法语助手
  • 关闭

联合的

添加到生词本

conjoint, e
uni, e
associatif, ive
fédératif, ive
conjugué, e
combinatoire
fédéral, e, aux

Voilà pourquoi sa réforme ne peut plus être retardée.

因此,改革刻不容缓。

Pour terminer, je tiens à réaffirmer la foi sans réserve de mon pays dans l'ONU.

最后,我要重申我信心。

Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.

第二项原则必须加强效力。

Le Département a transmis avec succès les messages et les objectifs de l'Organisation.

新闻部成功地传播了信息与目标。

Voilà 14 ans, mon pays devenait Membre de l'Organisation des Nations Unies.

家十四年前成为会员。

Ce mécanisme a été élaboré conjointement par le Gouvernement burundais et la Commission.

该机制迪政府和委员会拟定

Le Burundi n'aurait jamais pu réaliser tout cela sans l'aide des Nations Unies.

没有支持,就不可能在布迪取得进展。

L'Afghanistan doit être l'une des priorités de la communauté internationale et de l'ONU.

阿富汗必须社会和最重要优先事项之一。

Nous devons traiter de ces questions et d'autres dans l'optique commune de renforcer l'ONU.

我们需要本着加强共同目标处理这些和其他问题。

Les considérations politiques ne devraient pas éroder la crédibilité des Nations Unies, déclare-t-il.

他警告说,不能让政治考虑损害公信力。

Le Secrétaire général a réaffirmé la position de l'ONU sur l'illégalité des colonies de peuplement.

秘书长重申了立场,即定居点非法

La note d'orientation énonce diverses modalités de financement et de gestion des programmes conjoints.

这个指导说明为方案筹资和管理提供了不同方式。

La légitimité de l'Organisation dépend largement de la confiance dont elle jouit.

法性在很大程度上取决于其所受到信任。

L'appui de l'ONU sera essentiel à chaque étape de ce chemin sinueux.

支助对这条崎岖道路上每一步都至关重要。

L'une de ses fonctions essentielles serait de fournir un appui concret aux activités de l'Organisation.

活动提供实质性支助该股首要职责之一。

Les relations institutionnelles entre le secrétariat et l'Organisation des Nations Unies ont été élargies.

秘书处在体制上与系也成功地得到了延续。

Ils ternissent l'image non seulement de l'Organisation mais aussi des États d'envoi.

这不只玷污了形象,而且玷污了派遣形象。

L'égalité des sexes demeure la responsabilité du système des Nations Unies tout entier.

两性平等仍然整个系统责任。

Le renforcement des capacités devrait demeurer une priorité pour l'Organisation des Nations Unies dans ce domaine.

能力建设应该仍然关注重点。

Cette ville était une zone de sécurité de l'ONU.

斯雷布雷尼察建立安全区。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合的 的法语例句

用户正在搜索


代理人的代理权, 代理商, 代理诉讼, 代理者, 代理职务, 代码, 代码(计算机), 代码管, 代码伪装通讯技术, 代码预转换,

相似单词


联合(同盟), 联合<集>, 联合采煤机, 联合承包工程, 联合大企业, 联合的, 联合的(通过竞选协议), 联合的(用于), 联合地, 联合反应,
conjoint, e
uni, e
associatif, ive
fédératif, ive
conjugué, e
combinatoire
fédéral, e, aux

Voilà pourquoi sa réforme ne peut plus être retardée.

因此,联合改革刻不容缓。

Pour terminer, je tiens à réaffirmer la foi sans réserve de mon pays dans l'ONU.

最后,我要我国对联合信心。

Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.

第二是必须加强联合效力。

Le Département a transmis avec succès les messages et les objectifs de l'Organisation.

新闻部成功地传播联合信息与目标。

Voilà 14 ans, mon pays devenait Membre de l'Organisation des Nations Unies.

国家十四年前成为联合会员。

Ce mécanisme a été élaboré conjointement par le Gouvernement burundais et la Commission.

该机制是布迪政府和委员会联合拟定

Le Burundi n'aurait jamais pu réaliser tout cela sans l'aide des Nations Unies.

没有联合支持,就不可能在布迪取得进展。

L'Afghanistan doit être l'une des priorités de la communauté internationale et de l'ONU.

阿富汗必须是国际社会和联合要优先事之一。

Nous devons traiter de ces questions et d'autres dans l'optique commune de renforcer l'ONU.

我们需要本着加强联合共同目标处理这些和其他问题。

Les considérations politiques ne devraient pas éroder la crédibilité des Nations Unies, déclare-t-il.

他警告说,不能让政治考虑损害联合公信力。

Le Secrétaire général a réaffirmé la position de l'ONU sur l'illégalité des colonies de peuplement.

秘书长联合立场,即定居点是非法

La note d'orientation énonce diverses modalités de financement et de gestion des programmes conjoints.

这个指导说明为联合方案筹资和管理提供不同方式。

La légitimité de l'Organisation dépend largement de la confiance dont elle jouit.

联合合法性在很大程度上取决于其所受到信任。

L'appui de l'ONU sera essentiel à chaque étape de ce chemin sinueux.

联合支助对这条崎岖道路上每一步都至关要。

L'une de ses fonctions essentielles serait de fournir un appui concret aux activités de l'Organisation.

联合活动提供实质性支助是该股首要职责之一。

Les relations institutionnelles entre le secrétariat et l'Organisation des Nations Unies ont été élargies.

秘书处在体制上与联合联系也成功地得到延续。

Ils ternissent l'image non seulement de l'Organisation mais aussi des États d'envoi.

这不只玷污联合形象,而且玷污派遣国形象。

L'égalité des sexes demeure la responsabilité du système des Nations Unies tout entier.

两性平等仍然是整个联合国系统责任。

Le renforcement des capacités devrait demeurer une priorité pour l'Organisation des Nations Unies dans ce domaine.

能力建设应该仍然是联合国关注点。

Cette ville était une zone de sécurité de l'ONU.

斯雷布雷尼察是联合国建立安全区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合的 的法语例句

用户正在搜索


带红棕色的头发, 带厚花瓣的, 带滑轮货盘, 带话, 带坏, 带环, 带环眼板, 带黄色的, 带回来, 带火花塞的燃油喷嘴,

相似单词


联合(同盟), 联合<集>, 联合采煤机, 联合承包工程, 联合大企业, 联合的, 联合的(通过竞选协议), 联合的(用于), 联合地, 联合反应,
conjoint, e
uni, e
associatif, ive
fédératif, ive
conjugué, e
combinatoire
fédéral, e, aux

Voilà pourquoi sa réforme ne peut plus être retardée.

因此,联合改革刻容缓。

Pour terminer, je tiens à réaffirmer la foi sans réserve de mon pays dans l'ONU.

最后,我要重申我国对联合信心。

Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.

第二项原则是必须加强联合效力。

Le Département a transmis avec succès les messages et les objectifs de l'Organisation.

新闻部成功地传播联合信息与目标。

Voilà 14 ans, mon pays devenait Membre de l'Organisation des Nations Unies.

国家十四年前成为联合会员。

Ce mécanisme a été élaboré conjointement par le Gouvernement burundais et la Commission.

该机制是布迪政府和委员会联合拟定

Le Burundi n'aurait jamais pu réaliser tout cela sans l'aide des Nations Unies.

没有联合支持,就可能在布迪取得进展。

L'Afghanistan doit être l'une des priorités de la communauté internationale et de l'ONU.

阿富汗必须是国际社会和联合最重要优先事项之一。

Nous devons traiter de ces questions et d'autres dans l'optique commune de renforcer l'ONU.

我们需要本着加强联合共同目标处理这些和其他问题。

Les considérations politiques ne devraient pas éroder la crédibilité des Nations Unies, déclare-t-il.

他警告说,能让政治考虑损害联合公信力。

Le Secrétaire général a réaffirmé la position de l'ONU sur l'illégalité des colonies de peuplement.

秘书长重申联合立场,即定居点是非法

La note d'orientation énonce diverses modalités de financement et de gestion des programmes conjoints.

这个指导说明为联合方案筹资和管理提方式。

La légitimité de l'Organisation dépend largement de la confiance dont elle jouit.

联合合法性在很大程度上取决于其所受到信任。

L'appui de l'ONU sera essentiel à chaque étape de ce chemin sinueux.

联合支助对这条崎岖道路上每一步都至关重要。

L'une de ses fonctions essentielles serait de fournir un appui concret aux activités de l'Organisation.

联合活动提实质性支助是该股首要职责之一。

Les relations institutionnelles entre le secrétariat et l'Organisation des Nations Unies ont été élargies.

秘书处在体制上与联合联系也成功地得到延续。

Ils ternissent l'image non seulement de l'Organisation mais aussi des États d'envoi.

只玷污联合形象,而且玷污派遣国形象。

L'égalité des sexes demeure la responsabilité du système des Nations Unies tout entier.

两性平等仍然是整个联合国系统责任。

Le renforcement des capacités devrait demeurer une priorité pour l'Organisation des Nations Unies dans ce domaine.

能力建设应该仍然是联合国关注重点。

Cette ville était une zone de sécurité de l'ONU.

斯雷布雷尼察是联合国建立安全区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合的 的法语例句

用户正在搜索


带来的东西, 带来好消息的人, 带来好运, 带来回音, 带来利润, 带来荣誉的, 带来严重后果, 带来一笔收入, 带来雨的, 带缆栓,

相似单词


联合(同盟), 联合<集>, 联合采煤机, 联合承包工程, 联合大企业, 联合的, 联合的(通过竞选协议), 联合的(用于), 联合地, 联合反应,
conjoint, e
uni, e
associatif, ive
fédératif, ive
conjugué, e
combinatoire
fédéral, e, aux

Voilà pourquoi sa réforme ne peut plus être retardée.

因此,联合改革刻不容缓。

Pour terminer, je tiens à réaffirmer la foi sans réserve de mon pays dans l'ONU.

最后,我要重申我国对联合信心。

Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.

第二项原则是必须加强联合效力。

Le Département a transmis avec succès les messages et les objectifs de l'Organisation.

新闻部成功地传播了联合信息与目标。

Voilà 14 ans, mon pays devenait Membre de l'Organisation des Nations Unies.

国家十四年前成为联合会员。

Ce mécanisme a été élaboré conjointement par le Gouvernement burundais et la Commission.

该机制是布迪政府和委员会联合拟定

Le Burundi n'aurait jamais pu réaliser tout cela sans l'aide des Nations Unies.

没有联合支持,就不展。

L'Afghanistan doit être l'une des priorités de la communauté internationale et de l'ONU.

阿富汗必须是国际社会和联合最重要优先事项之一。

Nous devons traiter de ces questions et d'autres dans l'optique commune de renforcer l'ONU.

我们需要本着加强联合共同目标处理这些和其他问题。

Les considérations politiques ne devraient pas éroder la crédibilité des Nations Unies, déclare-t-il.

他警告说,不让政治考虑损害联合公信力。

Le Secrétaire général a réaffirmé la position de l'ONU sur l'illégalité des colonies de peuplement.

秘书长重申了联合立场,即定居点是非法

La note d'orientation énonce diverses modalités de financement et de gestion des programmes conjoints.

这个指导说明为联合方案筹资和管理提供了不同方式。

La légitimité de l'Organisation dépend largement de la confiance dont elle jouit.

联合合法性很大程度上决于其所受到信任。

L'appui de l'ONU sera essentiel à chaque étape de ce chemin sinueux.

联合支助对这条崎岖道路上每一步都至关重要。

L'une de ses fonctions essentielles serait de fournir un appui concret aux activités de l'Organisation.

联合活动提供实质性支助是该股首要职责之一。

Les relations institutionnelles entre le secrétariat et l'Organisation des Nations Unies ont été élargies.

秘书处体制上与联合联系也成功地到了延续。

Ils ternissent l'image non seulement de l'Organisation mais aussi des États d'envoi.

这不只玷污了联合形象,而且玷污了派遣国形象。

L'égalité des sexes demeure la responsabilité du système des Nations Unies tout entier.

两性平等仍然是整个联合国系统责任。

Le renforcement des capacités devrait demeurer une priorité pour l'Organisation des Nations Unies dans ce domaine.

力建设应该仍然是联合国关注重点。

Cette ville était une zone de sécurité de l'ONU.

斯雷布雷尼察是联合国建立安全区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合的 的法语例句

用户正在搜索


带路, 带路人, 带卵子的, 带螺旋盖瓶, 带绿色的, 带绿色呕吐, 带脉, 带瞄准镜的步枪, 带秒针时钟, 带摩擦音的,

相似单词


联合(同盟), 联合<集>, 联合采煤机, 联合承包工程, 联合大企业, 联合的, 联合的(通过竞选协议), 联合的(用于), 联合地, 联合反应,
conjoint, e
uni, e
associatif, ive
fédératif, ive
conjugué, e
combinatoire
fédéral, e, aux

Voilà pourquoi sa réforme ne peut plus être retardée.

因此,改革刻不容缓。

Pour terminer, je tiens à réaffirmer la foi sans réserve de mon pays dans l'ONU.

最后,我要重申我国对心。

Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.

第二项原则是必须加效力。

Le Département a transmis avec succès les messages et les objectifs de l'Organisation.

新闻部成功地传播了息与目标。

Voilà 14 ans, mon pays devenait Membre de l'Organisation des Nations Unies.

国家十四年前成为会员。

Ce mécanisme a été élaboré conjointement par le Gouvernement burundais et la Commission.

该机制是布迪政府和委员会拟定

Le Burundi n'aurait jamais pu réaliser tout cela sans l'aide des Nations Unies.

没有支持,就不可能在布迪取得进展。

L'Afghanistan doit être l'une des priorités de la communauté internationale et de l'ONU.

阿富汗必须是国际社会和最重要优先事项之一。

Nous devons traiter de ces questions et d'autres dans l'optique commune de renforcer l'ONU.

我们需要本着加共同目标处理这些和其他问题。

Les considérations politiques ne devraient pas éroder la crédibilité des Nations Unies, déclare-t-il.

他警告说,不能让政治考虑损害力。

Le Secrétaire général a réaffirmé la position de l'ONU sur l'illégalité des colonies de peuplement.

秘书长重申了立场,即定居点是非法

La note d'orientation énonce diverses modalités de financement et de gestion des programmes conjoints.

这个指导说明为方案筹资和管理提供了不同方式。

La légitimité de l'Organisation dépend largement de la confiance dont elle jouit.

法性在很大程度上取决于其所受到任。

L'appui de l'ONU sera essentiel à chaque étape de ce chemin sinueux.

支助对这条崎岖道路上每一步都至关重要。

L'une de ses fonctions essentielles serait de fournir un appui concret aux activités de l'Organisation.

活动提供实质性支助是该股首要职责之一。

Les relations institutionnelles entre le secrétariat et l'Organisation des Nations Unies ont été élargies.

秘书处在体制上与系也成功地得到了延续。

Ils ternissent l'image non seulement de l'Organisation mais aussi des États d'envoi.

这不只玷污了形象,而且玷污了派遣国形象。

L'égalité des sexes demeure la responsabilité du système des Nations Unies tout entier.

两性平等仍然是整个国系统责任。

Le renforcement des capacités devrait demeurer une priorité pour l'Organisation des Nations Unies dans ce domaine.

能力建设应该仍然是国关注重点。

Cette ville était une zone de sécurité de l'ONU.

斯雷布雷尼察是国建立安全区。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合的 的法语例句

用户正在搜索


带头[指敌意行为], 带头人, 带头作用, 带徒弟, 带外信号, 带网根的, 带微红刺的, 带尾, 带尾索滑轮, 带下,

相似单词


联合(同盟), 联合<集>, 联合采煤机, 联合承包工程, 联合大企业, 联合的, 联合的(通过竞选协议), 联合的(用于), 联合地, 联合反应,
conjoint, e
uni, e
associatif, ive
fédératif, ive
conjugué, e
combinatoire
fédéral, e, aux

Voilà pourquoi sa réforme ne peut plus être retardée.

因此,联合改革缓。

Pour terminer, je tiens à réaffirmer la foi sans réserve de mon pays dans l'ONU.

最后,我要重申我国对联合信心。

Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.

第二项原则是必须加强联合效力。

Le Département a transmis avec succès les messages et les objectifs de l'Organisation.

新闻部成功地传播了联合信息与目标。

Voilà 14 ans, mon pays devenait Membre de l'Organisation des Nations Unies.

国家十四年前成联合会员。

Ce mécanisme a été élaboré conjointement par le Gouvernement burundais et la Commission.

该机制是布迪政府和委员会联合拟定

Le Burundi n'aurait jamais pu réaliser tout cela sans l'aide des Nations Unies.

没有联合支持,就可能在布迪取得进展。

L'Afghanistan doit être l'une des priorités de la communauté internationale et de l'ONU.

阿富汗必须是国际社会和联合最重要优先事项之一。

Nous devons traiter de ces questions et d'autres dans l'optique commune de renforcer l'ONU.

我们需要本着加强联合共同目标处理这些和其他问题。

Les considérations politiques ne devraient pas éroder la crédibilité des Nations Unies, déclare-t-il.

他警告能让政治考虑损害联合公信力。

Le Secrétaire général a réaffirmé la position de l'ONU sur l'illégalité des colonies de peuplement.

秘书长重申了联合立场,即定居点是非法

La note d'orientation énonce diverses modalités de financement et de gestion des programmes conjoints.

这个指导联合方案筹资和管理提供了方式。

La légitimité de l'Organisation dépend largement de la confiance dont elle jouit.

联合合法性在很大程度上取决于其所受到信任。

L'appui de l'ONU sera essentiel à chaque étape de ce chemin sinueux.

联合支助对这条崎岖道路上每一步都至关重要。

L'une de ses fonctions essentielles serait de fournir un appui concret aux activités de l'Organisation.

联合活动提供实质性支助是该股首要职责之一。

Les relations institutionnelles entre le secrétariat et l'Organisation des Nations Unies ont été élargies.

秘书处在体制上与联合联系也成功地得到了延续。

Ils ternissent l'image non seulement de l'Organisation mais aussi des États d'envoi.

只玷污了联合形象,而且玷污了派遣国形象。

L'égalité des sexes demeure la responsabilité du système des Nations Unies tout entier.

两性平等仍然是整个联合国系统责任。

Le renforcement des capacités devrait demeurer une priorité pour l'Organisation des Nations Unies dans ce domaine.

能力建设应该仍然是联合国关注重点。

Cette ville était une zone de sécurité de l'ONU.

斯雷布雷尼察是联合国建立安全区。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合的 的法语例句

用户正在搜索


带有偏袒的评价, 带有色纹的, 带有石印设备的印刷, 带有图章的, 带有吸墨纸的垫板, 带有嘘声的, 带有优越感的, 带有羽毛的, 带鱼, 带羽叶属,

相似单词


联合(同盟), 联合<集>, 联合采煤机, 联合承包工程, 联合大企业, 联合的, 联合的(通过竞选协议), 联合的(用于), 联合地, 联合反应,
conjoint, e
uni, e
associatif, ive
fédératif, ive
conjugué, e
combinatoire
fédéral, e, aux

Voilà pourquoi sa réforme ne peut plus être retardée.

因此,不容缓。

Pour terminer, je tiens à réaffirmer la foi sans réserve de mon pays dans l'ONU.

最后,我要重申我国对信心。

Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.

第二项原则是必须加强效力。

Le Département a transmis avec succès les messages et les objectifs de l'Organisation.

新闻部成功地传播了信息与目标。

Voilà 14 ans, mon pays devenait Membre de l'Organisation des Nations Unies.

国家十四年前成会员。

Ce mécanisme a été élaboré conjointement par le Gouvernement burundais et la Commission.

该机制是布迪政府和委员会拟定

Le Burundi n'aurait jamais pu réaliser tout cela sans l'aide des Nations Unies.

没有支持,就不可能在布迪取得进展。

L'Afghanistan doit être l'une des priorités de la communauté internationale et de l'ONU.

阿富汗必须是国际社会和最重要优先事项之一。

Nous devons traiter de ces questions et d'autres dans l'optique commune de renforcer l'ONU.

我们需要本着加强共同目标处理这些和其他问题。

Les considérations politiques ne devraient pas éroder la crédibilité des Nations Unies, déclare-t-il.

他警告说,不能让政治考虑损害公信力。

Le Secrétaire général a réaffirmé la position de l'ONU sur l'illégalité des colonies de peuplement.

秘书长重申了立场,即定居点是非法

La note d'orientation énonce diverses modalités de financement et de gestion des programmes conjoints.

这个指导说明方案筹资和管理提供了不同方式。

La légitimité de l'Organisation dépend largement de la confiance dont elle jouit.

法性在很大程度上取决于其所受到信任。

L'appui de l'ONU sera essentiel à chaque étape de ce chemin sinueux.

支助对这条崎岖道路上每一步都至关重要。

L'une de ses fonctions essentielles serait de fournir un appui concret aux activités de l'Organisation.

活动提供实质性支助是该股首要职责之一。

Les relations institutionnelles entre le secrétariat et l'Organisation des Nations Unies ont été élargies.

秘书处在体制上与系也成功地得到了延续。

Ils ternissent l'image non seulement de l'Organisation mais aussi des États d'envoi.

这不只玷污了形象,而且玷污了派遣国形象。

L'égalité des sexes demeure la responsabilité du système des Nations Unies tout entier.

两性平等仍然是整个国系统责任。

Le renforcement des capacités devrait demeurer une priorité pour l'Organisation des Nations Unies dans ce domaine.

能力建设应该仍然是国关注重点。

Cette ville était une zone de sécurité de l'ONU.

斯雷布雷尼察是国建立安全区。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合的 的法语例句

用户正在搜索


贷记, 贷款, 贷款(国际间的), 贷款的赐发, 贷款抵押证券, 贷款给某人, 贷款机构, 贷物抵押贷款, 贷项通知书, 贷学金,

相似单词


联合(同盟), 联合<集>, 联合采煤机, 联合承包工程, 联合大企业, 联合的, 联合的(通过竞选协议), 联合的(用于), 联合地, 联合反应,
conjoint, e
uni, e
associatif, ive
fédératif, ive
conjugué, e
combinatoire
fédéral, e, aux

Voilà pourquoi sa réforme ne peut plus être retardée.

因此,联合改革刻容缓。

Pour terminer, je tiens à réaffirmer la foi sans réserve de mon pays dans l'ONU.

最后,我要重申我国对联合信心。

Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.

第二项原则是必须加强联合效力。

Le Département a transmis avec succès les messages et les objectifs de l'Organisation.

新闻部成功地传播了联合信息与目标。

Voilà 14 ans, mon pays devenait Membre de l'Organisation des Nations Unies.

国家十四年前成为联合会员。

Ce mécanisme a été élaboré conjointement par le Gouvernement burundais et la Commission.

该机制是布迪政府和委员会联合拟定

Le Burundi n'aurait jamais pu réaliser tout cela sans l'aide des Nations Unies.

没有联合支持,就可能在布迪取得进展。

L'Afghanistan doit être l'une des priorités de la communauté internationale et de l'ONU.

阿富汗必须是国际社会和联合最重要优先事项之一。

Nous devons traiter de ces questions et d'autres dans l'optique commune de renforcer l'ONU.

我们需要本着加强联合目标处理这些和其他问题。

Les considérations politiques ne devraient pas éroder la crédibilité des Nations Unies, déclare-t-il.

他警告说,能让政治考虑损害联合公信力。

Le Secrétaire général a réaffirmé la position de l'ONU sur l'illégalité des colonies de peuplement.

秘书长重申了联合立场,即定居点是非法

La note d'orientation énonce diverses modalités de financement et de gestion des programmes conjoints.

这个指导说明为联合方案筹资和管理提供了方式。

La légitimité de l'Organisation dépend largement de la confiance dont elle jouit.

联合合法性在很大程度上取决于其所受到信任。

L'appui de l'ONU sera essentiel à chaque étape de ce chemin sinueux.

联合支助对这条崎岖道路上每一步都至关重要。

L'une de ses fonctions essentielles serait de fournir un appui concret aux activités de l'Organisation.

联合活动提供实质性支助是该股首要职责之一。

Les relations institutionnelles entre le secrétariat et l'Organisation des Nations Unies ont été élargies.

秘书处在体制上与联合联系也成功地得到了延续。

Ils ternissent l'image non seulement de l'Organisation mais aussi des États d'envoi.

只玷污了联合形象,而且玷污了派遣国形象。

L'égalité des sexes demeure la responsabilité du système des Nations Unies tout entier.

两性平等仍然是整个联合国系统责任。

Le renforcement des capacités devrait demeurer une priorité pour l'Organisation des Nations Unies dans ce domaine.

能力建设应该仍然是联合国关注重点。

Cette ville était une zone de sécurité de l'ONU.

斯雷布雷尼察是联合国建立安全区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合的 的法语例句

用户正在搜索


待回火钢, 待会儿, 待机, 待加工表面, 待价而沽, 待嫁的姑娘, 待见, 待接石, 待考, 待客,

相似单词


联合(同盟), 联合<集>, 联合采煤机, 联合承包工程, 联合大企业, 联合的, 联合的(通过竞选协议), 联合的(用于), 联合地, 联合反应,
conjoint, e
uni, e
associatif, ive
fédératif, ive
conjugué, e
combinatoire
fédéral, e, aux

Voilà pourquoi sa réforme ne peut plus être retardée.

因此,联合改革刻不容缓。

Pour terminer, je tiens à réaffirmer la foi sans réserve de mon pays dans l'ONU.

最后,我要重申我国对联合信心。

Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.

第二项原则是必须加强联合效力。

Le Département a transmis avec succès les messages et les objectifs de l'Organisation.

新闻部成功地传播了联合信息与目标。

Voilà 14 ans, mon pays devenait Membre de l'Organisation des Nations Unies.

国家十四年前成为联合会员。

Ce mécanisme a été élaboré conjointement par le Gouvernement burundais et la Commission.

该机制是布迪政府和委员会联合拟定

Le Burundi n'aurait jamais pu réaliser tout cela sans l'aide des Nations Unies.

没有联合支持,就不可能在布迪取得进展。

L'Afghanistan doit être l'une des priorités de la communauté internationale et de l'ONU.

阿富汗必须是国际社会和联合最重要优先事项之一。

Nous devons traiter de ces questions et d'autres dans l'optique commune de renforcer l'ONU.

我们需要本着加强联合目标处理这些和其他问题。

Les considérations politiques ne devraient pas éroder la crédibilité des Nations Unies, déclare-t-il.

他警告说,不能让政治考虑损害联合公信力。

Le Secrétaire général a réaffirmé la position de l'ONU sur l'illégalité des colonies de peuplement.

秘书长重申了联合立场,即定居点是非法

La note d'orientation énonce diverses modalités de financement et de gestion des programmes conjoints.

这个指导说明为联合筹资和管理提供了不式。

La légitimité de l'Organisation dépend largement de la confiance dont elle jouit.

联合合法性在很大程度上取决于其所受到信任。

L'appui de l'ONU sera essentiel à chaque étape de ce chemin sinueux.

联合支助对这条崎岖道路上每一步都至关重要。

L'une de ses fonctions essentielles serait de fournir un appui concret aux activités de l'Organisation.

联合活动提供实质性支助是该股首要职责之一。

Les relations institutionnelles entre le secrétariat et l'Organisation des Nations Unies ont été élargies.

秘书处在体制上与联合联系也成功地得到了延续。

Ils ternissent l'image non seulement de l'Organisation mais aussi des États d'envoi.

这不只玷污了联合形象,而且玷污了派遣国形象。

L'égalité des sexes demeure la responsabilité du système des Nations Unies tout entier.

两性平等仍然是整个联合国系统责任。

Le renforcement des capacités devrait demeurer une priorité pour l'Organisation des Nations Unies dans ce domaine.

能力建设应该仍然是联合国关注重点。

Cette ville était une zone de sécurité de l'ONU.

斯雷布雷尼察是联合国建立安全区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合的 的法语例句

用户正在搜索


袋口, 袋狼, 袋狸, 袋囊, 袋式过滤器, 袋式提升机, 袋鼠, 袋鼠类, 袋鼠属, 袋网,

相似单词


联合(同盟), 联合<集>, 联合采煤机, 联合承包工程, 联合大企业, 联合的, 联合的(通过竞选协议), 联合的(用于), 联合地, 联合反应,
conjoint, e
uni, e
associatif, ive
fédératif, ive
conjugué, e
combinatoire
fédéral, e, aux

Voilà pourquoi sa réforme ne peut plus être retardée.

因此,联合改革刻不容缓。

Pour terminer, je tiens à réaffirmer la foi sans réserve de mon pays dans l'ONU.

最后,要重申国对联合信心。

Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.

第二项原则必须加强联合效力。

Le Département a transmis avec succès les messages et les objectifs de l'Organisation.

新闻部成功地传播了联合信息与目标。

Voilà 14 ans, mon pays devenait Membre de l'Organisation des Nations Unies.

国家十四年前成为联合会员。

Ce mécanisme a été élaboré conjointement par le Gouvernement burundais et la Commission.

该机迪政府和委员会联合拟定

Le Burundi n'aurait jamais pu réaliser tout cela sans l'aide des Nations Unies.

没有联合支持,就不可能在迪取得进展。

L'Afghanistan doit être l'une des priorités de la communauté internationale et de l'ONU.

阿富汗必须国际社会和联合最重要优先事项

Nous devons traiter de ces questions et d'autres dans l'optique commune de renforcer l'ONU.

们需要本着加强联合共同目标处理这些和其他问题。

Les considérations politiques ne devraient pas éroder la crédibilité des Nations Unies, déclare-t-il.

他警告说,不能让政治考虑损害联合公信力。

Le Secrétaire général a réaffirmé la position de l'ONU sur l'illégalité des colonies de peuplement.

秘书长重申了联合立场,即定居点非法

La note d'orientation énonce diverses modalités de financement et de gestion des programmes conjoints.

这个指导说明为联合方案筹资和管理提供了不同方式。

La légitimité de l'Organisation dépend largement de la confiance dont elle jouit.

联合合法性在很大程度上取决于其所受到信任。

L'appui de l'ONU sera essentiel à chaque étape de ce chemin sinueux.

联合支助对这条崎岖道路上步都至关重要。

L'une de ses fonctions essentielles serait de fournir un appui concret aux activités de l'Organisation.

联合活动提供实质性支助该股首要职责

Les relations institutionnelles entre le secrétariat et l'Organisation des Nations Unies ont été élargies.

秘书处在体上与联合联系也成功地得到了延续。

Ils ternissent l'image non seulement de l'Organisation mais aussi des États d'envoi.

这不只玷污了联合形象,而且玷污了派遣国形象。

L'égalité des sexes demeure la responsabilité du système des Nations Unies tout entier.

两性平等仍然整个联合国系统责任。

Le renforcement des capacités devrait demeurer une priorité pour l'Organisation des Nations Unies dans ce domaine.

能力建设应该仍然联合国关注重点。

Cette ville était une zone de sécurité de l'ONU.

斯雷雷尼察联合国建立安全区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 联合的 的法语例句

用户正在搜索


戴重孝, 戴罪立功, , 黛绿, , 丹参, 丹参等鼠尾草属植物, 丹忱, 丹墀, 丹顶鹤, 丹毒, 丹毒的, 丹桂, 丹麦, 丹麦的, 丹麦狗, 丹麦人, 丹麦语, 丹宁蒎酸, 丹宁鞣法, 丹青, 丹青妙笔, 丹砂, 丹痧, 丹田, 丹田之气, 丹心, , 担孢子, 担保,

相似单词


联合(同盟), 联合<集>, 联合采煤机, 联合承包工程, 联合大企业, 联合的, 联合的(通过竞选协议), 联合的(用于), 联合地, 联合反应,