法语助手
  • 关闭

自动推进

添加到生词本

automouvant

autopropulsion 法 语 助手

Le Comité a appris que la MINUS était finalement en train d'acheter un unique navire autopropulsé de transport fluvial de marchandises, dont le coût est estimé à quelque 3,5 millions de dollars.

委员会获悉,联苏特派团正在采购河运船,估计费资350万美元左右。

Pour déterminer si le régime juridique applicable aux navires ou aux îles artificielles, aux installations ou encore aux ouvrages l'est aussi aux unités mobiles au large telles que les unités flottantes de production, de stockage et de déchargement, il faut tenir compte d'un certain nombre de facteurs, à savoir, de quel type d'unité il s'agit (si l'unité est autopropulsée ou non), quel est son mode de fonctionnement (si elle est ou non installée) et si elle procède à des activités d'exploration et d'exploitation des fonds marins, et enfin, quel est le type d'activité soumis à réglementation.

确定应以关于船只法律制度或以关于人工岛屿、设施和结构法律制度适用于移动船舶,如浮式生产、储存和卸载装置,要取决于几个因素:所涉装置类型(是否为);作业模式(是否位于个站台之上,以及是否在行对海底勘探和开采);受到管制活动类别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自动推进 的法语例句

用户正在搜索


coudrier, coudure, Coué, coué (méthode), couenne, couenneuse, couenneux, Couesnon, couette, couffin,

相似单词


自动停车机构, 自动同步的, 自动同步机, 自动同步接收机, 自动同步瞄准, 自动推进, 自动推进的, 自动退职, 自动玩具, 自动稳定,
automouvant

autopropulsion 法 语 助手

Le Comité a appris que la MINUS était finalement en train d'acheter un unique navire autopropulsé de transport fluvial de marchandises, dont le coût est estimé à quelque 3,5 millions de dollars.

委员会获悉,联苏特派团正在采购一艘的河运船,估计费资350万美元左右。

Pour déterminer si le régime juridique applicable aux navires ou aux îles artificielles, aux installations ou encore aux ouvrages l'est aussi aux unités mobiles au large telles que les unités flottantes de production, de stockage et de déchargement, il faut tenir compte d'un certain nombre de facteurs, à savoir, de quel type d'unité il s'agit (si l'unité est autopropulsée ou non), quel est son mode de fonctionnement (si elle est ou non installée) et si elle procède à des activités d'exploration et d'exploitation des fonds marins, et enfin, quel est le type d'activité soumis à réglementation.

确定应以关于船只的法律制度或以关于人工岛屿、设施和结构的法律制度适用于移船舶,如浮式生产、储存和卸载装置,要取决于几个因素:所涉装置的类型(是否为的);其作业模式(是否位于一个站台之上,以及是否在行对海底的勘探和开采);受到管制的活类别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自动推进 的法语例句

用户正在搜索


coulissé, coulisseau, coulissement, coulisser, coulisseur, coulissier, coulobrasine, couloir, coulomb, coulombmètre,

相似单词


自动停车机构, 自动同步的, 自动同步机, 自动同步接收机, 自动同步瞄准, 自动推进, 自动推进的, 自动退职, 自动玩具, 自动稳定,
automouvant自

推进autopropulsion 法 语 助手

Le Comité a appris que la MINUS était finalement en train d'acheter un unique navire autopropulsé de transport fluvial de marchandises, dont le coût est estimé à quelque 3,5 millions de dollars.

委员会获悉,联苏特派团正在采购一艘自动推进的河运船,估计费资350万美元左右。

Pour déterminer si le régime juridique applicable aux navires ou aux îles artificielles, aux installations ou encore aux ouvrages l'est aussi aux unités mobiles au large telles que les unités flottantes de production, de stockage et de déchargement, il faut tenir compte d'un certain nombre de facteurs, à savoir, de quel type d'unité il s'agit (si l'unité est autopropulsée ou non), quel est son mode de fonctionnement (si elle est ou non installée) et si elle procède à des activités d'exploration et d'exploitation des fonds marins, et enfin, quel est le type d'activité soumis à réglementation.

确定应以关于船只的法律或以关于人工岛屿、设施的法律用于移动船舶,如浮式生产、储存卸载装置,要取决于几个因素:所涉装置的类型(是否为自动推进的);其作业模式(是否位于一个站台之上,以及是否在进行对海底的勘探开采);受到管的活动类别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自动推进 的法语例句

用户正在搜索


coumarilate, coumarine, coumarique, coumarone, Coumingine, country, coup, coup d’état, coup de foudre, coup de main,

相似单词


自动停车机构, 自动同步的, 自动同步机, 自动同步接收机, 自动同步瞄准, 自动推进, 自动推进的, 自动退职, 自动玩具, 自动稳定,
automouvant自

推进autopropulsion 法 语 助手

Le Comité a appris que la MINUS était finalement en train d'acheter un unique navire autopropulsé de transport fluvial de marchandises, dont le coût est estimé à quelque 3,5 millions de dollars.

委员会获悉,联苏特派团正在购一艘自动推进的河运船,估计费资350万美元左右。

Pour déterminer si le régime juridique applicable aux navires ou aux îles artificielles, aux installations ou encore aux ouvrages l'est aussi aux unités mobiles au large telles que les unités flottantes de production, de stockage et de déchargement, il faut tenir compte d'un certain nombre de facteurs, à savoir, de quel type d'unité il s'agit (si l'unité est autopropulsée ou non), quel est son mode de fonctionnement (si elle est ou non installée) et si elle procède à des activités d'exploration et d'exploitation des fonds marins, et enfin, quel est le type d'activité soumis à réglementation.

确定应以关于船只的法律制度或以关于人工岛屿、设施和结构的法律制度适用于移动船舶,如浮式生产、储存和卸载装置,要取决于几个因素:所涉装置的类型(是否为自动推进的);其作业模式(是否位于一个站台之上,以及是否在进行对海底的勘探和开);管制的活动类别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自动推进 的法语例句

用户正在搜索


coupante, coup-avant, coup-de-poing, coupe, coupé, coupe papier, coupe-air, coupe-carrelage, coupe-choux, coupe-cigare,

相似单词


自动停车机构, 自动同步的, 自动同步机, 自动同步接收机, 自动同步瞄准, 自动推进, 自动推进的, 自动退职, 自动玩具, 自动稳定,
automouvant自

推进autopropulsion 法 语 助手

Le Comité a appris que la MINUS était finalement en train d'acheter un unique navire autopropulsé de transport fluvial de marchandises, dont le coût est estimé à quelque 3,5 millions de dollars.

委员会获悉,联苏特派团正在采购一艘自动推进的河运,估计费资350万美元左右。

Pour déterminer si le régime juridique applicable aux navires ou aux îles artificielles, aux installations ou encore aux ouvrages l'est aussi aux unités mobiles au large telles que les unités flottantes de production, de stockage et de déchargement, il faut tenir compte d'un certain nombre de facteurs, à savoir, de quel type d'unité il s'agit (si l'unité est autopropulsée ou non), quel est son mode de fonctionnement (si elle est ou non installée) et si elle procède à des activités d'exploration et d'exploitation des fonds marins, et enfin, quel est le type d'activité soumis à réglementation.

确定应以关的法律制度或以关人工岛屿、设施和结构的法律制度适用移动舶,如浮式生产、储存和卸,要取决几个因素:所涉的类型(是否为自动推进的);其作业模式(是否位一个站台之上,以及是否在进行对海底的勘探和开采);受到管制的活动类别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自动推进 的法语例句

用户正在搜索


coupe-légumes, coupellation, coupelle, coupeller, coupement, coupe-œuf, coupe-ongles, coupe-paille, coupe-papier, couper,

相似单词


自动停车机构, 自动同步的, 自动同步机, 自动同步接收机, 自动同步瞄准, 自动推进, 自动推进的, 自动退职, 自动玩具, 自动稳定,
automouvant自

autopropulsion 法 语 助手

Le Comité a appris que la MINUS était finalement en train d'acheter un unique navire autopropulsé de transport fluvial de marchandises, dont le coût est estimé à quelque 3,5 millions de dollars.

委员会获悉,联苏特派团正采购一艘自动的河运船,估计费资350万美元左右。

Pour déterminer si le régime juridique applicable aux navires ou aux îles artificielles, aux installations ou encore aux ouvrages l'est aussi aux unités mobiles au large telles que les unités flottantes de production, de stockage et de déchargement, il faut tenir compte d'un certain nombre de facteurs, à savoir, de quel type d'unité il s'agit (si l'unité est autopropulsée ou non), quel est son mode de fonctionnement (si elle est ou non installée) et si elle procède à des activités d'exploration et d'exploitation des fonds marins, et enfin, quel est le type d'activité soumis à réglementation.

确定应以关于船只的法律制度或以关于人工岛屿、设施和结构的法律制度适用于移动船舶,如浮式生产、储存和卸载装置,要取决于几个因素:所涉装置的类型(是自动的);其作业模式(是位于一个站台之上,以及是行对海底的勘探和开采);受到管制的活动类别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自动推进 的法语例句

用户正在搜索


couphochlorite, coupholite, couplage, couple, couplé, couplement, couplemètre, coupler, couplet, coupleur,

相似单词


自动停车机构, 自动同步的, 自动同步机, 自动同步接收机, 自动同步瞄准, 自动推进, 自动推进的, 自动退职, 自动玩具, 自动稳定,
automouvant自

推进autopropulsion 法 语 助手

Le Comité a appris que la MINUS était finalement en train d'acheter un unique navire autopropulsé de transport fluvial de marchandises, dont le coût est estimé à quelque 3,5 millions de dollars.

委员会获悉,联苏特派团正在采购一艘自动推进的河运船,估计费资350万美元左右。

Pour déterminer si le régime juridique applicable aux navires ou aux îles artificielles, aux installations ou encore aux ouvrages l'est aussi aux unités mobiles au large telles que les unités flottantes de production, de stockage et de déchargement, il faut tenir compte d'un certain nombre de facteurs, à savoir, de quel type d'unité il s'agit (si l'unité est autopropulsée ou non), quel est son mode de fonctionnement (si elle est ou non installée) et si elle procède à des activités d'exploration et d'exploitation des fonds marins, et enfin, quel est le type d'activité soumis à réglementation.

以关船只的法律制度或以关人工岛屿、设施和结构的法律制度适用移动船舶,如浮式生产、储存和卸载装置,要取个因素:所涉装置的类型(是否为自动推进的);其作业模式(是否位一个站台之上,以及是否在进行对海底的勘探和开采);受到管制的活动类别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自动推进 的法语例句

用户正在搜索


cour suprême, courage, courageusement, courageux, courailler, couramment, courant, courant d'air, courant électrique, courante,

相似单词


自动停车机构, 自动同步的, 自动同步机, 自动同步接收机, 自动同步瞄准, 自动推进, 自动推进的, 自动退职, 自动玩具, 自动稳定,
automouvant自

推进autopropulsion 法 语 助手

Le Comité a appris que la MINUS était finalement en train d'acheter un unique navire autopropulsé de transport fluvial de marchandises, dont le coût est estimé à quelque 3,5 millions de dollars.

委员会获悉,联苏特派团正在采购一艘自动推进的河运船,估计350美元左右。

Pour déterminer si le régime juridique applicable aux navires ou aux îles artificielles, aux installations ou encore aux ouvrages l'est aussi aux unités mobiles au large telles que les unités flottantes de production, de stockage et de déchargement, il faut tenir compte d'un certain nombre de facteurs, à savoir, de quel type d'unité il s'agit (si l'unité est autopropulsée ou non), quel est son mode de fonctionnement (si elle est ou non installée) et si elle procède à des activités d'exploration et d'exploitation des fonds marins, et enfin, quel est le type d'activité soumis à réglementation.

确定应以关于船只的法律制度或以关于人工岛屿、设施和结构的法律制度适用于移动船舶,如浮式生产、储存和卸载,要取决于几个因素:所的类型(是否为自动推进的);其作业模式(是否位于一个站台之上,以及是否在进行对海底的勘探和开采);受到管制的活动类别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自动推进 的法语例句

用户正在搜索


courbatu, courbature, courbaturé, courbaturer, courbe, courbé, courber, Courbet, courbette, courbure,

相似单词


自动停车机构, 自动同步的, 自动同步机, 自动同步接收机, 自动同步瞄准, 自动推进, 自动推进的, 自动退职, 自动玩具, 自动稳定,
automouvant自

推进autopropulsion 法 语 助手

Le Comité a appris que la MINUS était finalement en train d'acheter un unique navire autopropulsé de transport fluvial de marchandises, dont le coût est estimé à quelque 3,5 millions de dollars.

委员会获悉,联苏特派团正在采购一艘自动推进的河计费资350万美元左右。

Pour déterminer si le régime juridique applicable aux navires ou aux îles artificielles, aux installations ou encore aux ouvrages l'est aussi aux unités mobiles au large telles que les unités flottantes de production, de stockage et de déchargement, il faut tenir compte d'un certain nombre de facteurs, à savoir, de quel type d'unité il s'agit (si l'unité est autopropulsée ou non), quel est son mode de fonctionnement (si elle est ou non installée) et si elle procède à des activités d'exploration et d'exploitation des fonds marins, et enfin, quel est le type d'activité soumis à réglementation.

确定应以关于只的法律制度或以关于人工岛屿、设施和结构的法律制度适用于移动舶,如浮式生产、储存和卸载装置,要取决于几个因素:所涉装置的否为自动推进的);其作业模式(否位于一个站台之上,以及否在进行对海底的勘探和开采);受到管制的活动别。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自动推进 的法语例句

用户正在搜索


courir la prétentaine, courir le guilledou, courlieu, courlis, Cournot, couronne, couronné, couronnement, couronner, couronnisation,

相似单词


自动停车机构, 自动同步的, 自动同步机, 自动同步接收机, 自动同步瞄准, 自动推进, 自动推进的, 自动退职, 自动玩具, 自动稳定,
automouvant自

推进autopropulsion 法 语 助手

Le Comité a appris que la MINUS était finalement en train d'acheter un unique navire autopropulsé de transport fluvial de marchandises, dont le coût est estimé à quelque 3,5 millions de dollars.

委员会获悉,联苏特派团正在采购一艘自动推进的河运船,估计费资350万美

Pour déterminer si le régime juridique applicable aux navires ou aux îles artificielles, aux installations ou encore aux ouvrages l'est aussi aux unités mobiles au large telles que les unités flottantes de production, de stockage et de déchargement, il faut tenir compte d'un certain nombre de facteurs, à savoir, de quel type d'unité il s'agit (si l'unité est autopropulsée ou non), quel est son mode de fonctionnement (si elle est ou non installée) et si elle procède à des activités d'exploration et d'exploitation des fonds marins, et enfin, quel est le type d'activité soumis à réglementation.

确定应以关于船只的法律制度或以关于人工岛屿、设施和结构的法律制度适用于移动船舶,如浮式生产、储存和卸载装置,要取决于几:所涉装置的类型(是否为自动推进的);其作业模式(是否位于一站台之上,以及是否在进行对海底的勘探和开采);受到管制的活动类别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自动推进 的法语例句

用户正在搜索


courroux, cours, cours à option, cours d'eau, course, course-croisière, course-poursuite, courser, courses de chevaux, coursier,

相似单词


自动停车机构, 自动同步的, 自动同步机, 自动同步接收机, 自动同步瞄准, 自动推进, 自动推进的, 自动退职, 自动玩具, 自动稳定,