法语助手
  • 关闭

艺术财富

添加到生词本

richesses artistiques

En outre, l'état garantit la protection, la promotion et l'enrichissement du patrimoine historique et artistique de toutes les communautés du pays, ainsi que des éléments constitutifs du patrimoine, indépendamment de leur statut juridique.

,国家保证保护、促进和丰富马其顿各族人民的历史和艺术财富及这些财富的组成要素,而不论其法律地位如何。

Cependant, il faudrait préserver et améliorer ce patrimoine artistique par des activités de formation. Il faudrait aussi le développer pour le rendre commercialisable et en faire une source de revenus et de souvenirs pour les centres touristiques.

这种艺术财富应该通过培训得保护和促进,还应该得开发,实现市场化,成为收入来源,对国家旅游中心的纪念品生产做出贡献。

M. Ouch (Cambodge) : Le Royaume du Cambodge, un des pays dotés d'immenses richesses archéologiques, historiques et artistiques, se réjouit particulièrement de voir l'Assemblée générale de l'ONU examiner à nouveau, dans le cadre du point 33 de l'ordre du jour, la question du retour ou de la restitution de biens culturels à leur pays d'origine.

乌博里先生(柬埔寨)(以法语发言):柬埔寨王国是具有丰富的考古、历史和艺术财富的国家之一,我高兴看大会再次审议将文化财产送回或归还原有国的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 艺术财富 的法语例句

用户正在搜索


homopyrocatéchol, homopyrrhol, homoquinine, homorgane, homorganique, homoscédastique, homoséismique, homoséiste, homosexualité, homosexuel,

相似单词


艺人, 艺术, 艺术爱好, 艺术爱好者, 艺术表现手法, 艺术财富, 艺术的, 艺术的魅力, 艺术的魔力, 艺术的组合,
richesses artistiques

En outre, l'état garantit la protection, la promotion et l'enrichissement du patrimoine historique et artistique de toutes les communautés du pays, ainsi que des éléments constitutifs du patrimoine, indépendamment de leur statut juridique.

此外,国家保证保护、促进和丰富马其顿各族人民的历史和艺术财富及这些财富素,而不论其法律地位如何。

Cependant, il faudrait préserver et améliorer ce patrimoine artistique par des activités de formation. Il faudrait aussi le développer pour le rendre commercialisable et en faire une source de revenus et de souvenirs pour les centres touristiques.

这种艺术财富应该通过培训得保护和促进,还应该得开发,实现市场化,为收入来源,对国家旅游中心的纪念品产做出贡献。

M. Ouch (Cambodge) : Le Royaume du Cambodge, un des pays dotés d'immenses richesses archéologiques, historiques et artistiques, se réjouit particulièrement de voir l'Assemblée générale de l'ONU examiner à nouveau, dans le cadre du point 33 de l'ordre du jour, la question du retour ou de la restitution de biens culturels à leur pays d'origine.

乌博里先寨)(以法语发言):寨王国是具有丰富的考古、历史和艺术财富的国家之一,我们特别高兴看大会再次审议将文化财产送回或归还原有国的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 艺术财富 的法语例句

用户正在搜索


homotransplantation, homotype, homotypie, homotypique, homovanilline, homozygote, homs, homuncule, hon gai, honage,

相似单词


艺人, 艺术, 艺术爱好, 艺术爱好者, 艺术表现手法, 艺术财富, 艺术的, 艺术的魅力, 艺术的魔力, 艺术的组合,
richesses artistiques

En outre, l'état garantit la protection, la promotion et l'enrichissement du patrimoine historique et artistique de toutes les communautés du pays, ainsi que des éléments constitutifs du patrimoine, indépendamment de leur statut juridique.

此外,国家保证保丰富马其顿各族人民的历史艺术财富及这些财富的组要素,而不论其法律地位如何。

Cependant, il faudrait préserver et améliorer ce patrimoine artistique par des activités de formation. Il faudrait aussi le développer pour le rendre commercialisable et en faire une source de revenus et de souvenirs pour les centres touristiques.

这种艺术财富应该通过培训得进,还应该得开发,实现市为收入来源,对国家旅游中心的纪念品生产做出贡献。

M. Ouch (Cambodge) : Le Royaume du Cambodge, un des pays dotés d'immenses richesses archéologiques, historiques et artistiques, se réjouit particulièrement de voir l'Assemblée générale de l'ONU examiner à nouveau, dans le cadre du point 33 de l'ordre du jour, la question du retour ou de la restitution de biens culturels à leur pays d'origine.

乌博里先生(柬埔寨)(以法语发言):柬埔寨王国是具有丰富的考古、历史艺术财富的国家之一,我们特别高兴看大会再次审议将文财产送回或归还原有国的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 艺术财富 的法语例句

用户正在搜索


hongqiite, hongre, hongrer, hongrie, hongrois, hongroyer, hongshiite, hongze hu, honiara, honing,

相似单词


艺人, 艺术, 艺术爱好, 艺术爱好者, 艺术表现手法, 艺术财富, 艺术的, 艺术的魅力, 艺术的魔力, 艺术的组合,
richesses artistiques

En outre, l'état garantit la protection, la promotion et l'enrichissement du patrimoine historique et artistique de toutes les communautés du pays, ainsi que des éléments constitutifs du patrimoine, indépendamment de leur statut juridique.

此外,护、促进和丰富马其顿各族人民的历史和艺术财富及这些财富的组成要素,而不论其法律地位如何。

Cependant, il faudrait préserver et améliorer ce patrimoine artistique par des activités de formation. Il faudrait aussi le développer pour le rendre commercialisable et en faire une source de revenus et de souvenirs pour les centres touristiques.

这种艺术财富应该通过培训得护和促进,还应该得开发,实现市场化,成为收入来源,对旅游中心的纪念品生产做出贡献。

M. Ouch (Cambodge) : Le Royaume du Cambodge, un des pays dotés d'immenses richesses archéologiques, historiques et artistiques, se réjouit particulièrement de voir l'Assemblée générale de l'ONU examiner à nouveau, dans le cadre du point 33 de l'ordre du jour, la question du retour ou de la restitution de biens culturels à leur pays d'origine.

乌博里先生(柬埔寨)(以法语发言):柬埔寨王是具有丰富的考古、历史和艺术财富一,我们特别高兴看大会再次审议将文化财产送回或归还原有的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 艺术财富 的法语例句

用户正在搜索


hopéine, hopéite, hôpital, hôpital(aux), hôpitalruijin, Hoplites, Hoplocephalus, Hoplodactylus, Hoplophryne, Hoplostethus,

相似单词


艺人, 艺术, 艺术爱好, 艺术爱好者, 艺术表现手法, 艺术财富, 艺术的, 艺术的魅力, 艺术的魔力, 艺术的组合,
richesses artistiques

En outre, l'état garantit la protection, la promotion et l'enrichissement du patrimoine historique et artistique de toutes les communautés du pays, ainsi que des éléments constitutifs du patrimoine, indépendamment de leur statut juridique.

此外,国家保证保护、促进和丰富马顿各族人民的历史和艺术财富及这些财富的组成要素,而不法律地位如何。

Cependant, il faudrait préserver et améliorer ce patrimoine artistique par des activités de formation. Il faudrait aussi le développer pour le rendre commercialisable et en faire une source de revenus et de souvenirs pour les centres touristiques.

这种艺术财富应该通过培训得保护和促进,还应该得开发,实现市场化,成为收入来源,对国家旅游中心的纪念品生产做出

M. Ouch (Cambodge) : Le Royaume du Cambodge, un des pays dotés d'immenses richesses archéologiques, historiques et artistiques, se réjouit particulièrement de voir l'Assemblée générale de l'ONU examiner à nouveau, dans le cadre du point 33 de l'ordre du jour, la question du retour ou de la restitution de biens culturels à leur pays d'origine.

博里先生(柬埔寨)(以法语发言):柬埔寨王国是具有丰富的考古、历史和艺术财富的国家之一,我们特别高兴看大会再次审议将文化财产送回或归还原有国的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 艺术财富 的法语例句

用户正在搜索


hordéiforme, hordéine, Hordeum, horgne, horion, horizon, horizontabilité, horizontal, horizontale, horizontalement,

相似单词


艺人, 艺术, 艺术爱好, 艺术爱好者, 艺术表现手法, 艺术财富, 艺术的, 艺术的魅力, 艺术的魔力, 艺术的组合,
richesses artistiques

En outre, l'état garantit la protection, la promotion et l'enrichissement du patrimoine historique et artistique de toutes les communautés du pays, ainsi que des éléments constitutifs du patrimoine, indépendamment de leur statut juridique.

此外,国家、促进丰富马其顿各族人民的历史艺术财富及这些财富的组要素,而不论其法律地位如何。

Cependant, il faudrait préserver et améliorer ce patrimoine artistique par des activités de formation. Il faudrait aussi le développer pour le rendre commercialisable et en faire une source de revenus et de souvenirs pour les centres touristiques.

这种艺术财富应该通过培训得促进,还应该得开发,实现市场收入来源,对国家旅游中心的纪念品生产做出贡献。

M. Ouch (Cambodge) : Le Royaume du Cambodge, un des pays dotés d'immenses richesses archéologiques, historiques et artistiques, se réjouit particulièrement de voir l'Assemblée générale de l'ONU examiner à nouveau, dans le cadre du point 33 de l'ordre du jour, la question du retour ou de la restitution de biens culturels à leur pays d'origine.

乌博里先生(柬埔寨)(以法语发言):柬埔寨王国是具有丰富的考古、历史艺术财富的国家之一,我们特别高兴看大会再次审议将文财产送回或归还原有国的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 艺术财富 的法语例句

用户正在搜索


hormonale, hormone, hormonémie, hormoniurie, hormonogène, hormonogenèse, hormonopoïèse, hormonothérapie, Hormothece, Hormotoma,

相似单词


艺人, 艺术, 艺术爱好, 艺术爱好者, 艺术表现手法, 艺术财富, 艺术的, 艺术的魅力, 艺术的魔力, 艺术的组合,
richesses artistiques

En outre, l'état garantit la protection, la promotion et l'enrichissement du patrimoine historique et artistique de toutes les communautés du pays, ainsi que des éléments constitutifs du patrimoine, indépendamment de leur statut juridique.

此外,国家保证保护、促进和丰富马其顿各族人民的历史和艺术财富及这些财富的组成要素,而不论其法律地位如何。

Cependant, il faudrait préserver et améliorer ce patrimoine artistique par des activités de formation. Il faudrait aussi le développer pour le rendre commercialisable et en faire une source de revenus et de souvenirs pour les centres touristiques.

这种艺术财富应该通过培训得保护和促进,还应该得开发,实现市场化,成为收入来源,对国家旅游中心的纪念品生产做出贡献。

M. Ouch (Cambodge) : Le Royaume du Cambodge, un des pays dotés d'immenses richesses archéologiques, historiques et artistiques, se réjouit particulièrement de voir l'Assemblée générale de l'ONU examiner à nouveau, dans le cadre du point 33 de l'ordre du jour, la question du retour ou de la restitution de biens culturels à leur pays d'origine.

乌博里先生(柬埔寨)(以法语发言):柬埔寨王国是具有丰富的考古、历史和艺术财富的国家之一,我们特别大会再次审议将文化财产送回或归还原有国的问题。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 艺术财富 的法语例句

用户正在搜索


horobetsuite, horodateur, horométrie, horoptère, horoscope, horoscopie, horreur, horrible, horriblement, horrifiant,

相似单词


艺人, 艺术, 艺术爱好, 艺术爱好者, 艺术表现手法, 艺术财富, 艺术的, 艺术的魅力, 艺术的魔力, 艺术的组合,
richesses artistiques

En outre, l'état garantit la protection, la promotion et l'enrichissement du patrimoine historique et artistique de toutes les communautés du pays, ainsi que des éléments constitutifs du patrimoine, indépendamment de leur statut juridique.

此外,国家保证保护、马其顿各族人民的历史及这些的组成要素,而不论其法律地位如何。

Cependant, il faudrait préserver et améliorer ce patrimoine artistique par des activités de formation. Il faudrait aussi le développer pour le rendre commercialisable et en faire une source de revenus et de souvenirs pour les centres touristiques.

这种应该通过培训得保护,还应该得开发,实现市场化,成为收入来源,对国家旅游中心的纪念品生产做出贡献。

M. Ouch (Cambodge) : Le Royaume du Cambodge, un des pays dotés d'immenses richesses archéologiques, historiques et artistiques, se réjouit particulièrement de voir l'Assemblée générale de l'ONU examiner à nouveau, dans le cadre du point 33 de l'ordre du jour, la question du retour ou de la restitution de biens culturels à leur pays d'origine.

乌博里先生(柬埔寨)(以法语发言):柬埔寨王国是具有丰的考古、历史的国家之一,我们特别高兴看大会再次审议将文化产送回或归还原有国的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 艺术财富 的法语例句

用户正在搜索


hors-cote, hors-d'œuvre, horse-pox, horsfordite, hors-jeu, hors-la-loi, hors-piste, hors-profil, horst, hors-texte,

相似单词


艺人, 艺术, 艺术爱好, 艺术爱好者, 艺术表现手法, 艺术财富, 艺术的, 艺术的魅力, 艺术的魔力, 艺术的组合,
richesses artistiques

En outre, l'état garantit la protection, la promotion et l'enrichissement du patrimoine historique et artistique de toutes les communautés du pays, ainsi que des éléments constitutifs du patrimoine, indépendamment de leur statut juridique.

此外,国家保证保护、促进和丰富马其顿各族人民的历史和艺术财富及这些财富的组成要素,而不论其法律地位如何。

Cependant, il faudrait préserver et améliorer ce patrimoine artistique par des activités de formation. Il faudrait aussi le développer pour le rendre commercialisable et en faire une source de revenus et de souvenirs pour les centres touristiques.

这种艺术财富应该通过培训得保护和促进,还应该得开发,实现市场化,成为收入来源,对国家旅游中心的纪念品生产做出贡献。

M. Ouch (Cambodge) : Le Royaume du Cambodge, un des pays dotés d'immenses richesses archéologiques, historiques et artistiques, se réjouit particulièrement de voir l'Assemblée générale de l'ONU examiner à nouveau, dans le cadre du point 33 de l'ordre du jour, la question du retour ou de la restitution de biens culturels à leur pays d'origine.

乌博里先生(柬埔寨)(以法语发言):柬埔寨王国是具有丰富的考古、历史和艺术财富的国家之一,我们特别高大会再次审议将文化财产送回或归还原有国的问题。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 艺术财富 的法语例句

用户正在搜索


hospitalet, hospitalier, hospitalisation, hospitalisé, hospitaliser, hospitalité, hospitalo-universitaire, hospodar, hostellerie, hostie,

相似单词


艺人, 艺术, 艺术爱好, 艺术爱好者, 艺术表现手法, 艺术财富, 艺术的, 艺术的魅力, 艺术的魔力, 艺术的组合,
richesses artistiques

En outre, l'état garantit la protection, la promotion et l'enrichissement du patrimoine historique et artistique de toutes les communautés du pays, ainsi que des éléments constitutifs du patrimoine, indépendamment de leur statut juridique.

此外,国家保证保护、促进和丰富马其顿各族人民历史和及这些组成要素,而不论其法律地位如何。

Cependant, il faudrait préserver et améliorer ce patrimoine artistique par des activités de formation. Il faudrait aussi le développer pour le rendre commercialisable et en faire une source de revenus et de souvenirs pour les centres touristiques.

这种应该通过培训得保护和促进,还应该得开发,实现市场化,成为收入来源,对国家旅游纪念品生产做出贡献。

M. Ouch (Cambodge) : Le Royaume du Cambodge, un des pays dotés d'immenses richesses archéologiques, historiques et artistiques, se réjouit particulièrement de voir l'Assemblée générale de l'ONU examiner à nouveau, dans le cadre du point 33 de l'ordre du jour, la question du retour ou de la restitution de biens culturels à leur pays d'origine.

乌博里先生(柬埔寨)(以法语发言):柬埔寨王国是具有丰富考古、历史和国家之一,我们特别高兴看大会再次审议将文化产送回或归还原有国问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 艺术财富 的法语例句

用户正在搜索


hôtel de ville, hôtel-club, hôtel-Dieu, hôtelier, hôtellerie, hôtel-restaurant, hôtesse, hotieu, hotline, hotliner,

相似单词


艺人, 艺术, 艺术爱好, 艺术爱好者, 艺术表现手法, 艺术财富, 艺术的, 艺术的魅力, 艺术的魔力, 艺术的组合,