Il est très riche,et il habite dans un château luxueux.
他非常富有,住在豪华的城堡里。
Il est très riche,et il habite dans un château luxueux.
他非常富有,住在豪华的城堡里。
Ces nababs vivent en grand seigneur .
这些富人们过豪华的生活。
Ce film à grand spectacle n’a pas du tout marché.
这部场面豪华的电影并没有取得好的效果。
La villa est magnifique, l'été brûlant, la Méditerranée toute proche.
豪华的别墅,炙热的夏天,地中海就在身边。
Elle souffrait sans cesse, se sentant née pour toutes les délicatesses et tous les luxes.
她觉得自己本是为了切精美的和
切豪华的事物而生的,因此不住地感到痛苦。
Les centres de villégiature maintiennent leur profil haut de gamme et offrent un hébergement de luxe.
度假地点维持高档形象,提供豪华的旅馆。
Les Chinois plus capitalistes que les Français Publicité pour une voiture de luxe , à Pékin .
北京豪华汽车的广告。
Des centaines de milliers de personnes y survivent dans des bidonvilles et les hôtels luxueux y fleurissent .
有无数的人住在贫民窟中勉强生存,同时也有无数的人过奢侈豪华的生活。
Les pays riches doivent devenir une locomotive pour les défavorisés, et non pas un paquebot de luxe pour privilégiés.
富裕国家应成为被剥夺者的车头,不是权
层的豪华轮。
Derrière eux, quelques brahmanes, dans toute la somptuosité de leur costume oriental, traînaient une femme qui se soutenait à peine.
托钵的后面,有几位婆罗门
侣。他们都穿
豪华的东方式的
袍,正拉
踉踉跄跄站立不稳的女人往前走。
Fleuron de la compagnie maritime “White Star Line”, le plus grand(269 mètres) et le plus luxueux navire du monde était réputé insubmersible.
白星航运公司引以为傲的世界最大(269米)最豪华的巨轮被誉为永不沉没的。
La justice, dans nombre de pays, dispose de palais anciens et somptueux, mais ne bénéficie pas toujours des moyens financiers nécessaires à son fonctionnement.
在许多国家,法庭设在豪华的历史性宫殿中,但有时却缺乏运作的必要财政资源。
Elle ta les vêtenoents dont elle s'était enveloppé les épaules, devant la glace, afin de se voir encore une fois dans sa gloire.
他对她的肩头上披上了那些为了上街而带来的衣裳,家常用的俭朴的衣裳,这些东西的寒伧意味是和跳舞会里的服装的豪华气派不相称的。
Kabo Foshan sanitaires Co., Ltd est la plus importante de la production nationale de sanitaires: verre de luxe de vanité, est la marque phare Kabo série.
佛山卡柏洁具有限公司是目前国内最具规模的生产卫浴:豪华玻璃洗手盆的企业之,主打品牌是卡柏系列。
On renonce à des activités extravagantes afin de donner aux nouveaux mariés de l'argent et des cadeaux afin de leur donner un bon départ dans la vie commune.
婚礼中,适度精心安排豪华的活动,为新人送上金钱和礼物,并鼓励他们开始新的共同生活。
Advanced niveau berline de luxe lumière cured technologie de revêtement, haute dureté, le film délicat, la surface lisse, brillante couleur, tels que le nouveau durable, à première vue!
采用先进的豪华轿车级的光固化烤漆技术,硬度高,漆膜细腻,表面平滑,色泽亮丽,持久如新,见倾心!
Cela peut également survenir lorsque la classe politique vit dans une opulence ostentatoire aux dépens des masses et ne tient pas compte des attentes et des aspirations de la population.
它也可能在政治级在牺牲大众的情况下而过者豪华富裕的生活并忽视人民的期望和愿望时出现。
Rabat, la capital, le palais royal est magnifique.On peut voir le château de l’Oudaya et les ruines de la Mosquée Hassan.Les arbres des côtés de l’avenue bien taillées et bien décorées.
拉巴,现在的首都,豪华的王宫,还可以看到乌达亚城堡和哈桑清真寺遗址,林荫大道两旁的树木修剪得整整齐齐,树顶齐平。
D'autres mesures ont été prises pour mettre fin au déclin du tourisme, comme l'octroi d'avantages fiscaux pour stimuler la construction d'hôtels et des campagnes pour faire des Bermudes une destination de luxe.
已采取其他措施,例如给酒店建设税项优惠和计划推动百慕大成为豪华的度假胜地。
Le sixième requérant de cette catégorie gérait deux hôtels de luxe à Bagdad et à Bassora dans le cadre de contrats d'une durée de 10 ans conclus avec le Ministère iraquien du tourisme.
这类别的第六
索赔人是根据与伊拉克旅游部签订的十年期合同担任的巴格达和巴士拉的两家豪华旅馆的经理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est très riche,et il habite dans un château luxueux.
他非常富有,住在一个豪华的城堡里。
Ces nababs vivent en grand seigneur .
这些富人们过着豪华的生活。
Ce film à grand spectacle n’a pas du tout marché.
这部场面豪华的电影有取得好的效果。
La villa est magnifique, l'été brûlant, la Méditerranée toute proche.
豪华的别墅,炙热的夏天,地中海就在身边。
Elle souffrait sans cesse, se sentant née pour toutes les délicatesses et tous les luxes.
她觉得自己本是为了一切精美的和一切豪华的事物而生的,因此住地感到痛苦。
Les centres de villégiature maintiennent leur profil haut de gamme et offrent un hébergement de luxe.
度假地点维持高档形象,提供豪华的旅馆。
Les Chinois plus capitalistes que les Français Publicité pour une voiture de luxe , à Pékin .
北京豪华汽车的广告。
Des centaines de milliers de personnes y survivent dans des bidonvilles et les hôtels luxueux y fleurissent .
有无数的人住在贫民窟中勉强生存,同时也有无数的人过着奢侈豪华的生活。
Les pays riches doivent devenir une locomotive pour les défavorisés, et non pas un paquebot de luxe pour privilégiés.
富裕国家应成为被剥夺者的车头,是特权阶层的豪华轮。
Derrière eux, quelques brahmanes, dans toute la somptuosité de leur costume oriental, traînaient une femme qui se soutenait à peine.
托钵的后面,有几位婆罗门
侣。他们都穿着豪华的东方式的
袍,正拉着一个踉踉跄跄站立
稳的女人往前走。
Fleuron de la compagnie maritime “White Star Line”, le plus grand(269 mètres) et le plus luxueux navire du monde était réputé insubmersible.
白星航运公司引以为傲的世界最大(269米)最豪华的巨轮被誉为永沉
的。
La justice, dans nombre de pays, dispose de palais anciens et somptueux, mais ne bénéficie pas toujours des moyens financiers nécessaires à son fonctionnement.
在许多国家,法庭设在豪华的历史性宫殿中,但有时却缺乏运作的必要财政资源。
Elle ta les vêtenoents dont elle s'était enveloppé les épaules, devant la glace, afin de se voir encore une fois dans sa gloire.
他对她的肩头上披上了那些为了上街而带来的衣裳,家常用的俭朴的衣裳,这些东西的寒伧意味是和跳舞会里的服装的豪华气派的。
Kabo Foshan sanitaires Co., Ltd est la plus importante de la production nationale de sanitaires: verre de luxe de vanité, est la marque phare Kabo série.
佛山卡柏洁具有限公司是目前国内最具规模的生产卫浴:豪华玻璃洗手盆的企业之一,主打品牌是卡柏系列。
On renonce à des activités extravagantes afin de donner aux nouveaux mariés de l'argent et des cadeaux afin de leur donner un bon départ dans la vie commune.
婚礼中,适度精心安排豪华的活动,为新人送上金钱和礼物,鼓励他们开始新的共同生活。
Advanced niveau berline de luxe lumière cured technologie de revêtement, haute dureté, le film délicat, la surface lisse, brillante couleur, tels que le nouveau durable, à première vue!
采用先进的豪华轿车级的光固化烤漆技术,硬度高,漆膜细腻,表面平滑,色泽亮丽,持久如新,一见倾心!
Cela peut également survenir lorsque la classe politique vit dans une opulence ostentatoire aux dépens des masses et ne tient pas compte des attentes et des aspirations de la population.
它也可能在政治阶级在牺牲大众的情况下而过者豪华富裕的生活忽视人民的期望和愿望时出现。
Rabat, la capital, le palais royal est magnifique.On peut voir le château de l’Oudaya et les ruines de la Mosquée Hassan.Les arbres des côtés de l’avenue bien taillées et bien décorées.
拉巴特,现在的首都,豪华的王宫,还可以看到乌达亚城堡和哈桑清真寺遗址,林荫大道两旁的树木修剪得整整齐齐,树顶齐平。
D'autres mesures ont été prises pour mettre fin au déclin du tourisme, comme l'octroi d'avantages fiscaux pour stimuler la construction d'hôtels et des campagnes pour faire des Bermudes une destination de luxe.
已采取其他措施,例如给酒店建设税项优惠和计划推动百慕大成为豪华的度假胜地。
Le sixième requérant de cette catégorie gérait deux hôtels de luxe à Bagdad et à Bassora dans le cadre de contrats d'une durée de 10 ans conclus avec le Ministère iraquien du tourisme.
这个类别的第六个索赔人是根据与伊拉克旅游部签订的十年期合同担任的巴格达和巴士拉的两家豪华旅馆的经理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est très riche,et il habite dans un château luxueux.
他非常富有,住在一个豪华城堡里。
Ces nababs vivent en grand seigneur .
这些富人们过着豪华生活。
Ce film à grand spectacle n’a pas du tout marché.
这部场面豪华电影并没有取得好
效果。
La villa est magnifique, l'été brûlant, la Méditerranée toute proche.
豪华别墅,炙热
夏天,地中海就在身边。
Elle souffrait sans cesse, se sentant née pour toutes les délicatesses et tous les luxes.
她觉得自己本是为了一切精美和一切豪华
事物而生
,因此
住地感到痛苦。
Les centres de villégiature maintiennent leur profil haut de gamme et offrent un hébergement de luxe.
度假地点维持高档形象,提供豪华旅馆。
Les Chinois plus capitalistes que les Français Publicité pour une voiture de luxe , à Pékin .
北京豪华汽车广告。
Des centaines de milliers de personnes y survivent dans des bidonvilles et les hôtels luxueux y fleurissent .
有无数人住在贫民窟中勉强生存,同时也有无数
人过着奢侈豪华
生活。
Les pays riches doivent devenir une locomotive pour les défavorisés, et non pas un paquebot de luxe pour privilégiés.
富裕国家应成为者
车头,
是特权阶层
豪华轮。
Derrière eux, quelques brahmanes, dans toute la somptuosité de leur costume oriental, traînaient une femme qui se soutenait à peine.
托钵后面,有几位婆罗门
侣。他们都穿着豪华
东方式
袍,正拉着一个踉踉跄跄站立
女人往前走。
Fleuron de la compagnie maritime “White Star Line”, le plus grand(269 mètres) et le plus luxueux navire du monde était réputé insubmersible.
白星航运公司引以为傲世界最大(269米)最豪华
巨轮
誉为永
沉没
。
La justice, dans nombre de pays, dispose de palais anciens et somptueux, mais ne bénéficie pas toujours des moyens financiers nécessaires à son fonctionnement.
在许多国家,法庭设在豪华历史性宫殿中,但有时却缺乏运作
必要财政资源。
Elle ta les vêtenoents dont elle s'était enveloppé les épaules, devant la glace, afin de se voir encore une fois dans sa gloire.
他对她肩头上披上了那些为了上街而带来
衣裳,家常用
俭朴
衣裳,这些东西
寒伧意味是和跳舞会里
服装
豪华气派
相称
。
Kabo Foshan sanitaires Co., Ltd est la plus importante de la production nationale de sanitaires: verre de luxe de vanité, est la marque phare Kabo série.
佛山卡柏洁具有限公司是目前国内最具规模生产卫浴:豪华玻璃洗手盆
企业之一,主打品牌是卡柏系列。
On renonce à des activités extravagantes afin de donner aux nouveaux mariés de l'argent et des cadeaux afin de leur donner un bon départ dans la vie commune.
婚礼中,适度精心安排豪华活动,为新人送上金钱和礼物,并鼓励他们开始新
共同生活。
Advanced niveau berline de luxe lumière cured technologie de revêtement, haute dureté, le film délicat, la surface lisse, brillante couleur, tels que le nouveau durable, à première vue!
采用先进豪华轿车级
光固化烤漆技术,硬度高,漆膜细腻,表面平滑,色泽亮丽,持久如新,一见倾心!
Cela peut également survenir lorsque la classe politique vit dans une opulence ostentatoire aux dépens des masses et ne tient pas compte des attentes et des aspirations de la population.
它也可能在政治阶级在牺牲大众情况下而过者豪华富裕
生活并忽视人民
期望和愿望时出现。
Rabat, la capital, le palais royal est magnifique.On peut voir le château de l’Oudaya et les ruines de la Mosquée Hassan.Les arbres des côtés de l’avenue bien taillées et bien décorées.
拉巴特,现在首都,豪华
王宫,还可以看到乌达亚城堡和哈桑清真寺遗址,林荫大道两旁
树木修剪得整整齐齐,树顶齐平。
D'autres mesures ont été prises pour mettre fin au déclin du tourisme, comme l'octroi d'avantages fiscaux pour stimuler la construction d'hôtels et des campagnes pour faire des Bermudes une destination de luxe.
已采取其他措施,例如给酒店建设税项优惠和计划推动百慕大成为豪华度假胜地。
Le sixième requérant de cette catégorie gérait deux hôtels de luxe à Bagdad et à Bassora dans le cadre de contrats d'une durée de 10 ans conclus avec le Ministère iraquien du tourisme.
这个类别第六个索赔人是根据与伊拉克旅游部签订
十年期合同担任
巴格达和巴士拉
两家豪华旅馆
经理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est très riche,et il habite dans un château luxueux.
他非常富有,住在一个豪华的城堡里。
Ces nababs vivent en grand seigneur .
些富人们过着豪华的生
。
Ce film à grand spectacle n’a pas du tout marché.
场面豪华的电影并没有取得好的效果。
La villa est magnifique, l'été brûlant, la Méditerranée toute proche.
豪华的别墅,炙热的夏天,地中海就在身边。
Elle souffrait sans cesse, se sentant née pour toutes les délicatesses et tous les luxes.
她觉得自己本是为了一切精美的和一切豪华的事物而生的,因此不住地感到痛苦。
Les centres de villégiature maintiennent leur profil haut de gamme et offrent un hébergement de luxe.
度假地点维持高档形象,提供豪华的旅馆。
Les Chinois plus capitalistes que les Français Publicité pour une voiture de luxe , à Pékin .
北京豪华汽车的广告。
Des centaines de milliers de personnes y survivent dans des bidonvilles et les hôtels luxueux y fleurissent .
有无数的人住在贫民窟中勉强生存,同时也有无数的人过着奢侈豪华的生。
Les pays riches doivent devenir une locomotive pour les défavorisés, et non pas un paquebot de luxe pour privilégiés.
富裕国家应成为被剥夺者的车头,不是特权阶层的豪华轮。
Derrière eux, quelques brahmanes, dans toute la somptuosité de leur costume oriental, traînaient une femme qui se soutenait à peine.
托钵的后面,有几位婆罗门
侣。他们都穿着豪华的东方式的
袍,正拉着一个踉踉跄跄站立不稳的女人往前走。
Fleuron de la compagnie maritime “White Star Line”, le plus grand(269 mètres) et le plus luxueux navire du monde était réputé insubmersible.
白星航运司引以为傲的世界最大(269米)最豪华的巨轮被誉为永不沉没的。
La justice, dans nombre de pays, dispose de palais anciens et somptueux, mais ne bénéficie pas toujours des moyens financiers nécessaires à son fonctionnement.
在许多国家,法庭设在豪华的历史性宫殿中,但有时却缺乏运作的必要财政资源。
Elle ta les vêtenoents dont elle s'était enveloppé les épaules, devant la glace, afin de se voir encore une fois dans sa gloire.
他对她的肩头上披上了那些为了上街而带来的衣裳,家常用的俭朴的衣裳,些东西的寒伧意味是和跳舞会里的服装的豪华气派不相称的。
Kabo Foshan sanitaires Co., Ltd est la plus importante de la production nationale de sanitaires: verre de luxe de vanité, est la marque phare Kabo série.
佛山卡柏洁具有司是目前国内最具规模的生产卫浴:豪华玻璃洗手盆的企业之一,主打品牌是卡柏系列。
On renonce à des activités extravagantes afin de donner aux nouveaux mariés de l'argent et des cadeaux afin de leur donner un bon départ dans la vie commune.
婚礼中,适度精心安排豪华的动,为新人送上金钱和礼物,并鼓励他们开始新的共同生
。
Advanced niveau berline de luxe lumière cured technologie de revêtement, haute dureté, le film délicat, la surface lisse, brillante couleur, tels que le nouveau durable, à première vue!
采用先进的豪华轿车级的光固化烤漆技术,硬度高,漆膜细腻,表面平滑,色泽亮丽,持久如新,一见倾心!
Cela peut également survenir lorsque la classe politique vit dans une opulence ostentatoire aux dépens des masses et ne tient pas compte des attentes et des aspirations de la population.
它也可能在政治阶级在牺牲大众的情况下而过者豪华富裕的生并忽视人民的期望和愿望时出现。
Rabat, la capital, le palais royal est magnifique.On peut voir le château de l’Oudaya et les ruines de la Mosquée Hassan.Les arbres des côtés de l’avenue bien taillées et bien décorées.
拉巴特,现在的首都,豪华的王宫,还可以看到乌达亚城堡和哈桑清真寺遗址,林荫大道两旁的树木修剪得整整齐齐,树顶齐平。
D'autres mesures ont été prises pour mettre fin au déclin du tourisme, comme l'octroi d'avantages fiscaux pour stimuler la construction d'hôtels et des campagnes pour faire des Bermudes une destination de luxe.
已采取其他措施,例如给酒店建设税项优惠和计划推动百慕大成为豪华的度假胜地。
Le sixième requérant de cette catégorie gérait deux hôtels de luxe à Bagdad et à Bassora dans le cadre de contrats d'une durée de 10 ans conclus avec le Ministère iraquien du tourisme.
个类别的第六个索赔人是根据与伊拉克旅游
签订的十年期合同担任的巴格达和巴士拉的两家豪华旅馆的经理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est très riche,et il habite dans un château luxueux.
他非常富有,住在一个豪华城堡里。
Ces nababs vivent en grand seigneur .
这些富人们过着豪华。
Ce film à grand spectacle n’a pas du tout marché.
这部场面豪华电影并没有取得好
效果。
La villa est magnifique, l'été brûlant, la Méditerranée toute proche.
豪华别墅,炙热
夏天,地中海就在身边。
Elle souffrait sans cesse, se sentant née pour toutes les délicatesses et tous les luxes.
她觉得自己本为了一切精美
和一切豪华
事物而
,因此不住地感到痛苦。
Les centres de villégiature maintiennent leur profil haut de gamme et offrent un hébergement de luxe.
度假地点维持高档形象,提供豪华旅馆。
Les Chinois plus capitalistes que les Français Publicité pour une voiture de luxe , à Pékin .
北京豪华汽车广告。
Des centaines de milliers de personnes y survivent dans des bidonvilles et les hôtels luxueux y fleurissent .
有无数人住在贫民窟中勉强
存,同时也有无数
人过着奢侈豪华
。
Les pays riches doivent devenir une locomotive pour les défavorisés, et non pas un paquebot de luxe pour privilégiés.
富裕国家应成为被剥夺者车头,不
特权阶层
豪华轮。
Derrière eux, quelques brahmanes, dans toute la somptuosité de leur costume oriental, traînaient une femme qui se soutenait à peine.
托钵后面,有几位婆罗门
侣。他们都穿着豪华
东方式
袍,正拉着一个踉踉跄跄站立不稳
女人往前走。
Fleuron de la compagnie maritime “White Star Line”, le plus grand(269 mètres) et le plus luxueux navire du monde était réputé insubmersible.
白星航运引以为傲
世界最大(269米)最豪华
巨轮被誉为永不沉没
。
La justice, dans nombre de pays, dispose de palais anciens et somptueux, mais ne bénéficie pas toujours des moyens financiers nécessaires à son fonctionnement.
在许多国家,法庭设在豪华历史性宫殿中,但有时却缺乏运作
必要财政资源。
Elle ta les vêtenoents dont elle s'était enveloppé les épaules, devant la glace, afin de se voir encore une fois dans sa gloire.
他对她肩头上披上了那些为了上街而带来
衣裳,家常用
俭朴
衣裳,这些东西
寒伧意味
和跳舞会里
服装
豪华气派不相称
。
Kabo Foshan sanitaires Co., Ltd est la plus importante de la production nationale de sanitaires: verre de luxe de vanité, est la marque phare Kabo série.
佛山卡柏洁具有限目前国内最具规模
产卫浴:豪华玻璃洗手盆
企业之一,主打品牌
卡柏系列。
On renonce à des activités extravagantes afin de donner aux nouveaux mariés de l'argent et des cadeaux afin de leur donner un bon départ dans la vie commune.
婚礼中,适度精心安排豪华动,为新人送上金钱和礼物,并鼓励他们开始新
共同
。
Advanced niveau berline de luxe lumière cured technologie de revêtement, haute dureté, le film délicat, la surface lisse, brillante couleur, tels que le nouveau durable, à première vue!
采用先进豪华轿车级
光固化烤漆技术,硬度高,漆膜细腻,表面平滑,色泽亮丽,持久如新,一见倾心!
Cela peut également survenir lorsque la classe politique vit dans une opulence ostentatoire aux dépens des masses et ne tient pas compte des attentes et des aspirations de la population.
它也可能在政治阶级在牺牲大众情况下而过者豪华富裕
并忽视人民
期望和愿望时出现。
Rabat, la capital, le palais royal est magnifique.On peut voir le château de l’Oudaya et les ruines de la Mosquée Hassan.Les arbres des côtés de l’avenue bien taillées et bien décorées.
拉巴特,现在首都,豪华
王宫,还可以看到乌达亚城堡和哈桑清真寺遗址,林荫大道两旁
树木修剪得整整齐齐,树顶齐平。
D'autres mesures ont été prises pour mettre fin au déclin du tourisme, comme l'octroi d'avantages fiscaux pour stimuler la construction d'hôtels et des campagnes pour faire des Bermudes une destination de luxe.
已采取其他措施,例如给酒店建设税项优惠和计划推动百慕大成为豪华度假胜地。
Le sixième requérant de cette catégorie gérait deux hôtels de luxe à Bagdad et à Bassora dans le cadre de contrats d'une durée de 10 ans conclus avec le Ministère iraquien du tourisme.
这个类别第六个索赔人
根据与伊拉克旅游部签订
十年期合同担任
巴格达和巴士拉
两家豪华旅馆
经理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est très riche,et il habite dans un château luxueux.
他非常富有,住在一个城堡里。
Ces nababs vivent en grand seigneur .
这些富人们过着生活。
Ce film à grand spectacle n’a pas du tout marché.
这部场面电影并没有取得好
效果。
La villa est magnifique, l'été brûlant, la Méditerranée toute proche.
别墅,炙热
夏天,地中海就在身边。
Elle souffrait sans cesse, se sentant née pour toutes les délicatesses et tous les luxes.
她觉得自己本是为了一切精美和一切
事物而生
,因此不住地感到痛苦。
Les centres de villégiature maintiennent leur profil haut de gamme et offrent un hébergement de luxe.
度假地点维持高档形象,提供旅馆。
Les Chinois plus capitalistes que les Français Publicité pour une voiture de luxe , à Pékin .
北京汽车
广告。
Des centaines de milliers de personnes y survivent dans des bidonvilles et les hôtels luxueux y fleurissent .
有无数人住在贫民窟中勉强生
,
也有无数
人过着奢侈
生活。
Les pays riches doivent devenir une locomotive pour les défavorisés, et non pas un paquebot de luxe pour privilégiés.
富裕国家应成为被剥夺者车头,不是特权阶层
轮。
Derrière eux, quelques brahmanes, dans toute la somptuosité de leur costume oriental, traînaient une femme qui se soutenait à peine.
托钵后面,有几位婆罗门
侣。他们都穿着
东方式
袍,正拉着一个踉踉跄跄站立不稳
女人往前走。
Fleuron de la compagnie maritime “White Star Line”, le plus grand(269 mètres) et le plus luxueux navire du monde était réputé insubmersible.
白星航运公司引以为傲世界最大(269米)最
巨轮被誉为永不沉没
。
La justice, dans nombre de pays, dispose de palais anciens et somptueux, mais ne bénéficie pas toujours des moyens financiers nécessaires à son fonctionnement.
在许多国家,法庭设在历史性宫殿中,但有
却缺乏运作
必要财政资源。
Elle ta les vêtenoents dont elle s'était enveloppé les épaules, devant la glace, afin de se voir encore une fois dans sa gloire.
他对她肩头上披上了那些为了上街而带来
衣裳,家常用
俭朴
衣裳,这些东西
寒伧意味是和跳舞会里
服装
气派不相称
。
Kabo Foshan sanitaires Co., Ltd est la plus importante de la production nationale de sanitaires: verre de luxe de vanité, est la marque phare Kabo série.
佛山卡柏洁具有限公司是目前国内最具规模生产卫浴:
玻璃洗手盆
企业之一,主打品牌是卡柏系列。
On renonce à des activités extravagantes afin de donner aux nouveaux mariés de l'argent et des cadeaux afin de leur donner un bon départ dans la vie commune.
婚礼中,适度精心安排活动,为新人送上金钱和礼物,并鼓励他们开始新
共
生活。
Advanced niveau berline de luxe lumière cured technologie de revêtement, haute dureté, le film délicat, la surface lisse, brillante couleur, tels que le nouveau durable, à première vue!
采用先进轿车级
光固化烤漆技术,硬度高,漆膜细腻,表面平滑,色泽亮丽,持久如新,一见倾心!
Cela peut également survenir lorsque la classe politique vit dans une opulence ostentatoire aux dépens des masses et ne tient pas compte des attentes et des aspirations de la population.
它也可能在政治阶级在牺牲大众情况下而过者
富裕
生活并忽视人民
期望和愿望
出现。
Rabat, la capital, le palais royal est magnifique.On peut voir le château de l’Oudaya et les ruines de la Mosquée Hassan.Les arbres des côtés de l’avenue bien taillées et bien décorées.
拉巴特,现在首都,
王宫,还可以看到乌达亚城堡和哈桑清真寺遗址,林荫大道两旁
树木修剪得整整齐齐,树顶齐平。
D'autres mesures ont été prises pour mettre fin au déclin du tourisme, comme l'octroi d'avantages fiscaux pour stimuler la construction d'hôtels et des campagnes pour faire des Bermudes une destination de luxe.
已采取其他措施,例如给酒店建设税项优惠和计划推动百慕大成为度假胜地。
Le sixième requérant de cette catégorie gérait deux hôtels de luxe à Bagdad et à Bassora dans le cadre de contrats d'une durée de 10 ans conclus avec le Ministère iraquien du tourisme.
这个类别第六个索赔人是根据与伊拉克旅游部签订
十年期合
担任
巴格达和巴士拉
两家
旅馆
经理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est très riche,et il habite dans un château luxueux.
他非常富有,住在一个华的城堡里。
Ces nababs vivent en grand seigneur .
这些富人们过着华的生活。
Ce film à grand spectacle n’a pas du tout marché.
这部场面华的电影并没有取得好的效果。
La villa est magnifique, l'été brûlant, la Méditerranée toute proche.
华的别墅,炙热的夏天,地
海就在身边。
Elle souffrait sans cesse, se sentant née pour toutes les délicatesses et tous les luxes.
她觉得自己本是为了一切精美的和一切华的事物而生的,因此不住地感到痛苦。
Les centres de villégiature maintiennent leur profil haut de gamme et offrent un hébergement de luxe.
度假地点维持高档形象,华的旅馆。
Les Chinois plus capitalistes que les Français Publicité pour une voiture de luxe , à Pékin .
北京华汽车的广告。
Des centaines de milliers de personnes y survivent dans des bidonvilles et les hôtels luxueux y fleurissent .
有无数的人住在贫民窟勉强生存,同时也有无数的人过着奢侈
华的生活。
Les pays riches doivent devenir une locomotive pour les défavorisés, et non pas un paquebot de luxe pour privilégiés.
富裕国家应成为被剥夺者的车头,不是特权阶层的华轮。
Derrière eux, quelques brahmanes, dans toute la somptuosité de leur costume oriental, traînaient une femme qui se soutenait à peine.
托钵的后面,有几位婆罗门
侣。他们都穿着
华的东方式的
袍,正拉着一个踉踉跄跄站立不稳的女人往前走。
Fleuron de la compagnie maritime “White Star Line”, le plus grand(269 mètres) et le plus luxueux navire du monde était réputé insubmersible.
白星航运公司引以为傲的世界最大(269米)最华的巨轮被誉为永不沉没的。
La justice, dans nombre de pays, dispose de palais anciens et somptueux, mais ne bénéficie pas toujours des moyens financiers nécessaires à son fonctionnement.
在许多国家,法庭设在华的历史性宫殿
,
有时却缺乏运作的必要财政资源。
Elle ta les vêtenoents dont elle s'était enveloppé les épaules, devant la glace, afin de se voir encore une fois dans sa gloire.
他对她的肩头上披上了那些为了上街而带来的衣裳,家常用的俭朴的衣裳,这些东西的寒伧意味是和跳舞会里的服装的华气派不相称的。
Kabo Foshan sanitaires Co., Ltd est la plus importante de la production nationale de sanitaires: verre de luxe de vanité, est la marque phare Kabo série.
佛山卡柏洁具有限公司是目前国内最具规模的生产卫浴:华玻璃洗手盆的企业之一,主打品牌是卡柏系列。
On renonce à des activités extravagantes afin de donner aux nouveaux mariés de l'argent et des cadeaux afin de leur donner un bon départ dans la vie commune.
婚礼,适度精心安排
华的活动,为新人送上金钱和礼物,并鼓励他们开始新的共同生活。
Advanced niveau berline de luxe lumière cured technologie de revêtement, haute dureté, le film délicat, la surface lisse, brillante couleur, tels que le nouveau durable, à première vue!
采用先进的华轿车级的光固化烤漆技术,硬度高,漆膜细腻,表面平滑,色泽亮丽,持久如新,一见倾心!
Cela peut également survenir lorsque la classe politique vit dans une opulence ostentatoire aux dépens des masses et ne tient pas compte des attentes et des aspirations de la population.
它也可能在政治阶级在牺牲大众的情况下而过者华富裕的生活并忽视人民的期望和愿望时出现。
Rabat, la capital, le palais royal est magnifique.On peut voir le château de l’Oudaya et les ruines de la Mosquée Hassan.Les arbres des côtés de l’avenue bien taillées et bien décorées.
拉巴特,现在的首都,华的王宫,还可以看到乌达亚城堡和哈桑清真寺遗址,林荫大道两旁的树木修剪得整整齐齐,树顶齐平。
D'autres mesures ont été prises pour mettre fin au déclin du tourisme, comme l'octroi d'avantages fiscaux pour stimuler la construction d'hôtels et des campagnes pour faire des Bermudes une destination de luxe.
已采取其他措施,例如给酒店建设税项优惠和计划推动百慕大成为华的度假胜地。
Le sixième requérant de cette catégorie gérait deux hôtels de luxe à Bagdad et à Bassora dans le cadre de contrats d'une durée de 10 ans conclus avec le Ministère iraquien du tourisme.
这个类别的第六个索赔人是根据与伊拉克旅游部签订的十年期合同担任的巴格达和巴士拉的两家华旅馆的经理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est très riche,et il habite dans un château luxueux.
他非常富有,住在一个豪华的城堡里。
Ces nababs vivent en grand seigneur .
这些富人们过着豪华的生活。
Ce film à grand spectacle n’a pas du tout marché.
这部场面豪华的电影并没有取得好的效果。
La villa est magnifique, l'été brûlant, la Méditerranée toute proche.
豪华的别墅,炙热的夏天,地中海就在身边。
Elle souffrait sans cesse, se sentant née pour toutes les délicatesses et tous les luxes.
她觉得自己本是为了一切精美的和一切豪华的事物而生的,因此不住地感到痛苦。
Les centres de villégiature maintiennent leur profil haut de gamme et offrent un hébergement de luxe.
度假地点维持高档形象,提供豪华的旅馆。
Les Chinois plus capitalistes que les Français Publicité pour une voiture de luxe , à Pékin .
北京豪华汽车的广告。
Des centaines de milliers de personnes y survivent dans des bidonvilles et les hôtels luxueux y fleurissent .
有的人住在贫民窟中勉强生存,同时也有
的人过着奢侈豪华的生活。
Les pays riches doivent devenir une locomotive pour les défavorisés, et non pas un paquebot de luxe pour privilégiés.
富裕家应成为被剥夺者的车头,不是特权阶层的豪华轮。
Derrière eux, quelques brahmanes, dans toute la somptuosité de leur costume oriental, traînaient une femme qui se soutenait à peine.
托钵的后面,有几位婆罗门
侣。他们都穿着豪华的东方式的
袍,正拉着一个踉踉跄跄站立不稳的女人往前走。
Fleuron de la compagnie maritime “White Star Line”, le plus grand(269 mètres) et le plus luxueux navire du monde était réputé insubmersible.
白星航运公司引以为傲的世界最大(269米)最豪华的巨轮被誉为永不沉没的。
La justice, dans nombre de pays, dispose de palais anciens et somptueux, mais ne bénéficie pas toujours des moyens financiers nécessaires à son fonctionnement.
在家,法庭设在豪华的历史性宫殿中,但有时却缺乏运作的必要财政资源。
Elle ta les vêtenoents dont elle s'était enveloppé les épaules, devant la glace, afin de se voir encore une fois dans sa gloire.
他对她的肩头上披上了那些为了上街而带来的衣裳,家常用的俭朴的衣裳,这些东西的寒伧意味是和跳舞会里的服装的豪华气派不相称的。
Kabo Foshan sanitaires Co., Ltd est la plus importante de la production nationale de sanitaires: verre de luxe de vanité, est la marque phare Kabo série.
佛山卡柏洁具有限公司是目前内最具规模的生产卫浴:豪华玻璃洗手盆的企业之一,主打品牌是卡柏系列。
On renonce à des activités extravagantes afin de donner aux nouveaux mariés de l'argent et des cadeaux afin de leur donner un bon départ dans la vie commune.
婚礼中,适度精心安排豪华的活动,为新人送上金钱和礼物,并鼓励他们开始新的共同生活。
Advanced niveau berline de luxe lumière cured technologie de revêtement, haute dureté, le film délicat, la surface lisse, brillante couleur, tels que le nouveau durable, à première vue!
采用先进的豪华轿车级的光固化烤漆技术,硬度高,漆膜细腻,表面平滑,色泽亮丽,持久如新,一见倾心!
Cela peut également survenir lorsque la classe politique vit dans une opulence ostentatoire aux dépens des masses et ne tient pas compte des attentes et des aspirations de la population.
它也可能在政治阶级在牺牲大众的情况下而过者豪华富裕的生活并忽视人民的期望和愿望时出现。
Rabat, la capital, le palais royal est magnifique.On peut voir le château de l’Oudaya et les ruines de la Mosquée Hassan.Les arbres des côtés de l’avenue bien taillées et bien décorées.
拉巴特,现在的首都,豪华的王宫,还可以看到乌达亚城堡和哈桑清真寺遗址,林荫大道两旁的树木修剪得整整齐齐,树顶齐平。
D'autres mesures ont été prises pour mettre fin au déclin du tourisme, comme l'octroi d'avantages fiscaux pour stimuler la construction d'hôtels et des campagnes pour faire des Bermudes une destination de luxe.
已采取其他措施,例如给酒店建设税项优惠和计划推动百慕大成为豪华的度假胜地。
Le sixième requérant de cette catégorie gérait deux hôtels de luxe à Bagdad et à Bassora dans le cadre de contrats d'une durée de 10 ans conclus avec le Ministère iraquien du tourisme.
这个类别的第六个索赔人是根据与伊拉克旅游部签订的十年期合同担任的巴格达和巴士拉的两家豪华旅馆的经理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est très riche,et il habite dans un château luxueux.
他非常富有,住在个
华的城堡里。
Ces nababs vivent en grand seigneur .
这些富人们过着华的生活。
Ce film à grand spectacle n’a pas du tout marché.
这部场面华的电影并没有取得好的效果。
La villa est magnifique, l'été brûlant, la Méditerranée toute proche.
华的别墅,炙热的夏天,地中海就在身边。
Elle souffrait sans cesse, se sentant née pour toutes les délicatesses et tous les luxes.
她觉得自己本是为精美的和
华的事物而生的,因此不住地感到痛苦。
Les centres de villégiature maintiennent leur profil haut de gamme et offrent un hébergement de luxe.
度假地点维持高档形象,提供华的旅馆。
Les Chinois plus capitalistes que les Français Publicité pour une voiture de luxe , à Pékin .
北京华汽车的广告。
Des centaines de milliers de personnes y survivent dans des bidonvilles et les hôtels luxueux y fleurissent .
有无数的人住在贫民窟中勉强生存,同时也有无数的人过着奢侈华的生活。
Les pays riches doivent devenir une locomotive pour les défavorisés, et non pas un paquebot de luxe pour privilégiés.
富裕国家应成为被剥夺者的车头,不是特权阶层的华轮。
Derrière eux, quelques brahmanes, dans toute la somptuosité de leur costume oriental, traînaient une femme qui se soutenait à peine.
托钵的后面,有几位婆罗门
侣。他们都穿着
华的东方式的
袍,正拉着
个踉踉跄跄站立不稳的女人往前走。
Fleuron de la compagnie maritime “White Star Line”, le plus grand(269 mètres) et le plus luxueux navire du monde était réputé insubmersible.
白星航运公司引以为傲的世界最大(269米)最华的巨轮被誉为永不沉没的。
La justice, dans nombre de pays, dispose de palais anciens et somptueux, mais ne bénéficie pas toujours des moyens financiers nécessaires à son fonctionnement.
在许多国家,法庭设在华的历史性宫殿中,但有时却缺乏运作的必要财政资源。
Elle ta les vêtenoents dont elle s'était enveloppé les épaules, devant la glace, afin de se voir encore une fois dans sa gloire.
他对她的肩头披
那些为
而带来的衣裳,家常用的俭朴的衣裳,这些东西的寒伧意味是和跳舞会里的服装的
华气派不相称的。
Kabo Foshan sanitaires Co., Ltd est la plus importante de la production nationale de sanitaires: verre de luxe de vanité, est la marque phare Kabo série.
佛山卡柏洁具有限公司是目前国内最具规模的生产卫浴:华玻璃洗手盆的企业之
,主打品牌是卡柏系列。
On renonce à des activités extravagantes afin de donner aux nouveaux mariés de l'argent et des cadeaux afin de leur donner un bon départ dans la vie commune.
婚礼中,适度精心安排华的活动,为新人送
金钱和礼物,并鼓励他们开始新的共同生活。
Advanced niveau berline de luxe lumière cured technologie de revêtement, haute dureté, le film délicat, la surface lisse, brillante couleur, tels que le nouveau durable, à première vue!
采用先进的华轿车级的光固化烤漆技术,硬度高,漆膜细腻,表面平滑,色泽亮丽,持久如新,
见倾心!
Cela peut également survenir lorsque la classe politique vit dans une opulence ostentatoire aux dépens des masses et ne tient pas compte des attentes et des aspirations de la population.
它也可能在政治阶级在牺牲大众的情况下而过者华富裕的生活并忽视人民的期望和愿望时出现。
Rabat, la capital, le palais royal est magnifique.On peut voir le château de l’Oudaya et les ruines de la Mosquée Hassan.Les arbres des côtés de l’avenue bien taillées et bien décorées.
拉巴特,现在的首都,华的王宫,还可以看到乌达亚城堡和哈桑清真寺遗址,林荫大道两旁的树木修剪得整整齐齐,树顶齐平。
D'autres mesures ont été prises pour mettre fin au déclin du tourisme, comme l'octroi d'avantages fiscaux pour stimuler la construction d'hôtels et des campagnes pour faire des Bermudes une destination de luxe.
已采取其他措施,例如给酒店建设税项优惠和计划推动百慕大成为华的度假胜地。
Le sixième requérant de cette catégorie gérait deux hôtels de luxe à Bagdad et à Bassora dans le cadre de contrats d'une durée de 10 ans conclus avec le Ministère iraquien du tourisme.
这个类别的第六个索赔人是根据与伊拉克旅游部签订的十年期合同担任的巴格达和巴士拉的两家华旅馆的经理。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est très riche,et il habite dans un château luxueux.
他非常富有,住在一个豪华城堡里。
Ces nababs vivent en grand seigneur .
这些富人们过着豪华生活。
Ce film à grand spectacle n’a pas du tout marché.
这部场面豪华电影并没有取得好
效果。
La villa est magnifique, l'été brûlant, la Méditerranée toute proche.
豪华别墅,炙热
夏天,地中海就在身边。
Elle souffrait sans cesse, se sentant née pour toutes les délicatesses et tous les luxes.
她觉得自己本是为了一切和一切豪华
事物而生
,因此不住地感到痛苦。
Les centres de villégiature maintiennent leur profil haut de gamme et offrent un hébergement de luxe.
度假地点维持高档形象,提供豪华旅馆。
Les Chinois plus capitalistes que les Français Publicité pour une voiture de luxe , à Pékin .
北京豪华汽车广告。
Des centaines de milliers de personnes y survivent dans des bidonvilles et les hôtels luxueux y fleurissent .
有无数人住在贫民窟中勉强生存,同时也有无数
人过着奢侈豪华
生活。
Les pays riches doivent devenir une locomotive pour les défavorisés, et non pas un paquebot de luxe pour privilégiés.
富裕国家应成为被剥夺者车头,不是特权阶层
豪华轮。
Derrière eux, quelques brahmanes, dans toute la somptuosité de leur costume oriental, traînaient une femme qui se soutenait à peine.
托钵后面,有几位婆罗门
侣。他们都穿着豪华
东方式
袍,正拉着一个踉踉跄跄站立不稳
女人往前走。
Fleuron de la compagnie maritime “White Star Line”, le plus grand(269 mètres) et le plus luxueux navire du monde était réputé insubmersible.
白星航运公司引以为傲世界最大(269米)最豪华
巨轮被誉为永不沉没
。
La justice, dans nombre de pays, dispose de palais anciens et somptueux, mais ne bénéficie pas toujours des moyens financiers nécessaires à son fonctionnement.
在许多国家,法庭设在豪华历史性宫殿中,但有时却缺乏运作
必要财政资源。
Elle ta les vêtenoents dont elle s'était enveloppé les épaules, devant la glace, afin de se voir encore une fois dans sa gloire.
他对她肩头上披上了那些为了上街而
衣裳,家常用
俭朴
衣裳,这些东西
寒伧意味是和跳舞会里
服装
豪华气派不相称
。
Kabo Foshan sanitaires Co., Ltd est la plus importante de la production nationale de sanitaires: verre de luxe de vanité, est la marque phare Kabo série.
佛山卡柏洁具有限公司是目前国内最具规模生产卫浴:豪华玻璃洗手盆
企业之一,主打品牌是卡柏系列。
On renonce à des activités extravagantes afin de donner aux nouveaux mariés de l'argent et des cadeaux afin de leur donner un bon départ dans la vie commune.
婚礼中,适度心安排豪华
活动,为新人送上金钱和礼物,并鼓励他们开始新
共同生活。
Advanced niveau berline de luxe lumière cured technologie de revêtement, haute dureté, le film délicat, la surface lisse, brillante couleur, tels que le nouveau durable, à première vue!
采用先进豪华轿车级
光固化烤漆技术,硬度高,漆膜细腻,表面平滑,色泽亮丽,持久如新,一见倾心!
Cela peut également survenir lorsque la classe politique vit dans une opulence ostentatoire aux dépens des masses et ne tient pas compte des attentes et des aspirations de la population.
它也可能在政治阶级在牺牲大众情况下而过者豪华富裕
生活并忽视人民
期望和愿望时出现。
Rabat, la capital, le palais royal est magnifique.On peut voir le château de l’Oudaya et les ruines de la Mosquée Hassan.Les arbres des côtés de l’avenue bien taillées et bien décorées.
拉巴特,现在首都,豪华
王宫,还可以看到乌达亚城堡和哈桑清真寺遗址,林荫大道两旁
树木修剪得整整齐齐,树顶齐平。
D'autres mesures ont été prises pour mettre fin au déclin du tourisme, comme l'octroi d'avantages fiscaux pour stimuler la construction d'hôtels et des campagnes pour faire des Bermudes une destination de luxe.
已采取其他措施,例如给酒店建设税项优惠和计划推动百慕大成为豪华度假胜地。
Le sixième requérant de cette catégorie gérait deux hôtels de luxe à Bagdad et à Bassora dans le cadre de contrats d'une durée de 10 ans conclus avec le Ministère iraquien du tourisme.
这个类别第六个索赔人是根据与伊拉克旅游部签订
十年期合同担任
巴格达和巴士拉
两家豪华旅馆
经理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。