法语助手
  • 关闭

行使否决权

添加到生词本

exercer le droit de veto

Par ailleurs, le droit de veto ne pourrait pas être exercé par un seul membre.

同样,没有哪个家可能能够行使否决权

Nous avons toujours encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.

我们一贯鼓励常任理事不要行使否决权

Nous avons constamment encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.

我们一贯鼓励常任理事不要行使否决权

Le projet de résolution contient aussi deux propositions concrètes sur l'usage du veto.

这项决议草案还包含关于行使否决权的具体建议。

La Russie a pris une lourde responsabilité en opposant son veto à ce texte.

俄罗斯对草案行使否决权,担起沉重负担。

Lorsqu'il exerce ce pouvoir, le Ministre doit en donner les raisons par écrit.

行使否决权时,必须以书面形式说明理由。

Les membres permanents du Conseil devraient user avec modération de leur droit de veto.

⑴ 安理会常任理事行使否决权时应厉行克制。

Exiger plus d'un vote négatif (de membres permanents) pour qu'il y ait veto.

⑷ 需要一张以上的(常任理事)反对票才能行使否决权

Mais si un membre permanent s'opposait à une telle mesure, il pouvait recourir au veto.

但是,果一个常任理事反对此种行动,则其可行使否决权

Si, néanmoins, ils décident d'avoir recours au veto, ils doivent pleinement expliquer leurs raisons.

此,果常任理事选择行使否决权,它们应充分解释理由。

L'Union soviétique avait ainsi fait pleinement usage de son droit de veto.

这便是苏联充分行使否决权

Nous avons aussi formulé des propositions visant à une limitation de l'exercice du droit de veto.

我们还拟定了各项旨在限制行使否决权的提案。

Deuxièmement, le recours au veto dans le contexte du conflit israélo-arabe s'est répété plus de 35 fois.

第二,针对阿以冲突而行使否决权已不只35次。

C'est pourquoi, nous pensons qu'il est nécessaire d'imposer des limites à l'exercice du droit de veto.

有鉴于此,我们认为我们必须对行使否决权加以限制。

En va-t-il autrement du droit de veto et des nominations au sein du Conseil de sécurité?

安全理事会的行使否决权和作出任命与此有任何差别吗?

Subordonner l'exercice du droit de veto à une décision de l'Assemblée générale.

否决权行使须经大会采取行动。

Ceci implique, pour les membres permanents, un usage responsable de leur droit de veto.

对常任理事来说,这就促使它们要负责任地行使否决权

Mais Belgrade ne peut pas s'attendre à exercer sa supervision ou son veto.

但是,贝尔格莱德不能期望行使监督或否决权

Il faudra mettre fin au droit d'un seul pays de détenir un droit de veto sur tous les membres.

将需要结束一个家可以对全体会员行使否决权的情况。

Premièrement, en ce qui concerne l'usage du droit de veto, mon pays a appelé à une plus grande retenue.

首先,关于行使否决权,我要求在此有更大的克制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行使否决权 的法语例句

用户正在搜索


电话推销员, 电话外围设备, 电话网, 电话线, 电话线路, 电话用户, 电话员, 电话噪音仪, 电话增音机, 电话自动拨号盘,

相似单词


行圣事, 行尸走肉, 行时, 行使, 行使暴力, 行使否决权, 行使继承人权利, 行使权力, 行使权利, 行使一种权利,
exercer le droit de veto

Par ailleurs, le droit de veto ne pourrait pas être exercé par un seul membre.

同样,没有独国家可能能够行使否决权

Nous avons toujours encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.

我们一贯鼓励常任理事国不要行使否决权

Nous avons constamment encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.

我们一贯鼓励常任理事国不要行使否决权

Le projet de résolution contient aussi deux propositions concrètes sur l'usage du veto.

这项决议草案还包含关于行使否决权的具体建议。

La Russie a pris une lourde responsabilité en opposant son veto à ce texte.

俄罗斯对草案行使否决权,担起沉重负担。

Lorsqu'il exerce ce pouvoir, le Ministre doit en donner les raisons par écrit.

行使否决权时,必须以书面形式说明理由。

Les membres permanents du Conseil devraient user avec modération de leur droit de veto.

⑴ 安理会常任理事国在行使否决权时应厉行克制。

Exiger plus d'un vote négatif (de membres permanents) pour qu'il y ait veto.

⑷ 需要一张以上的(常任理事国)反对票才能行使否决权

Mais si un membre permanent s'opposait à une telle mesure, il pouvait recourir au veto.

但是,果一常任理事国反对种行动,则其可行使否决权

Si, néanmoins, ils décident d'avoir recours au veto, ils doivent pleinement expliquer leurs raisons.

尽管果常任理事国选择行使否决权,它们应充分解释理由。

L'Union soviétique avait ainsi fait pleinement usage de son droit de veto.

这便是苏联充分行使否决权

Nous avons aussi formulé des propositions visant à une limitation de l'exercice du droit de veto.

我们还拟定了各项旨在限制行使否决权的提案。

Deuxièmement, le recours au veto dans le contexte du conflit israélo-arabe s'est répété plus de 35 fois.

第二,针对阿以冲突而行使否决权已不只35次。

C'est pourquoi, nous pensons qu'il est nécessaire d'imposer des limites à l'exercice du droit de veto.

有鉴于,我们认为我们必须对行使否决权加以限制。

En va-t-il autrement du droit de veto et des nominations au sein du Conseil de sécurité?

安全理事会的行使否决权和作出任命与有任何差别吗?

Subordonner l'exercice du droit de veto à une décision de l'Assemblée générale.

否决权行使须经大会采取行动。

Ceci implique, pour les membres permanents, un usage responsable de leur droit de veto.

对常任理事国来说,这就促使它们要负责任地行使否决权

Mais Belgrade ne peut pas s'attendre à exercer sa supervision ou son veto.

但是,贝尔格莱德不能期望行使监督或否决权

Il faudra mettre fin au droit d'un seul pays de détenir un droit de veto sur tous les membres.

将需要结束一国家可以对全体会员国行使否决权的情况。

Premièrement, en ce qui concerne l'usage du droit de veto, mon pays a appelé à une plus grande retenue.

首先,关于行使否决权,我国要求在有更大的克制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行使否决权 的法语例句

用户正在搜索


电火花加工, 电火花加工机床, 电击, 电击除颤, 电击疗法, 电击起搏, 电击伤, 电击性癔病麻痹, 电机, 电机厂,

相似单词


行圣事, 行尸走肉, 行时, 行使, 行使暴力, 行使否决权, 行使继承人权利, 行使权力, 行使权利, 行使一种权利,
exercer le droit de veto

Par ailleurs, le droit de veto ne pourrait pas être exercé par un seul membre.

同样,没有哪个单独家可能能够行使否决权

Nous avons toujours encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.

我们一贯鼓励常任理不要行使否决权

Nous avons constamment encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.

我们一贯鼓励常任理不要行使否决权

Le projet de résolution contient aussi deux propositions concrètes sur l'usage du veto.

这项决议草案还包含关于行使否决权的具体建议。

La Russie a pris une lourde responsabilité en opposant son veto à ce texte.

俄罗斯对草案行使否决权,担起沉重负担。

Lorsqu'il exerce ce pouvoir, le Ministre doit en donner les raisons par écrit.

行使否决权时,必须以书面形式说明理由。

Les membres permanents du Conseil devraient user avec modération de leur droit de veto.

⑴ 安理会常任理行使否决权时应厉行克制。

Exiger plus d'un vote négatif (de membres permanents) pour qu'il y ait veto.

⑷ 需要一张以上的(常任理)反对票才能行使否决权

Mais si un membre permanent s'opposait à une telle mesure, il pouvait recourir au veto.

但是,如果一个常任理反对此种行动,则其可行使否决权

Si, néanmoins, ils décident d'avoir recours au veto, ils doivent pleinement expliquer leurs raisons.

尽管如此,如果常任理行使否决权,它们应充分解释理由。

L'Union soviétique avait ainsi fait pleinement usage de son droit de veto.

这便是苏联充分行使否决权

Nous avons aussi formulé des propositions visant à une limitation de l'exercice du droit de veto.

我们还拟定了各项旨在限制行使否决权的提案。

Deuxièmement, le recours au veto dans le contexte du conflit israélo-arabe s'est répété plus de 35 fois.

第二,针对阿以冲突而行使否决权已不只35次。

C'est pourquoi, nous pensons qu'il est nécessaire d'imposer des limites à l'exercice du droit de veto.

有鉴于此,我们认为我们必须对行使否决权加以限制。

En va-t-il autrement du droit de veto et des nominations au sein du Conseil de sécurité?

安全理会的行使否决权和作出任命与此有任何差别吗?

Subordonner l'exercice du droit de veto à une décision de l'Assemblée générale.

否决权行使须经大会采取行动。

Ceci implique, pour les membres permanents, un usage responsable de leur droit de veto.

对常任理来说,这就促使它们要负责任地行使否决权

Mais Belgrade ne peut pas s'attendre à exercer sa supervision ou son veto.

但是,贝尔格莱德不能期望行使监督或否决权

Il faudra mettre fin au droit d'un seul pays de détenir un droit de veto sur tous les membres.

将需要结束一个家可以对全体会员行使否决权的情况。

Premièrement, en ce qui concerne l'usage du droit de veto, mon pays a appelé à une plus grande retenue.

首先,关于行使否决权,我要求在此有更大的克制。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行使否决权 的法语例句

用户正在搜索


电机制动, 电激活, 电激活的, 电吉他, 电极, 电极板, 电极导纳, 电极的, 电极电抗, 电极电位,

相似单词


行圣事, 行尸走肉, 行时, 行使, 行使暴力, 行使否决权, 行使继承人权利, 行使权力, 行使权利, 行使一种权利,
exercer le droit de veto

Par ailleurs, le droit de veto ne pourrait pas être exercé par un seul membre.

同样,没有哪个单独国家可能能够行使

Nous avons toujours encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.

我们一贯鼓励常任理事国不要行使

Nous avons constamment encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.

我们一贯鼓励常任理事国不要行使

Le projet de résolution contient aussi deux propositions concrètes sur l'usage du veto.

这项议草案还行使的具体建议。

La Russie a pris une lourde responsabilité en opposant son veto à ce texte.

俄罗斯对草案行使,担起沉重负担。

Lorsqu'il exerce ce pouvoir, le Ministre doit en donner les raisons par écrit.

行使时,必须以书面形式说明理由。

Les membres permanents du Conseil devraient user avec modération de leur droit de veto.

⑴ 安理会常任理事国在行使时应厉行克制。

Exiger plus d'un vote négatif (de membres permanents) pour qu'il y ait veto.

⑷ 需要一张以上的(常任理事国)反对票才能行使

Mais si un membre permanent s'opposait à une telle mesure, il pouvait recourir au veto.

但是,如果一个常任理事国反对此种行动,则其可行使

Si, néanmoins, ils décident d'avoir recours au veto, ils doivent pleinement expliquer leurs raisons.

尽管如此,如果常任理事国选择行使,它们应充分解释理由。

L'Union soviétique avait ainsi fait pleinement usage de son droit de veto.

这便是苏联充分行使

Nous avons aussi formulé des propositions visant à une limitation de l'exercice du droit de veto.

我们还拟定了各项旨在限制行使的提案。

Deuxièmement, le recours au veto dans le contexte du conflit israélo-arabe s'est répété plus de 35 fois.

第二,针对阿以冲突而行使已不只35次。

C'est pourquoi, nous pensons qu'il est nécessaire d'imposer des limites à l'exercice du droit de veto.

有鉴于此,我们认为我们必须对行使加以限制。

En va-t-il autrement du droit de veto et des nominations au sein du Conseil de sécurité?

安全理事会的行使和作出任命与此有任何差别吗?

Subordonner l'exercice du droit de veto à une décision de l'Assemblée générale.

行使须经大会采取行动。

Ceci implique, pour les membres permanents, un usage responsable de leur droit de veto.

对常任理事国来说,这就促使它们要负责任地行使

Mais Belgrade ne peut pas s'attendre à exercer sa supervision ou son veto.

但是,贝尔格莱德不能期望行使监督或

Il faudra mettre fin au droit d'un seul pays de détenir un droit de veto sur tous les membres.

将需要结束一个国家可以对全体会员国行使的情况。

Premièrement, en ce qui concerne l'usage du droit de veto, mon pays a appelé à une plus grande retenue.

首先,行使,我国要求在此有更大的克制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行使否决权 的法语例句

用户正在搜索


电价键, 电键, 电键开关, 电焦石英, 电教, 电解, 电解槽, 电解槽电流, 电解导电, 电解电容,

相似单词


行圣事, 行尸走肉, 行时, 行使, 行使暴力, 行使否决权, 行使继承人权利, 行使权力, 行使权利, 行使一种权利,
exercer le droit de veto

Par ailleurs, le droit de veto ne pourrait pas être exercé par un seul membre.

同样,没有哪个单独国家可能能够行使否决权

Nous avons toujours encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.

我们一贯鼓励常任理事国不行使否决权

Nous avons constamment encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.

我们一贯鼓励常任理事国不行使否决权

Le projet de résolution contient aussi deux propositions concrètes sur l'usage du veto.

决议草案还包含关于行使否决权的具体建议。

La Russie a pris une lourde responsabilité en opposant son veto à ce texte.

俄罗斯对草案行使否决权,担起沉重负担。

Lorsqu'il exerce ce pouvoir, le Ministre doit en donner les raisons par écrit.

行使否决权时,必须以书面形式说明理由。

Les membres permanents du Conseil devraient user avec modération de leur droit de veto.

⑴ 安理会常任理事国在行使否决权时应厉行克

Exiger plus d'un vote négatif (de membres permanents) pour qu'il y ait veto.

一张以上的(常任理事国)反对票才能行使否决权

Mais si un membre permanent s'opposait à une telle mesure, il pouvait recourir au veto.

但是,如果一个常任理事国反对此种行动,则其可行使否决权

Si, néanmoins, ils décident d'avoir recours au veto, ils doivent pleinement expliquer leurs raisons.

尽管如此,如果常任理事国选择行使否决权,它们应充分解释理由。

L'Union soviétique avait ainsi fait pleinement usage de son droit de veto.

便是苏联充分行使否决权

Nous avons aussi formulé des propositions visant à une limitation de l'exercice du droit de veto.

我们还拟定了各旨在限行使否决权的提案。

Deuxièmement, le recours au veto dans le contexte du conflit israélo-arabe s'est répété plus de 35 fois.

第二,针对阿以冲突而行使否决权已不只35次。

C'est pourquoi, nous pensons qu'il est nécessaire d'imposer des limites à l'exercice du droit de veto.

有鉴于此,我们认为我们必须对行使否决权加以限

En va-t-il autrement du droit de veto et des nominations au sein du Conseil de sécurité?

安全理事会的行使否决权和作出任命与此有任何差别吗?

Subordonner l'exercice du droit de veto à une décision de l'Assemblée générale.

否决权行使须经大会采取行动。

Ceci implique, pour les membres permanents, un usage responsable de leur droit de veto.

对常任理事国来说,就促使它们负责任地行使否决权

Mais Belgrade ne peut pas s'attendre à exercer sa supervision ou son veto.

但是,贝尔格莱德不能期望行使监督或否决权

Il faudra mettre fin au droit d'un seul pays de détenir un droit de veto sur tous les membres.

结束一个国家可以对全体会员国行使否决权的情况。

Premièrement, en ce qui concerne l'usage du droit de veto, mon pays a appelé à une plus grande retenue.

首先,关于行使否决权,我国求在此有更大的克

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行使否决权 的法语例句

用户正在搜索


电解加工, 电解价, 电解检波器, 电解结晶, 电解毛囊术, 电解磨削, 电解镍, 电解溶解法, 电解溶液, 电解渗碳,

相似单词


行圣事, 行尸走肉, 行时, 行使, 行使暴力, 行使否决权, 行使继承人权利, 行使权力, 行使权利, 行使一种权利,
exercer le droit de veto

Par ailleurs, le droit de veto ne pourrait pas être exercé par un seul membre.

同样,没有哪个单独国家可能能够行使否决权

Nous avons toujours encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.

我们一贯鼓励事国不要行使否决权

Nous avons constamment encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.

我们一贯鼓励事国不要行使否决权

Le projet de résolution contient aussi deux propositions concrètes sur l'usage du veto.

这项决议草案还包含关于行使否决权的具体建议。

La Russie a pris une lourde responsabilité en opposant son veto à ce texte.

俄罗斯对草案行使否决权,担起沉重负担。

Lorsqu'il exerce ce pouvoir, le Ministre doit en donner les raisons par écrit.

行使否决权时,必须以书面形式说明由。

Les membres permanents du Conseil devraient user avec modération de leur droit de veto.

⑴ 安事国在行使否决权时应厉行克制。

Exiger plus d'un vote négatif (de membres permanents) pour qu'il y ait veto.

⑷ 需要一张以上的(事国)反对票才能行使否决权

Mais si un membre permanent s'opposait à une telle mesure, il pouvait recourir au veto.

但是,如果一个事国反对此种行动,则其可行使否决权

Si, néanmoins, ils décident d'avoir recours au veto, ils doivent pleinement expliquer leurs raisons.

尽管如此,如果事国选择行使否决权,它们应充分解释由。

L'Union soviétique avait ainsi fait pleinement usage de son droit de veto.

这便是苏联充分行使否决权

Nous avons aussi formulé des propositions visant à une limitation de l'exercice du droit de veto.

我们还拟定了各项旨在限制行使否决权的提案。

Deuxièmement, le recours au veto dans le contexte du conflit israélo-arabe s'est répété plus de 35 fois.

第二,针对阿以冲突而行使否决权已不只35次。

C'est pourquoi, nous pensons qu'il est nécessaire d'imposer des limites à l'exercice du droit de veto.

有鉴于此,我们认为我们必须对行使否决权加以限制。

En va-t-il autrement du droit de veto et des nominations au sein du Conseil de sécurité?

安全事会的行使否决权和作出命与此有何差别吗?

Subordonner l'exercice du droit de veto à une décision de l'Assemblée générale.

否决权行使须经大会采取行动。

Ceci implique, pour les membres permanents, un usage responsable de leur droit de veto.

事国来说,这就促使它们要负责行使否决权

Mais Belgrade ne peut pas s'attendre à exercer sa supervision ou son veto.

但是,贝尔格莱德不能期望行使监督或否决权

Il faudra mettre fin au droit d'un seul pays de détenir un droit de veto sur tous les membres.

将需要结束一个国家可以对全体会员国行使否决权的情况。

Premièrement, en ce qui concerne l'usage du droit de veto, mon pays a appelé à une plus grande retenue.

首先,关于行使否决权,我国要求在此有更大的克制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行使否决权 的法语例句

用户正在搜索


电控加热发光的, 电控自动天线, 电扩散, 电缆, 电缆(海底电缆), 电缆包甲机, 电缆包皮料, 电缆标志桩, 电缆厂, 电缆车,

相似单词


行圣事, 行尸走肉, 行时, 行使, 行使暴力, 行使否决权, 行使继承人权利, 行使权力, 行使权利, 行使一种权利,
exercer le droit de veto

Par ailleurs, le droit de veto ne pourrait pas être exercé par un seul membre.

同样,没有哪个单独国家可决权

Nous avons toujours encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.

我们一贯鼓励常任理事国不要决权

Nous avons constamment encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.

我们一贯鼓励常任理事国不要决权

Le projet de résolution contient aussi deux propositions concrètes sur l'usage du veto.

这项决议草案还包含关于决权的具体建议。

La Russie a pris une lourde responsabilité en opposant son veto à ce texte.

俄罗斯对草案决权,担起沉重负担。

Lorsqu'il exerce ce pouvoir, le Ministre doit en donner les raisons par écrit.

决权时,必须以书面形式说明理由。

Les membres permanents du Conseil devraient user avec modération de leur droit de veto.

⑴ 安理会常任理事国在决权时应厉克制。

Exiger plus d'un vote négatif (de membres permanents) pour qu'il y ait veto.

⑷ 需要一张以上的(常任理事国)反对票才决权

Mais si un membre permanent s'opposait à une telle mesure, il pouvait recourir au veto.

但是,如果一个常任理事国反对此种动,则其可决权

Si, néanmoins, ils décident d'avoir recours au veto, ils doivent pleinement expliquer leurs raisons.

尽管如此,如果常任理事国选择决权,它们应充分解释理由。

L'Union soviétique avait ainsi fait pleinement usage de son droit de veto.

这便是苏联充分决权

Nous avons aussi formulé des propositions visant à une limitation de l'exercice du droit de veto.

我们还拟定了各项旨在限制决权的提案。

Deuxièmement, le recours au veto dans le contexte du conflit israélo-arabe s'est répété plus de 35 fois.

第二,针对阿以冲突而决权已不只35次。

C'est pourquoi, nous pensons qu'il est nécessaire d'imposer des limites à l'exercice du droit de veto.

有鉴于此,我们认为我们必须对决权加以限制。

En va-t-il autrement du droit de veto et des nominations au sein du Conseil de sécurité?

安全理事会的决权和作出任命与此有任何差别吗?

Subordonner l'exercice du droit de veto à une décision de l'Assemblée générale.

决权须经大会采取动。

Ceci implique, pour les membres permanents, un usage responsable de leur droit de veto.

对常任理事国来说,这就促它们要负责任地决权

Mais Belgrade ne peut pas s'attendre à exercer sa supervision ou son veto.

但是,贝尔格莱德不期望监督或决权

Il faudra mettre fin au droit d'un seul pays de détenir un droit de veto sur tous les membres.

将需要结束一个国家可以对全体会员国决权的情况。

Premièrement, en ce qui concerne l'usage du droit de veto, mon pays a appelé à une plus grande retenue.

首先,关于决权,我国要求在此有更大的克制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行使否决权 的法语例句

用户正在搜索


电缆码, 电缆盘, 电缆切断机, 电缆润滑脂, 电缆施工船, 电缆托架, 电缆弯管, 电缆网, 电缆线路, 电缆油,

相似单词


行圣事, 行尸走肉, 行时, 行使, 行使暴力, 行使否决权, 行使继承人权利, 行使权力, 行使权利, 行使一种权利,
exercer le droit de veto

Par ailleurs, le droit de veto ne pourrait pas être exercé par un seul membre.

同样,没有哪个单独国家可能能够使否决权

Nous avons toujours encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.

我们一贯鼓励常任理事国不要使否决权

Nous avons constamment encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.

我们一贯鼓励常任理事国不要使否决权

Le projet de résolution contient aussi deux propositions concrètes sur l'usage du veto.

这项决还包含关于使否决权的具体建

La Russie a pris une lourde responsabilité en opposant son veto à ce texte.

俄罗斯对使否决权,担起沉重负担。

Lorsqu'il exerce ce pouvoir, le Ministre doit en donner les raisons par écrit.

使否决权时,必须以书面形式说明理由。

Les membres permanents du Conseil devraient user avec modération de leur droit de veto.

⑴ 安理会常任理事国在使否决权克制。

Exiger plus d'un vote négatif (de membres permanents) pour qu'il y ait veto.

⑷ 需要一张以上的(常任理事国)反对票才能使否决权

Mais si un membre permanent s'opposait à une telle mesure, il pouvait recourir au veto.

但是,如果一个常任理事国反对此种动,则其可使否决权

Si, néanmoins, ils décident d'avoir recours au veto, ils doivent pleinement expliquer leurs raisons.

尽管如此,如果常任理事国选择使否决权,它们充分解释理由。

L'Union soviétique avait ainsi fait pleinement usage de son droit de veto.

这便是苏联充分使否决权

Nous avons aussi formulé des propositions visant à une limitation de l'exercice du droit de veto.

我们还拟定了各项旨在限制使否决权的提

Deuxièmement, le recours au veto dans le contexte du conflit israélo-arabe s'est répété plus de 35 fois.

第二,针对阿以冲突而使否决权已不只35次。

C'est pourquoi, nous pensons qu'il est nécessaire d'imposer des limites à l'exercice du droit de veto.

有鉴于此,我们认为我们必须对使否决权加以限制。

En va-t-il autrement du droit de veto et des nominations au sein du Conseil de sécurité?

安全理事会的使否决权和作出任命与此有任何差别吗?

Subordonner l'exercice du droit de veto à une décision de l'Assemblée générale.

否决权使须经大会采取动。

Ceci implique, pour les membres permanents, un usage responsable de leur droit de veto.

对常任理事国来说,这就促使它们要负责任地使否决权

Mais Belgrade ne peut pas s'attendre à exercer sa supervision ou son veto.

但是,贝尔格莱德不能期望使监督或否决权

Il faudra mettre fin au droit d'un seul pays de détenir un droit de veto sur tous les membres.

将需要结束一个国家可以对全体会员国使否决权的情况。

Premièrement, en ce qui concerne l'usage du droit de veto, mon pays a appelé à une plus grande retenue.

首先,关于使否决权,我国要求在此有更大的克制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行使否决权 的法语例句

用户正在搜索


电离层效应, 电离的, 电离的气体, 电离点, 电离电势, 电离电位, 电离度, 电离功, 电离化介质, 电离计数器,

相似单词


行圣事, 行尸走肉, 行时, 行使, 行使暴力, 行使否决权, 行使继承人权利, 行使权力, 行使权利, 行使一种权利,
exercer le droit de veto

Par ailleurs, le droit de veto ne pourrait pas être exercé par un seul membre.

同样,没有哪个单独国家可能能够决权

Nous avons toujours encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.

我们一贯鼓励常任理事国不要决权

Nous avons constamment encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.

我们一贯鼓励常任理事国不要决权

Le projet de résolution contient aussi deux propositions concrètes sur l'usage du veto.

这项决议草案还包含关于决权的具体建议。

La Russie a pris une lourde responsabilité en opposant son veto à ce texte.

俄罗斯对草案决权,担起沉重负担。

Lorsqu'il exerce ce pouvoir, le Ministre doit en donner les raisons par écrit.

决权时,必须书面形式说明理由。

Les membres permanents du Conseil devraient user avec modération de leur droit de veto.

⑴ 安理会常任理事国在决权时应厉克制。

Exiger plus d'un vote négatif (de membres permanents) pour qu'il y ait veto.

⑷ 需要一的(常任理事国)反对票才能决权

Mais si un membre permanent s'opposait à une telle mesure, il pouvait recourir au veto.

但是,如果一个常任理事国反对此种动,则其可决权

Si, néanmoins, ils décident d'avoir recours au veto, ils doivent pleinement expliquer leurs raisons.

尽管如此,如果常任理事国选择决权,它们应充分解释理由。

L'Union soviétique avait ainsi fait pleinement usage de son droit de veto.

这便是苏联充分决权

Nous avons aussi formulé des propositions visant à une limitation de l'exercice du droit de veto.

我们还拟定了各项旨在限制决权的提案。

Deuxièmement, le recours au veto dans le contexte du conflit israélo-arabe s'est répété plus de 35 fois.

第二,针对阿冲突而决权已不只35次。

C'est pourquoi, nous pensons qu'il est nécessaire d'imposer des limites à l'exercice du droit de veto.

有鉴于此,我们认为我们必须对决权限制。

En va-t-il autrement du droit de veto et des nominations au sein du Conseil de sécurité?

安全理事会的决权和作出任命与此有任何差别吗?

Subordonner l'exercice du droit de veto à une décision de l'Assemblée générale.

决权须经大会采取动。

Ceci implique, pour les membres permanents, un usage responsable de leur droit de veto.

对常任理事国来说,这就促它们要负责任地决权

Mais Belgrade ne peut pas s'attendre à exercer sa supervision ou son veto.

但是,贝尔格莱德不能期望监督或决权

Il faudra mettre fin au droit d'un seul pays de détenir un droit de veto sur tous les membres.

将需要结束一个国家可对全体会员国决权的情况。

Premièrement, en ce qui concerne l'usage du droit de veto, mon pays a appelé à une plus grande retenue.

首先,关于决权,我国要求在此有更大的克制。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行使否决权 的法语例句

用户正在搜索


电离系, 电离雪崩, 电力, 电力传动装置, 电力电缆, 电力工程, 电力机车, 电力机车控制器, 电力气动式调节器, 电力送风装置,

相似单词


行圣事, 行尸走肉, 行时, 行使, 行使暴力, 行使否决权, 行使继承人权利, 行使权力, 行使权利, 行使一种权利,
exercer le droit de veto

Par ailleurs, le droit de veto ne pourrait pas être exercé par un seul membre.

同样,没有哪个单独国家可能能够否决权

Nous avons toujours encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.

我们一贯鼓励常任理事国不要否决权

Nous avons constamment encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.

我们一贯鼓励常任理事国不要否决权

Le projet de résolution contient aussi deux propositions concrètes sur l'usage du veto.

这项决议草案还包含关否决权的具体建议。

La Russie a pris une lourde responsabilité en opposant son veto à ce texte.

俄罗斯对草案否决权,担起沉重负担。

Lorsqu'il exerce ce pouvoir, le Ministre doit en donner les raisons par écrit.

否决权时,必须以书面形式说明理由。

Les membres permanents du Conseil devraient user avec modération de leur droit de veto.

⑴ 安理会常任理事国否决权时应厉克制。

Exiger plus d'un vote négatif (de membres permanents) pour qu'il y ait veto.

⑷ 需要一张以上的(常任理事国)反对票才能否决权

Mais si un membre permanent s'opposait à une telle mesure, il pouvait recourir au veto.

但是,如果一个常任理事国反对此种动,则其可否决权

Si, néanmoins, ils décident d'avoir recours au veto, ils doivent pleinement expliquer leurs raisons.

尽管如此,如果常任理事国选择否决权,它们应充分解释理由。

L'Union soviétique avait ainsi fait pleinement usage de son droit de veto.

这便是苏联充分否决权

Nous avons aussi formulé des propositions visant à une limitation de l'exercice du droit de veto.

我们还拟定了各项旨限制否决权的提案。

Deuxièmement, le recours au veto dans le contexte du conflit israélo-arabe s'est répété plus de 35 fois.

第二,针对阿以冲突而否决权已不只35次。

C'est pourquoi, nous pensons qu'il est nécessaire d'imposer des limites à l'exercice du droit de veto.

有鉴此,我们认为我们必须对否决权加以限制。

En va-t-il autrement du droit de veto et des nominations au sein du Conseil de sécurité?

安全理事会的否决权和作出任命与此有任何差别吗?

Subordonner l'exercice du droit de veto à une décision de l'Assemblée générale.

否决权须经大会采取动。

Ceci implique, pour les membres permanents, un usage responsable de leur droit de veto.

对常任理事国来说,这就促它们要负责任地否决权

Mais Belgrade ne peut pas s'attendre à exercer sa supervision ou son veto.

但是,贝尔格莱德不能期望监督或否决权

Il faudra mettre fin au droit d'un seul pays de détenir un droit de veto sur tous les membres.

将需要结束一个国家可以对全体会员国否决权的情况。

Premièrement, en ce qui concerne l'usage du droit de veto, mon pays a appelé à une plus grande retenue.

首先,关否决权,我国要求此有更大的克制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行使否决权 的法语例句

用户正在搜索


电疗, 电疗室, 电料, 电裂变, 电铃, 电铃按钮, 电流, 电流斑, 电流表, 电流波腹,

相似单词


行圣事, 行尸走肉, 行时, 行使, 行使暴力, 行使否决权, 行使继承人权利, 行使权力, 行使权利, 行使一种权利,