Il faut concentrer l'attention sur de nouvelles sources d'énergie.
重点必须放在替代上。
Il faut concentrer l'attention sur de nouvelles sources d'énergie.
重点必须放在替代上。
Les sources d'énergie renouvelable ont un rôle important à jouer.
再可发挥重要作用。
Le flux de revenus générés par les ressources énergétiques sera un facteur clef.
产
的收入将是关键因素。
Les ressources énergétiques et les solutions techniques sont examinées à fond.
对和技术选择进行深入的检讨。
La diversification des sources d'énergie constitue une priorité pour le développement futur du secteur énergétique.
多样化将是
部门今后发展的优先领域。
En Inde, le charbon représente plus de 60 % du total des ressources énergétiques utilisées.
印度煤炭的使用占的使用总量的60%。
Dans une région riche en ressources énergétiques, 800 millions de personnes n'ont pas l'électricité.
在一个丰富的区域,有8亿人用不上电。
Au Venezuela, la stratégie nationale relative aux ressources énergétiques encourage la consommation du gaz.
委内瑞拉的国家政策是推广优惠使用煤气作为燃料。
L'approvisionnement en énergie est une question d'actualité qui revêt une importance particulière pour les PRI.
供应是一个重要议题,对中等收入国家尤其如此。
À Cuba, la loi environnementale 81 contient un certain nombre de dispositions relatives aux ressources énergétiques.
古巴《环境法81》对作出规定。
Ces occasions sont le tourisme durable, les sources d'énergie renouvelables et l'accès aux ressources marines.
这些机会是可持续的业、可再
的
和得到海洋
的机会。
À cet égard, l'Alliance se félicite des efforts de promotion des énergies nouvelles et renouvelables.
在这方面,小岛屿国家联盟欢迎加强新的可重新利用的的努力。
Il faudrait envisager d'exploiter d'autres sources d'énergie renouvelables
应考虑利用其他的可再。
Notre pays joue également un rôle capital dans le transport des ressources énergétiques entre l'Europe et l'Asie.
我国也在欧亚运输方面发挥重要作用。
Les ressources devront être mobilisées en faveur de la génération d'énergies renouvelables.
将有必要为创造可再调动
。
Le développement durable des ressources énergétiques dans les petits États insulaires en développement est donc une priorité.
因此,小岛屿发展中国家以可持续方式开发,属于当务之急。
La communauté mondiale doit aider les économies pauvres à mettre en valeur leurs ressources et leurs services énergétiques.
国际社会必须帮助贫困的经济体本国的开发和服务项目。
La Barbade a également lancé un programme national d'indicateurs, notamment pour concevoir des indicateurs relatifs aux ressources énergétiques.
巴巴多斯也努力拟订国家指标方案,这将包括的指标。
Compte tenu de l'accroissement continu de la demande en énergie, l'exploitation des ressources des fonds marins est inévitable.
对的需求越来越大,深水海域海底
的开采就不可避免。
Il vise principalement à renforcer les capacités dans le domaine de l'utilisation rationnelle des sources d'énergie géothermiques.
联合国大学/地热班的主要目标是可持续使用地热的
力建设。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut concentrer l'attention sur de nouvelles sources d'énergie.
重点必须放在替代源
源上。
Les sources d'énergie renouvelable ont un rôle important à jouer.
再生源
源可发挥重要作用。
Le flux de revenus générés par les ressources énergétiques sera un facteur clef.
源
源产生
收入将是关键因素。
Les ressources énergétiques et les solutions techniques sont examinées à fond.
对源
源和技术选择进行深入
检讨。
La diversification des sources d'énergie constitue une priorité pour le développement futur du secteur énergétique.
源
源多样化将是
源部门今后发展
优先领域。
En Inde, le charbon représente plus de 60 % du total des ressources énergétiques utilisées.
印度煤炭使用占
源
源
使用总量
60%。
Dans une région riche en ressources énergétiques, 800 millions de personnes n'ont pas l'électricité.
在源
源
区域,有8亿人用不上电。
Au Venezuela, la stratégie nationale relative aux ressources énergétiques encourage la consommation du gaz.
委内瑞拉国家
源
源政策是推广优惠使用煤气作为燃料。
L'approvisionnement en énergie est une question d'actualité qui revêt une importance particulière pour les PRI.
源
源供应是
重要议题,对中等收入国家尤其如此。
À Cuba, la loi environnementale 81 contient un certain nombre de dispositions relatives aux ressources énergétiques.
古巴《环境法81》对源
源作出规定。
Ces occasions sont le tourisme durable, les sources d'énergie renouvelables et l'accès aux ressources marines.
这些机会是可持续旅游事业、可再生
源
源和得到海洋
源
机会。
À cet égard, l'Alliance se félicite des efforts de promotion des énergies nouvelles et renouvelables.
在这方面,小岛屿国家联盟欢迎加强新可重新利用
源
源
努力。
Il faudrait envisager d'exploiter d'autres sources d'énergie renouvelables
应考虑利用其他可再生
源
源。
Notre pays joue également un rôle capital dans le transport des ressources énergétiques entre l'Europe et l'Asie.
我国也在欧亚源
源运输方面发挥重要作用。
Les ressources devront être mobilisées en faveur de la génération d'énergies renouvelables.
将有必要为创造可再生源调动
源。
Le développement durable des ressources énergétiques dans les petits États insulaires en développement est donc une priorité.
因此,小岛屿发展中国家以可持续方式开发源
源,属于当务之急。
La communauté mondiale doit aider les économies pauvres à mettre en valeur leurs ressources et leurs services énergétiques.
国际社会必须帮助贫困经济体本国
开发
源
源和服务项目。
La Barbade a également lancé un programme national d'indicateurs, notamment pour concevoir des indicateurs relatifs aux ressources énergétiques.
巴巴多斯也努力拟订国家指标方案,这将包括源
源
指标。
Compte tenu de l'accroissement continu de la demande en énergie, l'exploitation des ressources des fonds marins est inévitable.
对源
源
需求越来越大,深水海域海底
源
开采就不可避免。
Il vise principalement à renforcer les capacités dans le domaine de l'utilisation rationnelle des sources d'énergie géothermiques.
联合国大学/地热班主要目标是可持续使用地热
源
源
力建设。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut concentrer l'attention sur de nouvelles sources d'énergie.
重点必须放在替代源
源上。
Les sources d'énergie renouvelable ont un rôle important à jouer.
再生源
源可发挥重要作用。
Le flux de revenus générés par les ressources énergétiques sera un facteur clef.
源
源产生的
是关键因素。
Les ressources énergétiques et les solutions techniques sont examinées à fond.
源
源和技术选择进行深
的检讨。
La diversification des sources d'énergie constitue une priorité pour le développement futur du secteur énergétique.
源
源多样化
是
源部门今后发展的优先领域。
En Inde, le charbon représente plus de 60 % du total des ressources énergétiques utilisées.
印度煤炭的使用占源
源的使用总量的60%。
Dans une région riche en ressources énergétiques, 800 millions de personnes n'ont pas l'électricité.
在一个源
源丰富的区域,有8亿人用不上电。
Au Venezuela, la stratégie nationale relative aux ressources énergétiques encourage la consommation du gaz.
委内瑞拉的国家源
源政策是推广优惠使用煤气作为燃料。
L'approvisionnement en énergie est une question d'actualité qui revêt une importance particulière pour les PRI.
源
源供应是一个重要议题,
中等
国家尤其如此。
À Cuba, la loi environnementale 81 contient un certain nombre de dispositions relatives aux ressources énergétiques.
古巴《环境法81》源
源作出规定。
Ces occasions sont le tourisme durable, les sources d'énergie renouvelables et l'accès aux ressources marines.
这些机会是可持续的旅游事业、可再生的源
源和得到海洋
源的机会。
À cet égard, l'Alliance se félicite des efforts de promotion des énergies nouvelles et renouvelables.
在这方面,小岛屿国家联盟欢迎加强新的可重新利用的源
源的努力。
Il faudrait envisager d'exploiter d'autres sources d'énergie renouvelables
应考虑利用其他的可再生源
源。
Notre pays joue également un rôle capital dans le transport des ressources énergétiques entre l'Europe et l'Asie.
我国也在欧亚源
源运输方面发挥重要作用。
Les ressources devront être mobilisées en faveur de la génération d'énergies renouvelables.
有必要为创造可再生
源调动
源。
Le développement durable des ressources énergétiques dans les petits États insulaires en développement est donc une priorité.
因此,小岛屿发展中国家以可持续方式开发源
源,属于当务之急。
La communauté mondiale doit aider les économies pauvres à mettre en valeur leurs ressources et leurs services énergétiques.
国际社会必须帮助贫困的经济体本国的开发源
源和服务项目。
La Barbade a également lancé un programme national d'indicateurs, notamment pour concevoir des indicateurs relatifs aux ressources énergétiques.
巴巴多斯也努力拟订国家指标方案,这包括
源
源的指标。
Compte tenu de l'accroissement continu de la demande en énergie, l'exploitation des ressources des fonds marins est inévitable.
源
源的需求越来越大,深水海域海底
源的开采就不可避免。
Il vise principalement à renforcer les capacités dans le domaine de l'utilisation rationnelle des sources d'énergie géothermiques.
联合国大学/地热班的主要目标是可持续使用地热源
源的
力建设。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut concentrer l'attention sur de nouvelles sources d'énergie.
重点在替代能源
源上。
Les sources d'énergie renouvelable ont un rôle important à jouer.
再生能源源可发挥重要作用。
Le flux de revenus générés par les ressources énergétiques sera un facteur clef.
能源源产生的收入将是关键因素。
Les ressources énergétiques et les solutions techniques sont examinées à fond.
对能源源
技术选择进行深入的检讨。
La diversification des sources d'énergie constitue une priorité pour le développement futur du secteur énergétique.
能源源多样化将是能源部门今后发展的优先领域。
En Inde, le charbon représente plus de 60 % du total des ressources énergétiques utilisées.
印度煤炭的使用占能源源的使用总量的60%。
Dans une région riche en ressources énergétiques, 800 millions de personnes n'ont pas l'électricité.
在一个能源源丰富的区域,有8亿人用不上电。
Au Venezuela, la stratégie nationale relative aux ressources énergétiques encourage la consommation du gaz.
委内瑞拉的国家能源源政策是推广优惠使用煤气作为燃料。
L'approvisionnement en énergie est une question d'actualité qui revêt une importance particulière pour les PRI.
能源源供应是一个重要议题,对中等收入国家尤其如此。
À Cuba, la loi environnementale 81 contient un certain nombre de dispositions relatives aux ressources énergétiques.
古巴《环境法81》对能源源作出规定。
Ces occasions sont le tourisme durable, les sources d'énergie renouvelables et l'accès aux ressources marines.
这些机会是可持续的旅游事业、可再生的能源源
海洋
源的机会。
À cet égard, l'Alliance se félicite des efforts de promotion des énergies nouvelles et renouvelables.
在这方面,小岛屿国家联盟欢迎加强新的可重新利用的能源源的努力。
Il faudrait envisager d'exploiter d'autres sources d'énergie renouvelables
应考虑利用其他的可再生能源源。
Notre pays joue également un rôle capital dans le transport des ressources énergétiques entre l'Europe et l'Asie.
我国也在欧亚能源源运输方面发挥重要作用。
Les ressources devront être mobilisées en faveur de la génération d'énergies renouvelables.
将有要为创造可再生能源调动
源。
Le développement durable des ressources énergétiques dans les petits États insulaires en développement est donc une priorité.
因此,小岛屿发展中国家以可持续方式开发能源源,属于当务之急。
La communauté mondiale doit aider les économies pauvres à mettre en valeur leurs ressources et leurs services énergétiques.
国际社会帮助贫困的经济体本国的开发能源
源
服务项目。
La Barbade a également lancé un programme national d'indicateurs, notamment pour concevoir des indicateurs relatifs aux ressources énergétiques.
巴巴多斯也努力拟订国家指标方案,这将包括能源源的指标。
Compte tenu de l'accroissement continu de la demande en énergie, l'exploitation des ressources des fonds marins est inévitable.
对能源源的需求越来越大,深水海域海底
源的开采就不可避免。
Il vise principalement à renforcer les capacités dans le domaine de l'utilisation rationnelle des sources d'énergie géothermiques.
联合国大学/地热班的主要目标是可持续使用地热能源源的能力建设。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut concentrer l'attention sur de nouvelles sources d'énergie.
重点必须代能
上。
Les sources d'énergie renouvelable ont un rôle important à jouer.
再生能可发挥重要作用。
Le flux de revenus générés par les ressources énergétiques sera un facteur clef.
能产生的收入将是关键因素。
Les ressources énergétiques et les solutions techniques sont examinées à fond.
对能技术选择进行深入的检讨。
La diversification des sources d'énergie constitue une priorité pour le développement futur du secteur énergétique.
能多样化将是能
部门今后发展的优先领域。
En Inde, le charbon représente plus de 60 % du total des ressources énergétiques utilisées.
印度煤炭的使用占能的使用总量的60%。
Dans une région riche en ressources énergétiques, 800 millions de personnes n'ont pas l'électricité.
一个能
丰富的区域,有8亿人用不上电。
Au Venezuela, la stratégie nationale relative aux ressources énergétiques encourage la consommation du gaz.
委内瑞拉的国家能政策是推广优惠使用煤气作为燃料。
L'approvisionnement en énergie est une question d'actualité qui revêt une importance particulière pour les PRI.
能供应是一个重要议题,对中等收入国家尤其如此。
À Cuba, la loi environnementale 81 contient un certain nombre de dispositions relatives aux ressources énergétiques.
古巴《环境法81》对能作出规定。
Ces occasions sont le tourisme durable, les sources d'énergie renouvelables et l'accès aux ressources marines.
这些机会是可持续的旅游事业、可再生的能得到海洋
的机会。
À cet égard, l'Alliance se félicite des efforts de promotion des énergies nouvelles et renouvelables.
这方面,小岛屿国家联盟欢迎加强新的可重新利用的能
的努力。
Il faudrait envisager d'exploiter d'autres sources d'énergie renouvelables
应考虑利用其他的可再生能。
Notre pays joue également un rôle capital dans le transport des ressources énergétiques entre l'Europe et l'Asie.
我国也欧亚能
运输方面发挥重要作用。
Les ressources devront être mobilisées en faveur de la génération d'énergies renouvelables.
将有必要为创造可再生能调动
。
Le développement durable des ressources énergétiques dans les petits États insulaires en développement est donc une priorité.
因此,小岛屿发展中国家以可持续方式开发能,属于当务之急。
La communauté mondiale doit aider les économies pauvres à mettre en valeur leurs ressources et leurs services énergétiques.
国际社会必须帮助贫困的经济体本国的开发能服务项目。
La Barbade a également lancé un programme national d'indicateurs, notamment pour concevoir des indicateurs relatifs aux ressources énergétiques.
巴巴多斯也努力拟订国家指标方案,这将包括能的指标。
Compte tenu de l'accroissement continu de la demande en énergie, l'exploitation des ressources des fonds marins est inévitable.
对能的需求越来越大,深水海域海底
的开采就不可避免。
Il vise principalement à renforcer les capacités dans le domaine de l'utilisation rationnelle des sources d'énergie géothermiques.
联合国大学/地热班的主要目标是可持续使用地热能的能力建设。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut concentrer l'attention sur de nouvelles sources d'énergie.
重点必须放在替代能源源上。
Les sources d'énergie renouvelable ont un rôle important à jouer.
再生能源源可发挥重要作
。
Le flux de revenus générés par les ressources énergétiques sera un facteur clef.
能源源产生
收入将是关键因素。
Les ressources énergétiques et les solutions techniques sont examinées à fond.
对能源源和技术选择进行深入
检讨。
La diversification des sources d'énergie constitue une priorité pour le développement futur du secteur énergétique.
能源源多样化将是能源部门今后发展
优先领域。
En Inde, le charbon représente plus de 60 % du total des ressources énergétiques utilisées.
印度煤炭占能源
源
总量
60%。
Dans une région riche en ressources énergétiques, 800 millions de personnes n'ont pas l'électricité.
在一个能源源丰富
区域,有8亿人
不上电。
Au Venezuela, la stratégie nationale relative aux ressources énergétiques encourage la consommation du gaz.
委内瑞家能源
源政策是推广优惠
煤气作为燃料。
L'approvisionnement en énergie est une question d'actualité qui revêt une importance particulière pour les PRI.
能源源供应是一个重要议题,对中等收入
家尤其如此。
À Cuba, la loi environnementale 81 contient un certain nombre de dispositions relatives aux ressources énergétiques.
古巴《环境法81》对能源源作出规定。
Ces occasions sont le tourisme durable, les sources d'énergie renouvelables et l'accès aux ressources marines.
这些机会是可持续旅游事业、可再生
能源
源和得到海洋
源
机会。
À cet égard, l'Alliance se félicite des efforts de promotion des énergies nouvelles et renouvelables.
在这方面,小岛屿家联盟欢迎加强新
可重新利
能源
源
努力。
Il faudrait envisager d'exploiter d'autres sources d'énergie renouvelables
应考虑利其他
可再生能源
源。
Notre pays joue également un rôle capital dans le transport des ressources énergétiques entre l'Europe et l'Asie.
我也在欧亚能源
源运输方面发挥重要作
。
Les ressources devront être mobilisées en faveur de la génération d'énergies renouvelables.
将有必要为创造可再生能源调动源。
Le développement durable des ressources énergétiques dans les petits États insulaires en développement est donc une priorité.
因此,小岛屿发展中家以可持续方式开发能源
源,属于当务之急。
La communauté mondiale doit aider les économies pauvres à mettre en valeur leurs ressources et leurs services énergétiques.
际社会必须帮助贫困
经济体本
开发能源
源和服务项目。
La Barbade a également lancé un programme national d'indicateurs, notamment pour concevoir des indicateurs relatifs aux ressources énergétiques.
巴巴多斯也努力拟订家指标方案,这将包括能源
源
指标。
Compte tenu de l'accroissement continu de la demande en énergie, l'exploitation des ressources des fonds marins est inévitable.
对能源源
需求越来越大,深水海域海底
源
开采就不可避免。
Il vise principalement à renforcer les capacités dans le domaine de l'utilisation rationnelle des sources d'énergie géothermiques.
联合大学/地热班
主要目标是可持续
地热能源
源
能力建设。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut concentrer l'attention sur de nouvelles sources d'énergie.
重点必须放在替代能源源上。
Les sources d'énergie renouvelable ont un rôle important à jouer.
再生能源源可发挥重要作用。
Le flux de revenus générés par les ressources énergétiques sera un facteur clef.
能源源产生的收入将是关键因素。
Les ressources énergétiques et les solutions techniques sont examinées à fond.
对能源源和技术选择进行深入的检讨。
La diversification des sources d'énergie constitue une priorité pour le développement futur du secteur énergétique.
能源源多样化将是能源部门今后发展的优先领域。
En Inde, le charbon représente plus de 60 % du total des ressources énergétiques utilisées.
印度煤炭的使用占能源源的使用总量的60%。
Dans une région riche en ressources énergétiques, 800 millions de personnes n'ont pas l'électricité.
在一个能源源丰富的区域,有8亿人用不上电。
Au Venezuela, la stratégie nationale relative aux ressources énergétiques encourage la consommation du gaz.
委内瑞拉的国家能源源政策是推广优惠使用煤气作为燃料。
L'approvisionnement en énergie est une question d'actualité qui revêt une importance particulière pour les PRI.
能源源供应是一个重要议题,对中等收入国家尤其如此。
À Cuba, la loi environnementale 81 contient un certain nombre de dispositions relatives aux ressources énergétiques.
古巴《环境法81》对能源源作出规定。
Ces occasions sont le tourisme durable, les sources d'énergie renouvelables et l'accès aux ressources marines.
这些机会是可持续的旅游事业、可再生的能源源和得到海洋
源的机会。
À cet égard, l'Alliance se félicite des efforts de promotion des énergies nouvelles et renouvelables.
在这方面,国家联盟欢迎加强新的可重新利用的能源
源的努力。
Il faudrait envisager d'exploiter d'autres sources d'énergie renouvelables
应考虑利用其他的可再生能源源。
Notre pays joue également un rôle capital dans le transport des ressources énergétiques entre l'Europe et l'Asie.
我国也在欧亚能源源运输方面发挥重要作用。
Les ressources devront être mobilisées en faveur de la génération d'énergies renouvelables.
将有必要为创造可再生能源调动源。
Le développement durable des ressources énergétiques dans les petits États insulaires en développement est donc une priorité.
因此,发展中国家以可持续方式开发能源
源,属于当务之急。
La communauté mondiale doit aider les économies pauvres à mettre en valeur leurs ressources et leurs services énergétiques.
国际社会必须帮助贫困的经济体本国的开发能源源和服务项目。
La Barbade a également lancé un programme national d'indicateurs, notamment pour concevoir des indicateurs relatifs aux ressources énergétiques.
巴巴多斯也努力拟订国家指标方案,这将包括能源源的指标。
Compte tenu de l'accroissement continu de la demande en énergie, l'exploitation des ressources des fonds marins est inévitable.
对能源源的需求越来越大,深水海域海底
源的开采就不可避免。
Il vise principalement à renforcer les capacités dans le domaine de l'utilisation rationnelle des sources d'énergie géothermiques.
联合国大学/地热班的主要目标是可持续使用地热能源源的能力建设。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut concentrer l'attention sur de nouvelles sources d'énergie.
重点必须放在替代能源源上。
Les sources d'énergie renouvelable ont un rôle important à jouer.
再生能源源可发挥重要作
。
Le flux de revenus générés par les ressources énergétiques sera un facteur clef.
能源源产生
收入将是关键因素。
Les ressources énergétiques et les solutions techniques sont examinées à fond.
对能源源和技术选择进行深入
检讨。
La diversification des sources d'énergie constitue une priorité pour le développement futur du secteur énergétique.
能源源多样化将是能源部门今后发展
优先领域。
En Inde, le charbon représente plus de 60 % du total des ressources énergétiques utilisées.
印度煤炭占能源
源
总量
60%。
Dans une région riche en ressources énergétiques, 800 millions de personnes n'ont pas l'électricité.
在一个能源源丰富
区域,有8亿人
不上电。
Au Venezuela, la stratégie nationale relative aux ressources énergétiques encourage la consommation du gaz.
委内瑞家能源
源政策是推广优惠
煤气作为燃料。
L'approvisionnement en énergie est une question d'actualité qui revêt une importance particulière pour les PRI.
能源源供应是一个重要议题,对中等收入
家尤其如此。
À Cuba, la loi environnementale 81 contient un certain nombre de dispositions relatives aux ressources énergétiques.
古巴《环境法81》对能源源作出规定。
Ces occasions sont le tourisme durable, les sources d'énergie renouvelables et l'accès aux ressources marines.
这些机会是可持续旅游事业、可再生
能源
源和得到海洋
源
机会。
À cet égard, l'Alliance se félicite des efforts de promotion des énergies nouvelles et renouvelables.
在这方面,小岛屿家联盟欢迎加强新
可重新利
能源
源
努力。
Il faudrait envisager d'exploiter d'autres sources d'énergie renouvelables
应考虑利其他
可再生能源
源。
Notre pays joue également un rôle capital dans le transport des ressources énergétiques entre l'Europe et l'Asie.
我也在欧亚能源
源运输方面发挥重要作
。
Les ressources devront être mobilisées en faveur de la génération d'énergies renouvelables.
将有必要为创造可再生能源调动源。
Le développement durable des ressources énergétiques dans les petits États insulaires en développement est donc une priorité.
因此,小岛屿发展中家以可持续方式开发能源
源,属于当务之急。
La communauté mondiale doit aider les économies pauvres à mettre en valeur leurs ressources et leurs services énergétiques.
际社会必须帮助贫困
经济体本
开发能源
源和服务项目。
La Barbade a également lancé un programme national d'indicateurs, notamment pour concevoir des indicateurs relatifs aux ressources énergétiques.
巴巴多斯也努力拟订家指标方案,这将包括能源
源
指标。
Compte tenu de l'accroissement continu de la demande en énergie, l'exploitation des ressources des fonds marins est inévitable.
对能源源
需求越来越大,深水海域海底
源
开采就不可避免。
Il vise principalement à renforcer les capacités dans le domaine de l'utilisation rationnelle des sources d'énergie géothermiques.
联合大学/地热班
主要目标是可持续
地热能源
源
能力建设。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut concentrer l'attention sur de nouvelles sources d'énergie.
重点必须放在替代能源源上。
Les sources d'énergie renouvelable ont un rôle important à jouer.
再生能源源可发挥重要作
。
Le flux de revenus générés par les ressources énergétiques sera un facteur clef.
能源源产生的收入将是关键因素。
Les ressources énergétiques et les solutions techniques sont examinées à fond.
对能源源和技术选择进行深入的检讨。
La diversification des sources d'énergie constitue une priorité pour le développement futur du secteur énergétique.
能源源多样化将是能源
后发展的优先领域。
En Inde, le charbon représente plus de 60 % du total des ressources énergétiques utilisées.
印度炭的
占能源
源的
总量的60%。
Dans une région riche en ressources énergétiques, 800 millions de personnes n'ont pas l'électricité.
在一个能源源丰富的区域,有8亿人
不上电。
Au Venezuela, la stratégie nationale relative aux ressources énergétiques encourage la consommation du gaz.
委内瑞拉的国家能源源政策是推广优惠
气作为燃料。
L'approvisionnement en énergie est une question d'actualité qui revêt une importance particulière pour les PRI.
能源源供应是一个重要议题,对中等收入国家尤其如此。
À Cuba, la loi environnementale 81 contient un certain nombre de dispositions relatives aux ressources énergétiques.
古巴《环境法81》对能源源作出规定。
Ces occasions sont le tourisme durable, les sources d'énergie renouvelables et l'accès aux ressources marines.
这些机会是可持续的旅游事业、可再生的能源源和得到海洋
源的机会。
À cet égard, l'Alliance se félicite des efforts de promotion des énergies nouvelles et renouvelables.
在这方面,小岛屿国家联盟欢迎加强新的可重新利的能源
源的努力。
Il faudrait envisager d'exploiter d'autres sources d'énergie renouvelables
应考虑利其他的可再生能源
源。
Notre pays joue également un rôle capital dans le transport des ressources énergétiques entre l'Europe et l'Asie.
我国也在欧亚能源源运输方面发挥重要作
。
Les ressources devront être mobilisées en faveur de la génération d'énergies renouvelables.
将有必要为创造可再生能源调动源。
Le développement durable des ressources énergétiques dans les petits États insulaires en développement est donc une priorité.
因此,小岛屿发展中国家以可持续方式开发能源源,属于当务之急。
La communauté mondiale doit aider les économies pauvres à mettre en valeur leurs ressources et leurs services énergétiques.
国际社会必须帮助贫困的经济体本国的开发能源源和服务项目。
La Barbade a également lancé un programme national d'indicateurs, notamment pour concevoir des indicateurs relatifs aux ressources énergétiques.
巴巴多斯也努力拟订国家指标方案,这将包括能源源的指标。
Compte tenu de l'accroissement continu de la demande en énergie, l'exploitation des ressources des fonds marins est inévitable.
对能源源的需求越来越大,深水海域海底
源的开采就不可避免。
Il vise principalement à renforcer les capacités dans le domaine de l'utilisation rationnelle des sources d'énergie géothermiques.
联合国大学/地热班的主要目标是可持续地热能源
源的能力建设。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut concentrer l'attention sur de nouvelles sources d'énergie.
重点必须放在替代源
源上。
Les sources d'énergie renouvelable ont un rôle important à jouer.
再生源
源可发挥重要作用。
Le flux de revenus générés par les ressources énergétiques sera un facteur clef.
源
源产生
收入将是关键因素。
Les ressources énergétiques et les solutions techniques sont examinées à fond.
对源
源和技术选择进行深入
检讨。
La diversification des sources d'énergie constitue une priorité pour le développement futur du secteur énergétique.
源
源多样化将是
源部门今后发展
优先领域。
En Inde, le charbon représente plus de 60 % du total des ressources énergétiques utilisées.
印度煤炭使用占
源
源
使用总量
60%。
Dans une région riche en ressources énergétiques, 800 millions de personnes n'ont pas l'électricité.
在源
源
区域,有8亿人用不上电。
Au Venezuela, la stratégie nationale relative aux ressources énergétiques encourage la consommation du gaz.
委内瑞拉国家
源
源政策是推广优惠使用煤气作为燃料。
L'approvisionnement en énergie est une question d'actualité qui revêt une importance particulière pour les PRI.
源
源供应是
重要议题,对中等收入国家尤其如此。
À Cuba, la loi environnementale 81 contient un certain nombre de dispositions relatives aux ressources énergétiques.
古巴《环境法81》对源
源作出规定。
Ces occasions sont le tourisme durable, les sources d'énergie renouvelables et l'accès aux ressources marines.
这些机会是可持续旅游事业、可再生
源
源和得到海洋
源
机会。
À cet égard, l'Alliance se félicite des efforts de promotion des énergies nouvelles et renouvelables.
在这方面,小岛屿国家联盟欢迎加强新可重新利用
源
源
努力。
Il faudrait envisager d'exploiter d'autres sources d'énergie renouvelables
应考虑利用其他可再生
源
源。
Notre pays joue également un rôle capital dans le transport des ressources énergétiques entre l'Europe et l'Asie.
我国也在欧亚源
源运输方面发挥重要作用。
Les ressources devront être mobilisées en faveur de la génération d'énergies renouvelables.
将有必要为创造可再生源调动
源。
Le développement durable des ressources énergétiques dans les petits États insulaires en développement est donc une priorité.
因此,小岛屿发展中国家以可持续方式开发源
源,属于当务之急。
La communauté mondiale doit aider les économies pauvres à mettre en valeur leurs ressources et leurs services énergétiques.
国际社会必须帮助贫困经济体本国
开发
源
源和服务项目。
La Barbade a également lancé un programme national d'indicateurs, notamment pour concevoir des indicateurs relatifs aux ressources énergétiques.
巴巴多斯也努力拟订国家指标方案,这将包括源
源
指标。
Compte tenu de l'accroissement continu de la demande en énergie, l'exploitation des ressources des fonds marins est inévitable.
对源
源
需求越来越大,深水海域海底
源
开采就不可避免。
Il vise principalement à renforcer les capacités dans le domaine de l'utilisation rationnelle des sources d'énergie géothermiques.
联合国大学/地热班主要目标是可持续使用地热
源
源
力建设。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。