法语助手
  • 关闭
fùmiàn
côté négatif

Le bouche-à-oreille très négatif n'y est sans doute pas pour rien.

的口碑无疑带来的成绩。

Positif propagation vers le haut vers le bas pour refléter la négative.

正面的向下传播,的向上反映。

Ne parlez pas de manière négative de vos employeurs précédents ou de votre employeur actuel.

不要说你以前的雇任雇的影响。

Certaines entreprises évitent les augmentations par peur de voir leurs clients réagir négativement.

某些企业由于担心顾客产生反应而避免提价。

Dans le passé, nous avons été témoins de nombreux événements négatifs.

我们过去看到很多的事态发展。

Les effets négatifs des changements climatiques risquent d'être nombreux.

气候变化可能有许多影响。

Mon pays a fait l'expérience de l'impact négatif des conflits.

我国实际经历过冲突的影响。

De tels scénarios négatifs peuvent et doivent être évités.

此类情况必须避免而且也能够避免。

Tous les pays de la région en ont subi les effets pervers.

该区域各国都经历了的影响。

Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

第一种人是悲者。他们夸大了文化冲突的影响。

Cette situation a un impact négatif sur le processus de développement du pays.

这种状况对我国发展进程产生影响。

Les faiblesses des contrôles étaient suffisamment importantes pour avoir une incidence négative sur les résultats.

控制缺陷之大足以对业绩产生影响。

Cette vision a des effets négatifs pour les deux sexes.

这对男女双方都产生了的影响。

De telles généralisations pourraient avoir un impact négatif sur les rapports futurs.

这种归纳会对今后的报告产生影响。

De plus, le chômage de longue durée des jeunes a de nombreuses conséquences économiques négatives.

而且,青年长期失业会带来很多的经济后果。

Les sanctions nuisent à l'économie du Soudan et aux intérêts de sa population.

制裁对苏丹人民的经济和生活造成影响。

Les délibérations de l'Assemblée générale ne doivent pas nuire aux négociations de Doha.

大会的审议意见不得对多哈谈判产生影响。

En effet, l'établissement d'un tel lien aurait des répercussions négatives sur les discussions à venir.

建立此一联系将对今后的讨论产生影响。

Les catastrophes naturelles et les conflits avaient aussi des conséquences négatives pour les villes.

自然灾害和冲突也对城市造成了影响。

Dans certaines régions, les enfants souffrent davantage qu'ailleurs.

一些区域的儿童受到的影响大于其他区域的儿童。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 负面 的法语例句

用户正在搜索


alimentation normale, alimenté, alimenter, alimenteur, aliments, alinamine, Aline, alinéa, alinéaire, alinite,

相似单词


负离子区, 负利率, 负量, 负六价根, 负绿方石英, 负面, 负面广告, 负模, 负黏度, 负片,
fùmiàn
côté négatif

Le bouche-à-oreille très négatif n'y est sans doute pas pour rien.

的口碑无疑带来的成绩。

Positif propagation vers le haut vers le bas pour refléter la négative.

正面的向下传播,的向上反映。

Ne parlez pas de manière négative de vos employeurs précédents ou de votre employeur actuel.

不要说你以前的雇主或现任雇主的影响。

Certaines entreprises évitent les augmentations par peur de voir leurs clients réagir négativement.

某些企业主由于担心顾客反应而提价。

Dans le passé, nous avons été témoins de nombreux événements négatifs.

我们过去看到很多的事态发展。

Les effets négatifs des changements climatiques risquent d'être nombreux.

气候变化可能有许多影响。

Mon pays a fait l'expérience de l'impact négatif des conflits.

我国实际经历过冲突的影响。

De tels scénarios négatifs peuvent et doivent être évités.

此类情况必须而且也能够

Tous les pays de la région en ont subi les effets pervers.

区域各国都经历了的影响。

Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

第一种人是悲观主义者。他们夸大了文化冲突的影响。

Cette situation a un impact négatif sur le processus de développement du pays.

这种状况对我国发展进程影响。

Les faiblesses des contrôles étaient suffisamment importantes pour avoir une incidence négative sur les résultats.

控制缺陷之大足以对业绩影响。

Cette vision a des effets négatifs pour les deux sexes.

这对男女双方都的影响。

De telles généralisations pourraient avoir un impact négatif sur les rapports futurs.

这种归纳会对今后的报告影响。

De plus, le chômage de longue durée des jeunes a de nombreuses conséquences économiques négatives.

而且,青年长期失业会带来很多的经济后果。

Les sanctions nuisent à l'économie du Soudan et aux intérêts de sa population.

制裁对苏丹人民的经济和活造成影响。

Les délibérations de l'Assemblée générale ne doivent pas nuire aux négociations de Doha.

大会的审议意见不得对多哈谈判影响。

En effet, l'établissement d'un tel lien aurait des répercussions négatives sur les discussions à venir.

建立此一联系将对今后的讨论影响。

Les catastrophes naturelles et les conflits avaient aussi des conséquences négatives pour les villes.

自然灾害和冲突也对城市造成了影响。

Dans certaines régions, les enfants souffrent davantage qu'ailleurs.

一些区域的儿童受到的影响大于其他区域的儿童。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 负面 的法语例句

用户正在搜索


alisier, alisma, alismacées, alisme, alisonite, alite, alité, alitement, aliter, alitisation,

相似单词


负离子区, 负利率, 负量, 负六价根, 负绿方石英, 负面, 负面广告, 负模, 负黏度, 负片,
fùmiàn
côté négatif

Le bouche-à-oreille très négatif n'y est sans doute pas pour rien.

口碑无疑带来成绩。

Positif propagation vers le haut vers le bas pour refléter la négative.

向下传播,向上反映。

Ne parlez pas de manière négative de vos employeurs précédents ou de votre employeur actuel.

不要说你以前雇主或现任雇主

Certaines entreprises évitent les augmentations par peur de voir leurs clients réagir négativement.

某些企业主由于担心顾客产生反应而避免提价。

Dans le passé, nous avons été témoins de nombreux événements négatifs.

我们过去看到很多事态发展。

Les effets négatifs des changements climatiques risquent d'être nombreux.

气候变化可能有许多

Mon pays a fait l'expérience de l'impact négatif des conflits.

我国实际经历过冲突

De tels scénarios négatifs peuvent et doivent être évités.

此类情况必须避免而且也能够避免。

Tous les pays de la région en ont subi les effets pervers.

该区域各国都经历了

Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

种人是悲观主义者。他们夸大了文化冲突

Cette situation a un impact négatif sur le processus de développement du pays.

这种状况对我国发展进程产生

Les faiblesses des contrôles étaient suffisamment importantes pour avoir une incidence négative sur les résultats.

控制缺陷之大足以对业绩产生

Cette vision a des effets négatifs pour les deux sexes.

这对男女双方都产生了

De telles généralisations pourraient avoir un impact négatif sur les rapports futurs.

这种归纳会对今后报告产生

De plus, le chômage de longue durée des jeunes a de nombreuses conséquences économiques négatives.

而且,青年长期失业会带来很多经济后果。

Les sanctions nuisent à l'économie du Soudan et aux intérêts de sa population.

制裁对苏丹人民经济和生活造成

Les délibérations de l'Assemblée générale ne doivent pas nuire aux négociations de Doha.

大会审议意见不得对多哈谈判产生

En effet, l'établissement d'un tel lien aurait des répercussions négatives sur les discussions à venir.

建立此联系将对今后讨论产生

Les catastrophes naturelles et les conflits avaient aussi des conséquences négatives pour les villes.

自然灾害和冲突也对城市造成了

Dans certaines régions, les enfants souffrent davantage qu'ailleurs.

些区域儿童受到大于其他区域儿童。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 负面 的法语例句

用户正在搜索


alkali, Alkaligenes, alkanasul, alkane, alkannate, alkannine, alkéine, alkékenge, alkènes, alkermès,

相似单词


负离子区, 负利率, 负量, 负六价根, 负绿方石英, 负面, 负面广告, 负模, 负黏度, 负片,
fùmiàn
côté négatif

Le bouche-à-oreille très négatif n'y est sans doute pas pour rien.

的口碑无疑带来的成绩。

Positif propagation vers le haut vers le bas pour refléter la négative.

正面的向下传播,的向上反映。

Ne parlez pas de manière négative de vos employeurs précédents ou de votre employeur actuel.

不要说你以前的雇主或现任雇主的影响。

Certaines entreprises évitent les augmentations par peur de voir leurs clients réagir négativement.

某些企业主由于担心顾客产生反应而避免提价。

Dans le passé, nous avons été témoins de nombreux événements négatifs.

我们过去看到很多的事态发展。

Les effets négatifs des changements climatiques risquent d'être nombreux.

气候变化可能有许多影响。

Mon pays a fait l'expérience de l'impact négatif des conflits.

我国实际经历过冲突的影响。

De tels scénarios négatifs peuvent et doivent être évités.

此类情况必须避免而且也能够避免。

Tous les pays de la région en ont subi les effets pervers.

该区域各国都经历了的影响。

Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

第一种人是悲观主义者。他们夸了文化冲突的影响。

Cette situation a un impact négatif sur le processus de développement du pays.

这种状况对我国发展进程产生影响。

Les faiblesses des contrôles étaient suffisamment importantes pour avoir une incidence négative sur les résultats.

控制缺足以对业绩产生影响。

Cette vision a des effets négatifs pour les deux sexes.

这对男女双方都产生了的影响。

De telles généralisations pourraient avoir un impact négatif sur les rapports futurs.

这种归纳会对今后的报告产生影响。

De plus, le chômage de longue durée des jeunes a de nombreuses conséquences économiques négatives.

而且,青年长期失业会带来很多的经济后果。

Les sanctions nuisent à l'économie du Soudan et aux intérêts de sa population.

制裁对苏丹人民的经济和生活造成影响。

Les délibérations de l'Assemblée générale ne doivent pas nuire aux négociations de Doha.

会的审议意见不得对多哈谈判产生影响。

En effet, l'établissement d'un tel lien aurait des répercussions négatives sur les discussions à venir.

建立此一联系将对今后的讨论产生影响。

Les catastrophes naturelles et les conflits avaient aussi des conséquences négatives pour les villes.

自然灾害和冲突也对城市造成了影响。

Dans certaines régions, les enfants souffrent davantage qu'ailleurs.

一些区域的儿童受到的影响于其他区域的儿童。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 负面 的法语例句

用户正在搜索


alkylsilicium, alkylurée, alkyne, alkysulfonate, allache, allactite, allagite, allah, Allais, allaise,

相似单词


负离子区, 负利率, 负量, 负六价根, 负绿方石英, 负面, 负面广告, 负模, 负黏度, 负片,
fùmiàn
côté négatif

Le bouche-à-oreille très négatif n'y est sans doute pas pour rien.

无疑带来成绩。

Positif propagation vers le haut vers le bas pour refléter la négative.

正面向下传播,向上反映。

Ne parlez pas de manière négative de vos employeurs précédents ou de votre employeur actuel.

不要说你以前雇主或现任雇主

Certaines entreprises évitent les augmentations par peur de voir leurs clients réagir négativement.

某些企业主由于担心顾客产生反应而避免提价。

Dans le passé, nous avons été témoins de nombreux événements négatifs.

我们过去看到很多事态发展。

Les effets négatifs des changements climatiques risquent d'être nombreux.

气候变化可能有许多

Mon pays a fait l'expérience de l'impact négatif des conflits.

我国实际经历过冲突

De tels scénarios négatifs peuvent et doivent être évités.

此类情况必须避免而且也能够避免。

Tous les pays de la région en ont subi les effets pervers.

该区域各国都经历了

Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

第一种人是悲观主义者。他们夸大了文化冲突

Cette situation a un impact négatif sur le processus de développement du pays.

这种状况对我国发展进程产生

Les faiblesses des contrôles étaient suffisamment importantes pour avoir une incidence négative sur les résultats.

缺陷之大足以对业绩产生

Cette vision a des effets négatifs pour les deux sexes.

这对男女双方都产生了

De telles généralisations pourraient avoir un impact négatif sur les rapports futurs.

这种归纳会对今后报告产生

De plus, le chômage de longue durée des jeunes a de nombreuses conséquences économiques négatives.

而且,青年长期失业会带来很多经济后果。

Les sanctions nuisent à l'économie du Soudan et aux intérêts de sa population.

裁对苏丹人民经济和生活造成

Les délibérations de l'Assemblée générale ne doivent pas nuire aux négociations de Doha.

大会审议意见不得对多哈谈判产生

En effet, l'établissement d'un tel lien aurait des répercussions négatives sur les discussions à venir.

建立此一联系将对今后讨论产生

Les catastrophes naturelles et les conflits avaient aussi des conséquences négatives pour les villes.

自然灾害和冲突也对城市造成了

Dans certaines régions, les enfants souffrent davantage qu'ailleurs.

一些区域儿童受到大于其他区域儿童。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 负面 的法语例句

用户正在搜索


allantoïde, allantoïdien, allantoïne, allantoïque, Allantonema, allantoxicon, allanturate, Allard, allargentum, allassothérapie,

相似单词


负离子区, 负利率, 负量, 负六价根, 负绿方石英, 负面, 负面广告, 负模, 负黏度, 负片,
fùmiàn
côté négatif

Le bouche-à-oreille très négatif n'y est sans doute pas pour rien.

的口碑无疑带来的成绩。

Positif propagation vers le haut vers le bas pour refléter la négative.

正面的向下传播,的向上反映。

Ne parlez pas de manière négative de vos employeurs précédents ou de votre employeur actuel.

不要说你以前的雇主或现任雇主的影响。

Certaines entreprises évitent les augmentations par peur de voir leurs clients réagir négativement.

某些企业主由于担心顾客产生反应价。

Dans le passé, nous avons été témoins de nombreux événements négatifs.

我们过去看到很多的事态发展。

Les effets négatifs des changements climatiques risquent d'être nombreux.

气候变化可能有许多影响。

Mon pays a fait l'expérience de l'impact négatif des conflits.

我国实际经历过冲突的影响。

De tels scénarios négatifs peuvent et doivent être évités.

此类情况必须且也能够

Tous les pays de la région en ont subi les effets pervers.

该区域各国都经历了的影响。

Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

第一种人是悲观主义者。他们夸大了文化冲突的影响。

Cette situation a un impact négatif sur le processus de développement du pays.

这种状况对我国发展进程产生影响。

Les faiblesses des contrôles étaient suffisamment importantes pour avoir une incidence négative sur les résultats.

控制缺陷之大足以对业绩产生影响。

Cette vision a des effets négatifs pour les deux sexes.

这对男女双方都产生了的影响。

De telles généralisations pourraient avoir un impact négatif sur les rapports futurs.

这种归纳会对今后的报告产生影响。

De plus, le chômage de longue durée des jeunes a de nombreuses conséquences économiques négatives.

且,青年长期失业会带来很多的经济后果。

Les sanctions nuisent à l'économie du Soudan et aux intérêts de sa population.

制裁对苏丹人民的经济和生活造成影响。

Les délibérations de l'Assemblée générale ne doivent pas nuire aux négociations de Doha.

大会的审议意见不得对多哈谈判产生影响。

En effet, l'établissement d'un tel lien aurait des répercussions négatives sur les discussions à venir.

建立此一联系将对今后的讨论产生影响。

Les catastrophes naturelles et les conflits avaient aussi des conséquences négatives pour les villes.

自然灾害和冲突也对城市造成了影响。

Dans certaines régions, les enfants souffrent davantage qu'ailleurs.

一些区域的儿童受到的影响大于其他区域的儿童。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 负面 的法语例句

用户正在搜索


allégeance, allégement, allègement, alléger, allégeur, allégorie, allégorique, allégoriquement, allégoriser, allègre,

相似单词


负离子区, 负利率, 负量, 负六价根, 负绿方石英, 负面, 负面广告, 负模, 负黏度, 负片,
fùmiàn
côté négatif

Le bouche-à-oreille très négatif n'y est sans doute pas pour rien.

的口碑无疑带来的成绩。

Positif propagation vers le haut vers le bas pour refléter la négative.

正面的向下传播,的向上反映。

Ne parlez pas de manière négative de vos employeurs précédents ou de votre employeur actuel.

不要说你以前的雇主或现任雇主的影响。

Certaines entreprises évitent les augmentations par peur de voir leurs clients réagir négativement.

某些企业主由于担心顾客产生反应而避免提价。

Dans le passé, nous avons été témoins de nombreux événements négatifs.

去看到很多的事态发展。

Les effets négatifs des changements climatiques risquent d'être nombreux.

气候变化可能有许多影响。

Mon pays a fait l'expérience de l'impact négatif des conflits.

国实际经历冲突的影响。

De tels scénarios négatifs peuvent et doivent être évités.

此类须避免而且也能够避免。

Tous les pays de la région en ont subi les effets pervers.

该区域各国都经历了的影响。

Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

第一种人是悲观主义者。他夸大了文化冲突的影响。

Cette situation a un impact négatif sur le processus de développement du pays.

这种状国发展进程产生影响。

Les faiblesses des contrôles étaient suffisamment importantes pour avoir une incidence négative sur les résultats.

控制缺陷之大足以对业绩产生影响。

Cette vision a des effets négatifs pour les deux sexes.

这对男女双方都产生了的影响。

De telles généralisations pourraient avoir un impact négatif sur les rapports futurs.

这种归纳会对今后的报告产生影响。

De plus, le chômage de longue durée des jeunes a de nombreuses conséquences économiques négatives.

而且,青年长期失业会带来很多的经济后果。

Les sanctions nuisent à l'économie du Soudan et aux intérêts de sa population.

制裁对苏丹人民的经济和生活造成影响。

Les délibérations de l'Assemblée générale ne doivent pas nuire aux négociations de Doha.

大会的审议意见不得对多哈谈判产生影响。

En effet, l'établissement d'un tel lien aurait des répercussions négatives sur les discussions à venir.

建立此一联系将对今后的讨论产生影响。

Les catastrophes naturelles et les conflits avaient aussi des conséquences négatives pour les villes.

自然灾害和冲突也对城市造成了影响。

Dans certaines régions, les enfants souffrent davantage qu'ailleurs.

一些区域的儿童受到的影响大于其他区域的儿童。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 负面 的法语例句

用户正在搜索


allélomorphique, allélopathie, allélotaxie, allélotrope, allélotropie, allélotropique, allélotropisme, alléluia, Allemagne, allemand,

相似单词


负离子区, 负利率, 负量, 负六价根, 负绿方石英, 负面, 负面广告, 负模, 负黏度, 负片,
fùmiàn
côté négatif

Le bouche-à-oreille très négatif n'y est sans doute pas pour rien.

的口碑无疑带来的成绩。

Positif propagation vers le haut vers le bas pour refléter la négative.

正面的向下传播,的向上反映。

Ne parlez pas de manière négative de vos employeurs précédents ou de votre employeur actuel.

不要说你以前的雇主或现任雇主的影响。

Certaines entreprises évitent les augmentations par peur de voir leurs clients réagir négativement.

某些企业主由于担心顾客产生反应而避免提价。

Dans le passé, nous avons été témoins de nombreux événements négatifs.

我们去看到很多的事态发

Les effets négatifs des changements climatiques risquent d'être nombreux.

变化可能有许多影响。

Mon pays a fait l'expérience de l'impact négatif des conflits.

我国实际冲突的影响。

De tels scénarios négatifs peuvent et doivent être évités.

此类情况必须避免而且也能够避免。

Tous les pays de la région en ont subi les effets pervers.

该区域各国都的影响。

Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

第一种人是悲观主义者。他们夸大了文化冲突的影响。

Cette situation a un impact négatif sur le processus de développement du pays.

这种状况对我国发进程产生影响。

Les faiblesses des contrôles étaient suffisamment importantes pour avoir une incidence négative sur les résultats.

控制缺陷之大足以对业绩产生影响。

Cette vision a des effets négatifs pour les deux sexes.

这对男女双方都产生了的影响。

De telles généralisations pourraient avoir un impact négatif sur les rapports futurs.

这种归纳会对今后的报告产生影响。

De plus, le chômage de longue durée des jeunes a de nombreuses conséquences économiques négatives.

而且,青年长期失业会带来很多济后果。

Les sanctions nuisent à l'économie du Soudan et aux intérêts de sa population.

制裁对苏丹人民的济和生活造成影响。

Les délibérations de l'Assemblée générale ne doivent pas nuire aux négociations de Doha.

大会的审议意见不得对多哈谈判产生影响。

En effet, l'établissement d'un tel lien aurait des répercussions négatives sur les discussions à venir.

建立此一联系将对今后的讨论产生影响。

Les catastrophes naturelles et les conflits avaient aussi des conséquences négatives pour les villes.

自然灾害和冲突也对城市造成了影响。

Dans certaines régions, les enfants souffrent davantage qu'ailleurs.

一些区域的儿童受到的影响大于其他区域的儿童。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 负面 的法语例句

用户正在搜索


allergide, allergie, allergine, allergique, allergisant, allergisante, allergisation, allergogène, allergologie, allergologiste,

相似单词


负离子区, 负利率, 负量, 负六价根, 负绿方石英, 负面, 负面广告, 负模, 负黏度, 负片,
fùmiàn
côté négatif

Le bouche-à-oreille très négatif n'y est sans doute pas pour rien.

的口碑无疑带来的成绩。

Positif propagation vers le haut vers le bas pour refléter la négative.

的向下传播,的向上反映。

Ne parlez pas de manière négative de vos employeurs précédents ou de votre employeur actuel.

不要说你以前的雇主或现任雇主的影响。

Certaines entreprises évitent les augmentations par peur de voir leurs clients réagir négativement.

某些企业主由于担心顾客产生反应而避免提价。

Dans le passé, nous avons été témoins de nombreux événements négatifs.

我们到很多的事态发展。

Les effets négatifs des changements climatiques risquent d'être nombreux.

气候变化可能有许多影响。

Mon pays a fait l'expérience de l'impact négatif des conflits.

我国实际经历冲突的影响。

De tels scénarios négatifs peuvent et doivent être évités.

此类况必须避免而且也能够避免。

Tous les pays de la région en ont subi les effets pervers.

该区域各国都经历了的影响。

Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

第一种人是悲观主义者。他们夸大了文化冲突的影响。

Cette situation a un impact négatif sur le processus de développement du pays.

这种状况对我国发展进程产生影响。

Les faiblesses des contrôles étaient suffisamment importantes pour avoir une incidence négative sur les résultats.

控制缺陷之大足以对业绩产生影响。

Cette vision a des effets négatifs pour les deux sexes.

这对男女双方都产生了的影响。

De telles généralisations pourraient avoir un impact négatif sur les rapports futurs.

这种归纳会对今后的报告产生影响。

De plus, le chômage de longue durée des jeunes a de nombreuses conséquences économiques négatives.

而且,青年长期失业会带来很多的经济后果。

Les sanctions nuisent à l'économie du Soudan et aux intérêts de sa population.

制裁对苏丹人民的经济和生活造成影响。

Les délibérations de l'Assemblée générale ne doivent pas nuire aux négociations de Doha.

大会的审议意见不得对多哈谈判产生影响。

En effet, l'établissement d'un tel lien aurait des répercussions négatives sur les discussions à venir.

建立此一联系将对今后的讨论产生影响。

Les catastrophes naturelles et les conflits avaient aussi des conséquences négatives pour les villes.

自然灾害和冲突也对城市造成了影响。

Dans certaines régions, les enfants souffrent davantage qu'ailleurs.

一些区域的儿童受到的影响大于其他区域的儿童。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 负面 的法语例句

用户正在搜索


alliage, alliaire, alliance, allicé, allicine, allié, alliée, allier, alligatoir, alligator,

相似单词


负离子区, 负利率, 负量, 负六价根, 负绿方石英, 负面, 负面广告, 负模, 负黏度, 负片,
fùmiàn
côté négatif

Le bouche-à-oreille très négatif n'y est sans doute pas pour rien.

的口碑无疑带来的成绩。

Positif propagation vers le haut vers le bas pour refléter la négative.

正面的向下传播,的向上反映。

Ne parlez pas de manière négative de vos employeurs précédents ou de votre employeur actuel.

不要说你以前的雇主或现任雇主的影响。

Certaines entreprises évitent les augmentations par peur de voir leurs clients réagir négativement.

某些企业主由于担心顾客反应而避免提价。

Dans le passé, nous avons été témoins de nombreux événements négatifs.

我们过去看到很多的事态发展。

Les effets négatifs des changements climatiques risquent d'être nombreux.

气候变化可能有许多影响。

Mon pays a fait l'expérience de l'impact négatif des conflits.

我国实际经历过冲突的影响。

De tels scénarios négatifs peuvent et doivent être évités.

此类情况必须避免而且也能够避免。

Tous les pays de la région en ont subi les effets pervers.

该区域各国都经历了的影响。

Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

第一种人是悲观主义者。他们夸大了文化冲突的影响。

Cette situation a un impact négatif sur le processus de développement du pays.

这种状况对我国发展进程影响。

Les faiblesses des contrôles étaient suffisamment importantes pour avoir une incidence négative sur les résultats.

控制缺陷之大足以对业绩影响。

Cette vision a des effets négatifs pour les deux sexes.

这对男女双方都的影响。

De telles généralisations pourraient avoir un impact négatif sur les rapports futurs.

这种归纳会对今后的报告影响。

De plus, le chômage de longue durée des jeunes a de nombreuses conséquences économiques négatives.

而且,青年长期失业会带来很多的经济后果。

Les sanctions nuisent à l'économie du Soudan et aux intérêts de sa population.

制裁对苏丹人民的经济和活造成影响。

Les délibérations de l'Assemblée générale ne doivent pas nuire aux négociations de Doha.

大会的审议意见不得对多哈谈判影响。

En effet, l'établissement d'un tel lien aurait des répercussions négatives sur les discussions à venir.

建立此一联系将对今后的讨论影响。

Les catastrophes naturelles et les conflits avaient aussi des conséquences négatives pour les villes.

自然灾害和冲突也对城市造成了影响。

Dans certaines régions, les enfants souffrent davantage qu'ailleurs.

一些区域的儿童受到的影响大于其他区域的儿童。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 负面 的法语例句

用户正在搜索


allobarbital, allobare, allocaféine, allocaïne, allocampholitate, allocarpie, allocataire, allocatalyse, allocateur, allocation,

相似单词


负离子区, 负利率, 负量, 负六价根, 负绿方石英, 负面, 负面广告, 负模, 负黏度, 负片,