狱,约155名囚犯加入绝食行列。
Deux des grévistes de la faim, au moins, auraient été isolés dans des cellules disciplinaires.
据报至少有两名加绝食的人被关进惩罚犯人的牢房。
Les gardiens auraient empêché les grévistes de la faim de dormir en faisant du bruit.
看守据称曾制造噪音,使绝食抗议者被迫不能睡觉。
Cinq cents Sahraouis font la grève de la faim et la situation générale est déplorable.
撒哈拉人在进行绝食抗议,体情况是令人悲痛的。
Ces déficiences ont suscité de nombreuses protestations, notamment des grèves de la faim chez les détenus.
这种缺陷造成严重的公众抗议,包括被拘留者绝食抗议。
Grèves de la faim et décès de prisonniers réguliers sont symptomatiques de ces conditions de détention.
由于这样的拘留条件,经常有绝食抗议和囚犯死亡的情况发生。
Quatre de ceux qui sont incarcérés à la prison d'Evin, auraient entamé une grève de la faim.
据报道,Evin监狱里有4名学生已经开始绝食。
Comme indiqué plus haut, les intéressés voulaient ainsi protester contre la longueur de la détention préventive.
如上所述,这些被拘留者开始绝食,抗议他们审判前拘留时间太长。
En fait, le souhait de l'auteur de poursuivre sa grève de la faim à Port Hedland a été respecté.
实际上,提交人在黑德继续绝食的愿望是得到尊重的。
En août, quelque 2 500 prisonniers ont entamé une grève de la faim pour protester contre leurs conditions de détention; Les couvre-feux.
,大约2,500名囚犯以绝食抗议监狱条件; 宵禁。
Il a engagé de nombreuses grèves de la faim, qui ont été violemment réprimées par les agents qui assuraient sa garde.
他进行了多次绝食,但是遭到监狱看守的粗暴制止。
La réaction immédiate de la puissance occupante face à la grève de la faim n'a fait qu'aggraver et envenimer la situation.
占领国就绝食即刻作出的反应使局势进一步升级恶化。
Les détenus poursuivaient leur grève de la faim lorsque le Comité spécial a effectué sa visite de terrain dans la région.
特别委员会在该区进行实地查访时,绝食仍在进行中。
Il aurait été incarcéré dans l'établissement interne de détention du KNB et aurait déclaré qu'il allait faire une grève de la faim.
据说,他被拘留在国安委的一个内部拘留设施中,他说准备绝食。
Certains détenus sahraouis ont repris leur grève de la faim le 24 janvier, mais l'ont de nouveau suspendue deux jours plus tard.
有些被拘留的撒哈拉人在1月24日重新绝食,但是两天后又中止。
Des centaines de détenus pour raisons de sécurité en Israël poursuivaient par ailleurs une grève de la faim pour réclamer leur libération.
以色列境内数百名安全罪行囚犯也继续绝食,要求将他们释放。
Comme au mois de mai aucune réponse n'avait été reçue, l'auteur a commencé une grève de la faim pour demander une réponse.
当在5月份未得到任何回复时,提交人开始绝食,要求得到答复。
Deux jours plus tôt, il avait commencé une grève de la faim pour protester contre le fait que son affaire n'avait pas été instruite.
当时,他正因为不对他的案件进行调查,已经进行了两天的绝食抗议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les grévistes de la faim sont souvent alimentés de force et entravés.
绝食经常被强制进食和受到约束。
M. Hanchar a annoncé son intention d'entamer une grève de la faim en signe de protestation.
为了抗待遇,Hanchar先生宣布他准备进行绝食。
À la prison de Nafaha, à Beersheba, environ 155 prisonniers avaient participé à la grève.
在Beersheba的Nafaha监狱,约155名囚犯加入绝食行列。
Deux des grévistes de la faim, au moins, auraient été isolés dans des cellules disciplinaires.
据报至少有两名参加绝食的人被关进惩罚犯人的牢房。
Les gardiens auraient empêché les grévistes de la faim de dormir en faisant du bruit.
看守据称曾制造噪音,使绝食抗被迫不能睡觉。
Cinq cents Sahraouis font la grève de la faim et la situation générale est déplorable.
撒哈拉人在进行绝食抗,
体情况是令人悲痛的。
Ces déficiences ont suscité de nombreuses protestations, notamment des grèves de la faim chez les détenus.
缺陷造成严重的公众抗
,包括被拘
绝食抗
。
Grèves de la faim et décès de prisonniers réguliers sont symptomatiques de ces conditions de détention.
由于样的拘
条件,经常有绝食抗
和囚犯死亡的情况发生。
Quatre de ceux qui sont incarcérés à la prison d'Evin, auraient entamé une grève de la faim.
据报道,Evin监狱里有4名学生已经始绝食。
Comme indiqué plus haut, les intéressés voulaient ainsi protester contre la longueur de la détention préventive.
如上所述,些被拘
始绝食,抗
他们审判前拘
时间太长。
En fait, le souhait de l'auteur de poursuivre sa grève de la faim à Port Hedland a été respecté.
实际上,提交人在黑德兰港继续绝食的愿望是得到尊重的。
En août, quelque 2 500 prisonniers ont entamé une grève de la faim pour protester contre leurs conditions de détention; Les couvre-feux.
,大约2,500名囚犯以绝食抗监狱条件; 宵禁。
Il a engagé de nombreuses grèves de la faim, qui ont été violemment réprimées par les agents qui assuraient sa garde.
他进行了多次绝食,但是遭到监狱看守的粗暴制止。
La réaction immédiate de la puissance occupante face à la grève de la faim n'a fait qu'aggraver et envenimer la situation.
占领国就绝食即刻作出的反应使局势进一步升级恶化。
Les détenus poursuivaient leur grève de la faim lorsque le Comité spécial a effectué sa visite de terrain dans la région.
特别委员会在该区进行实地查访时,绝食仍在进行中。
Il aurait été incarcéré dans l'établissement interne de détention du KNB et aurait déclaré qu'il allait faire une grève de la faim.
据说,他被拘在国安委的一个内部拘
设施中,他说准备绝食。
Certains détenus sahraouis ont repris leur grève de la faim le 24 janvier, mais l'ont de nouveau suspendue deux jours plus tard.
有些被拘的撒哈拉人在1月24日重新绝食,但是两天后又中止。
Des centaines de détenus pour raisons de sécurité en Israël poursuivaient par ailleurs une grève de la faim pour réclamer leur libération.
以色列境内数百名安全罪行囚犯也继续绝食,要求将他们释放。
Comme au mois de mai aucune réponse n'avait été reçue, l'auteur a commencé une grève de la faim pour demander une réponse.
当在5月份未得到任何回复时,提交人始绝食,要求得到答复。
Deux jours plus tôt, il avait commencé une grève de la faim pour protester contre le fait que son affaire n'avait pas été instruite.
当时,他正因为不对他的案件进行调查,已经进行了两天的绝食抗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les grévistes de la faim sont souvent alimentés de force et entravés.
绝食者经常被强制进食和受到约束。
M. Hanchar a annoncé son intention d'entamer une grève de la faim en signe de protestation.
为了抗议这种待遇,Hanchar先生宣布他准备进行绝食。
À la prison de Nafaha, à Beersheba, environ 155 prisonniers avaient participé à la grève.
在BeershebaNafaha监狱,约155名囚犯加入绝食行列。
Deux des grévistes de la faim, au moins, auraient été isolés dans des cellules disciplinaires.
少有两名参加绝食
人被关进惩罚犯人
牢房。
Les gardiens auraient empêché les grévistes de la faim de dormir en faisant du bruit.
看守称曾制造噪音,使绝食抗议者被迫不能睡觉。
Cinq cents Sahraouis font la grève de la faim et la situation générale est déplorable.
撒哈拉人在进行绝食抗议,体
况是令人悲痛
。
Ces déficiences ont suscité de nombreuses protestations, notamment des grèves de la faim chez les détenus.
这种缺陷造成严重公众抗议,包括被拘留者绝食抗议。
Grèves de la faim et décès de prisonniers réguliers sont symptomatiques de ces conditions de détention.
由于这样拘留条件,经常有绝食抗议和囚犯死
况发生。
Quatre de ceux qui sont incarcérés à la prison d'Evin, auraient entamé une grève de la faim.
道,Evin监狱里有4名学生已经开始绝食。
Comme indiqué plus haut, les intéressés voulaient ainsi protester contre la longueur de la détention préventive.
如上所述,这些被拘留者开始绝食,抗议他们审判前拘留时间太长。
En fait, le souhait de l'auteur de poursuivre sa grève de la faim à Port Hedland a été respecté.
实际上,提交人在黑德兰港继续绝食愿望是得到尊重
。
En août, quelque 2 500 prisonniers ont entamé une grève de la faim pour protester contre leurs conditions de détention; Les couvre-feux.
,大约2,500名囚犯以绝食抗议监狱条件; 宵禁。
Il a engagé de nombreuses grèves de la faim, qui ont été violemment réprimées par les agents qui assuraient sa garde.
他进行了多次绝食,但是遭到监狱看守粗暴制止。
La réaction immédiate de la puissance occupante face à la grève de la faim n'a fait qu'aggraver et envenimer la situation.
占领国就绝食即刻作出反应使局势进一步升级恶化。
Les détenus poursuivaient leur grève de la faim lorsque le Comité spécial a effectué sa visite de terrain dans la région.
特别委员会在该区进行实地查访时,绝食仍在进行中。
Il aurait été incarcéré dans l'établissement interne de détention du KNB et aurait déclaré qu'il allait faire une grève de la faim.
说,他被拘留在国安委
一个内部拘留设施中,他说准备绝食。
Certains détenus sahraouis ont repris leur grève de la faim le 24 janvier, mais l'ont de nouveau suspendue deux jours plus tard.
有些被拘留撒哈拉人在1月24日重新绝食,但是两天后又中止。
Des centaines de détenus pour raisons de sécurité en Israël poursuivaient par ailleurs une grève de la faim pour réclamer leur libération.
以色列境内数百名安全罪行囚犯也继续绝食,要求将他们释放。
Comme au mois de mai aucune réponse n'avait été reçue, l'auteur a commencé une grève de la faim pour demander une réponse.
当在5月份未得到任何回复时,提交人开始绝食,要求得到答复。
Deux jours plus tôt, il avait commencé une grève de la faim pour protester contre le fait que son affaire n'avait pas été instruite.
当时,他正因为不对他案件进行调查,已经进行了两天
绝食抗议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les grévistes de la faim sont souvent alimentés de force et entravés.
者经常被强制进
和受到约束。
M. Hanchar a annoncé son intention d'entamer une grève de la faim en signe de protestation.
为了抗议这种待遇,Hanchar先宣布他准备进行
。
À la prison de Nafaha, à Beersheba, environ 155 prisonniers avaient participé à la grève.
在Beersheba的Nafaha监狱,约155名囚犯加行列。
Deux des grévistes de la faim, au moins, auraient été isolés dans des cellules disciplinaires.
至少有两名参加
的人被关进惩罚犯人的牢房。
Les gardiens auraient empêché les grévistes de la faim de dormir en faisant du bruit.
看守称曾制造噪音,使
抗议者被迫不能睡觉。
Cinq cents Sahraouis font la grève de la faim et la situation générale est déplorable.
撒哈拉人在进行抗议,
体情况是令人悲痛的。
Ces déficiences ont suscité de nombreuses protestations, notamment des grèves de la faim chez les détenus.
这种缺陷造成严重的公众抗议,包括被拘留者抗议。
Grèves de la faim et décès de prisonniers réguliers sont symptomatiques de ces conditions de détention.
由于这样的拘留条件,经常有抗议和囚犯死亡的情况发
。
Quatre de ceux qui sont incarcérés à la prison d'Evin, auraient entamé une grève de la faim.
道,Evin监狱里有4名学
已经开始
。
Comme indiqué plus haut, les intéressés voulaient ainsi protester contre la longueur de la détention préventive.
如上所述,这些被拘留者开始,抗议他们审判前拘留时间太长。
En fait, le souhait de l'auteur de poursuivre sa grève de la faim à Port Hedland a été respecté.
实际上,提交人在黑德兰港继续的愿望是得到尊重的。
En août, quelque 2 500 prisonniers ont entamé une grève de la faim pour protester contre leurs conditions de détention; Les couvre-feux.
,大约2,500名囚犯以抗议监狱条件; 宵禁。
Il a engagé de nombreuses grèves de la faim, qui ont été violemment réprimées par les agents qui assuraient sa garde.
他进行了多次,但是遭到监狱看守的粗暴制止。
La réaction immédiate de la puissance occupante face à la grève de la faim n'a fait qu'aggraver et envenimer la situation.
占领国就即刻作出的反应使局势进一步升级恶化。
Les détenus poursuivaient leur grève de la faim lorsque le Comité spécial a effectué sa visite de terrain dans la région.
特别委员会在该区进行实地查访时,仍在进行中。
Il aurait été incarcéré dans l'établissement interne de détention du KNB et aurait déclaré qu'il allait faire une grève de la faim.
说,他被拘留在国安委的一个内部拘留设施中,他说准备
。
Certains détenus sahraouis ont repris leur grève de la faim le 24 janvier, mais l'ont de nouveau suspendue deux jours plus tard.
有些被拘留的撒哈拉人在1月24日重新,但是两天后又中止。
Des centaines de détenus pour raisons de sécurité en Israël poursuivaient par ailleurs une grève de la faim pour réclamer leur libération.
以色列境内数百名安全罪行囚犯也继续,要求将他们释放。
Comme au mois de mai aucune réponse n'avait été reçue, l'auteur a commencé une grève de la faim pour demander une réponse.
当在5月份未得到任何回复时,提交人开始,要求得到答复。
Deux jours plus tôt, il avait commencé une grève de la faim pour protester contre le fait que son affaire n'avait pas été instruite.
当时,他正因为不对他的案件进行调查,已经进行了两天的抗议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les grévistes de la faim sont souvent alimentés de force et entravés.
者
常被强制进
和受到约束。
M. Hanchar a annoncé son intention d'entamer une grève de la faim en signe de protestation.
为了抗议这种待遇,Hanchar先生宣布他准备进。
À la prison de Nafaha, à Beersheba, environ 155 prisonniers avaient participé à la grève.
在Beersheba的Nafaha监狱,约155名囚犯加入列。
Deux des grévistes de la faim, au moins, auraient été isolés dans des cellules disciplinaires.
据报至少有两名参加的人被关进惩罚犯人的牢房。
Les gardiens auraient empêché les grévistes de la faim de dormir en faisant du bruit.
看守据称曾制造噪音,使抗议者被迫不能睡觉。
Cinq cents Sahraouis font la grève de la faim et la situation générale est déplorable.
撒哈拉人在进抗议,
体情况是令人悲痛的。
Ces déficiences ont suscité de nombreuses protestations, notamment des grèves de la faim chez les détenus.
这种缺陷造成严重的公众抗议,包括被拘留者抗议。
Grèves de la faim et décès de prisonniers réguliers sont symptomatiques de ces conditions de détention.
由于这样的拘留条件,常有
抗议和囚犯死亡的情况发生。
Quatre de ceux qui sont incarcérés à la prison d'Evin, auraient entamé une grève de la faim.
据报道,Evin监狱里有4名学生已。
Comme indiqué plus haut, les intéressés voulaient ainsi protester contre la longueur de la détention préventive.
如上所述,这些被拘留者,抗议他们审判前拘留时间太长。
En fait, le souhait de l'auteur de poursuivre sa grève de la faim à Port Hedland a été respecté.
实际上,提交人在黑德兰港继续的愿望是得到尊重的。
En août, quelque 2 500 prisonniers ont entamé une grève de la faim pour protester contre leurs conditions de détention; Les couvre-feux.
,大约2,500名囚犯以抗议监狱条件; 宵禁。
Il a engagé de nombreuses grèves de la faim, qui ont été violemment réprimées par les agents qui assuraient sa garde.
他进了多次
,但是遭到监狱看守的粗暴制止。
La réaction immédiate de la puissance occupante face à la grève de la faim n'a fait qu'aggraver et envenimer la situation.
占领国就即刻作出的反应使局势进一步升级恶化。
Les détenus poursuivaient leur grève de la faim lorsque le Comité spécial a effectué sa visite de terrain dans la région.
特别委员会在该区进实地查访时,
仍在进
中。
Il aurait été incarcéré dans l'établissement interne de détention du KNB et aurait déclaré qu'il allait faire une grève de la faim.
据说,他被拘留在国安委的一个内部拘留设施中,他说准备。
Certains détenus sahraouis ont repris leur grève de la faim le 24 janvier, mais l'ont de nouveau suspendue deux jours plus tard.
有些被拘留的撒哈拉人在1月24日重新,但是两天后又中止。
Des centaines de détenus pour raisons de sécurité en Israël poursuivaient par ailleurs une grève de la faim pour réclamer leur libération.
以色列境内数百名安全罪囚犯也继续
,要求将他们释放。
Comme au mois de mai aucune réponse n'avait été reçue, l'auteur a commencé une grève de la faim pour demander une réponse.
当在5月份未得到任何回复时,提交人,要求得到答复。
Deux jours plus tôt, il avait commencé une grève de la faim pour protester contre le fait que son affaire n'avait pas été instruite.
当时,他正因为不对他的案件进调查,已
进
了两天的
抗议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。