Toute la rue commentait la nouvelle.
整条街居民都在议论这条消息。
Toute la rue commentait la nouvelle.
整条街居民都在议论这条消息。
Les bons compte font les bon amis.
好好干别家议论。
Ne faites pas de critique par derrière.
不要在背后议论。
Moi parti, ils ont continué à délibérer.
我走后, 他们继续议论。
Il est inutile d'épiloguer sur un fait accompli.
对既成事实发议论又何济于事。
Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.
整个宫廷议论纷纷,臣Keu甚是愤怒。
Voyez leurs attitude en discutant les vêtements ensemble.
请她们聚在一起议论服装时
态度吧。
Son argumentation est un peu facile.
他议论有些肤浅。
À mon avis,j'aime voir que les femmes discutent les nouvaux vêtements ensemble.
就我来说,我喜欢们聚在一起议论新装。
La nouvelle se répandit avec la rapidité de 1'éclair et mit la ville en rumeur.
消息闪电般地迅速传开了,弄得全城议论纷纷。
J'écoute ces commentaires souvent avec beaucoup d'amusement.
这项协定今天引起很多议论,但在我听来,这些议论常常十分可笑。
Il suffit pour cela d'écouter ce que disent les gens, de lire les journaux.
只要听听当时们
议论,
当时
报纸,答案不言自明。
Le cliché pris par un jeune amateur de 25 ans fait du bruit.
一位25岁摄影爱好者拍摄
照片引发了纷纷议论。
Quoi qu'on dise.
不别
怎么议论。
On a beaucoup parlé de la question des changements climatiques.
关于气候变化问题一直有很多议论和讨论。
Toute la ville en parle.
全城都在议论此事。
57. Tout le monde discutait en verve de la meule et de la massue en pierre.
家兴致勃勃地议论着石磨棒和石磨盘。
Ce sujet-là est actuellement débattu dans pratiquement le monde entier.
这便是几乎整个世界如今都在议论一件事。
Je donne la parole à M. Lubbers qui va répondre aux commentaires et aux questions posées.
我现在请吕贝尔斯先生回答议论和提出问题。
La présentation d'une entreprise aussi difficile sur le plan conceptuel a suscité un vif débat.
如何说明在构想上深具挑战性这项工作引起了众多议论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toute la rue commentait la nouvelle.
整条街居民都在议论这条消息。
Les bons compte font les bon amis.
好好干别管人家议论。
Ne faites pas de critique par derrière.
不要在背后议论。
Moi parti, ils ont continué à délibérer.
走后, 他们继续议论。
Il est inutile d'épiloguer sur un fait accompli.
对既成事实大发议论又何济于事。
Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.
整个宫廷议论纷纷,总管大臣Keu甚是愤。
Voyez leurs attitude en discutant les vêtements ensemble.
她们聚在一起议论服装时
态度吧。
Son argumentation est un peu facile.
他议论有些肤浅。
À mon avis,j'aime voir que les femmes discutent les nouvaux vêtements ensemble.
说,
喜欢
女人们聚在一起议论新装。
La nouvelle se répandit avec la rapidité de 1'éclair et mit la ville en rumeur.
消息闪电般地迅速传开了,弄得全城议论纷纷。
J'écoute ces commentaires souvent avec beaucoup d'amusement.
这项协定今天引起很多议论,但在听
,这些议论常常十分可笑。
Il suffit pour cela d'écouter ce que disent les gens, de lire les journaux.
只要听听当时人们议论,
当时
报纸,答案不言自明。
Le cliché pris par un jeune amateur de 25 ans fait du bruit.
一位25岁摄影爱好者拍摄
照片引发了纷纷议论。
Quoi qu'on dise.
不管别人怎么议论。
On a beaucoup parlé de la question des changements climatiques.
关于气候变化问题一直有很多议论和讨论。
Toute la ville en parle.
全城人都在议论此事。
57. Tout le monde discutait en verve de la meule et de la massue en pierre.
大家兴致勃勃地议论着石磨棒和石磨盘。
Ce sujet-là est actuellement débattu dans pratiquement le monde entier.
这便是几乎整个世界如今都在议论一件事。
Je donne la parole à M. Lubbers qui va répondre aux commentaires et aux questions posées.
现在
吕贝尔斯先生回答议论和提出
问题。
La présentation d'une entreprise aussi difficile sur le plan conceptuel a suscité un vif débat.
如何说明在构想上深具挑战性这项工作引起了众多议论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Toute la rue commentait la nouvelle.
整条街居民都在
这条消息。
Les bons compte font les bon amis.
好好干别管人家。
Ne faites pas de critique par derrière.
不要在背后。
Moi parti, ils ont continué à délibérer.
我走后, 他。
Il est inutile d'épiloguer sur un fait accompli.
对既成事实大发又何济于事。
Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.
整个宫廷,总管大臣Keu甚是愤怒。
Voyez leurs attitude en discutant les vêtements ensemble.
请看她聚在一起
服装时
态度吧。
Son argumentation est un peu facile.
他有些肤浅。
À mon avis,j'aime voir que les femmes discutent les nouvaux vêtements ensemble.
就我来说,我喜欢看女人聚在一起
新装。
La nouvelle se répandit avec la rapidité de 1'éclair et mit la ville en rumeur.
消息闪电般地迅速传开了,弄得全城。
J'écoute ces commentaires souvent avec beaucoup d'amusement.
这项协定今天引起很多,但在我听来,这些
常常十分可笑。
Il suffit pour cela d'écouter ce que disent les gens, de lire les journaux.
只要听听当时人,看看当时
报纸,答案不言自明。
Le cliché pris par un jeune amateur de 25 ans fait du bruit.
一位25岁摄影爱好者拍摄
照片引发了
。
Quoi qu'on dise.
不管别人怎么。
On a beaucoup parlé de la question des changements climatiques.
关于气候变化问题一直有很多和讨
。
Toute la ville en parle.
全城人都在此事。
57. Tout le monde discutait en verve de la meule et de la massue en pierre.
大家兴致勃勃地着石磨棒和石磨盘。
Ce sujet-là est actuellement débattu dans pratiquement le monde entier.
这便是几乎整个世界如今都在一件事。
Je donne la parole à M. Lubbers qui va répondre aux commentaires et aux questions posées.
我现在请吕贝尔斯先生回答和提出
问题。
La présentation d'une entreprise aussi difficile sur le plan conceptuel a suscité un vif débat.
如何说明在构想上深具挑战性这项工作引起了众多
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Toute la rue commentait la nouvelle.
街
居民都在议论这
消息。
Les bons compte font les bon amis.
好好干别管家议论。
Ne faites pas de critique par derrière.
不要在背后议论。
Moi parti, ils ont continué à délibérer.
我走后, 他们继续议论。
Il est inutile d'épiloguer sur un fait accompli.
对既成事实大发议论又何济于事。
Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.
个宫廷议论纷纷,总管大臣Keu甚是愤怒。
Voyez leurs attitude en discutant les vêtements ensemble.
请看她们聚在一起议论服装态度吧。
Son argumentation est un peu facile.
他议论有些肤浅。
À mon avis,j'aime voir que les femmes discutent les nouvaux vêtements ensemble.
就我来说,我喜欢看女们聚在一起议论新装。
La nouvelle se répandit avec la rapidité de 1'éclair et mit la ville en rumeur.
消息闪电般地迅速传开了,弄得全城议论纷纷。
J'écoute ces commentaires souvent avec beaucoup d'amusement.
这项协定今天引起很多议论,但在我听来,这些议论常常十分可笑。
Il suffit pour cela d'écouter ce que disent les gens, de lire les journaux.
只要听听们
议论,看看
报纸,答案不言自明。
Le cliché pris par un jeune amateur de 25 ans fait du bruit.
一位25岁摄影爱好者拍摄
照片引发了纷纷议论。
Quoi qu'on dise.
不管别怎么议论。
On a beaucoup parlé de la question des changements climatiques.
关于气候变化问题一直有很多议论和讨论。
Toute la ville en parle.
全城都在议论此事。
57. Tout le monde discutait en verve de la meule et de la massue en pierre.
大家兴致勃勃地议论着石磨棒和石磨盘。
Ce sujet-là est actuellement débattu dans pratiquement le monde entier.
这便是几乎个世界如今都在议论
一件事。
Je donne la parole à M. Lubbers qui va répondre aux commentaires et aux questions posées.
我现在请吕贝尔斯先生回答议论和提出问题。
La présentation d'une entreprise aussi difficile sur le plan conceptuel a suscité un vif débat.
如何说明在构想上深具挑战性这项工作引起了众多议论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toute la rue commentait la nouvelle.
整条街居民都在
这条消息。
Les bons compte font les bon amis.
好好干别管人家。
Ne faites pas de critique par derrière.
不要在背后。
Moi parti, ils ont continué à délibérer.
我走后, 他们继续。
Il est inutile d'épiloguer sur un fait accompli.
对既成事实大发又何济于事。
Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.
整个宫廷纷纷,总管大臣Keu甚是愤怒。
Voyez leurs attitude en discutant les vêtements ensemble.
请看她们聚在起
服装时
态度吧。
Son argumentation est un peu facile.
他有些肤浅。
À mon avis,j'aime voir que les femmes discutent les nouvaux vêtements ensemble.
就我来说,我喜欢看女人们聚在起
新装。
La nouvelle se répandit avec la rapidité de 1'éclair et mit la ville en rumeur.
消息闪电般地迅速传开了,弄得全城纷纷。
J'écoute ces commentaires souvent avec beaucoup d'amusement.
这项协定今天引起很多,但在我听来,这些
常常十分可笑。
Il suffit pour cela d'écouter ce que disent les gens, de lire les journaux.
只要听听当时人们,看看当时
报纸,答案不言自明。
Le cliché pris par un jeune amateur de 25 ans fait du bruit.
25
摄影爱好者拍摄
照片引发了纷纷
。
Quoi qu'on dise.
不管别人怎么。
On a beaucoup parlé de la question des changements climatiques.
关于气候变化问题直有很多
和讨
。
Toute la ville en parle.
全城人都在此事。
57. Tout le monde discutait en verve de la meule et de la massue en pierre.
大家兴致勃勃地着石磨棒和石磨盘。
Ce sujet-là est actuellement débattu dans pratiquement le monde entier.
这便是几乎整个世界如今都在件事。
Je donne la parole à M. Lubbers qui va répondre aux commentaires et aux questions posées.
我现在请吕贝尔斯先生回答和提出
问题。
La présentation d'une entreprise aussi difficile sur le plan conceptuel a suscité un vif débat.
如何说明在构想上深具挑战性这项工作引起了众多
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toute la rue commentait la nouvelle.
整条街居民都在议论这条消息。
Les bons compte font les bon amis.
好好干别管人家议论。
Ne faites pas de critique par derrière.
要在背后议论。
Moi parti, ils ont continué à délibérer.
我走后, 们继续议论。
Il est inutile d'épiloguer sur un fait accompli.
对既成事实大发议论又何济于事。
Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.
整个宫廷议论纷纷,总管大臣Keu甚是愤怒。
Voyez leurs attitude en discutant les vêtements ensemble.
请看她们聚在一起议论服装时态度吧。
Son argumentation est un peu facile.
议论有些肤浅。
À mon avis,j'aime voir que les femmes discutent les nouvaux vêtements ensemble.
就我来说,我喜欢看女人们聚在一起议论新装。
La nouvelle se répandit avec la rapidité de 1'éclair et mit la ville en rumeur.
消息闪电般地迅速传开了,弄得全城议论纷纷。
J'écoute ces commentaires souvent avec beaucoup d'amusement.
这项协定今天引起很多议论,但在我听来,这些议论常常十分可笑。
Il suffit pour cela d'écouter ce que disent les gens, de lire les journaux.
只要听听当时人们议论,看看当时
报纸,
言自明。
Le cliché pris par un jeune amateur de 25 ans fait du bruit.
一位25岁摄影爱好者拍摄
照片引发了纷纷议论。
Quoi qu'on dise.
管别人怎么议论。
On a beaucoup parlé de la question des changements climatiques.
关于气候变化问题一直有很多议论和讨论。
Toute la ville en parle.
全城人都在议论此事。
57. Tout le monde discutait en verve de la meule et de la massue en pierre.
大家兴致勃勃地议论着石磨棒和石磨盘。
Ce sujet-là est actuellement débattu dans pratiquement le monde entier.
这便是几乎整个世界如今都在议论一件事。
Je donne la parole à M. Lubbers qui va répondre aux commentaires et aux questions posées.
我现在请吕贝尔斯先生回议论和提出
问题。
La présentation d'une entreprise aussi difficile sur le plan conceptuel a suscité un vif débat.
如何说明在构想上深具挑战性这项工作引起了众多议论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toute la rue commentait la nouvelle.
整条街居民都在议论这条消息。
Les bons compte font les bon amis.
好好干别管人家议论。
Ne faites pas de critique par derrière.
不要在背后议论。
Moi parti, ils ont continué à délibérer.
我走后, 他们继续议论。
Il est inutile d'épiloguer sur un fait accompli.
对既成事实发议论又何济于事。
Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.
整个宫廷议论纷纷,总管Keu
是愤怒。
Voyez leurs attitude en discutant les vêtements ensemble.
请她们聚在一起议论服装时
态度吧。
Son argumentation est un peu facile.
他议论有些肤浅。
À mon avis,j'aime voir que les femmes discutent les nouvaux vêtements ensemble.
就我来说,我女人们聚在一起议论新装。
La nouvelle se répandit avec la rapidité de 1'éclair et mit la ville en rumeur.
消息闪电般地迅速传开了,弄得全城议论纷纷。
J'écoute ces commentaires souvent avec beaucoup d'amusement.
这项协定今天引起很多议论,但在我听来,这些议论常常十分可笑。
Il suffit pour cela d'écouter ce que disent les gens, de lire les journaux.
只要听听当时人们议论,
当时
报纸,答案不言自明。
Le cliché pris par un jeune amateur de 25 ans fait du bruit.
一位25岁摄影爱好者拍摄
照片引发了纷纷议论。
Quoi qu'on dise.
不管别人怎么议论。
On a beaucoup parlé de la question des changements climatiques.
关于气候变化问题一直有很多议论和讨论。
Toute la ville en parle.
全城人都在议论此事。
57. Tout le monde discutait en verve de la meule et de la massue en pierre.
家兴致勃勃地议论着石磨棒和石磨盘。
Ce sujet-là est actuellement débattu dans pratiquement le monde entier.
这便是几乎整个世界如今都在议论一件事。
Je donne la parole à M. Lubbers qui va répondre aux commentaires et aux questions posées.
我现在请吕贝尔斯先生回答议论和提出问题。
La présentation d'une entreprise aussi difficile sur le plan conceptuel a suscité un vif débat.
如何说明在构想上深具挑战性这项工作引起了众多议论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,
迎向我们指正。
Toute la rue commentait la nouvelle.
整条街居民都
这条消息。
Les bons compte font les bon amis.
好好干别管。
Ne faites pas de critique par derrière.
不要背后
。
Moi parti, ils ont continué à délibérer.
我走后, 他们继续。
Il est inutile d'épiloguer sur un fait accompli.
对既成事实大发又何济于事。
Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.
整个宫廷纷纷,总管大臣Keu甚是愤怒。
Voyez leurs attitude en discutant les vêtements ensemble.
请看她们聚一起
服装时
态度吧。
Son argumentation est un peu facile.
他有些肤浅。
À mon avis,j'aime voir que les femmes discutent les nouvaux vêtements ensemble.
就我来说,我喜欢看女们聚
一起
新装。
La nouvelle se répandit avec la rapidité de 1'éclair et mit la ville en rumeur.
消息闪电般地迅速传开了,弄得全城纷纷。
J'écoute ces commentaires souvent avec beaucoup d'amusement.
这项协定今天引起很多,
我听来,这些
常常十分可笑。
Il suffit pour cela d'écouter ce que disent les gens, de lire les journaux.
只要听听当时们
,看看当时
报纸,答案不言自明。
Le cliché pris par un jeune amateur de 25 ans fait du bruit.
一位25岁摄影爱好者拍摄
照片引发了纷纷
。
Quoi qu'on dise.
不管别怎么
。
On a beaucoup parlé de la question des changements climatiques.
关于气候变化问题一直有很多和讨
。
Toute la ville en parle.
全城都
此事。
57. Tout le monde discutait en verve de la meule et de la massue en pierre.
大兴致勃勃地
着石磨棒和石磨盘。
Ce sujet-là est actuellement débattu dans pratiquement le monde entier.
这便是几乎整个世界如今都一件事。
Je donne la parole à M. Lubbers qui va répondre aux commentaires et aux questions posées.
我现请吕贝尔斯先生回答
和提出
问题。
La présentation d'une entreprise aussi difficile sur le plan conceptuel a suscité un vif débat.
如何说明构想上深具挑战性
这项工作引起了众多
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toute la rue commentait la nouvelle.
整条街居民都在
论这条消息。
Les bons compte font les bon amis.
好好干别管人家论。
Ne faites pas de critique par derrière.
不要在背后论。
Moi parti, ils ont continué à délibérer.
我走后, 他继续
论。
Il est inutile d'épiloguer sur un fait accompli.
对既成事实大发论又何济于事。
Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.
整个宫廷论纷纷,总管大臣Keu甚是愤怒。
Voyez leurs attitude en discutant les vêtements ensemble.
请看她聚在一起
论服装时
态度吧。
Son argumentation est un peu facile.
他论有些肤浅。
À mon avis,j'aime voir que les femmes discutent les nouvaux vêtements ensemble.
就我来说,我喜欢看女人聚在一起
论新装。
La nouvelle se répandit avec la rapidité de 1'éclair et mit la ville en rumeur.
消息闪电般地迅速传开了,弄得全城论纷纷。
J'écoute ces commentaires souvent avec beaucoup d'amusement.
这项协定今天引起很多论,但在我听来,这些
论常常十分可笑。
Il suffit pour cela d'écouter ce que disent les gens, de lire les journaux.
只要听听当时人论,看看当时
报纸,答案不言自明。
Le cliché pris par un jeune amateur de 25 ans fait du bruit.
一位25岁摄影爱好者拍摄
照片引发了纷纷
论。
Quoi qu'on dise.
不管别人怎么论。
On a beaucoup parlé de la question des changements climatiques.
关于气候变化问题一直有很多论和讨论。
Toute la ville en parle.
全城人都在论此事。
57. Tout le monde discutait en verve de la meule et de la massue en pierre.
大家兴致勃勃地论着石磨棒和石磨盘。
Ce sujet-là est actuellement débattu dans pratiquement le monde entier.
这便是几乎整个世界如今都在论
一件事。
Je donne la parole à M. Lubbers qui va répondre aux commentaires et aux questions posées.
我现在请吕贝尔斯先生回答论和提出
问题。
La présentation d'une entreprise aussi difficile sur le plan conceptuel a suscité un vif débat.
如何说明在构想上深具挑战性这项工作引起了众多
论。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Toute la rue commentait la nouvelle.
整条街居民都
议论这条消息。
Les bons compte font les bon amis.
好好干家议论。
Ne faites pas de critique par derrière.
不要背后议论。
Moi parti, ils ont continué à délibérer.
走后, 他们继续议论。
Il est inutile d'épiloguer sur un fait accompli.
对既成事实大发议论又何济于事。
Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.
整个宫廷议论纷纷,总大臣Keu甚是愤怒。
Voyez leurs attitude en discutant les vêtements ensemble.
请看她们聚一起议论服装时
态度吧。
Son argumentation est un peu facile.
他议论有些肤浅。
À mon avis,j'aime voir que les femmes discutent les nouvaux vêtements ensemble.
就来说,
喜欢看女
们聚
一起议论新装。
La nouvelle se répandit avec la rapidité de 1'éclair et mit la ville en rumeur.
消息闪电般地迅速传开了,弄得全城议论纷纷。
J'écoute ces commentaires souvent avec beaucoup d'amusement.
这项协定今天引起很多议论,但来,这些议论常常十分可笑。
Il suffit pour cela d'écouter ce que disent les gens, de lire les journaux.
只要当时
们
议论,看看当时
报纸,答案不言自明。
Le cliché pris par un jeune amateur de 25 ans fait du bruit.
一位25岁摄影爱好者拍摄
照片引发了纷纷议论。
Quoi qu'on dise.
不怎么议论。
On a beaucoup parlé de la question des changements climatiques.
关于气候变化问题一直有很多议论和讨论。
Toute la ville en parle.
全城都
议论此事。
57. Tout le monde discutait en verve de la meule et de la massue en pierre.
大家兴致勃勃地议论着石磨棒和石磨盘。
Ce sujet-là est actuellement débattu dans pratiquement le monde entier.
这便是几乎整个世界如今都议论
一件事。
Je donne la parole à M. Lubbers qui va répondre aux commentaires et aux questions posées.
现
请吕贝尔斯先生回答议论和提出
问题。
La présentation d'une entreprise aussi difficile sur le plan conceptuel a suscité un vif débat.
如何说明构想上深具挑战性
这项工作引起了众多议论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。