Des anciens de la communauté watta disent qu'ils sont considérés comme «impurs» pour avoir, dans les temps anciens, chassé et mangé des animaux «impurs» comme des porcs-épics ou des tortues.
Watta族群的一些,他们的祖先猎食豪猪和乌龟等“肮脏的”动物,所以别
认为他们“不洁净”。
Des anciens de la communauté watta disent qu'ils sont considérés comme «impurs» pour avoir, dans les temps anciens, chassé et mangé des animaux «impurs» comme des porcs-épics ou des tortues.
Watta族群的一些,他们的祖先猎食豪猪和乌龟等“肮脏的”动物,所以别
认为他们“不洁净”。
La demande comporte des informations sur les limites extérieures proposées du plateau continental de l'Irlande au-delà de 200 milles marins dans la partie du plateau continental jouxtant la plaine abyssale de Porcupine.
划界案载有爱尔兰大陆架毗邻豪猪深海平原(Porcupine Abyssal Plain)分超过200海里的提议爱尔兰大陆架外
界限的资料。
Dans les habitats fragiles, comme le banc de Porcupine et le bassin de Rockall, les dégâts physiques peuvent être occasionnés par les ancres et les plombs, ainsi que par les filets maillants perdus qui continuent d'attraper des poissons et se prennent dans les coraux27.
在豪猪海湾和罗科尔海槽等敏感生境当中,船锚和重物都可能造损害,丢失的刺网将继续捕鱼并缠绕在珊瑚礁上,也会造
损害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,
分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des anciens de la communauté watta disent qu'ils sont considérés comme «impurs» pour avoir, dans les temps anciens, chassé et mangé des animaux «impurs» comme des porcs-épics ou des tortues.
Watta族群一些老人说,他
先猎食豪猪和乌龟等“肮脏
”动物,所以别人认为他
“不洁净”。
La demande comporte des informations sur les limites extérieures proposées du plateau continental de l'Irlande au-delà de 200 milles marins dans la partie du plateau continental jouxtant la plaine abyssale de Porcupine.
划界案载有爱尔兰大陆架毗邻豪猪深海平原(Porcupine Abyssal Plain)分超过200海里
提议爱尔兰大陆架外
界限
资料。
Dans les habitats fragiles, comme le banc de Porcupine et le bassin de Rockall, les dégâts physiques peuvent être occasionnés par les ancres et les plombs, ainsi que par les filets maillants perdus qui continuent d'attraper des poissons et se prennent dans les coraux27.
在豪猪海湾和罗科尔海槽等敏感生境当中,船锚和重物造成实际损害,丢失
刺网将继续捕鱼并缠绕在珊瑚礁上,也会造成损害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Des anciens de la communauté watta disent qu'ils sont considérés comme «impurs» pour avoir, dans les temps anciens, chassé et mangé des animaux «impurs» comme des porcs-épics ou des tortues.
Watta族群的一些老人说,他们的祖先猎食豪猪和乌龟等“肮脏的”动物,所以别人认为他们“不洁净”。
La demande comporte des informations sur les limites extérieures proposées du plateau continental de l'Irlande au-delà de 200 milles marins dans la partie du plateau continental jouxtant la plaine abyssale de Porcupine.
划界案载有兰大
毗邻豪猪深海平原(Porcupine Abyssal Plain)
分超过200海里的提议
兰大
界限的资料。
Dans les habitats fragiles, comme le banc de Porcupine et le bassin de Rockall, les dégâts physiques peuvent être occasionnés par les ancres et les plombs, ainsi que par les filets maillants perdus qui continuent d'attraper des poissons et se prennent dans les coraux27.
在豪猪海湾和罗科海槽等敏感生境当中,船锚和重物都可能造成实际损害,丢失的刺网将继续捕鱼并缠绕在珊瑚礁上,也会造成损害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des anciens de la communauté watta disent qu'ils sont considérés comme «impurs» pour avoir, dans les temps anciens, chassé et mangé des animaux «impurs» comme des porcs-épics ou des tortues.
Watta族群的一些老人说,他们的祖先猎食豪猪和乌龟等“肮脏的”动物,所以别人认为他们“不洁净”。
La demande comporte des informations sur les limites extérieures proposées du plateau continental de l'Irlande au-delà de 200 milles marins dans la partie du plateau continental jouxtant la plaine abyssale de Porcupine.
划界案载有爱尔兰大陆架毗邻豪猪深海平原(Porcupine Abyssal Plain)分超过200海里的提议爱尔兰大陆架外
界限的资料。
Dans les habitats fragiles, comme le banc de Porcupine et le bassin de Rockall, les dégâts physiques peuvent être occasionnés par les ancres et les plombs, ainsi que par les filets maillants perdus qui continuent d'attraper des poissons et se prennent dans les coraux27.
在豪猪海湾和罗科尔海槽等敏感生境当中,船锚和重物都可能造成实际损害,丢失的刺网将鱼并缠绕在珊瑚礁上,也会造成损害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des anciens de la communauté watta disent qu'ils sont considérés comme «impurs» pour avoir, dans les temps anciens, chassé et mangé des animaux «impurs» comme des porcs-épics ou des tortues.
Watta族群的一些老人说,他们的祖先猎食豪猪和乌龟等“肮脏的”动物,所以别人认为他们“不洁净”。
La demande comporte des informations sur les limites extérieures proposées du plateau continental de l'Irlande au-delà de 200 milles marins dans la partie du plateau continental jouxtant la plaine abyssale de Porcupine.
划界案载有毗邻豪猪深海平原(Porcupine Abyssal Plain)
分超过200海里的提议
外
界限的资料。
Dans les habitats fragiles, comme le banc de Porcupine et le bassin de Rockall, les dégâts physiques peuvent être occasionnés par les ancres et les plombs, ainsi que par les filets maillants perdus qui continuent d'attraper des poissons et se prennent dans les coraux27.
在豪猪海湾和罗科海槽等敏感生境当中,船锚和重物都可能造成实际损害,丢失的刺网将继续捕鱼并缠绕在珊瑚礁上,也会造成损害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des anciens de la communauté watta disent qu'ils sont considérés comme «impurs» pour avoir, dans les temps anciens, chassé et mangé des animaux «impurs» comme des porcs-épics ou des tortues.
Watta一些老人说,他们
祖先猎食豪猪和乌龟等“肮脏
”动物,所以别人认为他们“不洁净”。
La demande comporte des informations sur les limites extérieures proposées du plateau continental de l'Irlande au-delà de 200 milles marins dans la partie du plateau continental jouxtant la plaine abyssale de Porcupine.
划界案载有爱尔兰大陆架毗邻豪猪深海平原(Porcupine Abyssal Plain)分超过200海里
提议爱尔兰大陆架外
界限
资料。
Dans les habitats fragiles, comme le banc de Porcupine et le bassin de Rockall, les dégâts physiques peuvent être occasionnés par les ancres et les plombs, ainsi que par les filets maillants perdus qui continuent d'attraper des poissons et se prennent dans les coraux27.
在豪猪海湾和罗科尔海槽等敏感生境当中,船锚和重物都可能造成实际损害,丢网将继续捕鱼并缠绕在珊瑚礁上,也会造成损害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des anciens de la communauté watta disent qu'ils sont considérés comme «impurs» pour avoir, dans les temps anciens, chassé et mangé des animaux «impurs» comme des porcs-épics ou des tortues.
Watta群
一些老人说,他们
祖先猎食豪猪和乌龟等“肮脏
”动物,所以别人认为他们“不洁净”。
La demande comporte des informations sur les limites extérieures proposées du plateau continental de l'Irlande au-delà de 200 milles marins dans la partie du plateau continental jouxtant la plaine abyssale de Porcupine.
划界案载有爱尔兰大陆架毗邻豪猪深海平原(Porcupine Abyssal Plain)分超过200海里
提议爱尔兰大陆架外
界限
资料。
Dans les habitats fragiles, comme le banc de Porcupine et le bassin de Rockall, les dégâts physiques peuvent être occasionnés par les ancres et les plombs, ainsi que par les filets maillants perdus qui continuent d'attraper des poissons et se prennent dans les coraux27.
在豪猪海湾和罗科尔海槽等敏感生境当中,船锚和重物都可能造成实际损害,丢失将继续捕鱼并缠绕在珊瑚礁上,也会造成损害。
声明:以上例、词性分类均由互联
资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des anciens de la communauté watta disent qu'ils sont considérés comme «impurs» pour avoir, dans les temps anciens, chassé et mangé des animaux «impurs» comme des porcs-épics ou des tortues.
Watta族群的一说,他们的祖先猎食豪猪和乌龟等“肮脏的”动物,所以别
认为他们“不洁净”。
La demande comporte des informations sur les limites extérieures proposées du plateau continental de l'Irlande au-delà de 200 milles marins dans la partie du plateau continental jouxtant la plaine abyssale de Porcupine.
划界案载有爱尔兰大陆架毗邻豪猪深海平原(Porcupine Abyssal Plain)分超过200海里的提议爱尔兰大陆架外
界限的资料。
Dans les habitats fragiles, comme le banc de Porcupine et le bassin de Rockall, les dégâts physiques peuvent être occasionnés par les ancres et les plombs, ainsi que par les filets maillants perdus qui continuent d'attraper des poissons et se prennent dans les coraux27.
在豪猪海湾和罗科尔海槽等敏感生境当中,船锚和重物都可能造成害,丢失的刺网将继续捕鱼并缠绕在珊瑚礁上,也会造成
害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des anciens de la communauté watta disent qu'ils sont considérés comme «impurs» pour avoir, dans les temps anciens, chassé et mangé des animaux «impurs» comme des porcs-épics ou des tortues.
Watta族群的一些老人说,们的祖先猎食豪
和乌龟等“肮脏的”动物,所以别人
们“不洁净”。
La demande comporte des informations sur les limites extérieures proposées du plateau continental de l'Irlande au-delà de 200 milles marins dans la partie du plateau continental jouxtant la plaine abyssale de Porcupine.
划界案载有爱尔兰大陆架毗邻豪深
平原(Porcupine Abyssal Plain)
分超过200
里的提议爱尔兰大陆架外
界限的资料。
Dans les habitats fragiles, comme le banc de Porcupine et le bassin de Rockall, les dégâts physiques peuvent être occasionnés par les ancres et les plombs, ainsi que par les filets maillants perdus qui continuent d'attraper des poissons et se prennent dans les coraux27.
在豪和罗科尔
槽等敏感生境当中,船锚和重物都可能造成实际损害,丢失的刺网将继续捕鱼并缠绕在珊瑚礁上,也会造成损害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des anciens de la communauté watta disent qu'ils sont considérés comme «impurs» pour avoir, dans les temps anciens, chassé et mangé des animaux «impurs» comme des porcs-épics ou des tortues.
Watta族群的一些老说,他们的祖先猎食豪猪
乌龟等“肮脏的”动物,所
认为他们“不洁净”。
La demande comporte des informations sur les limites extérieures proposées du plateau continental de l'Irlande au-delà de 200 milles marins dans la partie du plateau continental jouxtant la plaine abyssale de Porcupine.
划界案载有爱尔兰大陆架毗邻豪猪深海平原(Porcupine Abyssal Plain)分超过200海里的提议爱尔兰大陆架外
界限的资料。
Dans les habitats fragiles, comme le banc de Porcupine et le bassin de Rockall, les dégâts physiques peuvent être occasionnés par les ancres et les plombs, ainsi que par les filets maillants perdus qui continuent d'attraper des poissons et se prennent dans les coraux27.
在豪猪海湾尔海槽等敏感生境当中,船锚
重物都可能造成实际损害,丢失的刺网将继续捕鱼并缠绕在珊瑚礁上,也会造成损害。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。