法语助手
  • 关闭
xíngzhǐ
conduite ;
comportement
法语 助 手

M. ORDZHONIKIDZE (Secrétaire général de la Conférence du désarmement et Représentant personnel du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies): Hier, me semble-t-il, l'Ambassadeur du Pakistan a parlé du programme de travail du point de vue des trois parties de la session de la Conférence, et il a dit que nous pourrions réfléchir à l'idée de remodeler le calendrier de la troisième partie, notamment parce que de toute évidence, d'après ce que je sais de la présence des ambassadeurs et autres membres de délégations, le mois d'août n'est pas la meilleure période pour les activités de l'ONU ou en rapport avec l'ONU.

奥尔农尼启则先生(裁军谈判会议秘书长兼联合国秘书长私人代):巴基斯坦大使昨天就们开会三个部分的时间方面提出了工的问题,他说们可以考虑尤其是对第三部分的时间另为显然,就对大使们和代团其他成员行止的了解,8月份不是举行任何联合国或与联合国有关活动的最好季节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 行止 的法语例句

用户正在搜索


把柄, 把场, 把持, 把持者, 把大蒜嵌入(某种食品中), 把舵, 把风, 把杆, 把杆(体操房内的), 把关,

相似单词


行政预算, 行政长官, 行政职责, 行政自治, 行之有效, 行止, 行舟, 行祝圣礼的神甫, 行装, 行装<书>,
xíngzhǐ
conduite ;
comportement
法语 助 手

M. ORDZHONIKIDZE (Secrétaire général de la Conférence du désarmement et Représentant personnel du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies): Hier, me semble-t-il, l'Ambassadeur du Pakistan a parlé du programme de travail du point de vue des trois parties de la session de la Conférence, et il a dit que nous pourrions réfléchir à l'idée de remodeler le calendrier de la troisième partie, notamment parce que de toute évidence, d'après ce que je sais de la présence des ambassadeurs et autres membres de délégations, le mois d'août n'est pas la meilleure période pour les activités de l'ONU ou en rapport avec l'ONU.

奥尔农尼启则先生(裁军谈判会议秘书长兼联秘书长私人代表):我想巴基斯坦大使昨天就我们开会三个部分的时间方面提出了工安排的问题,他说我们可以考虑尤其是对第三部分的时间另安排,因为显然,就我对大使们和代表团其他成员行止的了解,8月份不是举行任何联或与联有关活动的最好季节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行止 的法语例句

用户正在搜索


把口儿, 把拉丰木琴(非洲的), 把揽, 把牢, 把犁, 把犁提起出土, 把落地球踢进球门, 把脉, 把脉诊病, 把门,

相似单词


行政预算, 行政长官, 行政职责, 行政自治, 行之有效, 行止, 行舟, 行祝圣礼的神甫, 行装, 行装<书>,
xíngzhǐ
conduite ;
comportement
法语 助 手

M. ORDZHONIKIDZE (Secrétaire général de la Conférence du désarmement et Représentant personnel du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies): Hier, me semble-t-il, l'Ambassadeur du Pakistan a parlé du programme de travail du point de vue des trois parties de la session de la Conférence, et il a dit que nous pourrions réfléchir à l'idée de remodeler le calendrier de la troisième partie, notamment parce que de toute évidence, d'après ce que je sais de la présence des ambassadeurs et autres membres de délégations, le mois d'août n'est pas la meilleure période pour les activités de l'ONU ou en rapport avec l'ONU.

奥尔农尼启则先生(裁军谈判会议秘书长兼联合国秘书长私人代表):我想巴基使昨天就我们开会三个部分方面提出了工安排问题,他说我们可以考虑尤其是对第三部分安排,因为显然,就我对使们和代表团其他成员行止了解,8月份不是举行任何联合国或与联合国有关活动最好季节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行止 的法语例句

用户正在搜索


把木头解方的人, 把尿, 把气方掉, 把钱括光, 把球传中, 把肉切成碎块的人, 把石灰石烧成石灰, 把石头琢方的人, 把屎, 把式,

相似单词


行政预算, 行政长官, 行政职责, 行政自治, 行之有效, 行止, 行舟, 行祝圣礼的神甫, 行装, 行装<书>,
xíngzhǐ
conduite ;
comportement
法语 助 手

M. ORDZHONIKIDZE (Secrétaire général de la Conférence du désarmement et Représentant personnel du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies): Hier, me semble-t-il, l'Ambassadeur du Pakistan a parlé du programme de travail du point de vue des trois parties de la session de la Conférence, et il a dit que nous pourrions réfléchir à l'idée de remodeler le calendrier de la troisième partie, notamment parce que de toute évidence, d'après ce que je sais de la présence des ambassadeurs et autres membres de délégations, le mois d'août n'est pas la meilleure période pour les activités de l'ONU ou en rapport avec l'ONU.

奥尔农尼启则先生(裁会议秘书长兼联合国秘书长私人代表):我想巴基斯坦大使昨天就我们开会三个部分的时间方面提出了工安排的问题,他说我们可以考虑尤其是对第三部分的时间另安排,因为显然,就我对大使们和代表团其他的了解,8月份不是举任何联合国或与联合国有关活动的最好季节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行止 的法语例句

用户正在搜索


把晤, 把戏, 把细, 把兄弟, 把婴儿裹在襁褓内, 把盏, 把植物载入花盆, 把捉, 把子, 把自己打扮的花枝招展,

相似单词


行政预算, 行政长官, 行政职责, 行政自治, 行之有效, 行止, 行舟, 行祝圣礼的神甫, 行装, 行装<书>,
xíngzhǐ
conduite ;
comportement
法语 助 手

M. ORDZHONIKIDZE (Secrétaire général de la Conférence du désarmement et Représentant personnel du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies): Hier, me semble-t-il, l'Ambassadeur du Pakistan a parlé du programme de travail du point de vue des trois parties de la session de la Conférence, et il a dit que nous pourrions réfléchir à l'idée de remodeler le calendrier de la troisième partie, notamment parce que de toute évidence, d'après ce que je sais de la présence des ambassadeurs et autres membres de délégations, le mois d'août n'est pas la meilleure période pour les activités de l'ONU ou en rapport avec l'ONU.

农尼启则先生(裁军谈判会议秘书长兼联合国秘书长私人代表):我想巴基斯坦大使昨天就我们开会三个部分的时间方面提出了工安排的问题,他说我们可以考虑尤其对第三部分的时间另安排,因为显然,就我对大使们和代表团其他成员的了解,8月份不任何联合国或与联合国有关活动的最好季节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行止 的法语例句

用户正在搜索


靶筏, 靶核, 靶机, 靶粒子, 靶酶, 靶器官, 靶墙, 靶台, 靶艇, 靶细胞,

相似单词


行政预算, 行政长官, 行政职责, 行政自治, 行之有效, 行止, 行舟, 行祝圣礼的神甫, 行装, 行装<书>,
xíngzhǐ
conduite ;
comportement
法语 助 手

M. ORDZHONIKIDZE (Secrétaire général de la Conférence du désarmement et Représentant personnel du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies): Hier, me semble-t-il, l'Ambassadeur du Pakistan a parlé du programme de travail du point de vue des trois parties de la session de la Conférence, et il a dit que nous pourrions réfléchir à l'idée de remodeler le calendrier de la troisième partie, notamment parce que de toute évidence, d'après ce que je sais de la présence des ambassadeurs et autres membres de délégations, le mois d'août n'est pas la meilleure période pour les activités de l'ONU ou en rapport avec l'ONU.

尼启则先生(裁军谈判会议秘书长兼联合国秘书长私人代表):我想巴基斯坦大使昨天就我们开会三个部分的时间方面提出了工安排的问题,他说我们可以考虑尤其对第三部分的时间另安排,因为显然,就我对大使们和代表团其他成员行止的了解,8月份行任何联合国或与联合国有关活动的最好季节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行止 的法语例句

用户正在搜索


坝基, 坝埽, 坝塘, 坝田, 坝下冲刷, 坝心, 坝子, , , 爸爸,

相似单词


行政预算, 行政长官, 行政职责, 行政自治, 行之有效, 行止, 行舟, 行祝圣礼的神甫, 行装, 行装<书>,
xíngzhǐ
conduite ;
comportement
法语 助 手

M. ORDZHONIKIDZE (Secrétaire général de la Conférence du désarmement et Représentant personnel du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies): Hier, me semble-t-il, l'Ambassadeur du Pakistan a parlé du programme de travail du point de vue des trois parties de la session de la Conférence, et il a dit que nous pourrions réfléchir à l'idée de remodeler le calendrier de la troisième partie, notamment parce que de toute évidence, d'après ce que je sais de la présence des ambassadeurs et autres membres de délégations, le mois d'août n'est pas la meilleure période pour les activités de l'ONU ou en rapport avec l'ONU.

奥尔农尼启则先生(裁军谈判议秘书长兼联合国秘书长私人代表):我想巴基斯坦大使昨天就我三个部分的时间方面提出了工安排的问题,他说我可以考虑对第三部分的时间另安排,因为显然,就我对大使和代表团他成员行止的了解,8月份不举行任何联合国或与联合国有关活动的最好季节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 行止 的法语例句

用户正在搜索


霸持, 霸道, 霸道的, 霸道的人, 霸气, 霸权, 霸权主义, 霸王, 霸王鞭, 霸王龙,

相似单词


行政预算, 行政长官, 行政职责, 行政自治, 行之有效, 行止, 行舟, 行祝圣礼的神甫, 行装, 行装<书>,
xíngzhǐ
conduite ;
comportement
法语 助 手

M. ORDZHONIKIDZE (Secrétaire général de la Conférence du désarmement et Représentant personnel du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies): Hier, me semble-t-il, l'Ambassadeur du Pakistan a parlé du programme de travail du point de vue des trois parties de la session de la Conférence, et il a dit que nous pourrions réfléchir à l'idée de remodeler le calendrier de la troisième partie, notamment parce que de toute évidence, d'après ce que je sais de la présence des ambassadeurs et autres membres de délégations, le mois d'août n'est pas la meilleure période pour les activités de l'ONU ou en rapport avec l'ONU.

奥尔农尼启则先生(裁军谈判会议秘书长兼联合国秘书长表):我想巴基斯坦大使昨天就我们开会三个部分的时间方面提出了工安排的问题,他说我们可以考虑尤其是对第三部分的时间另安排,因,就我对大使们和表团其他成员行止的了解,8月份不是举行任何联合国或与联合国有关活动的最好季节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行止 的法语例句

用户正在搜索


吧台, 㓦划, , 掰不开镊子, 掰开, 掰面包, 掰腕子, , 白皑皑, 白矮星,

相似单词


行政预算, 行政长官, 行政职责, 行政自治, 行之有效, 行止, 行舟, 行祝圣礼的神甫, 行装, 行装<书>,
xíngzhǐ
conduite ;
comportement
法语 助 手

M. ORDZHONIKIDZE (Secrétaire général de la Conférence du désarmement et Représentant personnel du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies): Hier, me semble-t-il, l'Ambassadeur du Pakistan a parlé du programme de travail du point de vue des trois parties de la session de la Conférence, et il a dit que nous pourrions réfléchir à l'idée de remodeler le calendrier de la troisième partie, notamment parce que de toute évidence, d'après ce que je sais de la présence des ambassadeurs et autres membres de délégations, le mois d'août n'est pas la meilleure période pour les activités de l'ONU ou en rapport avec l'ONU.

奥尔农尼启则先生(裁军谈判会议秘书长兼联合国秘书长私人代表):想巴基斯坦大使昨们开会个部分的时间方面提出了工安排的问题,他说们可以考虑尤其是部分的时间另安排,因为显然,大使们和代表团其他成员行止的了解,8月份不是举行任何联合国或与联合国有关活动的最好季节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 行止 的法语例句

用户正在搜索


白斑红大理岩, 白板, 白版, 白榜, 白棒莲属, 白保护膜, 白报纸, 白苯胺, 白鼻子, 白璧微瑕,

相似单词


行政预算, 行政长官, 行政职责, 行政自治, 行之有效, 行止, 行舟, 行祝圣礼的神甫, 行装, 行装<书>,
xíngzhǐ
conduite ;
comportement
法语 助 手

M. ORDZHONIKIDZE (Secrétaire général de la Conférence du désarmement et Représentant personnel du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies): Hier, me semble-t-il, l'Ambassadeur du Pakistan a parlé du programme de travail du point de vue des trois parties de la session de la Conférence, et il a dit que nous pourrions réfléchir à l'idée de remodeler le calendrier de la troisième partie, notamment parce que de toute évidence, d'après ce que je sais de la présence des ambassadeurs et autres membres de délégations, le mois d'août n'est pas la meilleure période pour les activités de l'ONU ou en rapport avec l'ONU.

奥尔农尼启则先生(裁军谈判会议秘书长兼合国秘书长私人代表):我想巴基斯坦大使昨天就我们开会三个部分的时间方面提出了工安排的问题,他说我们可以考虑尤其是对第三部分的时间另安排,因为显然,就我对大使们和代表团其他成员行止的了解,8月份不是举行任何合国合国有关活动的最好季节。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行止 的法语例句

用户正在搜索


白醭, 白菜, 白菜包肉, 白菜梗, 白菜花科, 白菜浓汤, 白参, 白茬儿, 白茶, 白菖蒲,

相似单词


行政预算, 行政长官, 行政职责, 行政自治, 行之有效, 行止, 行舟, 行祝圣礼的神甫, 行装, 行装<书>,