S'il est possible d'utiliser des couloirs, alors faisons-le.
能够使用走廊,那么就让我们来尝试一下。
S'il est possible d'utiliser des couloirs, alors faisons-le.
能够使用走廊,那么就让我们来尝试一下。
Le fait d'avoir accès aux moyens de contraception ne garantit pas leur utilisation.
得到避孕药具,并不等于能够使用这些药具。
Elles devraient également se dérouler dans un langage que l'enfant utilise et comprend.
它们还应当以一种儿童能够使用并且理解的语言进行。
Elles doivent également se dérouler dans un langage que l'enfant utilise et comprend.
它们还应当以一种儿童能够使用并且理解的语言进行。
Tous les points d'entrée sont-ils dotés de moyens électroniques permettant d'interroger les données?
所有入境站是否能够使用电子系统查询清单的资料?
Nous pouvons utiliser aussi bien le rose que le bleu.
我们能够完地使用粉红,就像我们能够完
地使用蓝色一样。
Toutefois, ces termes n'étaient pas forcément interchangeables.
然而,这些术语不一定能够替换使用。
Elles n'ont pas été détruites et elles peuvent être à nouveau utilisées.
这些武器还没有销毁,能够再次使用。
Le succès dépendra toutefois en partie de l'arsenal juridique que les pays ont à leur disposition.
反恐工作的成败部分取决于各国能够使用多少法律手段。
On a noté que cet ouvrage s'adressait aux États qui pouvaient et souhaitaient employer cette approche.
据指出,这本指南是面向能够使用和希望使用这种法的国家的。
Des millions d'individus n'ont pas accès à l'électricité; bien moins encore ont accès à une ligne téléphonique.
数百万人无电力供应;更少的人能够使用电话线。
J'attends avec impatience de voir comment cet aide-mémoire sera utilisé par le Conseil, et évidemment par d'autres acteurs.
我期待着安理会以及其它行为能够使用备忘录。
Une gestion appropriée de l'utilisation des engrais et des pesticides peut accroître les rendements agricoles.
妥善管理肥料和杀虫剂的使用能够增加产量。
Étant donné le taux élevé d'analphabètes, elle se demande si les ONG ont accès à la radio.
鉴于冈比亚的文盲率很高,她想知道非政府组织是否能够使用电台。
Cela permettra au Libéria d'empêcher l'immatriculation d'aéronefs civils utilisée illégalement.
这将使利比里亚能够防止非法使用的民航飞机注册。
Ces navires utilisent la technologie DGPS pour naviguer en toute sécurité.
这些超级油轮为能够安全导航使用了差分全球定位系统技术。
Celles-ci étaient seules habilitées, en principe, à utiliser la marque et à distribuer les produits Wahaha.
在原则上,只有这些公司能够具有使用娃哈哈商标和销售娃哈哈产品的法律资格。
Tous les citoyens ont accès à Internet à un prix abordable.
所有公民都可以按能够承受的价格使用因特网。
De cette façon, il sera possible d'utiliser au maximum les ressources humaines et matérielles disponibles.
这样将能够最有效地使用现有人力和物力资源。
A cette fin, le public doit avoir accès à la fois à l'information sur l'environnement et aux recours judiciaires.
为此目的,必须使公众能够获得各种环境信息和能够使用司法补救措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S'il est possible d'utiliser des couloirs, alors faisons-le.
如果能够走廊,那么就让我们来尝试一下。
Le fait d'avoir accès aux moyens de contraception ne garantit pas leur utilisation.
得到避孕药具,并不等于能够这些药具。
Elles devraient également se dérouler dans un langage que l'enfant utilise et comprend.
它们还应当以一种儿童能够并且理解的语言进行。
Elles doivent également se dérouler dans un langage que l'enfant utilise et comprend.
它们还应当以一种儿童能够并且理解的语言进行。
Tous les points d'entrée sont-ils dotés de moyens électroniques permettant d'interroger les données?
所有入境站是否能够子系统查询清单的资料?
Nous pouvons utiliser aussi bien le rose que le bleu.
我们能够完地
粉红,就像我们能够完
地
蓝色一样。
Toutefois, ces termes n'étaient pas forcément interchangeables.
然而,这些术语不一定能够替换。
Elles n'ont pas été détruites et elles peuvent être à nouveau utilisées.
这些武器还没有,能够再次
。
Le succès dépendra toutefois en partie de l'arsenal juridique que les pays ont à leur disposition.
反恐工作的成败部分取决于各国能够多少法律手段。
On a noté que cet ouvrage s'adressait aux États qui pouvaient et souhaitaient employer cette approche.
据指出,这本指南是面向能够和希望
这种方法的国家的。
Des millions d'individus n'ont pas accès à l'électricité; bien moins encore ont accès à une ligne téléphonique.
数百万人无力供应;更少的人能够
话线。
J'attends avec impatience de voir comment cet aide-mémoire sera utilisé par le Conseil, et évidemment par d'autres acteurs.
我期待着安理会以及其它行为方今后能够备忘录。
Une gestion appropriée de l'utilisation des engrais et des pesticides peut accroître les rendements agricoles.
妥善管理肥料和杀虫剂的能够增加产量。
Étant donné le taux élevé d'analphabètes, elle se demande si les ONG ont accès à la radio.
鉴于冈比亚的文盲率很高,她想知道非政府组织是否能够台。
Cela permettra au Libéria d'empêcher l'immatriculation d'aéronefs civils utilisée illégalement.
这将利比里亚能够防止非法
的民航飞机注册。
Ces navires utilisent la technologie DGPS pour naviguer en toute sécurité.
这些超级油轮为能够安全导航了差分全球定位系统技术。
Celles-ci étaient seules habilitées, en principe, à utiliser la marque et à distribuer les produits Wahaha.
在原则上,只有这些公司能够具有娃哈哈商标和
售娃哈哈产品的法律资格。
Tous les citoyens ont accès à Internet à un prix abordable.
所有公民都可以按能够承受的价格因特网。
De cette façon, il sera possible d'utiliser au maximum les ressources humaines et matérielles disponibles.
这样将能够最有效地现有人力和物力资源。
A cette fin, le public doit avoir accès à la fois à l'information sur l'environnement et aux recours judiciaires.
为此目的,必须公众能够获得各种环境信息和能够
司法补救措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S'il est possible d'utiliser des couloirs, alors faisons-le.
如果使用走廊,那么就让我们来尝试
下。
Le fait d'avoir accès aux moyens de contraception ne garantit pas leur utilisation.
得到避孕药具,并等于
使用这些药具。
Elles devraient également se dérouler dans un langage que l'enfant utilise et comprend.
它们还应当以种儿童
使用并且理解的语言进行。
Elles doivent également se dérouler dans un langage que l'enfant utilise et comprend.
它们还应当以种儿童
使用并且理解的语言进行。
Tous les points d'entrée sont-ils dotés de moyens électroniques permettant d'interroger les données?
所有入境站是否使用电子系统查询清单的资料?
Nous pouvons utiliser aussi bien le rose que le bleu.
我们地使用粉红,就像我们
地使用蓝色
样。
Toutefois, ces termes n'étaient pas forcément interchangeables.
然而,这些术语替换使用。
Elles n'ont pas été détruites et elles peuvent être à nouveau utilisées.
这些武器还没有销毁,再次使用。
Le succès dépendra toutefois en partie de l'arsenal juridique que les pays ont à leur disposition.
反恐工作的成败部分取决于各国使用多少法律手段。
On a noté que cet ouvrage s'adressait aux États qui pouvaient et souhaitaient employer cette approche.
据指出,这本指南是面向使用和希望使用这种方法的国家的。
Des millions d'individus n'ont pas accès à l'électricité; bien moins encore ont accès à une ligne téléphonique.
数百万人无电力供应;更少的人使用电话线。
J'attends avec impatience de voir comment cet aide-mémoire sera utilisé par le Conseil, et évidemment par d'autres acteurs.
我期待着安理会以及其它行为方今后使用备忘录。
Une gestion appropriée de l'utilisation des engrais et des pesticides peut accroître les rendements agricoles.
妥善管理肥料和杀虫剂的使用增加产量。
Étant donné le taux élevé d'analphabètes, elle se demande si les ONG ont accès à la radio.
鉴于冈比亚的文盲率很高,她想知道非政府组织是否使用电台。
Cela permettra au Libéria d'empêcher l'immatriculation d'aéronefs civils utilisée illégalement.
这将使利比里亚防止非法使用的民航飞机注册。
Ces navires utilisent la technologie DGPS pour naviguer en toute sécurité.
这些超级油轮为安全导航使用了差分全球
位系统技术。
Celles-ci étaient seules habilitées, en principe, à utiliser la marque et à distribuer les produits Wahaha.
在原则上,只有这些公司具有使用娃哈哈商标和销售娃哈哈产品的法律资格。
Tous les citoyens ont accès à Internet à un prix abordable.
所有公民都可以按承受的价格使用因特网。
De cette façon, il sera possible d'utiliser au maximum les ressources humaines et matérielles disponibles.
这样将最有效地使用现有人力和物力资源。
A cette fin, le public doit avoir accès à la fois à l'information sur l'environnement et aux recours judiciaires.
为此目的,必须使公众获得各种环境信息和
使用司法补救措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S'il est possible d'utiliser des couloirs, alors faisons-le.
如果能够使用走廊,那么就让我来尝试一下。
Le fait d'avoir accès aux moyens de contraception ne garantit pas leur utilisation.
得到避孕药具,并不等于能够使用这些药具。
Elles devraient également se dérouler dans un langage que l'enfant utilise et comprend.
它当以一种儿童能够使用并且理解的语言进行。
Elles doivent également se dérouler dans un langage que l'enfant utilise et comprend.
它当以一种儿童能够使用并且理解的语言进行。
Tous les points d'entrée sont-ils dotés de moyens électroniques permettant d'interroger les données?
所有入境站是否能够使用电子系统查询清单的资料?
Nous pouvons utiliser aussi bien le rose que le bleu.
我能够完
地使用粉红,就像我
能够完
地使用蓝色一样。
Toutefois, ces termes n'étaient pas forcément interchangeables.
然而,这些术语不一定能够替换使用。
Elles n'ont pas été détruites et elles peuvent être à nouveau utilisées.
这些武器没有销毁,能够再次使用。
Le succès dépendra toutefois en partie de l'arsenal juridique que les pays ont à leur disposition.
反恐工作的成败部分取决于各国能够使用多少法律手。
On a noté que cet ouvrage s'adressait aux États qui pouvaient et souhaitaient employer cette approche.
指出,这本指南是面向能够使用和希望使用这种方法的国家的。
Des millions d'individus n'ont pas accès à l'électricité; bien moins encore ont accès à une ligne téléphonique.
数百万人无电力供;更少的人能够使用电话线。
J'attends avec impatience de voir comment cet aide-mémoire sera utilisé par le Conseil, et évidemment par d'autres acteurs.
我期待着安理会以及其它行为方今后能够使用备忘录。
Une gestion appropriée de l'utilisation des engrais et des pesticides peut accroître les rendements agricoles.
妥善管理肥料和杀虫剂的使用能够增加产量。
Étant donné le taux élevé d'analphabètes, elle se demande si les ONG ont accès à la radio.
鉴于冈比亚的文盲率很高,她想知道非政府组织是否能够使用电台。
Cela permettra au Libéria d'empêcher l'immatriculation d'aéronefs civils utilisée illégalement.
这将使利比里亚能够防止非法使用的民航飞机注册。
Ces navires utilisent la technologie DGPS pour naviguer en toute sécurité.
这些超级油轮为能够安全导航使用了差分全球定位系统技术。
Celles-ci étaient seules habilitées, en principe, à utiliser la marque et à distribuer les produits Wahaha.
在原则上,只有这些公司能够具有使用娃哈哈商标和销售娃哈哈产品的法律资格。
Tous les citoyens ont accès à Internet à un prix abordable.
所有公民都可以按能够承受的价格使用因特网。
De cette façon, il sera possible d'utiliser au maximum les ressources humaines et matérielles disponibles.
这样将能够最有效地使用现有人力和物力资源。
A cette fin, le public doit avoir accès à la fois à l'information sur l'environnement et aux recours judiciaires.
为此目的,必须使公众能够获得各种环境信息和能够使用司法补救措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
S'il est possible d'utiliser des couloirs, alors faisons-le.
如果能够走廊,那么就让我们来尝试
下。
Le fait d'avoir accès aux moyens de contraception ne garantit pas leur utilisation.
得到避孕药具,并不等于能够些药具。
Elles devraient également se dérouler dans un langage que l'enfant utilise et comprend.
它们还应当儿童能够
并且理解的语言进行。
Elles doivent également se dérouler dans un langage que l'enfant utilise et comprend.
它们还应当儿童能够
并且理解的语言进行。
Tous les points d'entrée sont-ils dotés de moyens électroniques permettant d'interroger les données?
所有入境站是否能够电子系统查询清单的资料?
Nous pouvons utiliser aussi bien le rose que le bleu.
我们能够完地
粉红,就像我们能够完
地
蓝色
样。
Toutefois, ces termes n'étaient pas forcément interchangeables.
然而,些术语不
定能够替换
。
Elles n'ont pas été détruites et elles peuvent être à nouveau utilisées.
些武器还没有销毁,能够再次
。
Le succès dépendra toutefois en partie de l'arsenal juridique que les pays ont à leur disposition.
反恐工作的成败部分取决于各国能够多少法律手段。
On a noté que cet ouvrage s'adressait aux États qui pouvaient et souhaitaient employer cette approche.
据指出,本指南是面向能够
和希望
方法的国家的。
Des millions d'individus n'ont pas accès à l'électricité; bien moins encore ont accès à une ligne téléphonique.
数百万人无电力供应;更少的人能够电话线。
J'attends avec impatience de voir comment cet aide-mémoire sera utilisé par le Conseil, et évidemment par d'autres acteurs.
我期待着安理会及其它行为方今后能够
备忘录。
Une gestion appropriée de l'utilisation des engrais et des pesticides peut accroître les rendements agricoles.
妥善管理肥料和杀虫剂的能够增加产量。
Étant donné le taux élevé d'analphabètes, elle se demande si les ONG ont accès à la radio.
鉴于冈比亚的文盲率很高,她想知道非政府组织是否能够电台。
Cela permettra au Libéria d'empêcher l'immatriculation d'aéronefs civils utilisée illégalement.
将
利比里亚能够防止非法
的民航飞机注册。
Ces navires utilisent la technologie DGPS pour naviguer en toute sécurité.
些超级油轮为能够安全导航
了差分全球定位系统技术。
Celles-ci étaient seules habilitées, en principe, à utiliser la marque et à distribuer les produits Wahaha.
在原则上,只有些公司能够具有
娃哈哈商标和销售娃哈哈产品的法律资格。
Tous les citoyens ont accès à Internet à un prix abordable.
所有公民都可按能够承受的价格
因特网。
De cette façon, il sera possible d'utiliser au maximum les ressources humaines et matérielles disponibles.
样将能够最有效地
现有人力和物力资源。
A cette fin, le public doit avoir accès à la fois à l'information sur l'environnement et aux recours judiciaires.
为此目的,必须公众能够获得各
环境信息和能够
司法补救措施。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S'il est possible d'utiliser des couloirs, alors faisons-le.
如果使用走廊,那么就让我们来尝试
下。
Le fait d'avoir accès aux moyens de contraception ne garantit pas leur utilisation.
得到避孕药具,并等于
使用这些药具。
Elles devraient également se dérouler dans un langage que l'enfant utilise et comprend.
它们还应当以种儿童
使用并且理解的语言进行。
Elles doivent également se dérouler dans un langage que l'enfant utilise et comprend.
它们还应当以种儿童
使用并且理解的语言进行。
Tous les points d'entrée sont-ils dotés de moyens électroniques permettant d'interroger les données?
所有入境站是否使用电子系统查询清单的资料?
Nous pouvons utiliser aussi bien le rose que le bleu.
我们地使用粉红,就像我们
地使用蓝色
样。
Toutefois, ces termes n'étaient pas forcément interchangeables.
然而,这些术语替换使用。
Elles n'ont pas été détruites et elles peuvent être à nouveau utilisées.
这些武器还没有销毁,再次使用。
Le succès dépendra toutefois en partie de l'arsenal juridique que les pays ont à leur disposition.
反恐工作的成败部分取决于各国使用多少法律手段。
On a noté que cet ouvrage s'adressait aux États qui pouvaient et souhaitaient employer cette approche.
据指出,这本指南是面向使用和希望使用这种方法的国家的。
Des millions d'individus n'ont pas accès à l'électricité; bien moins encore ont accès à une ligne téléphonique.
数百万人无电力供应;更少的人使用电话线。
J'attends avec impatience de voir comment cet aide-mémoire sera utilisé par le Conseil, et évidemment par d'autres acteurs.
我期待着安理会以及其它行为方今后使用备忘录。
Une gestion appropriée de l'utilisation des engrais et des pesticides peut accroître les rendements agricoles.
妥善管理肥料和杀虫剂的使用增加产量。
Étant donné le taux élevé d'analphabètes, elle se demande si les ONG ont accès à la radio.
鉴于冈比亚的文盲率很高,她想知道非政府组织是否使用电台。
Cela permettra au Libéria d'empêcher l'immatriculation d'aéronefs civils utilisée illégalement.
这将使利比里亚防止非法使用的民航飞机注册。
Ces navires utilisent la technologie DGPS pour naviguer en toute sécurité.
这些超级油轮为安全导航使用了差分全球
位系统技术。
Celles-ci étaient seules habilitées, en principe, à utiliser la marque et à distribuer les produits Wahaha.
在原则上,只有这些公司具有使用娃哈哈商标和销售娃哈哈产品的法律资格。
Tous les citoyens ont accès à Internet à un prix abordable.
所有公民都可以按承受的价格使用因特网。
De cette façon, il sera possible d'utiliser au maximum les ressources humaines et matérielles disponibles.
这样将最有效地使用现有人力和物力资源。
A cette fin, le public doit avoir accès à la fois à l'information sur l'environnement et aux recours judiciaires.
为此目的,必须使公众获得各种环境信息和
使用司法补救措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S'il est possible d'utiliser des couloirs, alors faisons-le.
如果够使
走廊,那么就让
来尝试一下。
Le fait d'avoir accès aux moyens de contraception ne garantit pas leur utilisation.
得到避孕药具,并不等于够使
这些药具。
Elles devraient également se dérouler dans un langage que l'enfant utilise et comprend.
它还应当以一种儿童
够使
并且理解的语言进行。
Elles doivent également se dérouler dans un langage que l'enfant utilise et comprend.
它还应当以一种儿童
够使
并且理解的语言进行。
Tous les points d'entrée sont-ils dotés de moyens électroniques permettant d'interroger les données?
所有入境站是否够使
电子系统查询清单的资料?
Nous pouvons utiliser aussi bien le rose que le bleu.
够完
地使
粉红,就像
够完
地使
一样。
Toutefois, ces termes n'étaient pas forcément interchangeables.
然而,这些术语不一定够替换使
。
Elles n'ont pas été détruites et elles peuvent être à nouveau utilisées.
这些武器还没有销毁,够再次使
。
Le succès dépendra toutefois en partie de l'arsenal juridique que les pays ont à leur disposition.
反恐工作的成败部分取决于各国够使
多少法律手段。
On a noté que cet ouvrage s'adressait aux États qui pouvaient et souhaitaient employer cette approche.
据指出,这本指南是面向够使
和希望使
这种方法的国家的。
Des millions d'individus n'ont pas accès à l'électricité; bien moins encore ont accès à une ligne téléphonique.
数百万人无电力供应;更少的人够使
电话线。
J'attends avec impatience de voir comment cet aide-mémoire sera utilisé par le Conseil, et évidemment par d'autres acteurs.
期待着安理会以及其它行为方今后
够使
备忘录。
Une gestion appropriée de l'utilisation des engrais et des pesticides peut accroître les rendements agricoles.
妥善管理肥料和杀虫剂的使够增加产量。
Étant donné le taux élevé d'analphabètes, elle se demande si les ONG ont accès à la radio.
鉴于冈比亚的文盲率很高,她想知道非政府组织是否够使
电台。
Cela permettra au Libéria d'empêcher l'immatriculation d'aéronefs civils utilisée illégalement.
这将使利比里亚够防止非法使
的民航飞机注册。
Ces navires utilisent la technologie DGPS pour naviguer en toute sécurité.
这些超级油轮为够安全导航使
了差分全球定位系统技术。
Celles-ci étaient seules habilitées, en principe, à utiliser la marque et à distribuer les produits Wahaha.
在原则上,只有这些公司够具有使
娃哈哈商标和销售娃哈哈产品的法律资格。
Tous les citoyens ont accès à Internet à un prix abordable.
所有公民都可以按够承受的价格使
因特网。
De cette façon, il sera possible d'utiliser au maximum les ressources humaines et matérielles disponibles.
这样将够最有效地使
现有人力和物力资源。
A cette fin, le public doit avoir accès à la fois à l'information sur l'environnement et aux recours judiciaires.
为此目的,必须使公众够获得各种环境信息和
够使
司法补救措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
S'il est possible d'utiliser des couloirs, alors faisons-le.
如果用走廊,那么就让我们来尝试一下。
Le fait d'avoir accès aux moyens de contraception ne garantit pas leur utilisation.
得到避孕药具,并不等于用这些药具。
Elles devraient également se dérouler dans un langage que l'enfant utilise et comprend.
它们还应当以一种儿童用并且理解的语言进行。
Elles doivent également se dérouler dans un langage que l'enfant utilise et comprend.
它们还应当以一种儿童用并且理解的语言进行。
Tous les points d'entrée sont-ils dotés de moyens électroniques permettant d'interroger les données?
所有入境站是否用
子系统查询清单的资料?
Nous pouvons utiliser aussi bien le rose que le bleu.
我们完
地
用粉红,就像我们
完
地
用蓝色一样。
Toutefois, ces termes n'étaient pas forcément interchangeables.
然而,这些术语不一定替换
用。
Elles n'ont pas été détruites et elles peuvent être à nouveau utilisées.
这些武器还没有销毁,再次
用。
Le succès dépendra toutefois en partie de l'arsenal juridique que les pays ont à leur disposition.
反恐工作的成败部分取决于各国用多少法律手段。
On a noté que cet ouvrage s'adressait aux États qui pouvaient et souhaitaient employer cette approche.
据指出,这本指南是面向用和希望
用这种方法的国家的。
Des millions d'individus n'ont pas accès à l'électricité; bien moins encore ont accès à une ligne téléphonique.
数百万力供应;更少的
用
话线。
J'attends avec impatience de voir comment cet aide-mémoire sera utilisé par le Conseil, et évidemment par d'autres acteurs.
我期待着安理会以及其它行为方今后用备忘录。
Une gestion appropriée de l'utilisation des engrais et des pesticides peut accroître les rendements agricoles.
妥善管理肥料和杀虫剂的用
增加产量。
Étant donné le taux élevé d'analphabètes, elle se demande si les ONG ont accès à la radio.
鉴于冈比亚的文盲率很高,她想知道非政府组织是否用
台。
Cela permettra au Libéria d'empêcher l'immatriculation d'aéronefs civils utilisée illégalement.
这将利比里亚
防止非法
用的民航飞机注册。
Ces navires utilisent la technologie DGPS pour naviguer en toute sécurité.
这些超级油轮为安全导航
用了差分全球定位系统技术。
Celles-ci étaient seules habilitées, en principe, à utiliser la marque et à distribuer les produits Wahaha.
在原则上,只有这些公司具有
用娃哈哈商标和销售娃哈哈产品的法律资格。
Tous les citoyens ont accès à Internet à un prix abordable.
所有公民都可以按承受的价格
用因特网。
De cette façon, il sera possible d'utiliser au maximum les ressources humaines et matérielles disponibles.
这样将最有效地
用现有
力和物力资源。
A cette fin, le public doit avoir accès à la fois à l'information sur l'environnement et aux recours judiciaires.
为此目的,必须公众
获得各种环境信息和
用司法补救措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S'il est possible d'utiliser des couloirs, alors faisons-le.
如果够使用走廊,那么就让我们来尝试一下。
Le fait d'avoir accès aux moyens de contraception ne garantit pas leur utilisation.
得到具,并不等于
够使用这些
具。
Elles devraient également se dérouler dans un langage que l'enfant utilise et comprend.
它们还应当以一种儿童够使用并且理解
语言进行。
Elles doivent également se dérouler dans un langage que l'enfant utilise et comprend.
它们还应当以一种儿童够使用并且理解
语言进行。
Tous les points d'entrée sont-ils dotés de moyens électroniques permettant d'interroger les données?
所有入境站是否够使用电子系统查询清单
资料?
Nous pouvons utiliser aussi bien le rose que le bleu.
我们够完
地使用粉红,就像我们
够完
地使用蓝色一样。
Toutefois, ces termes n'étaient pas forcément interchangeables.
然而,这些术语不一定够替换使用。
Elles n'ont pas été détruites et elles peuvent être à nouveau utilisées.
这些武器还没有销毁,够再次使用。
Le succès dépendra toutefois en partie de l'arsenal juridique que les pays ont à leur disposition.
反恐工作成败部分取决于各国
够使用多少法律手段。
On a noté que cet ouvrage s'adressait aux États qui pouvaient et souhaitaient employer cette approche.
据指出,这本指南是面向够使用和希望使用这种方法
国家
。
Des millions d'individus n'ont pas accès à l'électricité; bien moins encore ont accès à une ligne téléphonique.
数百万无电力供应;更少
够使用电话线。
J'attends avec impatience de voir comment cet aide-mémoire sera utilisé par le Conseil, et évidemment par d'autres acteurs.
我期待着安理会以及其它行为方今后够使用备忘录。
Une gestion appropriée de l'utilisation des engrais et des pesticides peut accroître les rendements agricoles.
妥善管理肥料和杀虫剂使用
够增加产量。
Étant donné le taux élevé d'analphabètes, elle se demande si les ONG ont accès à la radio.
鉴于冈比亚文盲率很高,她想知道非政府组织是否
够使用电台。
Cela permettra au Libéria d'empêcher l'immatriculation d'aéronefs civils utilisée illégalement.
这将使利比里亚够防止非法使用
民航飞机注册。
Ces navires utilisent la technologie DGPS pour naviguer en toute sécurité.
这些超级油轮为够安全导航使用了差分全球定位系统技术。
Celles-ci étaient seules habilitées, en principe, à utiliser la marque et à distribuer les produits Wahaha.
在原则上,只有这些公司够具有使用娃哈哈商标和销售娃哈哈产品
法律资格。
Tous les citoyens ont accès à Internet à un prix abordable.
所有公民都可以按够承受
价格使用因特网。
De cette façon, il sera possible d'utiliser au maximum les ressources humaines et matérielles disponibles.
这样将够最有效地使用现有
力和物力资源。
A cette fin, le public doit avoir accès à la fois à l'information sur l'environnement et aux recours judiciaires.
为此目,必须使公众
够获得各种环境信息和
够使用司法补救措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S'il est possible d'utiliser des couloirs, alors faisons-le.
如果能够使用走廊,那么就让我们来尝试一下。
Le fait d'avoir accès aux moyens de contraception ne garantit pas leur utilisation.
得到避孕药具,并不等于能够使用这些药具。
Elles devraient également se dérouler dans un langage que l'enfant utilise et comprend.
它们还应当以一种儿童能够使用并且理解的语言进行。
Elles doivent également se dérouler dans un langage que l'enfant utilise et comprend.
它们还应当以一种儿童能够使用并且理解的语言进行。
Tous les points d'entrée sont-ils dotés de moyens électroniques permettant d'interroger les données?
所有入境站是否能够使用电子系统查询清单的资?
Nous pouvons utiliser aussi bien le rose que le bleu.
我们能够完地使用粉红,就像我们能够完
地使用蓝色一样。
Toutefois, ces termes n'étaient pas forcément interchangeables.
然而,这些术语不一定能够替换使用。
Elles n'ont pas été détruites et elles peuvent être à nouveau utilisées.
这些武器还没有销毁,能够再次使用。
Le succès dépendra toutefois en partie de l'arsenal juridique que les pays ont à leur disposition.
反恐工作的成败部分取决于各国能够使用多少法律手段。
On a noté que cet ouvrage s'adressait aux États qui pouvaient et souhaitaient employer cette approche.
据指出,这本指南是面向能够使用希望使用这种方法的国家的。
Des millions d'individus n'ont pas accès à l'électricité; bien moins encore ont accès à une ligne téléphonique.
数百万人无电力供应;更少的人能够使用电话线。
J'attends avec impatience de voir comment cet aide-mémoire sera utilisé par le Conseil, et évidemment par d'autres acteurs.
我期待着安理会以及其它行为方今后能够使用备忘录。
Une gestion appropriée de l'utilisation des engrais et des pesticides peut accroître les rendements agricoles.
妥善管理肥虫剂的使用能够增加产量。
Étant donné le taux élevé d'analphabètes, elle se demande si les ONG ont accès à la radio.
鉴于冈比亚的文盲率很高,她想知道非政府组织是否能够使用电台。
Cela permettra au Libéria d'empêcher l'immatriculation d'aéronefs civils utilisée illégalement.
这将使利比里亚能够防止非法使用的民航飞机注册。
Ces navires utilisent la technologie DGPS pour naviguer en toute sécurité.
这些超级油轮为能够安全导航使用了差分全球定位系统技术。
Celles-ci étaient seules habilitées, en principe, à utiliser la marque et à distribuer les produits Wahaha.
在原则上,只有这些公司能够具有使用娃哈哈商标销售娃哈哈产品的法律资格。
Tous les citoyens ont accès à Internet à un prix abordable.
所有公民都可以按能够承受的价格使用因特网。
De cette façon, il sera possible d'utiliser au maximum les ressources humaines et matérielles disponibles.
这样将能够最有效地使用现有人力物力资源。
A cette fin, le public doit avoir accès à la fois à l'information sur l'environnement et aux recours judiciaires.
为此目的,必须使公众能够获得各种环境信息能够使用司法补救措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。