Il n'y a ni collège ni université à Sainte-Hélène.
圣赫勒拿岛没有高等专科院和综合大
。
Il n'y a ni collège ni université à Sainte-Hélène.
圣赫勒拿岛没有高等专科院和综合大
。
C’est une université de Lettres, Langues et Sciences Humaines, et de Droit, Science Politique, Sciences Economiques et Gestion offrant un éventail de plus de 300 diplômes.
这是一所以文、语言与人文科
、法律、政治
、经济和管理
为主
综合大
,可提供300多种不同文凭课程。
Le Ministère a aussi commandé au Département de psychologie clinique de University College de Dublin une évaluation détaillée du Programme de traitement en groupe d'Arbour Hill.
部还委托了都柏林综合大
临床心理
系对阿布尔山
集体治疗方案进行详细
评估。
C'est ainsi qu'ont été établis des centres d'études sur la condition de la femme dans 34 universités et des unités d'études sur ce sujet dans 16 collèges.
根据,建立了34所综合大
女
习中心和16所理工大
女
习室。
Dans les filières (moins techniques) des sciences de la communication et des médias proposées par les hautes écoles spécialisées et les universités, les femmes sont même devenues majoritaires.
在高等专科校和综合大
开设
传媒和通信科
(技术性偏低)课程中,女性甚至成为了多数。
Il y a en Malaisie 12 établissements publics d'enseignement supérieur qui relèvent du Ministère de l'éducation nationale et tous sont mixtes. Cela comprend 10 universités, un institut et un collège.
教育部共有12个公立高等教育机构,包括10所综合大、一个
院和一个大专
院,均为男女同校。
Lors de la prochaine période de financement de l'encouragement de la formation, de la recherche et de l'innovation, la part des femmes professeures dans les Hautes écoles universitaires suisses doit pouvoir être portée à 25%.
在下一次为鼓励培训、研究和创新提供资助期间,女教授在瑞士高等综合大比例有可能达到25%。
De plus, il faut développer les connaissances des questions de genre afin de mettre en évidence les aspects sexospécifiques du fonctionnement des organes d'évaluation et de décision au FNS, mais aussi dans les Hautes écoles universitaires et les Hautes écoles spécialisées.
此外,还必须普及关于性别问题知识,以便突出瑞士国家基金以及在高等综合大
和高等专业
校
评估和决策机构运行中性别方面
工作。
Même à qualifications et à positions égales, les femmes sont moins bien payées que les hommes dans le secteur privé: selon leur niveau de formation, elles gagnent entre 13% (diplôme d'enseignement) et 23% (universités, hautes écoles) de moins que leurs homologues masculins.
即使具备同样专业资格、担任同等职务,在私营部门女性
工资待遇仍然低于男性:根据所接受
教育水平,女性雇员
工资比男性低13%(获得教育文凭)至23%(毕业于综合大
或专科大
)。
Les domaines des Hautes écoles universitaires, des Ecoles polytechniques fédérales et des Hautes écoles spécialisées ont des structures d'organisation différentes, raison pour laquelle les déléguées à l'égalité de ces établissements ont constitué un réseau sous l'égide de trois organisations faîtières : la Conférence des déléguées à l'égalité et aux questions féminines auprès des universités et des hautes écoles suisses (CODEFUHES), le groupe de travail Egalité des chances dans le domaine des EPF (AG Chancengleichheit im Bereich ETH) et la commission d'Egalité de la Conférence des Recteurs des Hautes Ecoles Spécialisées Suisses.
高等综合大、联邦综合理工
院和高等专业
校都设有不同
组织机构,因此这些机构
平等代表在三个主要组织
支持下组成了网络,这三个组织分别是:大
和高等专业
校平等和
女问题代表会议,联邦综合理工大
机会平等工作组(AG Chancengleichheit im Bereich ETH)和瑞士高等专业
校校长会议平等委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a ni collège ni université à Sainte-Hélène.
圣赫勒拿岛没有高等专科学院和学。
C’est une université de Lettres, Langues et Sciences Humaines, et de Droit, Science Politique, Sciences Economiques et Gestion offrant un éventail de plus de 300 diplômes.
这是一所以文学、语言与人文科学、法律、政治学、经济和管理学为主的学,可提供300多种不同文凭课程。
Le Ministère a aussi commandé au Département de psychologie clinique de University College de Dublin une évaluation détaillée du Programme de traitement en groupe d'Arbour Hill.
该部还委托都柏林
学的临床心理学系对阿布尔山的集体治疗方案进行详细的评估。
C'est ainsi qu'ont été établis des centres d'études sur la condition de la femme dans 34 universités et des unités d'études sur ce sujet dans 16 collèges.
根据该计划,34所
学的妇女学习中心和16所理工
学的妇女学习室。
Dans les filières (moins techniques) des sciences de la communication et des médias proposées par les hautes écoles spécialisées et les universités, les femmes sont même devenues majoritaires.
在高等专科学校和学开设的传媒和通信科学(技术性偏低)课程中,女性甚至成为
多数。
Il y a en Malaisie 12 établissements publics d'enseignement supérieur qui relèvent du Ministère de l'éducation nationale et tous sont mixtes. Cela comprend 10 universités, un institut et un collège.
教育部共有12个公高等教育机构,包括10所
学、一个学院和一个
专学院,均为男女同校。
Lors de la prochaine période de financement de l'encouragement de la formation, de la recherche et de l'innovation, la part des femmes professeures dans les Hautes écoles universitaires suisses doit pouvoir être portée à 25%.
在下一次为鼓励培训、研究和创新提供资助期间,女教授在瑞士高等学的比例有可能达到25%。
De plus, il faut développer les connaissances des questions de genre afin de mettre en évidence les aspects sexospécifiques du fonctionnement des organes d'évaluation et de décision au FNS, mais aussi dans les Hautes écoles universitaires et les Hautes écoles spécialisées.
此外,还必须普及关于性别问题的知识,以便突出瑞士国家基金以及在高等学和高等专业学校的评估和决策机构运行中性别方面的工作。
Même à qualifications et à positions égales, les femmes sont moins bien payées que les hommes dans le secteur privé: selon leur niveau de formation, elles gagnent entre 13% (diplôme d'enseignement) et 23% (universités, hautes écoles) de moins que leurs homologues masculins.
即使具备同样的专业资格、担任同等职务,在私营部门女性的工资待遇仍然低于男性:根据所接受的教育水平,女性雇员的工资比男性低13%(获得教育文凭)至23%(毕业于学或专科
学)。
Les domaines des Hautes écoles universitaires, des Ecoles polytechniques fédérales et des Hautes écoles spécialisées ont des structures d'organisation différentes, raison pour laquelle les déléguées à l'égalité de ces établissements ont constitué un réseau sous l'égide de trois organisations faîtières : la Conférence des déléguées à l'égalité et aux questions féminines auprès des universités et des hautes écoles suisses (CODEFUHES), le groupe de travail Egalité des chances dans le domaine des EPF (AG Chancengleichheit im Bereich ETH) et la commission d'Egalité de la Conférence des Recteurs des Hautes Ecoles Spécialisées Suisses.
高等学、联邦
理工学院和高等专业学校都设有不同的组织机构,因此这些机构的平等代表在三个主要组织的支持下组成
网络,这三个组织分别是:
学和高等专业学校平等和妇女问题代表会议,联邦
理工
学机会平等工作组(AG Chancengleichheit im Bereich ETH)和瑞士高等专业学校校长会议平等委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a ni collège ni université à Sainte-Hélène.
圣赫勒拿岛没有高等专科学院综合大学。
C’est une université de Lettres, Langues et Sciences Humaines, et de Droit, Science Politique, Sciences Economiques et Gestion offrant un éventail de plus de 300 diplômes.
这是一所以文学、语言与人文科学、法律、政治学、经济管理学为主
综合大学,可提供300多种不同文凭课程。
Le Ministère a aussi commandé au Département de psychologie clinique de University College de Dublin une évaluation détaillée du Programme de traitement en groupe d'Arbour Hill.
该部还委托了都柏林综合大学临床
理学系对阿布尔山
集体治疗方案进行
评估。
C'est ainsi qu'ont été établis des centres d'études sur la condition de la femme dans 34 universités et des unités d'études sur ce sujet dans 16 collèges.
根据该计划,建立了34所综合大学妇女学习中
16所理工大学
妇女学习室。
Dans les filières (moins techniques) des sciences de la communication et des médias proposées par les hautes écoles spécialisées et les universités, les femmes sont même devenues majoritaires.
在高等专科学校综合大学开设
传媒
通信科学(技术性偏低)课程中,女性甚至成为了多数。
Il y a en Malaisie 12 établissements publics d'enseignement supérieur qui relèvent du Ministère de l'éducation nationale et tous sont mixtes. Cela comprend 10 universités, un institut et un collège.
教育部共有12个公立高等教育机构,包括10所综合大学、一个学院一个大专学院,均为男女同校。
Lors de la prochaine période de financement de l'encouragement de la formation, de la recherche et de l'innovation, la part des femmes professeures dans les Hautes écoles universitaires suisses doit pouvoir être portée à 25%.
在下一次为鼓励培训、研究创新提供资助期间,女教授在瑞士高等综合大学
比例有可能达到25%。
De plus, il faut développer les connaissances des questions de genre afin de mettre en évidence les aspects sexospécifiques du fonctionnement des organes d'évaluation et de décision au FNS, mais aussi dans les Hautes écoles universitaires et les Hautes écoles spécialisées.
此外,还必须普及关于性别问题知识,以便突出瑞士国家基金以及在高等综合大学
高等专业学校
评估
决策机构运行中性别方面
工作。
Même à qualifications et à positions égales, les femmes sont moins bien payées que les hommes dans le secteur privé: selon leur niveau de formation, elles gagnent entre 13% (diplôme d'enseignement) et 23% (universités, hautes écoles) de moins que leurs homologues masculins.
即使具备同样专业资格、担任同等职务,在私营部门女性
工资待遇仍然低于男性:根据所接受
教育水平,女性雇员
工资比男性低13%(获得教育文凭)至23%(毕业于综合大学或专科大学)。
Les domaines des Hautes écoles universitaires, des Ecoles polytechniques fédérales et des Hautes écoles spécialisées ont des structures d'organisation différentes, raison pour laquelle les déléguées à l'égalité de ces établissements ont constitué un réseau sous l'égide de trois organisations faîtières : la Conférence des déléguées à l'égalité et aux questions féminines auprès des universités et des hautes écoles suisses (CODEFUHES), le groupe de travail Egalité des chances dans le domaine des EPF (AG Chancengleichheit im Bereich ETH) et la commission d'Egalité de la Conférence des Recteurs des Hautes Ecoles Spécialisées Suisses.
高等综合大学、联邦综合理工学院高等专业学校都设有不同
组织机构,因此这些机构
平等代表在三个主要组织
支持下组成了网络,这三个组织分别是:大学
高等专业学校平等
妇女问题代表会议,联邦综合理工大学机会平等工作组(AG Chancengleichheit im Bereich ETH)
瑞士高等专业学校校长会议平等委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a ni collège ni université à Sainte-Hélène.
圣赫勒拿岛没有高等专科学院和综合大学。
C’est une université de Lettres, Langues et Sciences Humaines, et de Droit, Science Politique, Sciences Economiques et Gestion offrant un éventail de plus de 300 diplômes.
这是一所以文学、语言与人文科学、法律、政治学、经济和管理学为主综合大学,可提供300多种不同文凭课程。
Le Ministère a aussi commandé au Département de psychologie clinique de University College de Dublin une évaluation détaillée du Programme de traitement en groupe d'Arbour Hill.
该部还委托了都柏林综合大学临床
理学系对阿布尔山
集体治疗方案进行详细
。
C'est ainsi qu'ont été établis des centres d'études sur la condition de la femme dans 34 universités et des unités d'études sur ce sujet dans 16 collèges.
根据该计划,建立了34所综合大学妇女学
和16所理工大学
妇女学
室。
Dans les filières (moins techniques) des sciences de la communication et des médias proposées par les hautes écoles spécialisées et les universités, les femmes sont même devenues majoritaires.
在高等专科学校和综合大学开设传媒和通信科学(技术性偏低)课程
,女性甚至成为了多数。
Il y a en Malaisie 12 établissements publics d'enseignement supérieur qui relèvent du Ministère de l'éducation nationale et tous sont mixtes. Cela comprend 10 universités, un institut et un collège.
教育部共有12个公立高等教育机构,包括10所综合大学、一个学院和一个大专学院,均为男女同校。
Lors de la prochaine période de financement de l'encouragement de la formation, de la recherche et de l'innovation, la part des femmes professeures dans les Hautes écoles universitaires suisses doit pouvoir être portée à 25%.
在下一次为鼓励培训、研究和创新提供资助期间,女教授在瑞士高等综合大学比例有可能达到25%。
De plus, il faut développer les connaissances des questions de genre afin de mettre en évidence les aspects sexospécifiques du fonctionnement des organes d'évaluation et de décision au FNS, mais aussi dans les Hautes écoles universitaires et les Hautes écoles spécialisées.
此外,还必须普及关于性别问题知识,以便突出瑞士国家基金以及在高等综合大学和高等专业学校
和决策机构运行
性别方面
工作。
Même à qualifications et à positions égales, les femmes sont moins bien payées que les hommes dans le secteur privé: selon leur niveau de formation, elles gagnent entre 13% (diplôme d'enseignement) et 23% (universités, hautes écoles) de moins que leurs homologues masculins.
即使具备同样专业资格、担任同等职务,在私营部门女性
工资待遇仍然低于男性:根据所接受
教育水平,女性雇员
工资比男性低13%(获得教育文凭)至23%(毕业于综合大学或专科大学)。
Les domaines des Hautes écoles universitaires, des Ecoles polytechniques fédérales et des Hautes écoles spécialisées ont des structures d'organisation différentes, raison pour laquelle les déléguées à l'égalité de ces établissements ont constitué un réseau sous l'égide de trois organisations faîtières : la Conférence des déléguées à l'égalité et aux questions féminines auprès des universités et des hautes écoles suisses (CODEFUHES), le groupe de travail Egalité des chances dans le domaine des EPF (AG Chancengleichheit im Bereich ETH) et la commission d'Egalité de la Conférence des Recteurs des Hautes Ecoles Spécialisées Suisses.
高等综合大学、联邦综合理工学院和高等专业学校都设有不同组织机构,因此这些机构
平等代表在三个主要组织
支持下组成了网络,这三个组织分别是:大学和高等专业学校平等和妇女问题代表会议,联邦综合理工大学机会平等工作组(AG Chancengleichheit im Bereich ETH)和瑞士高等专业学校校长会议平等委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a ni collège ni université à Sainte-Hélène.
圣赫勒拿岛没有高等专科学院和综合大学。
C’est une université de Lettres, Langues et Sciences Humaines, et de Droit, Science Politique, Sciences Economiques et Gestion offrant un éventail de plus de 300 diplômes.
这是一所以文学、语言与人文科学、法律、政治学、经济和管理学为主的综合大学,可提供300多种不同文凭课程。
Le Ministère a aussi commandé au Département de psychologie clinique de University College de Dublin une évaluation détaillée du Programme de traitement en groupe d'Arbour Hill.
该部还委托了都柏林综合大学的临床心理学系对阿布尔山的集体治疗方案进行详细的评估。
C'est ainsi qu'ont été établis des centres d'études sur la condition de la femme dans 34 universités et des unités d'études sur ce sujet dans 16 collèges.
根据该计划,建立了34所综合大学的妇女学习中心和16所理工大学的妇女学习室。
Dans les filières (moins techniques) des sciences de la communication et des médias proposées par les hautes écoles spécialisées et les universités, les femmes sont même devenues majoritaires.
在高等专科学校和综合大学开设的传媒和通信科学(技术性偏低)课程中,女性甚至成为了多数。
Il y a en Malaisie 12 établissements publics d'enseignement supérieur qui relèvent du Ministère de l'éducation nationale et tous sont mixtes. Cela comprend 10 universités, un institut et un collège.
教育部共有12个公立高等教育机构,包括10所综合大学、一个学院和一个大专学院,均为男女同校。
Lors de la prochaine période de financement de l'encouragement de la formation, de la recherche et de l'innovation, la part des femmes professeures dans les Hautes écoles universitaires suisses doit pouvoir être portée à 25%.
在下一次为鼓励培、
和创新提供资助期间,女教授在瑞士高等综合大学的比
有可能达到25%。
De plus, il faut développer les connaissances des questions de genre afin de mettre en évidence les aspects sexospécifiques du fonctionnement des organes d'évaluation et de décision au FNS, mais aussi dans les Hautes écoles universitaires et les Hautes écoles spécialisées.
此外,还必须普及关于性别问题的知识,以便突出瑞士国家基金以及在高等综合大学和高等专业学校的评估和决策机构运行中性别方面的工作。
Même à qualifications et à positions égales, les femmes sont moins bien payées que les hommes dans le secteur privé: selon leur niveau de formation, elles gagnent entre 13% (diplôme d'enseignement) et 23% (universités, hautes écoles) de moins que leurs homologues masculins.
即使具备同样的专业资格、担任同等职务,在私营部门女性的工资待遇仍然低于男性:根据所接受的教育水平,女性雇员的工资比男性低13%(获得教育文凭)至23%(毕业于综合大学或专科大学)。
Les domaines des Hautes écoles universitaires, des Ecoles polytechniques fédérales et des Hautes écoles spécialisées ont des structures d'organisation différentes, raison pour laquelle les déléguées à l'égalité de ces établissements ont constitué un réseau sous l'égide de trois organisations faîtières : la Conférence des déléguées à l'égalité et aux questions féminines auprès des universités et des hautes écoles suisses (CODEFUHES), le groupe de travail Egalité des chances dans le domaine des EPF (AG Chancengleichheit im Bereich ETH) et la commission d'Egalité de la Conférence des Recteurs des Hautes Ecoles Spécialisées Suisses.
高等综合大学、联邦综合理工学院和高等专业学校都设有不同的组织机构,因此这些机构的平等代表在三个主要组织的支持下组成了网络,这三个组织分别是:大学和高等专业学校平等和妇女问题代表会议,联邦综合理工大学机会平等工作组(AG Chancengleichheit im Bereich ETH)和瑞士高等专业学校校长会议平等委员会。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a ni collège ni université à Sainte-Hélène.
圣赫勒拿岛没有高等专科学院和综合大学。
C’est une université de Lettres, Langues et Sciences Humaines, et de Droit, Science Politique, Sciences Economiques et Gestion offrant un éventail de plus de 300 diplômes.
这是一所以文学、语言与人文科学、法律、政治学、经济和管理学为主的综合大学,可提供300多种不同文凭课程。
Le Ministère a aussi commandé au Département de psychologie clinique de University College de Dublin une évaluation détaillée du Programme de traitement en groupe d'Arbour Hill.
该部还委托了都柏林综合大学的临床心理学系对阿布尔山的集体治疗方案进行详细的评估。
C'est ainsi qu'ont été établis des centres d'études sur la condition de la femme dans 34 universités et des unités d'études sur ce sujet dans 16 collèges.
根据该计划,建立了34所综合大学的妇学习中心和16所理工大学的妇
学习室。
Dans les filières (moins techniques) des sciences de la communication et des médias proposées par les hautes écoles spécialisées et les universités, les femmes sont même devenues majoritaires.
在高等专科学校和综合大学开设的传媒和通信科学(技术性偏低)课程中,性甚至成为了多数。
Il y a en Malaisie 12 établissements publics d'enseignement supérieur qui relèvent du Ministère de l'éducation nationale et tous sont mixtes. Cela comprend 10 universités, un institut et un collège.
教育部共有12个公立高等教育机构,包括10所综合大学、一个学院和一个大专学院,均为男同校。
Lors de la prochaine période de financement de l'encouragement de la formation, de la recherche et de l'innovation, la part des femmes professeures dans les Hautes écoles universitaires suisses doit pouvoir être portée à 25%.
在下一次为鼓励培训、研究和创新提供资助,
教授在瑞士高等综合大学的比例有可能达到25%。
De plus, il faut développer les connaissances des questions de genre afin de mettre en évidence les aspects sexospécifiques du fonctionnement des organes d'évaluation et de décision au FNS, mais aussi dans les Hautes écoles universitaires et les Hautes écoles spécialisées.
此外,还必须普及关于性别问题的知识,以便突出瑞士国家基金以及在高等综合大学和高等专业学校的评估和决策机构运行中性别方面的工作。
Même à qualifications et à positions égales, les femmes sont moins bien payées que les hommes dans le secteur privé: selon leur niveau de formation, elles gagnent entre 13% (diplôme d'enseignement) et 23% (universités, hautes écoles) de moins que leurs homologues masculins.
即使具备同样的专业资格、担任同等职务,在私营部门性的工资待遇仍然低于男性:根据所接受的教育水平,
性雇员的工资比男性低13%(获得教育文凭)至23%(毕业于综合大学或专科大学)。
Les domaines des Hautes écoles universitaires, des Ecoles polytechniques fédérales et des Hautes écoles spécialisées ont des structures d'organisation différentes, raison pour laquelle les déléguées à l'égalité de ces établissements ont constitué un réseau sous l'égide de trois organisations faîtières : la Conférence des déléguées à l'égalité et aux questions féminines auprès des universités et des hautes écoles suisses (CODEFUHES), le groupe de travail Egalité des chances dans le domaine des EPF (AG Chancengleichheit im Bereich ETH) et la commission d'Egalité de la Conférence des Recteurs des Hautes Ecoles Spécialisées Suisses.
高等综合大学、联邦综合理工学院和高等专业学校都设有不同的组织机构,因此这些机构的平等代表在三个主要组织的支持下组成了网络,这三个组织分别是:大学和高等专业学校平等和妇问题代表会议,联邦综合理工大学机会平等工作组(AG Chancengleichheit im Bereich ETH)和瑞士高等专业学校校长会议平等委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a ni collège ni université à Sainte-Hélène.
圣赫勒拿岛没有高等专科学院和大学。
C’est une université de Lettres, Langues et Sciences Humaines, et de Droit, Science Politique, Sciences Economiques et Gestion offrant un éventail de plus de 300 diplômes.
这是一所以文学、语言与人文科学、法律、政治学、经济和管理学为主的大学,可提供300多种不同文凭课程。
Le Ministère a aussi commandé au Département de psychologie clinique de University College de Dublin une évaluation détaillée du Programme de traitement en groupe d'Arbour Hill.
该部还委托都柏林
大学的临床心理学系对阿布尔山的集体治疗方案进行详细的评估。
C'est ainsi qu'ont été établis des centres d'études sur la condition de la femme dans 34 universités et des unités d'études sur ce sujet dans 16 collèges.
根据该计划,建34所
大学的妇女学习中心和16所理工大学的妇女学习室。
Dans les filières (moins techniques) des sciences de la communication et des médias proposées par les hautes écoles spécialisées et les universités, les femmes sont même devenues majoritaires.
在高等专科学校和大学开设的传媒和通信科学(技术性偏低)课程中,女性甚至成为
多数。
Il y a en Malaisie 12 établissements publics d'enseignement supérieur qui relèvent du Ministère de l'éducation nationale et tous sont mixtes. Cela comprend 10 universités, un institut et un collège.
教育部共有12个公高等教育机构,包括10所
大学、一个学院和一个大专学院,均为男女同校。
Lors de la prochaine période de financement de l'encouragement de la formation, de la recherche et de l'innovation, la part des femmes professeures dans les Hautes écoles universitaires suisses doit pouvoir être portée à 25%.
在下一次为鼓励培训、研究和创新提供资助期间,女教授在瑞士高等大学的比例有可能达到25%。
De plus, il faut développer les connaissances des questions de genre afin de mettre en évidence les aspects sexospécifiques du fonctionnement des organes d'évaluation et de décision au FNS, mais aussi dans les Hautes écoles universitaires et les Hautes écoles spécialisées.
此外,还必须普及关于性别问题的知识,以便突出瑞士国家基金以及在高等大学和高等专业学校的评估和决策机构运行中性别方面的工作。
Même à qualifications et à positions égales, les femmes sont moins bien payées que les hommes dans le secteur privé: selon leur niveau de formation, elles gagnent entre 13% (diplôme d'enseignement) et 23% (universités, hautes écoles) de moins que leurs homologues masculins.
即使具备同样的专业资格、担任同等职务,在私营部门女性的工资待遇仍然低于男性:根据所接受的教育水平,女性雇员的工资比男性低13%(获得教育文凭)至23%(毕业于大学或专科大学)。
Les domaines des Hautes écoles universitaires, des Ecoles polytechniques fédérales et des Hautes écoles spécialisées ont des structures d'organisation différentes, raison pour laquelle les déléguées à l'égalité de ces établissements ont constitué un réseau sous l'égide de trois organisations faîtières : la Conférence des déléguées à l'égalité et aux questions féminines auprès des universités et des hautes écoles suisses (CODEFUHES), le groupe de travail Egalité des chances dans le domaine des EPF (AG Chancengleichheit im Bereich ETH) et la commission d'Egalité de la Conférence des Recteurs des Hautes Ecoles Spécialisées Suisses.
高等大学、联邦
理工学院和高等专业学校都设有不同的组织机构,因此这些机构的平等代表在三个主要组织的支持下组成
网络,这三个组织分别是:大学和高等专业学校平等和妇女问题代表会议,联邦
理工大学机会平等工作组(AG Chancengleichheit im Bereich ETH)和瑞士高等专业学校校长会议平等委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a ni collège ni université à Sainte-Hélène.
圣赫勒拿岛没有高等专科院和综合大
。
C’est une université de Lettres, Langues et Sciences Humaines, et de Droit, Science Politique, Sciences Economiques et Gestion offrant un éventail de plus de 300 diplômes.
这是一所以文、语言与人文科
、法律、政治
、经济和管理
为主
综合大
,可提供300多种不同文凭课程。
Le Ministère a aussi commandé au Département de psychologie clinique de University College de Dublin une évaluation détaillée du Programme de traitement en groupe d'Arbour Hill.
部还委托了都柏林综合大
临床心理
系对阿布尔山
集体治疗方案进行详细
评估。
C'est ainsi qu'ont été établis des centres d'études sur la condition de la femme dans 34 universités et des unités d'études sur ce sujet dans 16 collèges.
根据,建立了34所综合大
女
习中心和16所理工大
女
习室。
Dans les filières (moins techniques) des sciences de la communication et des médias proposées par les hautes écoles spécialisées et les universités, les femmes sont même devenues majoritaires.
在高等专科校和综合大
开设
传媒和通信科
(技术性偏低)课程中,女性甚至成为了多数。
Il y a en Malaisie 12 établissements publics d'enseignement supérieur qui relèvent du Ministère de l'éducation nationale et tous sont mixtes. Cela comprend 10 universités, un institut et un collège.
教育部共有12个公立高等教育机构,包括10所综合大、一个
院和一个大专
院,均为男女同校。
Lors de la prochaine période de financement de l'encouragement de la formation, de la recherche et de l'innovation, la part des femmes professeures dans les Hautes écoles universitaires suisses doit pouvoir être portée à 25%.
在下一次为鼓励培训、研究和创新提供资助期间,女教授在瑞士高等综合大比例有可能达到25%。
De plus, il faut développer les connaissances des questions de genre afin de mettre en évidence les aspects sexospécifiques du fonctionnement des organes d'évaluation et de décision au FNS, mais aussi dans les Hautes écoles universitaires et les Hautes écoles spécialisées.
此外,还必须普及关于性别问题知识,以便突出瑞士国家基金以及在高等综合大
和高等专业
校
评估和决策机构运行中性别方面
工作。
Même à qualifications et à positions égales, les femmes sont moins bien payées que les hommes dans le secteur privé: selon leur niveau de formation, elles gagnent entre 13% (diplôme d'enseignement) et 23% (universités, hautes écoles) de moins que leurs homologues masculins.
即使具备同样专业资格、担任同等职务,在私营部门女性
工资待遇仍然低于男性:根据所接受
教育水平,女性雇员
工资比男性低13%(获得教育文凭)至23%(毕业于综合大
或专科大
)。
Les domaines des Hautes écoles universitaires, des Ecoles polytechniques fédérales et des Hautes écoles spécialisées ont des structures d'organisation différentes, raison pour laquelle les déléguées à l'égalité de ces établissements ont constitué un réseau sous l'égide de trois organisations faîtières : la Conférence des déléguées à l'égalité et aux questions féminines auprès des universités et des hautes écoles suisses (CODEFUHES), le groupe de travail Egalité des chances dans le domaine des EPF (AG Chancengleichheit im Bereich ETH) et la commission d'Egalité de la Conférence des Recteurs des Hautes Ecoles Spécialisées Suisses.
高等综合大、联邦综合理工
院和高等专业
校都设有不同
组织机构,因此这些机构
平等代表在三个主要组织
支持下组成了网络,这三个组织分别是:大
和高等专业
校平等和
女问题代表会议,联邦综合理工大
机会平等工作组(AG Chancengleichheit im Bereich ETH)和瑞士高等专业
校校长会议平等委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a ni collège ni université à Sainte-Hélène.
圣赫勒拿岛没有高等专院和综合大
。
C’est une université de Lettres, Langues et Sciences Humaines, et de Droit, Science Politique, Sciences Economiques et Gestion offrant un éventail de plus de 300 diplômes.
这是一所以文、语言与人文
、法律、政治
、经济和管
为主的综合大
,可提供300多种不同文凭课程。
Le Ministère a aussi commandé au Département de psychologie clinique de University College de Dublin une évaluation détaillée du Programme de traitement en groupe d'Arbour Hill.
该部还委托了都柏林综合大的临床心
对阿布尔山的集体治疗方案进行详细的评估。
C'est ainsi qu'ont été établis des centres d'études sur la condition de la femme dans 34 universités et des unités d'études sur ce sujet dans 16 collèges.
根据该计划,建立了34所综合大的妇女
习中心和16所
工大
的妇女
习室。
Dans les filières (moins techniques) des sciences de la communication et des médias proposées par les hautes écoles spécialisées et les universités, les femmes sont même devenues majoritaires.
在高等专和综合大
开设的传媒和通信
(技术性偏低)课程中,女性甚至成为了多数。
Il y a en Malaisie 12 établissements publics d'enseignement supérieur qui relèvent du Ministère de l'éducation nationale et tous sont mixtes. Cela comprend 10 universités, un institut et un collège.
教育部共有12个公立高等教育机构,包括10所综合大、一个
院和一个大专
院,均为男女同
。
Lors de la prochaine période de financement de l'encouragement de la formation, de la recherche et de l'innovation, la part des femmes professeures dans les Hautes écoles universitaires suisses doit pouvoir être portée à 25%.
在下一次为鼓励培训、研究和创新提供资助期间,女教授在瑞士高等综合大的比例有可能达到25%。
De plus, il faut développer les connaissances des questions de genre afin de mettre en évidence les aspects sexospécifiques du fonctionnement des organes d'évaluation et de décision au FNS, mais aussi dans les Hautes écoles universitaires et les Hautes écoles spécialisées.
此外,还必须普及关于性别问题的知识,以便突出瑞士国家基金以及在高等综合大和高等专业
的评估和决策机构运行中性别方面的工作。
Même à qualifications et à positions égales, les femmes sont moins bien payées que les hommes dans le secteur privé: selon leur niveau de formation, elles gagnent entre 13% (diplôme d'enseignement) et 23% (universités, hautes écoles) de moins que leurs homologues masculins.
即使具备同样的专业资格、担任同等职务,在私营部门女性的工资待遇仍然低于男性:根据所接受的教育水平,女性雇员的工资比男性低13%(获得教育文凭)至23%(毕业于综合大或专
大
)。
Les domaines des Hautes écoles universitaires, des Ecoles polytechniques fédérales et des Hautes écoles spécialisées ont des structures d'organisation différentes, raison pour laquelle les déléguées à l'égalité de ces établissements ont constitué un réseau sous l'égide de trois organisations faîtières : la Conférence des déléguées à l'égalité et aux questions féminines auprès des universités et des hautes écoles suisses (CODEFUHES), le groupe de travail Egalité des chances dans le domaine des EPF (AG Chancengleichheit im Bereich ETH) et la commission d'Egalité de la Conférence des Recteurs des Hautes Ecoles Spécialisées Suisses.
高等综合大、联邦综合
工
院和高等专业
都设有不同的组织机构,因此这些机构的平等代表在三个主要组织的支持下组成了网络,这三个组织分别是:大
和高等专业
平等和妇女问题代表会议,联邦综合
工大
机会平等工作组(AG Chancengleichheit im Bereich ETH)和瑞士高等专业
长会议平等委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a ni collège ni université à Sainte-Hélène.
圣赫勒拿岛没有高等专科院和综合大
。
C’est une université de Lettres, Langues et Sciences Humaines, et de Droit, Science Politique, Sciences Economiques et Gestion offrant un éventail de plus de 300 diplômes.
这是一所以文、语言与人文科
、法律、政治
、经济和管理
主的综合大
,
供300多种不同文凭课程。
Le Ministère a aussi commandé au Département de psychologie clinique de University College de Dublin une évaluation détaillée du Programme de traitement en groupe d'Arbour Hill.
该部还委托了都柏林综合大的临床心理
系对阿布尔山的集体治疗方案进行详细的评估。
C'est ainsi qu'ont été établis des centres d'études sur la condition de la femme dans 34 universités et des unités d'études sur ce sujet dans 16 collèges.
根据该计划,建立了34所综合大的妇女
习中心和16所理工大
的妇女
习室。
Dans les filières (moins techniques) des sciences de la communication et des médias proposées par les hautes écoles spécialisées et les universités, les femmes sont même devenues majoritaires.
在高等专科校和综合大
开设的传媒和通信科
(技术性偏低)课程中,女性甚
了多数。
Il y a en Malaisie 12 établissements publics d'enseignement supérieur qui relèvent du Ministère de l'éducation nationale et tous sont mixtes. Cela comprend 10 universités, un institut et un collège.
教育部共有12个公立高等教育机构,包括10所综合大、一个
院和一个大专
院,均
男女同校。
Lors de la prochaine période de financement de l'encouragement de la formation, de la recherche et de l'innovation, la part des femmes professeures dans les Hautes écoles universitaires suisses doit pouvoir être portée à 25%.
在下一次鼓励培训、研究和创新
供资助期间,女教授在瑞士高等综合大
的比例有
能达到25%。
De plus, il faut développer les connaissances des questions de genre afin de mettre en évidence les aspects sexospécifiques du fonctionnement des organes d'évaluation et de décision au FNS, mais aussi dans les Hautes écoles universitaires et les Hautes écoles spécialisées.
此外,还必须普及关于性别问题的知识,以便突出瑞士国家基金以及在高等综合大和高等专业
校的评估和决策机构运行中性别方面的工作。
Même à qualifications et à positions égales, les femmes sont moins bien payées que les hommes dans le secteur privé: selon leur niveau de formation, elles gagnent entre 13% (diplôme d'enseignement) et 23% (universités, hautes écoles) de moins que leurs homologues masculins.
即使具备同样的专业资格、担任同等职务,在私营部门女性的工资待遇仍然低于男性:根据所接受的教育水平,女性雇员的工资比男性低13%(获得教育文凭)23%(毕业于综合大
或专科大
)。
Les domaines des Hautes écoles universitaires, des Ecoles polytechniques fédérales et des Hautes écoles spécialisées ont des structures d'organisation différentes, raison pour laquelle les déléguées à l'égalité de ces établissements ont constitué un réseau sous l'égide de trois organisations faîtières : la Conférence des déléguées à l'égalité et aux questions féminines auprès des universités et des hautes écoles suisses (CODEFUHES), le groupe de travail Egalité des chances dans le domaine des EPF (AG Chancengleichheit im Bereich ETH) et la commission d'Egalité de la Conférence des Recteurs des Hautes Ecoles Spécialisées Suisses.
高等综合大、联邦综合理工
院和高等专业
校都设有不同的组织机构,因此这些机构的平等代表在三个主要组织的支持下组
了网络,这三个组织分别是:大
和高等专业
校平等和妇女问题代表会议,联邦综合理工大
机会平等工作组(AG Chancengleichheit im Bereich ETH)和瑞士高等专业
校校长会议平等委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。