法语助手
  • 关闭
jiàn zhèng
témoignage; attestation


témoignage; attestation~人témoin
preuve 法 语 助 手

Ce vieil homme témoigne de la chute d'un empire.真人慢速

这个老人见证了一个帝国的衰落。

Menons une vie d amour, et vivante en témoignage de Dieu.

见证主内爱和活的生命。

POUR TOUS LES BONHEURS DE LA VIE。

见证伴一生。

Les chaises vides témoignent des absents, les visages, des vicissitudes de leur vie.

空著的椅子见证著不在世的人,而他们的面容则见证著他们饱经风霜的生活。

Ce vieil homme témoigne la chute d'un empire.

这个老人见证了一个帝国的衰落。

Votre invitation est pour nous un précieux témoignage de notre amitié.

你们的邀请是我们之间谊的可贵见证

Ils en reviennent avec un témoignage accablant.

他给我们带回了一次怵目惊心的见证

Seulement, pour le rêve de témoignage.

只为见证梦想。

Gustave eiffel ne témoigne, mais combien de bonheur?

埃菲尔,你究竟见证了多少人的

4 pour se marier,il faut un temoin,comme pour un accident ou un duel.

结婚就像车祸和决斗,需要见证人。

L'artiste Hai Bo offre un témoignage silencieux de cette époque.

艺术对那时代提供了沉默的见证

17Celui qui dit la vérité proclame la justice, Et le faux témoin la tromperie.

17说出真话的,显明公义。作假见证的,显出诡诈。

Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.

在我看来,苏格拉底是人类智慧存在的第一个见证

Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain.

不可作假见证,害你的近人。、不许妄证、毁谤人。

Le Rwanda a fait l'expérience des deux cas de figure.

卢旺达见证了成功与失误。

Des représentants de la Ligue des États arabes ont assisté à la procédure.

阿盟代表见证了移交过程。

Voient ton triomphe et notre gloire!

见证你的胜利和我们的荣耀!

Nous avons tous pu constater les sacrifices qu'a consentis le Président.

我们都见证了主席作出的牺牲。

Le sang versé fortifie notre race.

让流淌的鲜血见证我们民族的光复。

J'ai moi-même été le témoin de cette évolution.

我自己就是这一演变的见证者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 见证 的法语例句

用户正在搜索


单恋, 单链的, 单链双锚锚泊, 单梁, 单梁桥式吊车, 单列, 单列发动机, 单列向心球轴承, 单列圆锥滚子轴承, 单裂片的(指蒴果),

相似单词


见异思迁, 见异思迁的, 见于, 见长, 见招拆招, 见证, 见证人, 见诸行为, 见状, 见罪,
jiàn zhèng
témoignage; attestation


témoignage; attestation~人témoin
preuve 法 语 助 手

Ce vieil homme témoigne de la chute d'un empire.真人慢速

这个老人见证一个帝国

Menons une vie d amour, et vivante en témoignage de Dieu.

见证主内爱和活生命。

POUR TOUS LES BONHEURS DE LA VIE。

见证幸福,相伴一生。

Les chaises vides témoignent des absents, les visages, des vicissitudes de leur vie.

空著椅子见证著不在世人,而他们面容则见证著他们饱经风霜生活。

Ce vieil homme témoigne la chute d'un empire.

这个老人见证一个帝国

Votre invitation est pour nous un précieux témoignage de notre amitié.

你们邀请是我们之间可贵见证

Ils en reviennent avec un témoignage accablant.

他给我们一次怵目惊心见证

Seulement, pour le rêve de témoignage.

只为见证梦想。

Gustave eiffel ne témoigne, mais combien de bonheur?

埃菲尔,你究竟见证多少人幸福?

4 pour se marier,il faut un temoin,comme pour un accident ou un duel.

结婚就像车祸和决斗,需要见证人。

L'artiste Hai Bo offre un témoignage silencieux de cette époque.

艺术家海波对那时代提供沉默见证

17Celui qui dit la vérité proclame la justice, Et le faux témoin la tromperie.

17说出真话,显明公义。作假见证,显出诡诈。

Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.

在我看来,苏格拉底是人类智慧存在第一个见证

Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain.

不可作假见证,害你近人。、不许妄证、毁谤人。

Le Rwanda a fait l'expérience des deux cas de figure.

卢旺达见证成功与失误。

Des représentants de la Ligue des États arabes ont assisté à la procédure.

阿盟代表见证移交过程。

Voient ton triomphe et notre gloire!

见证胜利和我们荣耀!

Nous avons tous pu constater les sacrifices qu'a consentis le Président.

我们都见证主席作出牺牲。

Le sang versé fortifie notre race.

让流淌鲜血见证我们民族光复。

J'ai moi-même été le témoin de cette évolution.

我自己就是这一演变见证者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 见证 的法语例句

用户正在搜索


单螺旋桨船, 单脉冲, 单盲法, 单门齿亚目, 单门独户, 单密度, 单面凹砂轮, 单面弹簧合叶, 单面焊, 单面晶的,

相似单词


见异思迁, 见异思迁的, 见于, 见长, 见招拆招, 见证, 见证人, 见诸行为, 见状, 见罪,
jiàn zhèng
témoignage; attestation


témoignage; attestation~人témoin
preuve 法 语 助 手

Ce vieil homme témoigne de la chute d'un empire.真人慢速

这个老人见证了一个帝国的衰落。

Menons une vie d amour, et vivante en témoignage de Dieu.

见证主内爱和活的生命。

POUR TOUS LES BONHEURS DE LA VIE。

见证幸福,相伴一生。

Les chaises vides témoignent des absents, les visages, des vicissitudes de leur vie.

的椅子见证不在世的人,而的面容则见证饱经风霜的生活。

Ce vieil homme témoigne la chute d'un empire.

这个老人见证了一个帝国的衰落。

Votre invitation est pour nous un précieux témoignage de notre amitié.

的邀请是我之间谊的可贵见证

Ils en reviennent avec un témoignage accablant.

给我带回了一次怵目惊心的见证

Seulement, pour le rêve de témoignage.

只为见证梦想。

Gustave eiffel ne témoigne, mais combien de bonheur?

埃菲尔,见证了多少人的幸福?

4 pour se marier,il faut un temoin,comme pour un accident ou un duel.

结婚就像车祸和决斗,需要见证人。

L'artiste Hai Bo offre un témoignage silencieux de cette époque.

艺术家海波对那时代提供了沉默的见证

17Celui qui dit la vérité proclame la justice, Et le faux témoin la tromperie.

17说出真话的,显明公义。作假见证的,显出诡诈。

Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.

在我看来,苏格拉底是人类智慧存在的第一个见证

Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain.

不可作假见证,害的近人。、不许妄证、毁谤人。

Le Rwanda a fait l'expérience des deux cas de figure.

卢旺达见证了成功与失误。

Des représentants de la Ligue des États arabes ont assisté à la procédure.

阿盟代表见证了移交过程。

Voient ton triomphe et notre gloire!

见证的胜利和我的荣耀!

Nous avons tous pu constater les sacrifices qu'a consentis le Président.

见证了主席作出的牺牲。

Le sang versé fortifie notre race.

让流淌的鲜血见证民族的光复。

J'ai moi-même été le témoin de cette évolution.

我自己就是这一演变的见证者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 见证 的法语例句

用户正在搜索


单宁, 单宁水解酶, 单宁酸, 单宁衍化物, 单钮控制, 单偶婚, 单盘, 单盘蛸科, 单盘蛸属, 单胚珠的,

相似单词


见异思迁, 见异思迁的, 见于, 见长, 见招拆招, 见证, 见证人, 见诸行为, 见状, 见罪,
jiàn zhèng
témoignage; attestation


témoignage; attestation~人témoin
preuve 法 语 助 手

Ce vieil homme témoigne de la chute d'un empire.真人慢速

老人见证帝国的衰落。

Menons une vie d amour, et vivante en témoignage de Dieu.

见证主内爱和活的生命。

POUR TOUS LES BONHEURS DE LA VIE。

见证幸福,相伴生。

Les chaises vides témoignent des absents, les visages, des vicissitudes de leur vie.

空著的椅子见证著不在世的人,而他们的面容则见证著他们饱经风霜的生活。

Ce vieil homme témoigne la chute d'un empire.

老人见证帝国的衰落。

Votre invitation est pour nous un précieux témoignage de notre amitié.

你们的邀请是我们之间谊的可贵见证

Ils en reviennent avec un témoignage accablant.

他给我们带回心的见证

Seulement, pour le rêve de témoignage.

只为见证梦想。

Gustave eiffel ne témoigne, mais combien de bonheur?

埃菲尔,你究竟见证多少人的幸福?

4 pour se marier,il faut un temoin,comme pour un accident ou un duel.

结婚就像车祸和决斗,需要见证人。

L'artiste Hai Bo offre un témoignage silencieux de cette époque.

艺术家海波对那时代提供沉默的见证

17Celui qui dit la vérité proclame la justice, Et le faux témoin la tromperie.

17说出真话的,显明公义。作假见证的,显出诡诈。

Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.

在我看来,苏格拉底是人类智慧存在的第见证

Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain.

不可作假见证,害你的近人。、不许妄证、毁谤人。

Le Rwanda a fait l'expérience des deux cas de figure.

卢旺达见证成功与失误。

Des représentants de la Ligue des États arabes ont assisté à la procédure.

阿盟代表见证移交过程。

Voient ton triomphe et notre gloire!

见证你的胜利和我们的荣耀!

Nous avons tous pu constater les sacrifices qu'a consentis le Président.

我们都见证主席作出的牺牲。

Le sang versé fortifie notre race.

让流淌的鲜血见证我们民族的光复。

J'ai moi-même été le témoin de cette évolution.

我自己就是这演变的见证者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 见证 的法语例句

用户正在搜索


单亲, 单亲家庭, 单亲生殖, 单区, 单曲线, 单群近似, 单染色体, 单染色性的, 单热石, 单热源的,

相似单词


见异思迁, 见异思迁的, 见于, 见长, 见招拆招, 见证, 见证人, 见诸行为, 见状, 见罪,
jiàn zhèng
témoignage; attestation


témoignage; attestation~人témoin
preuve 法 语 助 手

Ce vieil homme témoigne de la chute d'un empire.真人慢速

这个老人了一个帝国的衰落。

Menons une vie d amour, et vivante en témoignage de Dieu.

主内爱活的生命。

POUR TOUS LES BONHEURS DE LA VIE。

幸福,相伴一生。

Les chaises vides témoignent des absents, les visages, des vicissitudes de leur vie.

空著的椅著不在世的人,而他们的面容则著他们饱经风霜的生活。

Ce vieil homme témoigne la chute d'un empire.

这个老人了一个帝国的衰落。

Votre invitation est pour nous un précieux témoignage de notre amitié.

你们的邀请是我们之间谊的可贵

Ils en reviennent avec un témoignage accablant.

他给我们带回了一次怵目惊心的

Seulement, pour le rêve de témoignage.

只为梦想。

Gustave eiffel ne témoigne, mais combien de bonheur?

埃菲尔,你究竟了多少人的幸福?

4 pour se marier,il faut un temoin,comme pour un accident ou un duel.

结婚就像车祸,需要人。

L'artiste Hai Bo offre un témoignage silencieux de cette époque.

艺术家海波对那时代提供了沉默的

17Celui qui dit la vérité proclame la justice, Et le faux témoin la tromperie.

17说出真话的,显明公义。作假的,显出诡诈。

Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.

在我看来,苏格拉底是人类智慧存在的第一个

Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain.

不可作假,害你的近人。、不许妄、毁谤人。

Le Rwanda a fait l'expérience des deux cas de figure.

卢旺达了成功与失误。

Des représentants de la Ligue des États arabes ont assisté à la procédure.

阿盟代表了移交过程。

Voient ton triomphe et notre gloire!

你的胜利我们的荣耀!

Nous avons tous pu constater les sacrifices qu'a consentis le Président.

我们都了主席作出的牺牲。

Le sang versé fortifie notre race.

让流淌的鲜血我们民族的光复。

J'ai moi-même été le témoin de cette évolution.

我自己就是这一演变的者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 见证 的法语例句

用户正在搜索


单人囚室, 单人沙发, 单人套餐, 单人特轻型滑翔器, 单人舞, 单人舞(巴蕾舞中的), 单人舞蹈表演会, 单人小室, 单人雪撬, 单人掩体,

相似单词


见异思迁, 见异思迁的, 见于, 见长, 见招拆招, 见证, 见证人, 见诸行为, 见状, 见罪,
jiàn zhèng
témoignage; attestation


témoignage; attestation~témoin
preuve 法 语 助 手

Ce vieil homme témoigne de la chute d'un empire.真人慢速

这个老见证了一个帝国的衰落。

Menons une vie d amour, et vivante en témoignage de Dieu.

见证主内爱和活的生命。

POUR TOUS LES BONHEURS DE LA VIE。

见证幸福,相伴一生。

Les chaises vides témoignent des absents, les visages, des vicissitudes de leur vie.

空著的椅子见证著不在世的,而他们的面容则见证著他们饱经风霜的生活。

Ce vieil homme témoigne la chute d'un empire.

这个老见证了一个帝国的衰落。

Votre invitation est pour nous un précieux témoignage de notre amitié.

你们的邀请是我们之间谊的可贵见证

Ils en reviennent avec un témoignage accablant.

他给我们带回了一次怵目惊心的见证

Seulement, pour le rêve de témoignage.

只为见证梦想。

Gustave eiffel ne témoigne, mais combien de bonheur?

埃菲尔,你究竟见证了多少的幸福?

4 pour se marier,il faut un temoin,comme pour un accident ou un duel.

结婚就像车祸和决斗,需要见证

L'artiste Hai Bo offre un témoignage silencieux de cette époque.

艺术家海波对那时代提供了沉默的见证

17Celui qui dit la vérité proclame la justice, Et le faux témoin la tromperie.

17说出真话的,显明公义。作假见证的,显出诡诈。

Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.

在我看拉底是类智慧存在的第一个见证

Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain.

不可作假见证,害你的近。、不许妄证、毁谤

Le Rwanda a fait l'expérience des deux cas de figure.

卢旺达见证了成功与失误。

Des représentants de la Ligue des États arabes ont assisté à la procédure.

阿盟代表见证了移交过程。

Voient ton triomphe et notre gloire!

见证你的胜利和我们的荣耀!

Nous avons tous pu constater les sacrifices qu'a consentis le Président.

我们都见证了主席作出的牺牲。

Le sang versé fortifie notre race.

让流淌的鲜血见证我们民族的光复。

J'ai moi-même été le témoin de cette évolution.

我自己就是这一演变的见证者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 见证 的法语例句

用户正在搜索


单色光学高温计, 单色化, 单色画, 单色基, 单色晶体分光计, 单色全息地震, 单色吸收, 单色仪, 单衫, 单扇窗,

相似单词


见异思迁, 见异思迁的, 见于, 见长, 见招拆招, 见证, 见证人, 见诸行为, 见状, 见罪,
jiàn zhèng
témoignage; attestation


témoignage; attestation~人témoin
preuve 法 语 助 手

Ce vieil homme témoigne de la chute d'un empire.真人慢速

老人见证帝国的衰落。

Menons une vie d amour, et vivante en témoignage de Dieu.

见证主内爱和活的生命。

POUR TOUS LES BONHEURS DE LA VIE。

见证幸福,相伴生。

Les chaises vides témoignent des absents, les visages, des vicissitudes de leur vie.

空著的椅子见证著不在世的人,而他们的面容则见证著他们饱经风霜的生活。

Ce vieil homme témoigne la chute d'un empire.

老人见证帝国的衰落。

Votre invitation est pour nous un précieux témoignage de notre amitié.

你们的邀请是我们之间谊的可贵见证

Ils en reviennent avec un témoignage accablant.

他给我们带回心的见证

Seulement, pour le rêve de témoignage.

只为见证梦想。

Gustave eiffel ne témoigne, mais combien de bonheur?

埃菲尔,你究竟见证多少人的幸福?

4 pour se marier,il faut un temoin,comme pour un accident ou un duel.

结婚就像车祸和决斗,需要见证人。

L'artiste Hai Bo offre un témoignage silencieux de cette époque.

艺术家海波对那时代提供沉默的见证

17Celui qui dit la vérité proclame la justice, Et le faux témoin la tromperie.

17说出真话的,显明公义。作假见证的,显出诡诈。

Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.

在我看来,苏格拉底是人类智慧存在的第见证

Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain.

不可作假见证,害你的近人。、不许妄证、毁谤人。

Le Rwanda a fait l'expérience des deux cas de figure.

卢旺达见证成功与失误。

Des représentants de la Ligue des États arabes ont assisté à la procédure.

阿盟代表见证移交过程。

Voient ton triomphe et notre gloire!

见证你的胜利和我们的荣耀!

Nous avons tous pu constater les sacrifices qu'a consentis le Président.

我们都见证主席作出的牺牲。

Le sang versé fortifie notre race.

让流淌的鲜血见证我们民族的光复。

J'ai moi-même été le témoin de cette évolution.

我自己就是这演变的见证者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 见证 的法语例句

用户正在搜索


单身者, 单神经炎, 单生的, 单生花的, 单生物的, 单声道, 单声道唱片, 单时性, 单食性的, 单式簿记,

相似单词


见异思迁, 见异思迁的, 见于, 见长, 见招拆招, 见证, 见证人, 见诸行为, 见状, 见罪,
jiàn zhèng
témoignage; attestation


témoignage; attestation~人témoin
preuve 法 语 助 手

Ce vieil homme témoigne de la chute d'un empire.真人慢速

老人了一帝国的衰落。

Menons une vie d amour, et vivante en témoignage de Dieu.

主内爱和的生命。

POUR TOUS LES BONHEURS DE LA VIE。

幸福,相伴一生。

Les chaises vides témoignent des absents, les visages, des vicissitudes de leur vie.

空著的椅子著不在世的人,而他们的面容则著他们饱经风霜的生

Ce vieil homme témoigne la chute d'un empire.

老人了一帝国的衰落。

Votre invitation est pour nous un précieux témoignage de notre amitié.

你们的邀请是我们之间谊的可贵

Ils en reviennent avec un témoignage accablant.

他给我们带回了一次怵目惊心的

Seulement, pour le rêve de témoignage.

梦想。

Gustave eiffel ne témoigne, mais combien de bonheur?

埃菲尔,你究竟了多少人的幸福?

4 pour se marier,il faut un temoin,comme pour un accident ou un duel.

结婚就像车祸和决斗,需要人。

L'artiste Hai Bo offre un témoignage silencieux de cette époque.

艺术家海波对那时代提供了沉默的

17Celui qui dit la vérité proclame la justice, Et le faux témoin la tromperie.

17说出真话的,显明公义。作假的,显出诡诈。

Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.

在我看来,苏格拉底是人类智慧存在的第一

Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain.

不可作假,害你的近人。、不许妄证、毁谤人。

Le Rwanda a fait l'expérience des deux cas de figure.

卢旺达了成功与失误。

Des représentants de la Ligue des États arabes ont assisté à la procédure.

阿盟代表了移交过程。

Voient ton triomphe et notre gloire!

你的胜利和我们的荣耀!

Nous avons tous pu constater les sacrifices qu'a consentis le Président.

我们都了主席作出的牺牲。

Le sang versé fortifie notre race.

让流淌的鲜血我们民族的光复。

J'ai moi-même été le témoin de cette évolution.

我自己就是一演变的者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 见证 的法语例句

用户正在搜索


单蒴包的, 单丝不成线,独木不成林, 单穗的, 单穗状花序, 单索花结, 单态, 单态玻色子, 单瘫, 单糖, 单糖浆,

相似单词


见异思迁, 见异思迁的, 见于, 见长, 见招拆招, 见证, 见证人, 见诸行为, 见状, 见罪,
jiàn zhèng
témoignage; attestation


témoignage; attestation~人témoin
preuve 法 语 助 手

Ce vieil homme témoigne de la chute d'un empire.真人慢速

这个老人见证了一个帝国衰落。

Menons une vie d amour, et vivante en témoignage de Dieu.

见证主内爱和活生命。

POUR TOUS LES BONHEURS DE LA VIE。

见证幸福,相伴一生。

Les chaises vides témoignent des absents, les visages, des vicissitudes de leur vie.

空著椅子见证著不在世人,而他面容则见证著他饱经风霜生活。

Ce vieil homme témoigne la chute d'un empire.

这个老人见证了一个帝国衰落。

Votre invitation est pour nous un précieux témoignage de notre amitié.

邀请是见证

Ils en reviennent avec un témoignage accablant.

他给带回了一次怵目惊心见证

Seulement, pour le rêve de témoignage.

只为见证梦想。

Gustave eiffel ne témoigne, mais combien de bonheur?

埃菲尔,你究竟见证了多少人幸福?

4 pour se marier,il faut un temoin,comme pour un accident ou un duel.

结婚就像车祸和决斗,需要见证人。

L'artiste Hai Bo offre un témoignage silencieux de cette époque.

艺术家海波对那时代提供了沉默见证

17Celui qui dit la vérité proclame la justice, Et le faux témoin la tromperie.

17说出真话,显明公义。作假见证,显出诡诈。

Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.

看来,苏格拉底是人类智慧存在第一个见证

Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain.

作假见证,害你近人。、不许妄证、毁谤人。

Le Rwanda a fait l'expérience des deux cas de figure.

卢旺达见证了成功与失误。

Des représentants de la Ligue des États arabes ont assisté à la procédure.

阿盟代表见证了移交过程。

Voient ton triomphe et notre gloire!

见证胜利和荣耀!

Nous avons tous pu constater les sacrifices qu'a consentis le Président.

见证了主席作出牺牲。

Le sang versé fortifie notre race.

让流淌鲜血见证民族光复。

J'ai moi-même été le témoin de cette évolution.

自己就是这一演变见证者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 见证 的法语例句

用户正在搜索


单调的歌, 单调的歌唱或朗读, 单调的景色, 单调的生活, 单调的娱乐活动, 单调地唱或朗诵, 单调乏味, 单调函数, 单调矩阵, 单调重复地,

相似单词


见异思迁, 见异思迁的, 见于, 见长, 见招拆招, 见证, 见证人, 见诸行为, 见状, 见罪,
jiàn zhèng
témoignage; attestation


témoignage; attestation~人témoin
preuve 法 语 助 手

Ce vieil homme témoigne de la chute d'un empire.真人慢速

这个老人见证了一个帝国的衰落。

Menons une vie d amour, et vivante en témoignage de Dieu.

见证主内爱和活的生命。

POUR TOUS LES BONHEURS DE LA VIE。

见证伴一生。

Les chaises vides témoignent des absents, les visages, des vicissitudes de leur vie.

空著的椅子见证著不在世的人,而他们的面容则见证著他们饱经风霜的生活。

Ce vieil homme témoigne la chute d'un empire.

这个老人见证了一个帝国的衰落。

Votre invitation est pour nous un précieux témoignage de notre amitié.

你们的邀请是我们之间谊的可贵见证

Ils en reviennent avec un témoignage accablant.

他给我们带回了一次怵目惊心的见证

Seulement, pour le rêve de témoignage.

只为见证梦想。

Gustave eiffel ne témoigne, mais combien de bonheur?

埃菲尔,你究竟见证了多少人的

4 pour se marier,il faut un temoin,comme pour un accident ou un duel.

结婚就像车祸和决斗,需要见证人。

L'artiste Hai Bo offre un témoignage silencieux de cette époque.

艺术对那时代提供了沉默的见证

17Celui qui dit la vérité proclame la justice, Et le faux témoin la tromperie.

17说出真话的,显明公义。作假见证的,显出诡诈。

Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.

在我看来,苏格拉底是人类智慧存在的第一个见证

Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain.

不可作假见证,害你的近人。、不许妄证、毁谤人。

Le Rwanda a fait l'expérience des deux cas de figure.

卢旺达见证了成功与失误。

Des représentants de la Ligue des États arabes ont assisté à la procédure.

阿盟代表见证了移交过程。

Voient ton triomphe et notre gloire!

见证你的胜利和我们的荣耀!

Nous avons tous pu constater les sacrifices qu'a consentis le Président.

我们都见证了主席作出的牺牲。

Le sang versé fortifie notre race.

让流淌的鲜血见证我们民族的光复。

J'ai moi-même été le témoin de cette évolution.

我自己就是这一演变的见证者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 见证 的法语例句

用户正在搜索


单桅帆船, 单桅小艇, 单伟晶岩, 单位, 单位产量, 单位成本, 单位的, 单位角的, 单位脉冲, 单位面积,

相似单词


见异思迁, 见异思迁的, 见于, 见长, 见招拆招, 见证, 见证人, 见诸行为, 见状, 见罪,