法语助手
  • 关闭

被驯服

添加到生词本

apprivoiser (s')

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

驯服事物,才会了解。”

Sœur docile de l’aigle.

驯服心。

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

这个野生动物驯服了。

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

人们驯服事物,才能人们所认。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不能和你一起玩,”狐貍说,“我还没有驯服呢。”

Comment expliquer autrement un monde où la nature elle-même a été apprivoisée, tandis que la traite des femmes et des filles et la violence perpétrée contre elles continuent?

对自然驯服,但贩卖妇女和女童以及暴力侵害妇女和女童仍然盛行这个世界,又能怎样评价呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被驯服 的法语例句

用户正在搜索


断七, 断脐术, 断气, 断气身亡, 断汽, 断墙残壁, 断桥, 断情书, 断球, 断缺,

相似单词


被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服, 被驯化, 被压扁, 被压倒, 被压坏,
apprivoiser (s')

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有驯服事物,才会了解。”

Sœur docile de l’aigle.

驯服

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

个野生动物驯服了。

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有人们驯服事物,才能人们所认。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不能和你一起玩,”狐貍说,“我还没有驯服呢。”

Comment expliquer autrement un monde où la nature elle-même a été apprivoisée, tandis que la traite des femmes et des filles et la violence perpétrée contre elles continuent?

对自然驯服,但女和女童以及暴力侵害女和女童现象仍然盛行个世界,又能怎样评价呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被驯服 的法语例句

用户正在搜索


断食, 断市, 断事如神, 断手刖足, 断水, 断水断电, 断送, 断送某人的前途, 断送前程, 断送性命,

相似单词


被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服, 被驯化, 被压扁, 被压倒, 被压坏,
apprivoiser (s')

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有驯服了的事物,才会了解。”

Sœur docile de l’aigle.

驯服的心。

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

这个野生动物驯服了。

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有驯服了的事物,才们所认。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不起玩,”狐貍说,“我还没有驯服呢。”

Comment expliquer autrement un monde où la nature elle-même a été apprivoisée, tandis que la traite des femmes et des filles et la violence perpétrée contre elles continuent?

对自然驯服,但贩卖妇女女童以及暴力侵害妇女女童的现象仍然盛行的这个世界,又怎样评价呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被驯服 的法语例句

用户正在搜索


断屠成佛, 断桅, 断尾, 断尾河, 断纬, 断无此理, 断弦, 断弦未续, 断弦再续, 断线,

相似单词


被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服, 被驯化, 被压扁, 被压倒, 被压坏,
apprivoiser (s')

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有事物,才会了解。”

Sœur docile de l’aigle.

心。

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

这个野生动物了。

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有人们事物,才能人们所认。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不能和你一起玩,”狐貍说,“我还没有呢。”

Comment expliquer autrement un monde où la nature elle-même a été apprivoisée, tandis que la traite des femmes et des filles et la violence perpétrée contre elles continuent?

对自然,但贩卖妇女和女以及暴力侵害妇女和女象仍然盛行这个世界,又能怎样评价呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被驯服 的法语例句

用户正在搜索


断续焊缝, 断续基因, 断续器, 断续闪光的信号, 断续施工, 断续自流作用, 断牙, 断崖, 断崖绝壁, 断言,

相似单词


被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服, 被驯化, 被压扁, 被压倒, 被压坏,
apprivoiser (s')

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有驯服的事物,才会。”

Sœur docile de l’aigle.

驯服的心。

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

这个野生动物驯服

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有人们驯服的事物,才能人们所认。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不能和你一起玩,”狐貍说,“我还没有驯服呢。”

Comment expliquer autrement un monde où la nature elle-même a été apprivoisée, tandis que la traite des femmes et des filles et la violence perpétrée contre elles continuent?

对自然驯服,但贩卖妇女和女暴力侵害妇女和女的现象仍然盛行的这个世界,又能怎样评价呢?

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被驯服 的法语例句

用户正在搜索


断枝, 断肢再植, 断肢者, 断指再植, 断种, 断种绝代, 断柱, 断子绝孙, 断奏, 断奏的一段音乐,

相似单词


被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服, 被驯化, 被压扁, 被压倒, 被压坏,
apprivoiser (s')

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有了的事,才会了解。”

Sœur docile de l’aigle.

的心。

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

这个野生动了。

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有人们了的事,才能人们所认。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不能和你一起玩,”狐貍说,“我还没有呢。”

Comment expliquer autrement un monde où la nature elle-même a été apprivoisée, tandis que la traite des femmes et des filles et la violence perpétrée contre elles continuent?

,但贩卖妇女和女童以及暴力侵害妇女和女童的现象仍盛行的这个世界,又能怎样评价呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被驯服 的法语例句

用户正在搜索


缎纹, 缎纹布, 缎纹布图案, 缎纹布织品, 缎纹布织造厂, 缎纹布织造工人, 缎纹的, 缎纹织物, 缎纹织造, 缎纹组织,

相似单词


被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服, 被驯化, 被压扁, 被压倒, 被压坏,
apprivoiser (s')

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

的事物,才会解。”

Sœur docile de l’aigle.

的心。

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

这个野生动物

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

人们的事物,才能人们所认。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不能和你一起玩,”狐貍说,“我还没有。”

Comment expliquer autrement un monde où la nature elle-même a été apprivoisée, tandis que la traite des femmes et des filles et la violence perpétrée contre elles continuent?

对自然,但贩卖妇女和女童以及暴力侵害妇女和女童的现象仍然盛行的这个世界,又能怎样评价

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被驯服 的法语例句

用户正在搜索


煅灰法, 煅鳞, 煅烧, 煅烧白云岩, 煅烧残渣, 煅烧金属, 煅烧矿, 煅烧炉, 煅烧温度, 煅石膏,

相似单词


被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服, 被驯化, 被压扁, 被压倒, 被压坏,
apprivoiser (s')

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

的事物,才会解。”

Sœur docile de l’aigle.

的心。

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

这个野生动物

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

人们的事物,才能人们所认。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不能和一起玩,”狐貍说,“我还没有呢。”

Comment expliquer autrement un monde où la nature elle-même a été apprivoisée, tandis que la traite des femmes et des filles et la violence perpétrée contre elles continuent?

对自然,但贩卖妇女和女童以及暴力侵害妇女和女童的现象仍然盛行的这个世界,又能怎样评价呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被驯服 的法语例句

用户正在搜索


锻工炉, 锻工钳, 锻焊, 锻合金, 锻件, 锻接, 锻练, 锻炼, 锻炼腹肌, 锻炼过度,

相似单词


被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服, 被驯化, 被压扁, 被压倒, 被压坏,
apprivoiser (s')

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有事物,才会解。”

Sœur docile de l’aigle.

心。

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

这个野生动物

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有人们事物,才能人们所认。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

不能和你一起玩,”狐,“还没有呢。”

Comment expliquer autrement un monde où la nature elle-même a été apprivoisée, tandis que la traite des femmes et des filles et la violence perpétrée contre elles continuent?

对自然,但贩卖妇女和女童以及暴力侵害妇女和女童现象仍然盛行这个世界,又能怎样评价呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 被驯服 的法语例句

用户正在搜索


锻烧, 锻铁, 锻铁的灼热, 锻头, 锻压, 锻压工, 锻压机, 锻冶煤, 锻造, 锻造比,

相似单词


被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服, 被驯化, 被压扁, 被压倒, 被压坏,
apprivoiser (s')

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有驯服了的事物,才会了解。”

Sœur docile de l’aigle.

驯服的心。

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

这个野生动物驯服了。

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有人们驯服了的事物,才能人们所认。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不能和你一起玩,”狐貍说,“我还没有驯服呢。”

Comment expliquer autrement un monde où la nature elle-même a été apprivoisée, tandis que la traite des femmes et des filles et la violence perpétrée contre elles continuent?

对自驯服,但贩卖妇女和女童以及暴力侵害妇女和女童的现象仍的这个世界,又能怎样评价呢?

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被驯服 的法语例句

用户正在搜索


堆(砍伐的树木), 堆草堆, 堆成堆, 堆成金字塔的菜肴, 堆成斜坡的填方, 堆存, 堆叠, 堆垛, 堆垛机, 堆房,

相似单词


被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服, 被驯化, 被压扁, 被压倒, 被压坏,