法语助手
  • 关闭
ěr duǒ
oreille
avoir l'ouïe fine
耳朵尖
être crédule; être influençable
耳朵软
crier à l'oreille de qn
对着某人耳朵叫喊
pincer les oreilles de qn
拧耳朵


oreille~尖avoir l'ouïe fine.
oreille
feuille

Ce bruit nous casse les oreilles.

噪音会损害耳朵

La rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles.

流言还没有耳朵里。

La mère tire les oreilles de son fils .

母亲揪着她那儿子耳朵

L'ane est doté d'une grosse tête et de longues oreilles.

驴有一枚大头和两只长耳朵

Sur cette photo, la structure de l'oreille est claire.

在这张照片里,耳朵构造很清晰。

Les murs ont des oreilles, les oreilles ont des murs.

其实墙总是长着耳朵耳朵里也总有堵墙。

On ne voit pas non plus les oreilles.

也看不见耳朵

Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.

眼睛相信自己,耳朵听信旁人。

Ils collent leurs oreilles à la porte pour tâcher de surprendre quelques mots.

们把耳朵贴在门上偷听。

Cette nouvelle est venue à mes oreilles.

这消息已经耳朵里了。

La balle me passe rasibus de l'oreille.

子弹耳朵旁边擦过。

” Une voix douce et claire frappa le tympan de Vieux Li.

一个温和清晰声音入老李耳朵

Il crie qu'on doit s'en boucher les oreilles.

大声喊叫,大家不得不塞住耳朵

Il allait, l’oeil en éveil, l’oreille tendue.

眼睛警惕地在察看,耳朵在注意倾听。

Les douleurs sont assurées au-dessus des oreilles, surtout pour les têtes larges !

疼痛是上面提供耳朵,尤其是头大!

Les oreilles sont assez courtes, larges, couvertes d'un poil très court et rare.

耳朵大,上面还长有稀疏短小茸毛!

Les oreilles ont dû vous tinte hier soir.

[转]昨天晚上你耳朵一定发烧了。

Nous sommes dix-huit lapins, et nous avons deux oreilles par lapin.

们共18只兔子,们每只兔子有两个耳朵

Je suis encore abasourdi par le bruit des travaux dans la rue.

马路上施工声音搞得耳朵现在还嗡嗡响。

Ne criez pas si fort, vous m'assourdissez!

别叫得这么响,你把耳朵都震聋了!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 耳朵 的法语例句

用户正在搜索


滇螈属, , 颠簸, 颠簸(车辆), 颠簸的, 颠倒, 颠倒黑白, 颠倒身份, 颠倒是非, 颠倒突变,

相似单词


耳道炎, 耳的, 耳点, 耳疔, 耳钉, 耳朵, 耳朵底子, 耳朵很灵, 耳朵尖, 耳朵软,
ěr duǒ
oreille
avoir l'ouïe fine
耳朵尖
être crédule; être influençable
耳朵软
crier à l'oreille de qn
某人耳朵叫喊
pincer les oreilles de qn
拧耳朵


oreille~尖avoir l'ouïe fine.
oreille
feuille

Ce bruit nous casse les oreilles.

噪音会损害耳朵

La rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles.

流言还没有他的耳朵里。

La mère tire les oreilles de son fils .

母亲那儿子的耳朵

L'ane est doté d'une grosse tête et de longues oreilles.

驴有一枚大头和两只长耳朵

Sur cette photo, la structure de l'oreille est claire.

在这张照片里,耳朵的构造很清晰。

Les murs ont des oreilles, les oreilles ont des murs.

其实墙总是长耳朵的,耳朵里也总有堵墙。

On ne voit pas non plus les oreilles.

也看不见耳朵

Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.

眼睛相信自己,耳朵听信旁人。

Ils collent leurs oreilles à la porte pour tâcher de surprendre quelques mots.

他们把耳朵贴在门上偷听。

Cette nouvelle est venue à mes oreilles.

这消息已经耳朵里了。

La balle me passe rasibus de l'oreille.

子弹从耳朵旁边擦过。

” Une voix douce et claire frappa le tympan de Vieux Li.

一个温和清晰的声音入老李的耳朵

Il crie qu'on doit s'en boucher les oreilles.

他大声喊叫,大家不得不塞住耳朵

Il allait, l’oeil en éveil, l’oreille tendue.

他眼睛警惕地在察看,耳朵在注意倾听。

Les douleurs sont assurées au-dessus des oreilles, surtout pour les têtes larges !

疼痛是上面提供的耳朵,尤其是头大!

Les oreilles sont assez courtes, larges, couvertes d'un poil très court et rare.

耳朵大,上面还长有稀疏短小的茸毛!

Les oreilles ont dû vous tinte hier soir.

[转]昨天晚上你的耳朵一定发烧了。

Nous sommes dix-huit lapins, et nous avons deux oreilles par lapin.

们共18只兔子,们每只兔子有两个耳朵

Je suis encore abasourdi par le bruit des travaux dans la rue.

马路上施工的声音搞得耳朵现在还嗡嗡响。

Ne criez pas si fort, vous m'assourdissez!

别叫得这么响,你把耳朵都震聋了!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 耳朵 的法语例句

用户正在搜索


颠末, 颠沛, 颠沛流离, 颠扑不破, 颠朴不破, 颠朴不破的真理, 颠茄, 颠茄碱, 颠三倒四, 颠三倒四的话,

相似单词


耳道炎, 耳的, 耳点, 耳疔, 耳钉, 耳朵, 耳朵底子, 耳朵很灵, 耳朵尖, 耳朵软,
ěr duǒ
oreille
avoir l'ouïe fine
être crédule; être influençable
crier à l'oreille de qn
对着某人
pincer les oreilles de qn


oreille~尖avoir l'ouïe fine.
oreille
feuille

Ce bruit nous casse les oreilles.

噪音会损害

La rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles.

流言还没有传到里。

La mère tire les oreilles de son fils .

母亲揪着她那儿子的

L'ane est doté d'une grosse tête et de longues oreilles.

驴有一枚头和两只长

Sur cette photo, la structure de l'oreille est claire.

在这张照片里,的构造很清晰。

Les murs ont des oreilles, les oreilles ont des murs.

其实墙总是长着的,里也总有堵墙。

On ne voit pas non plus les oreilles.

也看不见

Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.

眼睛相信自己,听信旁人。

Ils collent leurs oreilles à la porte pour tâcher de surprendre quelques mots.

们把贴在门上偷听。

Cette nouvelle est venue à mes oreilles.

这消息已经传到我里了。

La balle me passe rasibus de l'oreille.

子弹从我的旁边擦过。

” Une voix douce et claire frappa le tympan de Vieux Li.

一个温和清晰的音传入老李的

Il crie qu'on doit s'en boucher les oreilles.

家不得不塞住

Il allait, l’oeil en éveil, l’oreille tendue.

眼睛警惕地在察看,在注意倾听。

Les douleurs sont assurées au-dessus des oreilles, surtout pour les têtes larges !

疼痛是上面提供的,尤其是头

Les oreilles sont assez courtes, larges, couvertes d'un poil très court et rare.

我的,上面还长有稀疏短小的茸毛!

Les oreilles ont dû vous tinte hier soir.

[转]昨天晚上你的一定发烧了。

Nous sommes dix-huit lapins, et nous avons deux oreilles par lapin.

我们共18只兔子,我们每只兔子有两个

Je suis encore abasourdi par le bruit des travaux dans la rue.

马路上施工的音搞得我现在还嗡嗡响。

Ne criez pas si fort, vous m'assourdissez!

得这么响,你把我的都震聋了!

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耳朵 的法语例句

用户正在搜索


癫痫的, 癫痫发生区, 癫痫发作, 癫痫后的, 癫痫患者, 癫痫先兆, 癫痫性精神病, 癫痫样的, 癫痫样癔病, 癫子,

相似单词


耳道炎, 耳的, 耳点, 耳疔, 耳钉, 耳朵, 耳朵底子, 耳朵很灵, 耳朵尖, 耳朵软,
ěr duǒ
oreille
avoir l'ouïe fine
耳朵尖
être crédule; être influençable
耳朵软
crier à l'oreille de qn
对着某人耳朵叫喊
pincer les oreilles de qn
拧耳朵


oreille~尖avoir l'ouïe fine.
oreille
feuille

Ce bruit nous casse les oreilles.

噪音会损害耳朵

La rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles.

流言还没有传到他耳朵里。

La mère tire les oreilles de son fils .

母亲揪着她那耳朵

L'ane est doté d'une grosse tête et de longues oreilles.

驴有一枚大头和两只长耳朵

Sur cette photo, la structure de l'oreille est claire.

在这张照片里,耳朵构造很清晰。

Les murs ont des oreilles, les oreilles ont des murs.

其实墙总是长着耳朵耳朵里也总有堵墙。

On ne voit pas non plus les oreilles.

也看不见耳朵

Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.

眼睛相信自己,耳朵听信旁人。

Ils collent leurs oreilles à la porte pour tâcher de surprendre quelques mots.

他们把耳朵贴在门上偷听。

Cette nouvelle est venue à mes oreilles.

经传到我耳朵里了。

La balle me passe rasibus de l'oreille.

弹从我耳朵旁边擦过。

” Une voix douce et claire frappa le tympan de Vieux Li.

一个温和清晰声音传入老李耳朵

Il crie qu'on doit s'en boucher les oreilles.

他大声喊叫,大家不得不塞住耳朵

Il allait, l’oeil en éveil, l’oreille tendue.

他眼睛警惕地在察看,耳朵在注意倾听。

Les douleurs sont assurées au-dessus des oreilles, surtout pour les têtes larges !

疼痛是上面提供耳朵,尤其是头大!

Les oreilles sont assez courtes, larges, couvertes d'un poil très court et rare.

耳朵大,上面还长有稀疏短小茸毛!

Les oreilles ont dû vous tinte hier soir.

[转]昨天晚上你耳朵一定发烧了。

Nous sommes dix-huit lapins, et nous avons deux oreilles par lapin.

我们共18只兔,我们每只兔有两个耳朵

Je suis encore abasourdi par le bruit des travaux dans la rue.

马路上施工声音搞得我耳朵现在还嗡嗡响。

Ne criez pas si fort, vous m'assourdissez!

别叫得这么响,你把我耳朵都震聋了!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耳朵 的法语例句

用户正在搜索


典范坐标, 典故, 典籍, 典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的,

相似单词


耳道炎, 耳的, 耳点, 耳疔, 耳钉, 耳朵, 耳朵底子, 耳朵很灵, 耳朵尖, 耳朵软,
ěr duǒ
oreille
avoir l'ouïe fine
耳朵尖
être crédule; être influençable
耳朵软
crier à l'oreille de qn
对着某人耳朵叫喊
pincer les oreilles de qn
拧耳朵


oreille~尖avoir l'ouïe fine.
oreille
feuille

Ce bruit nous casse les oreilles.

噪音会损害耳朵

La rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles.

流言还没有传到他的耳朵里。

La mère tire les oreilles de son fils .

母亲揪着她那儿子的耳朵

L'ane est doté d'une grosse tête et de longues oreilles.

驴有头和两只长耳朵

Sur cette photo, la structure de l'oreille est claire.

这张照片里,耳朵的构造很清晰。

Les murs ont des oreilles, les oreilles ont des murs.

其实墙总是长着耳朵的,耳朵里也总有堵墙。

On ne voit pas non plus les oreilles.

也看不见耳朵

Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.

眼睛相信自己,耳朵听信旁人。

Ils collent leurs oreilles à la porte pour tâcher de surprendre quelques mots.

他们把耳朵上偷听。

Cette nouvelle est venue à mes oreilles.

这消息已经传到我耳朵里了。

La balle me passe rasibus de l'oreille.

子弹从我的耳朵旁边擦过。

” Une voix douce et claire frappa le tympan de Vieux Li.

个温和清晰的声音传入老李的耳朵

Il crie qu'on doit s'en boucher les oreilles.

声喊叫,家不得不塞住耳朵

Il allait, l’oeil en éveil, l’oreille tendue.

他眼睛警惕地察看,耳朵注意倾听。

Les douleurs sont assurées au-dessus des oreilles, surtout pour les têtes larges !

疼痛是上面提供的耳朵,尤其是头

Les oreilles sont assez courtes, larges, couvertes d'un poil très court et rare.

我的耳朵,上面还长有稀疏短小的茸毛!

Les oreilles ont dû vous tinte hier soir.

[转]昨天晚上你的耳朵定发烧了。

Nous sommes dix-huit lapins, et nous avons deux oreilles par lapin.

我们共18只兔子,我们每只兔子有两个耳朵

Je suis encore abasourdi par le bruit des travaux dans la rue.

马路上施工的声音搞得我耳朵还嗡嗡响。

Ne criez pas si fort, vous m'assourdissez!

别叫得这么响,你把我的耳朵都震聋了!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耳朵 的法语例句

用户正在搜索


典型事例, 典型事例的, 典型试验, 典押, 典雅, 典雅的, 典雅的文笔, 典章, , 点变换,

相似单词


耳道炎, 耳的, 耳点, 耳疔, 耳钉, 耳朵, 耳朵底子, 耳朵很灵, 耳朵尖, 耳朵软,

用户正在搜索


点焊电极, 点焊机, 点划线, 点化, 点画, 点火, 点火电极, 点火分电器, 点火管, 点火火花,

相似单词


耳道炎, 耳的, 耳点, 耳疔, 耳钉, 耳朵, 耳朵底子, 耳朵很灵, 耳朵尖, 耳朵软,

用户正在搜索


点煤气, 点面结合, 点名, 点名没到, 点名者, 点明, 点明基本思想, 点能源, 点票, 点评,

相似单词


耳道炎, 耳的, 耳点, 耳疔, 耳钉, 耳朵, 耳朵底子, 耳朵很灵, 耳朵尖, 耳朵软,
ěr duǒ
oreille
avoir l'ouïe fine
朵尖
être crédule; être influençable
朵软
crier à l'oreille de qn
对着某朵叫喊
pincer les oreilles de qn


oreille~尖avoir l'ouïe fine.
oreille
feuille

Ce bruit nous casse les oreilles.

噪音会损害

La rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles.

流言还没有传到里。

La mère tire les oreilles de son fils .

母亲揪着她那儿子的

L'ane est doté d'une grosse tête et de longues oreilles.

驴有一枚大头和两

Sur cette photo, la structure de l'oreille est claire.

在这张照片里,的构造很清晰。

Les murs ont des oreilles, les oreilles ont des murs.

其实墙总是的,里也总有堵墙。

On ne voit pas non plus les oreilles.

也看不见

Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.

眼睛相信自己,听信旁

Ils collent leurs oreilles à la porte pour tâcher de surprendre quelques mots.

贴在门上偷听。

Cette nouvelle est venue à mes oreilles.

这消息已经传到我里了。

La balle me passe rasibus de l'oreille.

子弹从我的旁边擦过。

” Une voix douce et claire frappa le tympan de Vieux Li.

一个温和清晰的声音传入老李的

Il crie qu'on doit s'en boucher les oreilles.

大声喊叫,大家不得不塞住

Il allait, l’oeil en éveil, l’oreille tendue.

眼睛警惕地在察看,在注意倾听。

Les douleurs sont assurées au-dessus des oreilles, surtout pour les têtes larges !

疼痛是上面提供的,尤其是头大!

Les oreilles sont assez courtes, larges, couvertes d'un poil très court et rare.

我的大,上面还有稀疏短小的茸毛!

Les oreilles ont dû vous tinte hier soir.

[转]昨天晚上你的一定发烧了。

Nous sommes dix-huit lapins, et nous avons deux oreilles par lapin.

共18兔子,我兔子有两个

Je suis encore abasourdi par le bruit des travaux dans la rue.

马路上施工的声音搞得我现在还嗡嗡响。

Ne criez pas si fort, vous m'assourdissez!

别叫得这么响,你把我的都震聋了!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 耳朵 的法语例句

用户正在搜索


点燃炸药包, 点染, 点射, 点石成金, 点蚀试验, 点收, 点手, 点数, 点素, 点题,

相似单词


耳道炎, 耳的, 耳点, 耳疔, 耳钉, 耳朵, 耳朵底子, 耳朵很灵, 耳朵尖, 耳朵软,
ěr duǒ
oreille
avoir l'ouïe fine
être crédule; être influençable
crier à l'oreille de qn
对着某人耳叫喊
pincer les oreilles de qn
拧耳


oreille~尖avoir l'ouïe fine.
oreille
feuille

Ce bruit nous casse les oreilles.

噪音会损害

La rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles.

流言还没有传到他的里。

La mère tire les oreilles de son fils .

母亲揪着她那儿子的

L'ane est doté d'une grosse tête et de longues oreilles.

有一枚大头和两只长

Sur cette photo, la structure de l'oreille est claire.

在这张照片里,的构造很清晰。

Les murs ont des oreilles, les oreilles ont des murs.

其实墙总是长着的,里也总有堵墙。

On ne voit pas non plus les oreilles.

也看不见

Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.

眼睛相信自己,信旁人。

Ils collent leurs oreilles à la porte pour tâcher de surprendre quelques mots.

他们把贴在门

Cette nouvelle est venue à mes oreilles.

这消息已经传到我里了。

La balle me passe rasibus de l'oreille.

子弹从我的旁边擦过。

” Une voix douce et claire frappa le tympan de Vieux Li.

一个温和清晰的声音传入老李的

Il crie qu'on doit s'en boucher les oreilles.

他大声喊叫,大家不得不塞住

Il allait, l’oeil en éveil, l’oreille tendue.

他眼睛警惕地在察看,在注意倾

Les douleurs sont assurées au-dessus des oreilles, surtout pour les têtes larges !

疼痛是面提供的,尤其是头大!

Les oreilles sont assez courtes, larges, couvertes d'un poil très court et rare.

我的大,面还长有稀疏短小的茸毛!

Les oreilles ont dû vous tinte hier soir.

[转]昨天晚你的一定发烧了。

Nous sommes dix-huit lapins, et nous avons deux oreilles par lapin.

我们共18只兔子,我们每只兔子有两个

Je suis encore abasourdi par le bruit des travaux dans la rue.

马路施工的声音搞得我现在还嗡嗡响。

Ne criez pas si fort, vous m'assourdissez!

别叫得这么响,你把我的都震聋了!

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耳朵 的法语例句

用户正在搜索


点涡, 点线, 点线雕刻, 点线画, 点香烟, 点心, 点心店橱窗, 点醒, 点穴, 点穴弹筋法,

相似单词


耳道炎, 耳的, 耳点, 耳疔, 耳钉, 耳朵, 耳朵底子, 耳朵很灵, 耳朵尖, 耳朵软,
ěr duǒ
oreille
avoir l'ouïe fine
être crédule; être influençable
crier à l'oreille de qn
对着某人耳叫喊
pincer les oreilles de qn
拧耳


oreille~尖avoir l'ouïe fine.
oreille
feuille

Ce bruit nous casse les oreilles.

噪音会损害

La rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles.

流言还没有传到里。

La mère tire les oreilles de son fils .

母亲揪着她那儿子的

L'ane est doté d'une grosse tête et de longues oreilles.

驴有一枚大头和两只长

Sur cette photo, la structure de l'oreille est claire.

在这张照片里,的构造很清晰。

Les murs ont des oreilles, les oreilles ont des murs.

其实墙总是长着的,里也总有堵墙。

On ne voit pas non plus les oreilles.

也看不见

Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.

睛相信自己,听信旁人。

Ils collent leurs oreilles à la porte pour tâcher de surprendre quelques mots.

们把贴在门上偷听。

Cette nouvelle est venue à mes oreilles.

这消息已经传到我里了。

La balle me passe rasibus de l'oreille.

子弹从我的旁边擦过。

” Une voix douce et claire frappa le tympan de Vieux Li.

一个温和清晰的声音传入老李的

Il crie qu'on doit s'en boucher les oreilles.

大声喊叫,大家不得不塞住

Il allait, l’oeil en éveil, l’oreille tendue.

睛警惕地在察看,在注意倾听。

Les douleurs sont assurées au-dessus des oreilles, surtout pour les têtes larges !

疼痛是上面提供的,尤其是头大!

Les oreilles sont assez courtes, larges, couvertes d'un poil très court et rare.

我的大,上面还长有稀疏短小的茸毛!

Les oreilles ont dû vous tinte hier soir.

[转]昨天晚上你的一定发烧了。

Nous sommes dix-huit lapins, et nous avons deux oreilles par lapin.

我们共18只兔子,我们每只兔子有两个

Je suis encore abasourdi par le bruit des travaux dans la rue.

马路上施工的声音搞得我现在还嗡嗡响。

Ne criez pas si fort, vous m'assourdissez!

别叫得这么响,你把我的都震聋了!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耳朵 的法语例句

用户正在搜索


点着的火炬, 点着的火药, 点阵, 点阵空穴, 点阵平面, 点阵式打印机, 点钟, 点种, 点状的, 点状角膜炎,

相似单词


耳道炎, 耳的, 耳点, 耳疔, 耳钉, 耳朵, 耳朵底子, 耳朵很灵, 耳朵尖, 耳朵软,
ěr duǒ
oreille
avoir l'ouïe fine
耳朵尖
être crédule; être influençable
耳朵软
crier à l'oreille de qn
对着某人耳朵叫喊
pincer les oreilles de qn
拧耳朵


oreille~尖avoir l'ouïe fine.
oreille
feuille

Ce bruit nous casse les oreilles.

噪音会损害耳朵

La rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles.

流言还没有传到他的耳朵里。

La mère tire les oreilles de son fils .

母亲揪着她那儿子的耳朵

L'ane est doté d'une grosse tête et de longues oreilles.

驴有一枚大头和两只长耳朵

Sur cette photo, la structure de l'oreille est claire.

在这张照片里,耳朵的构造很清晰。

Les murs ont des oreilles, les oreilles ont des murs.

其实墙总是长着耳朵的,耳朵里也总有堵墙。

On ne voit pas non plus les oreilles.

也看不见耳朵

Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.

眼睛相信自己,耳朵听信旁人。

Ils collent leurs oreilles à la porte pour tâcher de surprendre quelques mots.

他们把耳朵贴在门上偷听。

Cette nouvelle est venue à mes oreilles.

这消息已经传到我耳朵里了。

La balle me passe rasibus de l'oreille.

子弹从我的耳朵旁边擦过。

” Une voix douce et claire frappa le tympan de Vieux Li.

一个温和清晰的声音传入老李的耳朵

Il crie qu'on doit s'en boucher les oreilles.

他大声喊叫,大家不得不塞住耳朵

Il allait, l’oeil en éveil, l’oreille tendue.

他眼睛在察看,耳朵在注意倾听。

Les douleurs sont assurées au-dessus des oreilles, surtout pour les têtes larges !

疼痛是上面提供的耳朵,尤其是头大!

Les oreilles sont assez courtes, larges, couvertes d'un poil très court et rare.

我的耳朵大,上面还长有稀疏短小的茸毛!

Les oreilles ont dû vous tinte hier soir.

[转]昨天晚上你的耳朵一定发烧了。

Nous sommes dix-huit lapins, et nous avons deux oreilles par lapin.

我们共18只兔子,我们每只兔子有两个耳朵

Je suis encore abasourdi par le bruit des travaux dans la rue.

马路上施工的声音搞得我耳朵现在还嗡嗡响。

Ne criez pas si fort, vous m'assourdissez!

别叫得这么响,你把我的耳朵都震聋了!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耳朵 的法语例句

用户正在搜索


点子, 点字, , 碘阿芬酸, 碘苯, 碘苯胺, 碘苯脂, 碘变形虫属, 碘丙酮, 碘代百里酚,

相似单词


耳道炎, 耳的, 耳点, 耳疔, 耳钉, 耳朵, 耳朵底子, 耳朵很灵, 耳朵尖, 耳朵软,
ěr duǒ
oreille
avoir l'ouïe fine
耳朵
être crédule; être influençable
耳朵软
crier à l'oreille de qn
对着某人耳朵叫喊
pincer les oreilles de qn
拧耳朵


oreille~avoir l'ouïe fine.
oreille
feuille

Ce bruit nous casse les oreilles.

会损害耳朵

La rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles.

流言还没有到他的耳朵里。

La mère tire les oreilles de son fils .

母亲揪着她那儿子的耳朵

L'ane est doté d'une grosse tête et de longues oreilles.

驴有一枚大头和两只长耳朵

Sur cette photo, la structure de l'oreille est claire.

在这张照片里,耳朵的构造很清晰。

Les murs ont des oreilles, les oreilles ont des murs.

其实墙总是长着耳朵的,耳朵里也总有堵墙。

On ne voit pas non plus les oreilles.

也看不见耳朵

Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.

眼睛相信自己,耳朵听信旁人。

Ils collent leurs oreilles à la porte pour tâcher de surprendre quelques mots.

他们把耳朵贴在门上偷听。

Cette nouvelle est venue à mes oreilles.

这消息已经到我耳朵里了。

La balle me passe rasibus de l'oreille.

子弹从我的耳朵旁边擦过。

” Une voix douce et claire frappa le tympan de Vieux Li.

一个温和清晰的声老李的耳朵

Il crie qu'on doit s'en boucher les oreilles.

他大声喊叫,大家不得不塞住耳朵

Il allait, l’oeil en éveil, l’oreille tendue.

他眼睛警惕地在察看,耳朵在注意倾听。

Les douleurs sont assurées au-dessus des oreilles, surtout pour les têtes larges !

疼痛是上面提供的耳朵,尤其是头大!

Les oreilles sont assez courtes, larges, couvertes d'un poil très court et rare.

我的耳朵大,上面还长有稀疏短小的茸毛!

Les oreilles ont dû vous tinte hier soir.

[转]昨天晚上你的耳朵一定发烧了。

Nous sommes dix-huit lapins, et nous avons deux oreilles par lapin.

我们共18只兔子,我们每只兔子有两个耳朵

Je suis encore abasourdi par le bruit des travaux dans la rue.

马路上施工的声搞得我耳朵现在还嗡嗡响。

Ne criez pas si fort, vous m'assourdissez!

别叫得这么响,你把我的耳朵都震聋了!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耳朵 的法语例句

用户正在搜索


碘仿试验, 碘仿引流条, 碘放射性疗法, 碘肥胺, 碘伏, 碘钙石, 碘甘油, 碘肝素钠, 碘铬钙石, 碘汞矿,

相似单词


耳道炎, 耳的, 耳点, 耳疔, 耳钉, 耳朵, 耳朵底子, 耳朵很灵, 耳朵尖, 耳朵软,