Par ailleurs, le droit de veto ne pourrait pas être exercé par un seul membre.
同样,没有哪个家可能能够行使否决权。
Par ailleurs, le droit de veto ne pourrait pas être exercé par un seul membre.
同样,没有哪个家可能能够行使否决权。
Nous avons toujours encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.
我们一贯鼓励常任理事不要行使否决权。
Nous avons constamment encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.
我们一贯鼓励常任理事不要行使否决权。
Le projet de résolution contient aussi deux propositions concrètes sur l'usage du veto.
这项决议草案还包含关于行使否决权的具体建议。
La Russie a pris une lourde responsabilité en opposant son veto à ce texte.
俄罗斯对草案行使否决权,担起沉重负担。
Lorsqu'il exerce ce pouvoir, le Ministre doit en donner les raisons par écrit.
该长行使否决权时,必须以书面形式说明理由。
Les membres permanents du Conseil devraient user avec modération de leur droit de veto.
⑴ 安理会常任理事在行使否决权时应厉行克制。
Exiger plus d'un vote négatif (de membres permanents) pour qu'il y ait veto.
⑷ 需要一张以上的(常任理事)反对票才能行使否决权。
Mais si un membre permanent s'opposait à une telle mesure, il pouvait recourir au veto.
但是,果一个常任理事
反对此种行动,则其可行使否决权。
Si, néanmoins, ils décident d'avoir recours au veto, ils doivent pleinement expliquer leurs raisons.
此,
果常任理事
选择行使否决权,它们应充分解释理由。
L'Union soviétique avait ainsi fait pleinement usage de son droit de veto.
这便是苏联充分行使的否决权。
Nous avons aussi formulé des propositions visant à une limitation de l'exercice du droit de veto.
我们还拟定了各项旨在限制行使否决权的提案。
Deuxièmement, le recours au veto dans le contexte du conflit israélo-arabe s'est répété plus de 35 fois.
第二,针对阿以冲突而行使否决权已不只35次。
C'est pourquoi, nous pensons qu'il est nécessaire d'imposer des limites à l'exercice du droit de veto.
有鉴于此,我们认为我们必须对行使否决权加以限制。
En va-t-il autrement du droit de veto et des nominations au sein du Conseil de sécurité?
安全理事会的行使否决权和作出任命与此有任何差别吗?
Subordonner l'exercice du droit de veto à une décision de l'Assemblée générale.
⑸ 否决权的行使须经大会采取行动。
Ceci implique, pour les membres permanents, un usage responsable de leur droit de veto.
对常任理事来说,这就促使它们要负责任地行使其否决权。
Mais Belgrade ne peut pas s'attendre à exercer sa supervision ou son veto.
但是,贝尔格莱德不能期望行使监督或否决权。
Il faudra mettre fin au droit d'un seul pays de détenir un droit de veto sur tous les membres.
将需要结束一个家可以对全体会员
行使否决权的情况。
Premièrement, en ce qui concerne l'usage du droit de veto, mon pays a appelé à une plus grande retenue.
首先,关于行使否决权,我要求在此有更大的克制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, le droit de veto ne pourrait pas être exercé par un seul membre.
同样,没有独国家可能能够行使否决权。
Nous avons toujours encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.
我们一贯鼓励常任理事国不要行使否决权。
Nous avons constamment encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.
我们一贯鼓励常任理事国不要行使否决权。
Le projet de résolution contient aussi deux propositions concrètes sur l'usage du veto.
这项决议草案还包含关于行使否决权的具体建议。
La Russie a pris une lourde responsabilité en opposant son veto à ce texte.
俄罗斯对草案行使否决权,担起沉重负担。
Lorsqu'il exerce ce pouvoir, le Ministre doit en donner les raisons par écrit.
该长行使否决权时,必须以书面形式说明理由。
Les membres permanents du Conseil devraient user avec modération de leur droit de veto.
⑴ 安理会常任理事国在行使否决权时应厉行克制。
Exiger plus d'un vote négatif (de membres permanents) pour qu'il y ait veto.
⑷ 需要一张以上的(常任理事国)反对票才能行使否决权。
Mais si un membre permanent s'opposait à une telle mesure, il pouvait recourir au veto.
但是,果一
常任理事国反对
种行动,则其可行使否决权。
Si, néanmoins, ils décident d'avoir recours au veto, ils doivent pleinement expliquer leurs raisons.
尽管,
果常任理事国选择行使否决权,它们应充分解释理由。
L'Union soviétique avait ainsi fait pleinement usage de son droit de veto.
这便是苏联充分行使的否决权。
Nous avons aussi formulé des propositions visant à une limitation de l'exercice du droit de veto.
我们还拟定了各项旨在限制行使否决权的提案。
Deuxièmement, le recours au veto dans le contexte du conflit israélo-arabe s'est répété plus de 35 fois.
第二,针对阿以冲突而行使否决权已不只35次。
C'est pourquoi, nous pensons qu'il est nécessaire d'imposer des limites à l'exercice du droit de veto.
有鉴于,我们认为我们必须对行使否决权加以限制。
En va-t-il autrement du droit de veto et des nominations au sein du Conseil de sécurité?
安全理事会的行使否决权和作出任命与有任何差别吗?
Subordonner l'exercice du droit de veto à une décision de l'Assemblée générale.
⑸ 否决权的行使须经大会采取行动。
Ceci implique, pour les membres permanents, un usage responsable de leur droit de veto.
对常任理事国来说,这就促使它们要负责任地行使其否决权。
Mais Belgrade ne peut pas s'attendre à exercer sa supervision ou son veto.
但是,贝尔格莱德不能期望行使监督或否决权。
Il faudra mettre fin au droit d'un seul pays de détenir un droit de veto sur tous les membres.
将需要结束一国家可以对全体会员国行使否决权的情况。
Premièrement, en ce qui concerne l'usage du droit de veto, mon pays a appelé à une plus grande retenue.
首先,关于行使否决权,我国要求在有更大的克制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, le droit de veto ne pourrait pas être exercé par un seul membre.
同样,没有哪个单独家可能能够行使否决权。
Nous avons toujours encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.
我们一贯鼓励常任理不要行使否决权。
Nous avons constamment encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.
我们一贯鼓励常任理不要行使否决权。
Le projet de résolution contient aussi deux propositions concrètes sur l'usage du veto.
这项决议草案还包含关于行使否决权的具体建议。
La Russie a pris une lourde responsabilité en opposant son veto à ce texte.
俄罗斯对草案行使否决权,担起沉重负担。
Lorsqu'il exerce ce pouvoir, le Ministre doit en donner les raisons par écrit.
该长行使否决权时,必须以书面形式说明理由。
Les membres permanents du Conseil devraient user avec modération de leur droit de veto.
⑴ 安理会常任理在行使否决权时应厉行克制。
Exiger plus d'un vote négatif (de membres permanents) pour qu'il y ait veto.
⑷ 需要一张以上的(常任理)反对票才能行使否决权。
Mais si un membre permanent s'opposait à une telle mesure, il pouvait recourir au veto.
但是,如果一个常任理反对此种行动,则其可行使否决权。
Si, néanmoins, ils décident d'avoir recours au veto, ils doivent pleinement expliquer leurs raisons.
尽管如此,如果常任理择行使否决权,它们应充分解释理由。
L'Union soviétique avait ainsi fait pleinement usage de son droit de veto.
这便是苏联充分行使的否决权。
Nous avons aussi formulé des propositions visant à une limitation de l'exercice du droit de veto.
我们还拟定了各项旨在限制行使否决权的提案。
Deuxièmement, le recours au veto dans le contexte du conflit israélo-arabe s'est répété plus de 35 fois.
第二,针对阿以冲突而行使否决权已不只35次。
C'est pourquoi, nous pensons qu'il est nécessaire d'imposer des limites à l'exercice du droit de veto.
有鉴于此,我们认为我们必须对行使否决权加以限制。
En va-t-il autrement du droit de veto et des nominations au sein du Conseil de sécurité?
安全理会的行使否决权和作出任命与此有任何差别吗?
Subordonner l'exercice du droit de veto à une décision de l'Assemblée générale.
⑸ 否决权的行使须经大会采取行动。
Ceci implique, pour les membres permanents, un usage responsable de leur droit de veto.
对常任理来说,这就促使它们要负责任地行使其否决权。
Mais Belgrade ne peut pas s'attendre à exercer sa supervision ou son veto.
但是,贝尔格莱德不能期望行使监督或否决权。
Il faudra mettre fin au droit d'un seul pays de détenir un droit de veto sur tous les membres.
将需要结束一个家可以对全体会员
行使否决权的情况。
Premièrement, en ce qui concerne l'usage du droit de veto, mon pays a appelé à une plus grande retenue.
首先,关于行使否决权,我要求在此有更大的克制。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, le droit de veto ne pourrait pas être exercé par un seul membre.
同样,没有哪个单独国家可能能够行使权。
Nous avons toujours encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.
我们一贯鼓励常任理事国不要行使权。
Nous avons constamment encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.
我们一贯鼓励常任理事国不要行使权。
Le projet de résolution contient aussi deux propositions concrètes sur l'usage du veto.
这项议草案还
于行使
权的具体建议。
La Russie a pris une lourde responsabilité en opposant son veto à ce texte.
俄罗斯对草案行使权,担起沉重负担。
Lorsqu'il exerce ce pouvoir, le Ministre doit en donner les raisons par écrit.
该长行使
权时,必须以书面形式说明理由。
Les membres permanents du Conseil devraient user avec modération de leur droit de veto.
⑴ 安理会常任理事国在行使权时应厉行克制。
Exiger plus d'un vote négatif (de membres permanents) pour qu'il y ait veto.
⑷ 需要一张以上的(常任理事国)反对票才能行使权。
Mais si un membre permanent s'opposait à une telle mesure, il pouvait recourir au veto.
但是,如果一个常任理事国反对此种行动,则其可行使权。
Si, néanmoins, ils décident d'avoir recours au veto, ils doivent pleinement expliquer leurs raisons.
尽管如此,如果常任理事国选择行使权,它们应充分解释理由。
L'Union soviétique avait ainsi fait pleinement usage de son droit de veto.
这便是苏联充分行使的权。
Nous avons aussi formulé des propositions visant à une limitation de l'exercice du droit de veto.
我们还拟定了各项旨在限制行使权的提案。
Deuxièmement, le recours au veto dans le contexte du conflit israélo-arabe s'est répété plus de 35 fois.
第二,针对阿以冲突而行使权已不只35次。
C'est pourquoi, nous pensons qu'il est nécessaire d'imposer des limites à l'exercice du droit de veto.
有鉴于此,我们认为我们必须对行使权加以限制。
En va-t-il autrement du droit de veto et des nominations au sein du Conseil de sécurité?
安全理事会的行使权和作出任命与此有任何差别吗?
Subordonner l'exercice du droit de veto à une décision de l'Assemblée générale.
⑸ 权的行使须经大会采取行动。
Ceci implique, pour les membres permanents, un usage responsable de leur droit de veto.
对常任理事国来说,这就促使它们要负责任地行使其权。
Mais Belgrade ne peut pas s'attendre à exercer sa supervision ou son veto.
但是,贝尔格莱德不能期望行使监督或权。
Il faudra mettre fin au droit d'un seul pays de détenir un droit de veto sur tous les membres.
将需要结束一个国家可以对全体会员国行使权的情况。
Premièrement, en ce qui concerne l'usage du droit de veto, mon pays a appelé à une plus grande retenue.
首先,于行使
权,我国要求在此有更大的克制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, le droit de veto ne pourrait pas être exercé par un seul membre.
同样,没有哪个单独国家可能能够行使否决权。
Nous avons toujours encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.
我们一贯鼓励常任理事国不行使否决权。
Nous avons constamment encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.
我们一贯鼓励常任理事国不行使否决权。
Le projet de résolution contient aussi deux propositions concrètes sur l'usage du veto.
决议草案还包含关于行使否决权的具体建议。
La Russie a pris une lourde responsabilité en opposant son veto à ce texte.
俄罗斯对草案行使否决权,担起沉重负担。
Lorsqu'il exerce ce pouvoir, le Ministre doit en donner les raisons par écrit.
该长行使否决权时,必须以书面形式说明理由。
Les membres permanents du Conseil devraient user avec modération de leur droit de veto.
⑴ 安理会常任理事国在行使否决权时应厉行克。
Exiger plus d'un vote négatif (de membres permanents) pour qu'il y ait veto.
⑷ 一张以上的(常任理事国)反对票才能行使否决权。
Mais si un membre permanent s'opposait à une telle mesure, il pouvait recourir au veto.
但是,如果一个常任理事国反对此种行动,则其可行使否决权。
Si, néanmoins, ils décident d'avoir recours au veto, ils doivent pleinement expliquer leurs raisons.
尽管如此,如果常任理事国选择行使否决权,它们应充分解释理由。
L'Union soviétique avait ainsi fait pleinement usage de son droit de veto.
便是苏联充分行使的否决权。
Nous avons aussi formulé des propositions visant à une limitation de l'exercice du droit de veto.
我们还拟定了各旨在限
行使否决权的提案。
Deuxièmement, le recours au veto dans le contexte du conflit israélo-arabe s'est répété plus de 35 fois.
第二,针对阿以冲突而行使否决权已不只35次。
C'est pourquoi, nous pensons qu'il est nécessaire d'imposer des limites à l'exercice du droit de veto.
有鉴于此,我们认为我们必须对行使否决权加以限。
En va-t-il autrement du droit de veto et des nominations au sein du Conseil de sécurité?
安全理事会的行使否决权和作出任命与此有任何差别吗?
Subordonner l'exercice du droit de veto à une décision de l'Assemblée générale.
⑸ 否决权的行使须经大会采取行动。
Ceci implique, pour les membres permanents, un usage responsable de leur droit de veto.
对常任理事国来说,就促使它们
负责任地行使其否决权。
Mais Belgrade ne peut pas s'attendre à exercer sa supervision ou son veto.
但是,贝尔格莱德不能期望行使监督或否决权。
Il faudra mettre fin au droit d'un seul pays de détenir un droit de veto sur tous les membres.
将结束一个国家可以对全体会员国行使否决权的情况。
Premièrement, en ce qui concerne l'usage du droit de veto, mon pays a appelé à une plus grande retenue.
首先,关于行使否决权,我国求在此有更大的克
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, le droit de veto ne pourrait pas être exercé par un seul membre.
同样,没有哪个单独国家可能能够行使否决权。
Nous avons toujours encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.
我们一贯鼓励事国不要行使否决权。
Nous avons constamment encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.
我们一贯鼓励事国不要行使否决权。
Le projet de résolution contient aussi deux propositions concrètes sur l'usage du veto.
这项决议草案还包含关于行使否决权的具体建议。
La Russie a pris une lourde responsabilité en opposant son veto à ce texte.
俄罗斯对草案行使否决权,担起沉重负担。
Lorsqu'il exerce ce pouvoir, le Ministre doit en donner les raisons par écrit.
该长行使否决权时,必须以书面形式说明
由。
Les membres permanents du Conseil devraient user avec modération de leur droit de veto.
⑴ 安会
事国在行使否决权时应厉行克制。
Exiger plus d'un vote négatif (de membres permanents) pour qu'il y ait veto.
⑷ 需要一张以上的(事国)反对票才能行使否决权。
Mais si un membre permanent s'opposait à une telle mesure, il pouvait recourir au veto.
但是,如果一个事国反对此种行动,则其可行使否决权。
Si, néanmoins, ils décident d'avoir recours au veto, ils doivent pleinement expliquer leurs raisons.
尽管如此,如果事国选择行使否决权,它们应充分解释
由。
L'Union soviétique avait ainsi fait pleinement usage de son droit de veto.
这便是苏联充分行使的否决权。
Nous avons aussi formulé des propositions visant à une limitation de l'exercice du droit de veto.
我们还拟定了各项旨在限制行使否决权的提案。
Deuxièmement, le recours au veto dans le contexte du conflit israélo-arabe s'est répété plus de 35 fois.
第二,针对阿以冲突而行使否决权已不只35次。
C'est pourquoi, nous pensons qu'il est nécessaire d'imposer des limites à l'exercice du droit de veto.
有鉴于此,我们认为我们必须对行使否决权加以限制。
En va-t-il autrement du droit de veto et des nominations au sein du Conseil de sécurité?
安全事会的行使否决权和作出
命与此有
何差别吗?
Subordonner l'exercice du droit de veto à une décision de l'Assemblée générale.
⑸ 否决权的行使须经大会采取行动。
Ceci implique, pour les membres permanents, un usage responsable de leur droit de veto.
对事国来说,这就促使它们要负责
地行使其否决权。
Mais Belgrade ne peut pas s'attendre à exercer sa supervision ou son veto.
但是,贝尔格莱德不能期望行使监督或否决权。
Il faudra mettre fin au droit d'un seul pays de détenir un droit de veto sur tous les membres.
将需要结束一个国家可以对全体会员国行使否决权的情况。
Premièrement, en ce qui concerne l'usage du droit de veto, mon pays a appelé à une plus grande retenue.
首先,关于行使否决权,我国要求在此有更大的克制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, le droit de veto ne pourrait pas être exercé par un seul membre.
同样,没有哪个单独国家可决权。
Nous avons toujours encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.
我们一贯鼓励常任理事国不要决权。
Nous avons constamment encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.
我们一贯鼓励常任理事国不要决权。
Le projet de résolution contient aussi deux propositions concrètes sur l'usage du veto.
这项决议草案还包含关于决权的具体建议。
La Russie a pris une lourde responsabilité en opposant son veto à ce texte.
俄罗斯对草案决权,担起沉重负担。
Lorsqu'il exerce ce pouvoir, le Ministre doit en donner les raisons par écrit.
该长
决权时,必须以书面形式说明理由。
Les membres permanents du Conseil devraient user avec modération de leur droit de veto.
⑴ 安理会常任理事国在决权时应厉
克制。
Exiger plus d'un vote négatif (de membres permanents) pour qu'il y ait veto.
⑷ 需要一张以上的(常任理事国)反对票才决权。
Mais si un membre permanent s'opposait à une telle mesure, il pouvait recourir au veto.
但是,如果一个常任理事国反对此种动,则其可
决权。
Si, néanmoins, ils décident d'avoir recours au veto, ils doivent pleinement expliquer leurs raisons.
尽管如此,如果常任理事国选择决权,它们应充分解释理由。
L'Union soviétique avait ainsi fait pleinement usage de son droit de veto.
这便是苏联充分的
决权。
Nous avons aussi formulé des propositions visant à une limitation de l'exercice du droit de veto.
我们还拟定了各项旨在限制决权的提案。
Deuxièmement, le recours au veto dans le contexte du conflit israélo-arabe s'est répété plus de 35 fois.
第二,针对阿以冲突而决权已不只35次。
C'est pourquoi, nous pensons qu'il est nécessaire d'imposer des limites à l'exercice du droit de veto.
有鉴于此,我们认为我们必须对决权加以限制。
En va-t-il autrement du droit de veto et des nominations au sein du Conseil de sécurité?
安全理事会的决权和作出任命与此有任何差别吗?
Subordonner l'exercice du droit de veto à une décision de l'Assemblée générale.
⑸ 决权的
须经大会采取
动。
Ceci implique, pour les membres permanents, un usage responsable de leur droit de veto.
对常任理事国来说,这就促它们要负责任地
其
决权。
Mais Belgrade ne peut pas s'attendre à exercer sa supervision ou son veto.
但是,贝尔格莱德不期望
监督或
决权。
Il faudra mettre fin au droit d'un seul pays de détenir un droit de veto sur tous les membres.
将需要结束一个国家可以对全体会员国决权的情况。
Premièrement, en ce qui concerne l'usage du droit de veto, mon pays a appelé à une plus grande retenue.
首先,关于决权,我国要求在此有更大的克制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, le droit de veto ne pourrait pas être exercé par un seul membre.
同样,没有哪个单独国家可能能够使否决权。
Nous avons toujours encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.
我们一贯鼓励常任理事国不要使否决权。
Nous avons constamment encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.
我们一贯鼓励常任理事国不要使否决权。
Le projet de résolution contient aussi deux propositions concrètes sur l'usage du veto.
这项决还包含关于
使否决权的具体建
。
La Russie a pris une lourde responsabilité en opposant son veto à ce texte.
俄罗斯对使否决权,担起沉重负担。
Lorsqu'il exerce ce pouvoir, le Ministre doit en donner les raisons par écrit.
该长
使否决权时,必须以书面形式说明理由。
Les membres permanents du Conseil devraient user avec modération de leur droit de veto.
⑴ 安理会常任理事国在使否决权时
克制。
Exiger plus d'un vote négatif (de membres permanents) pour qu'il y ait veto.
⑷ 需要一张以上的(常任理事国)反对票才能使否决权。
Mais si un membre permanent s'opposait à une telle mesure, il pouvait recourir au veto.
但是,如果一个常任理事国反对此种动,则其可
使否决权。
Si, néanmoins, ils décident d'avoir recours au veto, ils doivent pleinement expliquer leurs raisons.
尽管如此,如果常任理事国选择使否决权,它们
充分解释理由。
L'Union soviétique avait ainsi fait pleinement usage de son droit de veto.
这便是苏联充分使的否决权。
Nous avons aussi formulé des propositions visant à une limitation de l'exercice du droit de veto.
我们还拟定了各项旨在限制使否决权的提
。
Deuxièmement, le recours au veto dans le contexte du conflit israélo-arabe s'est répété plus de 35 fois.
第二,针对阿以冲突而使否决权已不只35次。
C'est pourquoi, nous pensons qu'il est nécessaire d'imposer des limites à l'exercice du droit de veto.
有鉴于此,我们认为我们必须对使否决权加以限制。
En va-t-il autrement du droit de veto et des nominations au sein du Conseil de sécurité?
安全理事会的使否决权和作出任命与此有任何差别吗?
Subordonner l'exercice du droit de veto à une décision de l'Assemblée générale.
⑸ 否决权的使须经大会采取
动。
Ceci implique, pour les membres permanents, un usage responsable de leur droit de veto.
对常任理事国来说,这就促使它们要负责任地使其否决权。
Mais Belgrade ne peut pas s'attendre à exercer sa supervision ou son veto.
但是,贝尔格莱德不能期望使监督或否决权。
Il faudra mettre fin au droit d'un seul pays de détenir un droit de veto sur tous les membres.
将需要结束一个国家可以对全体会员国使否决权的情况。
Premièrement, en ce qui concerne l'usage du droit de veto, mon pays a appelé à une plus grande retenue.
首先,关于使否决权,我国要求在此有更大的克制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, le droit de veto ne pourrait pas être exercé par un seul membre.
同样,没有哪个单独国家可能能够决权。
Nous avons toujours encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.
我们一贯鼓励常任理事国不要决权。
Nous avons constamment encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.
我们一贯鼓励常任理事国不要决权。
Le projet de résolution contient aussi deux propositions concrètes sur l'usage du veto.
这项决议草案还包含关于决权的具体建议。
La Russie a pris une lourde responsabilité en opposant son veto à ce texte.
俄罗斯对草案决权,担起沉重负担。
Lorsqu'il exerce ce pouvoir, le Ministre doit en donner les raisons par écrit.
该长
决权时,必须
书面形式说明理由。
Les membres permanents du Conseil devraient user avec modération de leur droit de veto.
⑴ 安理会常任理事国在决权时应厉
克制。
Exiger plus d'un vote négatif (de membres permanents) pour qu'il y ait veto.
⑷ 需要一的(常任理事国)反对票才能
决权。
Mais si un membre permanent s'opposait à une telle mesure, il pouvait recourir au veto.
但是,如果一个常任理事国反对此种动,则其可
决权。
Si, néanmoins, ils décident d'avoir recours au veto, ils doivent pleinement expliquer leurs raisons.
尽管如此,如果常任理事国选择决权,它们应充分解释理由。
L'Union soviétique avait ainsi fait pleinement usage de son droit de veto.
这便是苏联充分的
决权。
Nous avons aussi formulé des propositions visant à une limitation de l'exercice du droit de veto.
我们还拟定了各项旨在限制决权的提案。
Deuxièmement, le recours au veto dans le contexte du conflit israélo-arabe s'est répété plus de 35 fois.
第二,针对阿冲突而
决权已不只35次。
C'est pourquoi, nous pensons qu'il est nécessaire d'imposer des limites à l'exercice du droit de veto.
有鉴于此,我们认为我们必须对决权加
限制。
En va-t-il autrement du droit de veto et des nominations au sein du Conseil de sécurité?
安全理事会的决权和作出任命与此有任何差别吗?
Subordonner l'exercice du droit de veto à une décision de l'Assemblée générale.
⑸ 决权的
须经大会采取
动。
Ceci implique, pour les membres permanents, un usage responsable de leur droit de veto.
对常任理事国来说,这就促它们要负责任地
其
决权。
Mais Belgrade ne peut pas s'attendre à exercer sa supervision ou son veto.
但是,贝尔格莱德不能期望监督或
决权。
Il faudra mettre fin au droit d'un seul pays de détenir un droit de veto sur tous les membres.
将需要结束一个国家可对全体会员国
决权的情况。
Premièrement, en ce qui concerne l'usage du droit de veto, mon pays a appelé à une plus grande retenue.
首先,关于决权,我国要求在此有更大的克制。
声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, le droit de veto ne pourrait pas être exercé par un seul membre.
同样,没有哪个单独国家可能能够否决权。
Nous avons toujours encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.
我们一贯鼓励常任理事国不要否决权。
Nous avons constamment encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.
我们一贯鼓励常任理事国不要否决权。
Le projet de résolution contient aussi deux propositions concrètes sur l'usage du veto.
这项决议草案还包含关否决权的具体建议。
La Russie a pris une lourde responsabilité en opposant son veto à ce texte.
俄罗斯对草案否决权,担起沉重负担。
Lorsqu'il exerce ce pouvoir, le Ministre doit en donner les raisons par écrit.
该长
否决权时,必须以书面形式说明理由。
Les membres permanents du Conseil devraient user avec modération de leur droit de veto.
⑴ 安理会常任理事国否决权时应厉
克制。
Exiger plus d'un vote négatif (de membres permanents) pour qu'il y ait veto.
⑷ 需要一张以上的(常任理事国)反对票才能否决权。
Mais si un membre permanent s'opposait à une telle mesure, il pouvait recourir au veto.
但是,如果一个常任理事国反对此种动,则其可
否决权。
Si, néanmoins, ils décident d'avoir recours au veto, ils doivent pleinement expliquer leurs raisons.
尽管如此,如果常任理事国选择否决权,它们应充分解释理由。
L'Union soviétique avait ainsi fait pleinement usage de son droit de veto.
这便是苏联充分的否决权。
Nous avons aussi formulé des propositions visant à une limitation de l'exercice du droit de veto.
我们还拟定了各项旨限制
否决权的提案。
Deuxièmement, le recours au veto dans le contexte du conflit israélo-arabe s'est répété plus de 35 fois.
第二,针对阿以冲突而否决权已不只35次。
C'est pourquoi, nous pensons qu'il est nécessaire d'imposer des limites à l'exercice du droit de veto.
有鉴此,我们认为我们必须对
否决权加以限制。
En va-t-il autrement du droit de veto et des nominations au sein du Conseil de sécurité?
安全理事会的否决权和作出任命与此有任何差别吗?
Subordonner l'exercice du droit de veto à une décision de l'Assemblée générale.
⑸ 否决权的须经大会采取
动。
Ceci implique, pour les membres permanents, un usage responsable de leur droit de veto.
对常任理事国来说,这就促它们要负责任地
其否决权。
Mais Belgrade ne peut pas s'attendre à exercer sa supervision ou son veto.
但是,贝尔格莱德不能期望监督或否决权。
Il faudra mettre fin au droit d'un seul pays de détenir un droit de veto sur tous les membres.
将需要结束一个国家可以对全体会员国否决权的情况。
Premièrement, en ce qui concerne l'usage du droit de veto, mon pays a appelé à une plus grande retenue.
首先,关否决权,我国要求
此有更大的克制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。