La France est réputée pour ses fromages et ses vins.
法国因其奶酪和葡萄酒而著称。
La France est réputée pour ses fromages et ses vins.
法国因其奶酪和葡萄酒而著称。
Elle est très connue par son histoire, sa civilisation, surtout sa cuisine.
她其历史,文化,尤其烹饪著称.
Il se signale par sa diligence.
他勤奋著称。
Il se distingue par sa vaillance.
他英勇著称。
Ce pays est célèbre par ses vins, ses parfums et ses fromages dans le monde.
这个国家葡萄酒、
、奶酪著称于世。
La ville appara?t comme une vitrine de la France avec ses parfums, sa haute couture.
和高级时装著称的巴黎实际上是法国的橱窗。
Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.
2 该报其新闻报道的严肃性和客观性而著称。
Fondée en 1998, de bonne foi, légitime, de haute qualité, de coût-efficacité connue.
公司建于1998年,诚信,合法,高质量,高效益而著称。
Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.
这个黑寡妇著称,掌控无上权利的女人却被我们中的许多人所敬仰。
Les spectacles de Nunchaku artistique présentent une chorégraphie originale, créative et spectaculaire.
强的表演性而著称,不需要太多的武术基础就可
被人们所掌握。
La Trinité-et-Tobago est réputée pour sa diversité ethnique et culturelle.
特立尼达和多巴哥其种族和文化方面的多元性而著称。
La Bosnie-Herzégovine est connue pour la variété de ses groupes ethniques et minorités nationales.
波斯尼亚和黑塞哥维那族裔群体和少数民族多样而著称。
La Côte d'Ivoire est, de tradition, un pays d'intenses mouvements migratoires aussi bien internes qu'internationaux.
科特迪瓦传统上是大量国际和境内移徙活动著称的国家。
Le mont Wudang, d'une beauté à couper le souffle, est connu comme recelant des "trésors de plantes médicinales".
武当山绚丽异常,蕴藏草药这一瑰宝而著称。
À la diversité des espèces, les spécifications complètes, fiables de qualité, de la bonne réputation est bien connue.
品种多样,规格齐全,质量可靠,信誉良好而著称。
Elle est également connue pour sont rôle d'avant-garde dans l'établissement d'ONG internationales et régionales.
埃塞俄比亚还其在建立国际和区域性政府间组织中的先锋作用而著称。
C'est pour cette raison que notre pays est bien connu pour son caractère pluriethnique et multiconfessionnel.
因此,我国其多族裔和多信仰特征著称。
Il était bien connu pour son engagement en faveur de la liberté et de la dignité humaine.
他致力于自由和人的尊严著称。
Il a survécu à l'attaque mais a été grièvement blessé.
此人是前巴勒斯坦新闻部长,批评巴勒斯坦权力当局施行的
为有限的改革而著称。
Il fallait renforcer l'approche intégrée et globale du développement que défendait de longue date la CNUCED.
必须加强综合和整体的发展办法,而贸发会议历来因此而著称。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La France est réputée pour ses fromages et ses vins.
法国因其奶酪葡萄酒而
称。
Elle est très connue par son histoire, sa civilisation, surtout sa cuisine.
她其历史,文化,尤其烹饪
称.
Il se signale par sa diligence.
他勤奋
称。
Il se distingue par sa vaillance.
他英勇
称。
Ce pays est célèbre par ses vins, ses parfums et ses fromages dans le monde.
这个国家葡萄酒、香
、奶酪
称于世。
La ville appara?t comme une vitrine de la France avec ses parfums, sa haute couture.
香
高级时装
称的巴黎实际上是法国的橱窗。
Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.
2 该报其新闻报道的严肃性
客观性而
称。
Fondée en 1998, de bonne foi, légitime, de haute qualité, de coût-efficacité connue.
公司建于1998年,诚信,合法,高质量,高效益而
称。
Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.
这个黑寡妇
称,掌控无上权利的女人却被我们中的许多人所敬仰。
Les spectacles de Nunchaku artistique présentent une chorégraphie originale, créative et spectaculaire.
它它极强的表演性而
称,不需要太多的武术基础就可
被人们所掌握。
La Trinité-et-Tobago est réputée pour sa diversité ethnique et culturelle.
特立尼达多巴哥
其种族
文化方面的多元性而
称。
La Bosnie-Herzégovine est connue pour la variété de ses groupes ethniques et minorités nationales.
波斯尼亚黑塞哥维那
族裔群体
民族多样而
称。
La Côte d'Ivoire est, de tradition, un pays d'intenses mouvements migratoires aussi bien internes qu'internationaux.
科特迪瓦传统上是大量国际
境内移徙活动
称的国家。
Le mont Wudang, d'une beauté à couper le souffle, est connu comme recelant des "trésors de plantes médicinales".
武当绚丽异常,
蕴藏草药这一瑰宝而
称。
À la diversité des espèces, les spécifications complètes, fiables de qualité, de la bonne réputation est bien connue.
品种多样,规格齐全,质量可靠,信誉良好而
称。
Elle est également connue pour sont rôle d'avant-garde dans l'établissement d'ONG internationales et régionales.
埃塞俄比亚还其在建立国际
区域性政府间组织中的先锋作用而
称。
C'est pour cette raison que notre pays est bien connu pour son caractère pluriethnique et multiconfessionnel.
因此,我国其多族裔
多信仰特征
称。
Il était bien connu pour son engagement en faveur de la liberté et de la dignité humaine.
他致力于自由
人的尊严
称。
Il a survécu à l'attaque mais a été grièvement blessé.
此人是前巴勒斯坦新闻部长,批评巴勒斯坦权力当局施行的极为有限的改革而
称。
Il fallait renforcer l'approche intégrée et globale du développement que défendait de longue date la CNUCED.
必须加强综合整体的发展办法,而贸发会议历来因此而
称。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La France est réputée pour ses fromages et ses vins.
法国因其奶酪和葡萄酒而称。
Elle est très connue par son histoire, sa civilisation, surtout sa cuisine.
她其历史,文化,尤其烹饪
称.
Il se signale par sa diligence.
他勤奋
称。
Il se distingue par sa vaillance.
他英勇
称。
Ce pays est célèbre par ses vins, ses parfums et ses fromages dans le monde.
这个国家葡萄酒、香水、奶酪
称于世。
La ville appara?t comme une vitrine de la France avec ses parfums, sa haute couture.
香水和高级
称的巴黎实际上是法国的橱窗。
Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.
2 该报其新闻报道的严肃性和客观性而
称。
Fondée en 1998, de bonne foi, légitime, de haute qualité, de coût-efficacité connue.
公司建于1998年,诚信,合法,高质量,高效益而
称。
Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.
这个黑寡妇
称,掌控无上权利的女
却被我们中的许
所敬仰。
Les spectacles de Nunchaku artistique présentent une chorégraphie originale, créative et spectaculaire.
它它极强的表演性而
称,不需要太
的武术基础就可
被
们所掌握。
La Trinité-et-Tobago est réputée pour sa diversité ethnique et culturelle.
特立尼达和巴哥
其种族和文化方面的
元性而
称。
La Bosnie-Herzégovine est connue pour la variété de ses groupes ethniques et minorités nationales.
波斯尼亚和黑塞哥维那族裔群体和少数民族
样而
称。
La Côte d'Ivoire est, de tradition, un pays d'intenses mouvements migratoires aussi bien internes qu'internationaux.
科特迪瓦传统上是大量国际和境内移徙活动
称的国家。
Le mont Wudang, d'une beauté à couper le souffle, est connu comme recelant des "trésors de plantes médicinales".
武当山绚丽异常,蕴藏草药这一瑰宝而
称。
À la diversité des espèces, les spécifications complètes, fiables de qualité, de la bonne réputation est bien connue.
品种
样,规格齐全,质量可靠,信誉良好而
称。
Elle est également connue pour sont rôle d'avant-garde dans l'établissement d'ONG internationales et régionales.
埃塞俄比亚还其在建立国际和区域性政府间组织中的先锋作用而
称。
C'est pour cette raison que notre pays est bien connu pour son caractère pluriethnique et multiconfessionnel.
因此,我国其
族裔和
信仰特征
称。
Il était bien connu pour son engagement en faveur de la liberté et de la dignité humaine.
他致力于自由和
的尊严
称。
Il a survécu à l'attaque mais a été grièvement blessé.
此是前巴勒斯坦新闻部长,
批评巴勒斯坦权力当局施行的极为有限的改革而
称。
Il fallait renforcer l'approche intégrée et globale du développement que défendait de longue date la CNUCED.
必须加强综合和整体的发展办法,而贸发会议历来因此而称。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La France est réputée pour ses fromages et ses vins.
法国因其奶酪和葡萄酒而著称。
Elle est très connue par son histoire, sa civilisation, surtout sa cuisine.
她其历史,文化,尤其烹饪著称.
Il se signale par sa diligence.
他勤奋著称。
Il se distingue par sa vaillance.
他英勇著称。
Ce pays est célèbre par ses vins, ses parfums et ses fromages dans le monde.
这个国家葡萄酒、香水、奶酪著称
世。
La ville appara?t comme une vitrine de la France avec ses parfums, sa haute couture.
香水和高级时装著称的巴黎实际上是法国的橱窗。
Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.
2 该报其新闻报道的严肃性和客观性而著称。
Fondée en 1998, de bonne foi, légitime, de haute qualité, de coût-efficacité connue.
公司1998
,
,
法,高质量,高效益而著称。
Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.
这个黑寡妇著称,掌控无上权利的女人却被我们中的许多人所敬仰。
Les spectacles de Nunchaku artistique présentent une chorégraphie originale, créative et spectaculaire.
它它极强的表演性而著称,不需要太多的武术基础就可
被人们所掌握。
La Trinité-et-Tobago est réputée pour sa diversité ethnique et culturelle.
特立尼达和多巴哥其种族和文化方面的多元性而著称。
La Bosnie-Herzégovine est connue pour la variété de ses groupes ethniques et minorités nationales.
波斯尼亚和黑塞哥维那族裔群体和少数民族多样而著称。
La Côte d'Ivoire est, de tradition, un pays d'intenses mouvements migratoires aussi bien internes qu'internationaux.
科特迪瓦传统上是大量国际和境内移徙活动著称的国家。
Le mont Wudang, d'une beauté à couper le souffle, est connu comme recelant des "trésors de plantes médicinales".
武当山绚丽异常,蕴藏草药这一瑰宝而著称。
À la diversité des espèces, les spécifications complètes, fiables de qualité, de la bonne réputation est bien connue.
品种多样,规格齐全,质量可靠,
誉良好而著称。
Elle est également connue pour sont rôle d'avant-garde dans l'établissement d'ONG internationales et régionales.
埃塞俄比亚还其在
立国际和区域性政府间组织中的先锋作用而著称。
C'est pour cette raison que notre pays est bien connu pour son caractère pluriethnique et multiconfessionnel.
因此,我国其多族裔和多
仰特征著称。
Il était bien connu pour son engagement en faveur de la liberté et de la dignité humaine.
他致力
自由和人的尊严著称。
Il a survécu à l'attaque mais a été grièvement blessé.
此人是前巴勒斯坦新闻部长,批评巴勒斯坦权力当局施行的极为有限的改革而著称。
Il fallait renforcer l'approche intégrée et globale du développement que défendait de longue date la CNUCED.
必须加强综和整体的发展办法,而贸发会议历来因此而著称。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La France est réputée pour ses fromages et ses vins.
法国因奶酪和葡萄酒而
。
Elle est très connue par son histoire, sa civilisation, surtout sa cuisine.
她历史,文化,尤
烹饪
.
Il se signale par sa diligence.
他勤奋
。
Il se distingue par sa vaillance.
他英勇
。
Ce pays est célèbre par ses vins, ses parfums et ses fromages dans le monde.
这个国家葡萄酒、香水、奶酪
于世。
La ville appara?t comme une vitrine de la France avec ses parfums, sa haute couture.
香水和高级时装
的巴黎实际上是法国的橱窗。
Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.
2 该报闻报道的严肃性和客观性而
。
Fondée en 1998, de bonne foi, légitime, de haute qualité, de coût-efficacité connue.
公司建于1998年,诚信,合法,高质量,高效益而
。
Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.
这个黑寡妇
,
控无上权利的女人却被我们中的许多人所敬仰。
Les spectacles de Nunchaku artistique présentent une chorégraphie originale, créative et spectaculaire.
它它极强的表演性而
,不需要太多的武术基础就可
被人们所
握。
La Trinité-et-Tobago est réputée pour sa diversité ethnique et culturelle.
特立尼达和多巴哥种族和文化方面的多元性而
。
La Bosnie-Herzégovine est connue pour la variété de ses groupes ethniques et minorités nationales.
波斯尼亚和黑塞哥维那族裔群体和少数民族多样而
。
La Côte d'Ivoire est, de tradition, un pays d'intenses mouvements migratoires aussi bien internes qu'internationaux.
科特迪瓦传统上是大量国际和境内移徙活动
的国家。
Le mont Wudang, d'une beauté à couper le souffle, est connu comme recelant des "trésors de plantes médicinales".
武当山绚丽异常,蕴藏草药这一瑰宝而
。
À la diversité des espèces, les spécifications complètes, fiables de qualité, de la bonne réputation est bien connue.
品种多样,规格齐全,质量可靠,信誉良好而
。
Elle est également connue pour sont rôle d'avant-garde dans l'établissement d'ONG internationales et régionales.
埃塞俄比亚还在建立国际和区域性政府间组织中的先锋作用而
。
C'est pour cette raison que notre pays est bien connu pour son caractère pluriethnique et multiconfessionnel.
因此,我国多族裔和多信仰特征
。
Il était bien connu pour son engagement en faveur de la liberté et de la dignité humaine.
他致力于自由和人的尊严
。
Il a survécu à l'attaque mais a été grièvement blessé.
此人是前巴勒斯坦闻部长,
批评巴勒斯坦权力当局施行的极为有限的改革而
。
Il fallait renforcer l'approche intégrée et globale du développement que défendait de longue date la CNUCED.
必须加强综合和整体的发展办法,而贸发会议历来因此而。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La France est réputée pour ses fromages et ses vins.
法国因其酪和葡萄酒
。
Elle est très connue par son histoire, sa civilisation, surtout sa cuisine.
她其历史,文化,尤其烹饪
.
Il se signale par sa diligence.
他勤奋
。
Il se distingue par sa vaillance.
他英勇
。
Ce pays est célèbre par ses vins, ses parfums et ses fromages dans le monde.
这个国家葡萄酒、
、
酪
于世。
La ville appara?t comme une vitrine de la France avec ses parfums, sa haute couture.
和高级时装
的巴黎实际上是法国的橱窗。
Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.
2 该报其新闻报道的严肃性和客观性
。
Fondée en 1998, de bonne foi, légitime, de haute qualité, de coût-efficacité connue.
公司建于1998年,诚信,合法,高质量,高效益
。
Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.
这个黑寡妇
,掌控无上权利的女人却被我们中的许多人所敬仰。
Les spectacles de Nunchaku artistique présentent une chorégraphie originale, créative et spectaculaire.
它它极强的表演性
,不需要太多的武术基础就可
被人们所掌握。
La Trinité-et-Tobago est réputée pour sa diversité ethnique et culturelle.
特立尼达和多巴哥其种族和文化方面的多元性
。
La Bosnie-Herzégovine est connue pour la variété de ses groupes ethniques et minorités nationales.
波斯尼亚和黑塞哥维那族裔群体和少数民族多样
。
La Côte d'Ivoire est, de tradition, un pays d'intenses mouvements migratoires aussi bien internes qu'internationaux.
科特迪瓦传统上是大量国际和境内移徙活动
的国家。
Le mont Wudang, d'une beauté à couper le souffle, est connu comme recelant des "trésors de plantes médicinales".
武当山绚丽异常,蕴藏草药这一瑰宝
。
À la diversité des espèces, les spécifications complètes, fiables de qualité, de la bonne réputation est bien connue.
品种多样,规格齐全,质量可靠,信誉良好
。
Elle est également connue pour sont rôle d'avant-garde dans l'établissement d'ONG internationales et régionales.
埃塞俄比亚还其在建立国际和区域性政府间组织中的先锋作用
。
C'est pour cette raison que notre pays est bien connu pour son caractère pluriethnique et multiconfessionnel.
因此,我国其多族裔和多信仰特征
。
Il était bien connu pour son engagement en faveur de la liberté et de la dignité humaine.
他致力于自由和人的尊严
。
Il a survécu à l'attaque mais a été grièvement blessé.
此人是前巴勒斯坦新闻部长,批评巴勒斯坦权力当局施行的极为有限的改革
。
Il fallait renforcer l'approche intégrée et globale du développement que défendait de longue date la CNUCED.
必须加强综合和整体的发展办法,贸发会议历来因此
。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La France est réputée pour ses fromages et ses vins.
法国因奶酪和葡萄酒而著称。
Elle est très connue par son histoire, sa civilisation, surtout sa cuisine.
她历
,
,尤
烹饪著称.
Il se signale par sa diligence.
他勤奋著称。
Il se distingue par sa vaillance.
他英勇著称。
Ce pays est célèbre par ses vins, ses parfums et ses fromages dans le monde.
这个国家葡萄酒、香水、奶酪著称于世。
La ville appara?t comme une vitrine de la France avec ses parfums, sa haute couture.
香水和高级时装著称的巴黎实际上是法国的橱窗。
Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.
2 该报新闻报道的严肃性和客观性而著称。
Fondée en 1998, de bonne foi, légitime, de haute qualité, de coût-efficacité connue.
公司建于1998年,诚信,合法,高质量,高效益而著称。
Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.
这个黑寡妇著称,掌控无上权利的女人却被我们中的许多人所敬仰。
Les spectacles de Nunchaku artistique présentent une chorégraphie originale, créative et spectaculaire.
它它极强的表演性而著称,不需要太多的武术基础就可
被人们所掌握。
La Trinité-et-Tobago est réputée pour sa diversité ethnique et culturelle.
特立尼达和多巴种族和
方面的多元性而著称。
La Bosnie-Herzégovine est connue pour la variété de ses groupes ethniques et minorités nationales.
波斯尼亚和黑塞维那
族裔群体和少数民族多样而著称。
La Côte d'Ivoire est, de tradition, un pays d'intenses mouvements migratoires aussi bien internes qu'internationaux.
科特迪瓦传统上是大量国际和境内移徙活动著称的国家。
Le mont Wudang, d'une beauté à couper le souffle, est connu comme recelant des "trésors de plantes médicinales".
武当山绚丽异常,蕴藏草药这一瑰宝而著称。
À la diversité des espèces, les spécifications complètes, fiables de qualité, de la bonne réputation est bien connue.
品种多样,规格齐全,质量可靠,信誉良好而著称。
Elle est également connue pour sont rôle d'avant-garde dans l'établissement d'ONG internationales et régionales.
埃塞俄比亚还在建立国际和区域性政府间组织中的先锋作用而著称。
C'est pour cette raison que notre pays est bien connu pour son caractère pluriethnique et multiconfessionnel.
因此,我国多族裔和多信仰特征著称。
Il était bien connu pour son engagement en faveur de la liberté et de la dignité humaine.
他致力于自由和人的尊严著称。
Il a survécu à l'attaque mais a été grièvement blessé.
此人是前巴勒斯坦新闻部长,批评巴勒斯坦权力当局施行的极为有限的改革而著称。
Il fallait renforcer l'approche intégrée et globale du développement que défendait de longue date la CNUCED.
必须加强综合和整体的发展办法,而贸发会议历来因此而著称。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La France est réputée pour ses fromages et ses vins.
法国因其奶酪和葡萄酒而著称。
Elle est très connue par son histoire, sa civilisation, surtout sa cuisine.
她其历史,文化,尤其烹饪著称.
Il se signale par sa diligence.
他勤奋著称。
Il se distingue par sa vaillance.
他英勇著称。
Ce pays est célèbre par ses vins, ses parfums et ses fromages dans le monde.
这个国家葡萄酒、香水、奶酪著称于世。
La ville appara?t comme une vitrine de la France avec ses parfums, sa haute couture.
香水和高级时装著称的
际上是法国的橱窗。
Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.
2 该报其新闻报道的严肃性和客观性而著称。
Fondée en 1998, de bonne foi, légitime, de haute qualité, de coût-efficacité connue.
公司建于1998年,诚信,合法,高质量,高效益而著称。
Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.
这个黑寡妇著称,掌控无上权利的女人却被
的许多人所敬仰。
Les spectacles de Nunchaku artistique présentent une chorégraphie originale, créative et spectaculaire.
它它极强的表演性而著称,不需要太多的武术基础就可
被人
所掌握。
La Trinité-et-Tobago est réputée pour sa diversité ethnique et culturelle.
特立尼达和多哥
其种族和文化方面的多元性而著称。
La Bosnie-Herzégovine est connue pour la variété de ses groupes ethniques et minorités nationales.
波斯尼亚和黑塞哥维那族裔群体和少数民族多样而著称。
La Côte d'Ivoire est, de tradition, un pays d'intenses mouvements migratoires aussi bien internes qu'internationaux.
科特迪瓦传统上是大量国际和境内移徙活动著称的国家。
Le mont Wudang, d'une beauté à couper le souffle, est connu comme recelant des "trésors de plantes médicinales".
武当山绚丽异常,蕴藏草药这一瑰宝而著称。
À la diversité des espèces, les spécifications complètes, fiables de qualité, de la bonne réputation est bien connue.
品种多样,规格齐全,质量可靠,信誉良好而著称。
Elle est également connue pour sont rôle d'avant-garde dans l'établissement d'ONG internationales et régionales.
埃塞俄比亚还其在建立国际和区域性政府间组织
的先锋作用而著称。
C'est pour cette raison que notre pays est bien connu pour son caractère pluriethnique et multiconfessionnel.
因此,国
其多族裔和多信仰特征著称。
Il était bien connu pour son engagement en faveur de la liberté et de la dignité humaine.
他致力于自由和人的尊严著称。
Il a survécu à l'attaque mais a été grièvement blessé.
此人是前勒斯坦新闻部长,
批评
勒斯坦权力当局施行的极为有限的改革而著称。
Il fallait renforcer l'approche intégrée et globale du développement que défendait de longue date la CNUCED.
必须加强综合和整体的发展办法,而贸发会议历来因此而著称。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
La France est réputée pour ses fromages et ses vins.
法国因其奶酪和萄酒而著称。
Elle est très connue par son histoire, sa civilisation, surtout sa cuisine.
她其历史,文化,尤其烹饪著称.
Il se signale par sa diligence.
他勤奋著称。
Il se distingue par sa vaillance.
他英勇著称。
Ce pays est célèbre par ses vins, ses parfums et ses fromages dans le monde.
这个国萄酒、香水、奶酪著称于世。
La ville appara?t comme une vitrine de la France avec ses parfums, sa haute couture.
香水和高级时装著称的巴黎实际上是法国的橱窗。
Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.
2 该报其新闻报道的严肃性和客观性而著称。
Fondée en 1998, de bonne foi, légitime, de haute qualité, de coût-efficacité connue.
公司建于1998年,诚信,合法,高质量,高效益而著称。
Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.
这个黑寡妇著称,掌控无上权利的女人却被我们中的许
人所敬仰。
Les spectacles de Nunchaku artistique présentent une chorégraphie originale, créative et spectaculaire.
它它极强的表演性而著称,不需
的武术基础就可
被人们所掌握。
La Trinité-et-Tobago est réputée pour sa diversité ethnique et culturelle.
特立尼达和巴哥
其种族和文化方面的
元性而著称。
La Bosnie-Herzégovine est connue pour la variété de ses groupes ethniques et minorités nationales.
波斯尼亚和黑塞哥维那族裔群体和少数民族
样而著称。
La Côte d'Ivoire est, de tradition, un pays d'intenses mouvements migratoires aussi bien internes qu'internationaux.
科特迪瓦传统上是大量国际和境内移徙活动著称的国
。
Le mont Wudang, d'une beauté à couper le souffle, est connu comme recelant des "trésors de plantes médicinales".
武当山绚丽异常,蕴藏草药这一瑰宝而著称。
À la diversité des espèces, les spécifications complètes, fiables de qualité, de la bonne réputation est bien connue.
品种
样,规格齐全,质量可靠,信誉良好而著称。
Elle est également connue pour sont rôle d'avant-garde dans l'établissement d'ONG internationales et régionales.
埃塞俄比亚还其在建立国际和区域性政府间组织中的先锋作用而著称。
C'est pour cette raison que notre pays est bien connu pour son caractère pluriethnique et multiconfessionnel.
因此,我国其
族裔和
信仰特征著称。
Il était bien connu pour son engagement en faveur de la liberté et de la dignité humaine.
他致力于自由和人的尊严著称。
Il a survécu à l'attaque mais a été grièvement blessé.
此人是前巴勒斯坦新闻部长,批评巴勒斯坦权力当局施行的极为有限的改革而著称。
Il fallait renforcer l'approche intégrée et globale du développement que défendait de longue date la CNUCED.
必须加强综合和整体的发展办法,而贸发会议历来因此而著称。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。