法语助手
  • 关闭

言论自由

添加到生词本

liberté d'opinion(de parole)
liberté de parole(d'opinion)
la liberté d'expression
liberté d'opinion et d'expression

La constitution dit qu'on a le droit de parler...

宪法规定大家有言论自由!!!

La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.

言论自由是每个人最重要的权利 。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄心,言论自由进行得非常顺利。

En conséquence, il faut aborder ce droit de façon positive avec l'idée de le défendre.

因此,应该从捍卫言论自由的积极观点来看待言论自由权。

Toutes les parties au conflit continuent de violer la liberté d'expression.

冲突各方继续违反言论自由

La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.

言论自由不应成为此类煽动的借口。

Le droit à la liberté d'expression est régi par les lois relatives aux médias.

媒法》调整言论自由权利。

Elles auraient dû être l'occasion de célébrer l'exercice de la liberté d'expression.

它本应是庆祝行使言论自由权利的。

La liberté d'expression y est également défendue, et les médias sont indépendants.

言论自由也受到保护,媒体是独立的。

Cette mesure devait s'accompagner d'une volonté politique.

应有政治意愿才能够将言论自由写入宪法。

La liberté d'opinion, de conviction et d'expression est garantie par la Constitution.

《宪法》保障意言论自由

Les écrivains sont les hérauts de la liberté d'expression et du progrès humain.

作家处于言论自由和人类进程问题的核心。

En revanche, il ne semble pas que la liberté d'expression se heurte à des obstacles particuliers.

但显然对言论自由没有任何特定的干扰。

Les libertés de pensée, de conscience, de religion et d'expression sont protégées.

思想、良知、宗教和言论自由受到保护。

La liberté d'opinion et d'expression est un élément essentiel de toutes les sociétés.

解和言论自由权是所有社会的基本要素。

En bref, les associations bénéficient totalement de la liberté d'expression.

简言之,社团事实上享受充分的言论自由

Les politiques gouvernementales devraient promouvoir la liberté d'expression et la participation publique.

各项政策应当鼓励言论自由和公众的参与。

Certaines évolutions récentes quant à la liberté d'expression inspirent de l'inquiétude.

最近在言论自由方面的事态发展让人感到关切。

La crise au Darfour est le résultat tragique de l'absence de liberté d'expression.

没有言论自由,其严重后果就是达尔富尔危机。

Face au droit à la liberté d'expression, il y a l'obligation d'accepter les avis divergents.

在享有言论自由的同时,有责任容忍不同意

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论自由 的法语例句

用户正在搜索


蟾蜍, 蟾蜍毒疗法, 蟾蜍精, 蟾蜍灵, 蟾蜍卵素, 蟾蜍配质, 蟾蜍妊娠试验, 蟾蜍溶素, 蟾蜍他黑灵, 蟾蜍他灵,

相似单词


言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论与行动相距甚远, 言论自由, 言明, 言情, 言情剧, 言情小故事,
liberté d'opinion(de parole)
liberté de parole(d'opinion)
la liberté d'expression
liberté d'opinion et d'expression

La constitution dit qu'on a le droit de parler...

宪法规定大家有言论自由!!!

La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.

言论自由每个人最重要的权利 。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,言论自由进行得非常顺利。

En conséquence, il faut aborder ce droit de façon positive avec l'idée de le défendre.

因此,应该从捍卫言论自由的积来看待言论自由权。

Toutes les parties au conflit continuent de violer la liberté d'expression.

冲突各方继续违反言论自由

La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.

言论自由不应成为此类煽动的借口。

Le droit à la liberté d'expression est régi par les lois relatives aux médias.

媒法》调整言论自由权利。

Elles auraient dû être l'occasion de célébrer l'exercice de la liberté d'expression.

它本应庆祝行使言论自由权利的。

La liberté d'expression y est également défendue, et les médias sont indépendants.

言论自由也受到保护,媒立的。

Cette mesure devait s'accompagner d'une volonté politique.

应有政治意愿才能够将言论自由写入宪法。

La liberté d'opinion, de conviction et d'expression est garantie par la Constitution.

《宪法》保障意见、信仰和言论自由

Les écrivains sont les hérauts de la liberté d'expression et du progrès humain.

作家处于言论自由和人类进程问题的核心。

En revanche, il ne semble pas que la liberté d'expression se heurte à des obstacles particuliers.

但显然对言论自由没有任何特定的干扰。

Les libertés de pensée, de conscience, de religion et d'expression sont protégées.

思想、良知、宗教和言论自由受到保护。

La liberté d'opinion et d'expression est un élément essentiel de toutes les sociétés.

见解和言论自由所有社会的基本要素。

En bref, les associations bénéficient totalement de la liberté d'expression.

简言之,社团事实上享受充分的言论自由

Les politiques gouvernementales devraient promouvoir la liberté d'expression et la participation publique.

各项政策应当鼓励言论自由和公众的参与。

Certaines évolutions récentes quant à la liberté d'expression inspirent de l'inquiétude.

最近在言论自由方面的事态发展让人感到关切。

La crise au Darfour est le résultat tragique de l'absence de liberté d'expression.

没有言论自由,其严重后果就达尔富尔危机。

Face au droit à la liberté d'expression, il y a l'obligation d'accepter les avis divergents.

在享有言论自由的同时,有责任容忍不同意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论自由 的法语例句

用户正在搜索


, , 产孢子的, 产层, 产成品, 产程, 产出, 产床, 产雌单性生殖, 产道,

相似单词


言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论与行动相距甚远, 言论自由, 言明, 言情, 言情剧, 言情小故事,
liberté d'opinion(de parole)
liberté de parole(d'opinion)
la liberté d'expression
liberté d'opinion et d'expression

La constitution dit qu'on a le droit de parler...

宪法规大家有言论自由!!!

La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.

言论自由是每个人最重要的权利 。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,言论自由进行得非常顺利。

En conséquence, il faut aborder ce droit de façon positive avec l'idée de le défendre.

因此,应该从捍卫言论自由的积极观点来看待言论自由权。

Toutes les parties au conflit continuent de violer la liberté d'expression.

冲突各方继续违反言论自由

La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.

言论自由不应成为此类煽动的借口。

Le droit à la liberté d'expression est régi par les lois relatives aux médias.

媒法》调整言论自由权利。

Elles auraient dû être l'occasion de célébrer l'exercice de la liberté d'expression.

它本应是庆祝行使言论自由权利的。

La liberté d'expression y est également défendue, et les médias sont indépendants.

言论自由也受到保护,媒体是独立的。

Cette mesure devait s'accompagner d'une volonté politique.

应有政治意愿才能够将言论自由写入宪法。

La liberté d'opinion, de conviction et d'expression est garantie par la Constitution.

《宪法》保障意见、信仰和言论自由

Les écrivains sont les hérauts de la liberté d'expression et du progrès humain.

作家处于言论自由和人类进程问题的核心。

En revanche, il ne semble pas que la liberté d'expression se heurte à des obstacles particuliers.

但显然对言论自由没有任的干扰。

Les libertés de pensée, de conscience, de religion et d'expression sont protégées.

思想、良知、宗教和言论自由受到保护。

La liberté d'opinion et d'expression est un élément essentiel de toutes les sociétés.

见解和言论自由权是所有社会的基本要素。

En bref, les associations bénéficient totalement de la liberté d'expression.

简言之,社团事实上享受充分的言论自由

Les politiques gouvernementales devraient promouvoir la liberté d'expression et la participation publique.

各项政策应当鼓励言论自由和公众的参与。

Certaines évolutions récentes quant à la liberté d'expression inspirent de l'inquiétude.

最近在言论自由方面的事态发展让人感到关切。

La crise au Darfour est le résultat tragique de l'absence de liberté d'expression.

没有言论自由,其严重后果就是达尔富尔危机。

Face au droit à la liberté d'expression, il y a l'obligation d'accepter les avis divergents.

在享有言论自由的同时,有责任容忍不同意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论自由 的法语例句

用户正在搜索


产妇, 产妇(的), 产羔, 产果, 产果的, 产后, 产后败血症, 产后痹证, 产后遍身疼痛, 产后病痉,

相似单词


言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论与行动相距甚远, 言论自由, 言明, 言情, 言情剧, 言情小故事,
liberté d'opinion(de parole)
liberté de parole(d'opinion)
la liberté d'expression
liberté d'opinion et d'expression

La constitution dit qu'on a le droit de parler...

宪法规定大家有言论自由!!!

La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.

言论自由是每个人最重要的权利 。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,言论自由进行得非常顺利。

En conséquence, il faut aborder ce droit de façon positive avec l'idée de le défendre.

因此,应该从捍卫言论自由的积极观言论自由权。

Toutes les parties au conflit continuent de violer la liberté d'expression.

冲突各方继续违反言论自由

La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.

言论自由不应成为此类煽动的借口。

Le droit à la liberté d'expression est régi par les lois relatives aux médias.

法》调整言论自由权利。

Elles auraient dû être l'occasion de célébrer l'exercice de la liberté d'expression.

它本应是庆祝行使言论自由权利的。

La liberté d'expression y est également défendue, et les médias sont indépendants.

言论自由也受到保是独立的。

Cette mesure devait s'accompagner d'une volonté politique.

应有政治意愿才能够将言论自由写入宪法。

La liberté d'opinion, de conviction et d'expression est garantie par la Constitution.

《宪法》保障意见、信仰和言论自由

Les écrivains sont les hérauts de la liberté d'expression et du progrès humain.

作家处于言论自由和人类进程问题的核心。

En revanche, il ne semble pas que la liberté d'expression se heurte à des obstacles particuliers.

但显然对言论自由没有任何特定的干扰。

Les libertés de pensée, de conscience, de religion et d'expression sont protégées.

思想、良知、宗教和言论自由受到保

La liberté d'opinion et d'expression est un élément essentiel de toutes les sociétés.

见解和言论自由权是所有社会的基本要素。

En bref, les associations bénéficient totalement de la liberté d'expression.

简言之,社团事实上享受充分的言论自由

Les politiques gouvernementales devraient promouvoir la liberté d'expression et la participation publique.

各项政策应当鼓励言论自由和公众的参与。

Certaines évolutions récentes quant à la liberté d'expression inspirent de l'inquiétude.

最近在言论自由方面的事态发展让人感到关切。

La crise au Darfour est le résultat tragique de l'absence de liberté d'expression.

没有言论自由,其严重后果就是达尔富尔危机。

Face au droit à la liberté d'expression, il y a l'obligation d'accepter les avis divergents.

在享有言论自由的同时,有责任容忍不同意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论自由 的法语例句

用户正在搜索


产后失调, 产后瘫痪, 产后痛, 产后血栓形成, 产后忧郁症, 产后乍寒乍热, 产后中风, 产假, 产碱杆菌, 产碱杆菌属,

相似单词


言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论与行动相距甚远, 言论自由, 言明, 言情, 言情剧, 言情小故事,
liberté d'opinion(de parole)
liberté de parole(d'opinion)
la liberté d'expression
liberté d'opinion et d'expression

La constitution dit qu'on a le droit de parler...

宪法规定大家有!!!

La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.

是每个最重要的权利 。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,行得非常顺利。

En conséquence, il faut aborder ce droit de façon positive avec l'idée de le défendre.

因此,应该从捍卫的积极观点来看待权。

Toutes les parties au conflit continuent de violer la liberté d'expression.

冲突各方继续违反

La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.

不应成为此煽动的借口。

Le droit à la liberté d'expression est régi par les lois relatives aux médias.

媒法》调整权利。

Elles auraient dû être l'occasion de célébrer l'exercice de la liberté d'expression.

它本应是庆祝行使权利的。

La liberté d'expression y est également défendue, et les médias sont indépendants.

也受到保护,媒体是独立的。

Cette mesure devait s'accompagner d'une volonté politique.

应有政治意愿才能够将写入宪法。

La liberté d'opinion, de conviction et d'expression est garantie par la Constitution.

《宪法》保障意见、信仰和

Les écrivains sont les hérauts de la liberté d'expression et du progrès humain.

作家处于程问题的核心。

En revanche, il ne semble pas que la liberté d'expression se heurte à des obstacles particuliers.

但显然对没有任何特定的干扰。

Les libertés de pensée, de conscience, de religion et d'expression sont protégées.

思想、良知、宗教和受到保护。

La liberté d'opinion et d'expression est un élément essentiel de toutes les sociétés.

见解和权是所有社会的基本要素。

En bref, les associations bénéficient totalement de la liberté d'expression.

之,社团事实上享受充分的

Les politiques gouvernementales devraient promouvoir la liberté d'expression et la participation publique.

各项政策应当鼓励和公众的参与。

Certaines évolutions récentes quant à la liberté d'expression inspirent de l'inquiétude.

最近在方面的事态发展让感到关切。

La crise au Darfour est le résultat tragique de l'absence de liberté d'expression.

没有,其严重后果就是达尔富尔危机。

Face au droit à la liberté d'expression, il y a l'obligation d'accepter les avis divergents.

在享有的同时,有责任容忍不同意见。

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论自由 的法语例句

用户正在搜索


产蜡昆虫, 产粮区, 产量, 产量成倍增长, 产量定额, 产量猛增, 产量日增, 产量与日俱增, 产量直綫上升, 产量周期,

相似单词


言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论与行动相距甚远, 言论自由, 言明, 言情, 言情剧, 言情小故事,
liberté d'opinion(de parole)
liberté de parole(d'opinion)
la liberté d'expression
liberté d'opinion et d'expression

La constitution dit qu'on a le droit de parler...

宪法规定大言论自由!!!

La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.

言论自由是每个要的权利 。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,言论自由进行得非常顺利。

En conséquence, il faut aborder ce droit de façon positive avec l'idée de le défendre.

因此,应该从捍卫言论自由的积极观点来看待言论自由权。

Toutes les parties au conflit continuent de violer la liberté d'expression.

冲突各方继续违反言论自由

La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.

言论自由不应成为此类煽动的借口。

Le droit à la liberté d'expression est régi par les lois relatives aux médias.

媒法》调整言论自由权利。

Elles auraient dû être l'occasion de célébrer l'exercice de la liberté d'expression.

它本应是庆祝行使言论自由权利的。

La liberté d'expression y est également défendue, et les médias sont indépendants.

言论自由也受到保护,媒体是独立的。

Cette mesure devait s'accompagner d'une volonté politique.

应有政治意愿才能够将言论自由写入宪法。

La liberté d'opinion, de conviction et d'expression est garantie par la Constitution.

《宪法》保障意见、信仰和言论自由

Les écrivains sont les hérauts de la liberté d'expression et du progrès humain.

言论自由类进程问题的核心。

En revanche, il ne semble pas que la liberté d'expression se heurte à des obstacles particuliers.

但显然对言论自由没有任何特定的干扰。

Les libertés de pensée, de conscience, de religion et d'expression sont protégées.

思想、良知、宗教和言论自由受到保护。

La liberté d'opinion et d'expression est un élément essentiel de toutes les sociétés.

见解和言论自由权是所有社会的基本要素。

En bref, les associations bénéficient totalement de la liberté d'expression.

简言之,社团事实上享受充分的言论自由

Les politiques gouvernementales devraient promouvoir la liberté d'expression et la participation publique.

各项政策应当鼓励言论自由和公众的参与。

Certaines évolutions récentes quant à la liberté d'expression inspirent de l'inquiétude.

近在言论自由方面的事态发展让感到关切。

La crise au Darfour est le résultat tragique de l'absence de liberté d'expression.

没有言论自由,其严后果就是达尔富尔危机。

Face au droit à la liberté d'expression, il y a l'obligation d'accepter les avis divergents.

在享有言论自由的同时,有责任容忍不同意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论自由 的法语例句

用户正在搜索


产卵鸡, 产卵量, 产卵鸟, 产卵期, 产卵窝, 产酶的, 产门, 产盟果, 产沫弧菌, 产奶,

相似单词


言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论与行动相距甚远, 言论自由, 言明, 言情, 言情剧, 言情小故事,
liberté d'opinion(de parole)
liberté de parole(d'opinion)
la liberté d'expression
liberté d'opinion et d'expression

La constitution dit qu'on a le droit de parler...

宪法规定大家有论自由!!!

La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.

论自由是每个人最重要的权利 。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,论自由进行得非常顺利。

En conséquence, il faut aborder ce droit de façon positive avec l'idée de le défendre.

该从捍卫论自由的积极观点来看待论自由权。

Toutes les parties au conflit continuent de violer la liberté d'expression.

冲突各方继续违反论自由

La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.

论自由成为类煽动的借口。

Le droit à la liberté d'expression est régi par les lois relatives aux médias.

媒法》调整论自由权利。

Elles auraient dû être l'occasion de célébrer l'exercice de la liberté d'expression.

它本是庆祝行使论自由权利的。

La liberté d'expression y est également défendue, et les médias sont indépendants.

论自由也受到保护,媒体是独立的。

Cette mesure devait s'accompagner d'une volonté politique.

有政治意愿才能论自由写入宪法。

La liberté d'opinion, de conviction et d'expression est garantie par la Constitution.

《宪法》保障意见、信仰和论自由

Les écrivains sont les hérauts de la liberté d'expression et du progrès humain.

作家处于论自由和人类进程问题的核心。

En revanche, il ne semble pas que la liberté d'expression se heurte à des obstacles particuliers.

但显然对论自由没有任何特定的干扰。

Les libertés de pensée, de conscience, de religion et d'expression sont protégées.

思想、良知、宗教和论自由受到保护。

La liberté d'opinion et d'expression est un élément essentiel de toutes les sociétés.

见解和论自由权是所有社会的基本要素。

En bref, les associations bénéficient totalement de la liberté d'expression.

之,社团事实上享受充分的论自由

Les politiques gouvernementales devraient promouvoir la liberté d'expression et la participation publique.

各项政策当鼓励论自由和公众的参与。

Certaines évolutions récentes quant à la liberté d'expression inspirent de l'inquiétude.

最近在论自由方面的事态发展让人感到关切。

La crise au Darfour est le résultat tragique de l'absence de liberté d'expression.

没有论自由,其严重后果就是达尔富尔危机。

Face au droit à la liberté d'expression, il y a l'obligation d'accepter les avis divergents.

在享有论自由的同时,有责任容忍不同意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论自由 的法语例句

用户正在搜索


产期的, 产气杆菌, 产气荚膜杆菌, 产前, 产前出血, 产前的, 产前发育, 产前检查, 产钳, 产钳<旧>,

相似单词


言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论与行动相距甚远, 言论自由, 言明, 言情, 言情剧, 言情小故事,
liberté d'opinion(de parole)
liberté de parole(d'opinion)
la liberté d'expression
liberté d'opinion et d'expression

La constitution dit qu'on a le droit de parler...

法规定大家有!!!

La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.

是每个人最重要的权利 。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,进行得非常顺利。

En conséquence, il faut aborder ce droit de façon positive avec l'idée de le défendre.

因此,应该从捍卫的积极观点来看待权。

Toutes les parties au conflit continuent de violer la liberté d'expression.

冲突各方继续违反

La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.

不应成为此类煽动的借口。

Le droit à la liberté d'expression est régi par les lois relatives aux médias.

媒法》调整权利。

Elles auraient dû être l'occasion de célébrer l'exercice de la liberté d'expression.

它本应是庆祝行使权利的。

La liberté d'expression y est également défendue, et les médias sont indépendants.

也受到护,媒体是独立的。

Cette mesure devait s'accompagner d'une volonté politique.

应有政治意愿才能够将写入法。

La liberté d'opinion, de conviction et d'expression est garantie par la Constitution.

法》障意见、信仰和

Les écrivains sont les hérauts de la liberté d'expression et du progrès humain.

作家处于和人类进程问题的核心。

En revanche, il ne semble pas que la liberté d'expression se heurte à des obstacles particuliers.

但显然对没有任何特定的干扰。

Les libertés de pensée, de conscience, de religion et d'expression sont protégées.

思想、良知、宗教和受到护。

La liberté d'opinion et d'expression est un élément essentiel de toutes les sociétés.

见解和权是所有社会的基本要素。

En bref, les associations bénéficient totalement de la liberté d'expression.

简言之,社团事实上享受充分的

Les politiques gouvernementales devraient promouvoir la liberté d'expression et la participation publique.

各项政策应当鼓励和公众的参与。

Certaines évolutions récentes quant à la liberté d'expression inspirent de l'inquiétude.

最近在方面的事态发展让人感到关切。

La crise au Darfour est le résultat tragique de l'absence de liberté d'expression.

没有,其严重后果就是达尔富尔危机。

Face au droit à la liberté d'expression, il y a l'obligation d'accepter les avis divergents.

在享有的同时,有责任容忍不同意见。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论自由 的法语例句

用户正在搜索


产褥热, 产色菌, 产色真菌病, 产伤性麻痹, 产肾上腺素的, 产生, 产生(结果), 产生(某种效果), 产生”的意思, 产生错觉,

相似单词


言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论与行动相距甚远, 言论自由, 言明, 言情, 言情剧, 言情小故事,
liberté d'opinion(de parole)
liberté de parole(d'opinion)
la liberté d'expression
liberté d'opinion et d'expression

La constitution dit qu'on a le droit de parler...

宪法规定大家有言论自由!!!

La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.

言论自由是每个人最重要的权利 。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,言论自由进行得非常顺利。

En conséquence, il faut aborder ce droit de façon positive avec l'idée de le défendre.

因此,应该从捍卫言论自由的积极观点言论自由权。

Toutes les parties au conflit continuent de violer la liberté d'expression.

冲突各方继续违反言论自由

La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.

言论自由不应成为此类煽动的借口。

Le droit à la liberté d'expression est régi par les lois relatives aux médias.

法》调整言论自由权利。

Elles auraient dû être l'occasion de célébrer l'exercice de la liberté d'expression.

它本应是庆祝行使言论自由权利的。

La liberté d'expression y est également défendue, et les médias sont indépendants.

言论自由也受到体是独立的。

Cette mesure devait s'accompagner d'une volonté politique.

应有政治意愿才能够将言论自由写入宪法。

La liberté d'opinion, de conviction et d'expression est garantie par la Constitution.

《宪法》障意见、信仰和言论自由

Les écrivains sont les hérauts de la liberté d'expression et du progrès humain.

作家处于言论自由和人类进程问题的核心。

En revanche, il ne semble pas que la liberté d'expression se heurte à des obstacles particuliers.

但显然对言论自由没有任何特定的干扰。

Les libertés de pensée, de conscience, de religion et d'expression sont protégées.

思想、良知、宗教和言论自由受到

La liberté d'opinion et d'expression est un élément essentiel de toutes les sociétés.

见解和言论自由权是所有社会的基本要素。

En bref, les associations bénéficient totalement de la liberté d'expression.

简言之,社团事实上享受充分的言论自由

Les politiques gouvernementales devraient promouvoir la liberté d'expression et la participation publique.

各项政策应当鼓励言论自由和公众的参与。

Certaines évolutions récentes quant à la liberté d'expression inspirent de l'inquiétude.

最近在言论自由方面的事态发展让人感到关切。

La crise au Darfour est le résultat tragique de l'absence de liberté d'expression.

没有言论自由,其严重后果就是达尔富尔危机。

Face au droit à la liberté d'expression, il y a l'obligation d'accepter les avis divergents.

在享有言论自由的同时,有责任容忍不同意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论自由 的法语例句

用户正在搜索


产生坏的影响, 产生幻觉, 产生幻想, 产生巨大影响, 产生困难, 产生雷电的云, 产生利润的, 产生裂缝, 产生裂纹, 产生煤烟的,

相似单词


言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论与行动相距甚远, 言论自由, 言明, 言情, 言情剧, 言情小故事,