Le bouche-à-oreille très négatif n'y est sans doute pas pour rien.
负的口碑无疑带来负
的成绩。
Le bouche-à-oreille très négatif n'y est sans doute pas pour rien.
负的口碑无疑带来负
的成绩。
Positif propagation vers le haut vers le bas pour refléter la négative.
正的向下传播,负
的向上反映。
Ne parlez pas de manière négative de vos employeurs précédents ou de votre employeur actuel.
不要说你以前的雇主或现任雇主负的
。
Certaines entreprises évitent les augmentations par peur de voir leurs clients réagir négativement.
某些企业主由于担心顾客产生负反应而避免
价。
Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.
第一种人是悲观主义者。他们夸大了文化冲突的负。
Cela aura probablement des conséquences négatives sur le plan individuel ainsi qu'à l'échelle nationale.
这种情况很可能会给个人和国家带来负。
L'Iran a également mentionné des effets négatifs sur l'aquaculture.
伊还
候变化对水产养殖的负
。
Un tel conseil porte gravement préjudice à la Tanzanie.
这种建议会对坦桑尼亚产生极大的负。
Cela a un effet négatif, en particulier sur la santé végétale et animale.
特别是在蔬菜和兽医两类,负最严重。
Les effets négatifs des changements climatiques risquent d'être nombreux.
候变化可能有许多负
。
Ces renseignements auraient suivi l'auteur de ville en ville lorsqu'il déménageait.
据说,这一负材料在他搬家时跟随他从一个城市转
另一个城市。
De plus, le chômage de longue durée des jeunes a de nombreuses conséquences économiques négatives.
而且,青年长期失业会带来很多负的经济后果。
Les recherches ne font cependant guère apparaître d'effets négatifs sur l'économie.
但是研究显示,几乎没有证据表明现金转移对经济产生负。
À titre d'exemple, le traitement que certains médias font de l'Afrique tend à la « sinistrose ».
例如,关于非洲的部分媒体报道一味突出灾害和负性。
Les sanctions nuisent à l'économie du Soudan et aux intérêts de sa population.
制裁对苏丹人民的经济和生活造成负。
Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.
其结果将使全球经济衰退并对亚太区域造成严重负。
Il est aussi essentiel de combattre la corruption, qui nuit en particulier aux pauvres.
打击腐败也至关重要,因为它会对穷人造成特别的负。
Il en résulte de graves et dangereuses conséquences pour la stabilité.
这两种事态发展都产生了严重的负,破坏了形势的稳定。
Tous ces facteurs ont nui au développement économique des femmes.
所有这些因素都给妇女的经济发展带来了负。
Mon pays a fait l'expérience de l'impact négatif des conflits.
我国实际经历过冲突的负。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le bouche-à-oreille très négatif n'y est sans doute pas pour rien.
负面的口碑无疑带来负面的成绩。
Positif propagation vers le haut vers le bas pour refléter la négative.
正面的向下传播,负面的向上反映。
Ne parlez pas de manière négative de vos employeurs précédents ou de votre employeur actuel.
不要前的雇主或现任雇主负面的影响。
Certaines entreprises évitent les augmentations par peur de voir leurs clients réagir négativement.
某些企业主由于担心顾客产生负面反应而避免提价。
Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.
第一种人是悲观主义者。们夸大了文化冲突的负面影响。
Cela aura probablement des conséquences négatives sur le plan individuel ainsi qu'à l'échelle nationale.
这种情况很可能会给个人和国家带来负面影响。
L'Iran a également mentionné des effets négatifs sur l'aquaculture.
伊还提到气候变化对水产养殖的负面影响。
Un tel conseil porte gravement préjudice à la Tanzanie.
这种建议会对坦桑尼亚产生极大的负面影响。
Cela a un effet négatif, en particulier sur la santé végétale et animale.
特别是在蔬菜和兽医两类,负面影响最严重。
Les effets négatifs des changements climatiques risquent d'être nombreux.
气候变化可能有许多负面影响。
Ces renseignements auraient suivi l'auteur de ville en ville lorsqu'il déménageait.
据,这一负面材料在
搬家时跟
一个城市转到另一个城市。
De plus, le chômage de longue durée des jeunes a de nombreuses conséquences économiques négatives.
而且,青年长期失业会带来很多负面的经济后果。
Les recherches ne font cependant guère apparaître d'effets négatifs sur l'économie.
但是研究显示,几乎没有证据表明现金转移对经济产生负面影响。
À titre d'exemple, le traitement que certains médias font de l'Afrique tend à la « sinistrose ».
例如,关于非洲的部分媒体报道一味突出灾害和负面性。
Les sanctions nuisent à l'économie du Soudan et aux intérêts de sa population.
制裁对苏丹人民的经济和生活造成负面影响。
Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.
其结果将使全球经济衰退并对亚太区域造成严重负面影响。
Il est aussi essentiel de combattre la corruption, qui nuit en particulier aux pauvres.
打击腐败也至关重要,因为它会对穷人造成特别的负面影响。
Il en résulte de graves et dangereuses conséquences pour la stabilité.
这两种事态发展都产生了严重的负面影响,破坏了形势的稳定。
Tous ces facteurs ont nui au développement économique des femmes.
所有这些因素都给妇女的经济发展带来了负面影响。
Mon pays a fait l'expérience de l'impact négatif des conflits.
我国实际经历过冲突的负面影响。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le bouche-à-oreille très négatif n'y est sans doute pas pour rien.
负面的口碑无疑带来负面的成绩。
Positif propagation vers le haut vers le bas pour refléter la négative.
正面的向下传播,负面的向上反映。
Ne parlez pas de manière négative de vos employeurs précédents ou de votre employeur actuel.
不要说你以前的雇主或现任雇主负面的。
Certaines entreprises évitent les augmentations par peur de voir leurs clients réagir négativement.
某些企业主由于担心顾客产生负面反应而避免提价。
Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.
第一种人是悲观主义者。他们夸大了文化冲突的负面。
Cela aura probablement des conséquences négatives sur le plan individuel ainsi qu'à l'échelle nationale.
种情
能会给个人和国家带来负面
。
L'Iran a également mentionné des effets négatifs sur l'aquaculture.
伊还提到气候变化对水产养殖的负面
。
Un tel conseil porte gravement préjudice à la Tanzanie.
种建议会对坦桑尼亚产生极大的负面
。
Cela a un effet négatif, en particulier sur la santé végétale et animale.
特别是在蔬菜和兽医两类,负面最严重。
Les effets négatifs des changements climatiques risquent d'être nombreux.
气候变化能有许多负面
。
Ces renseignements auraient suivi l'auteur de ville en ville lorsqu'il déménageait.
据说,一负面材料在他搬家时跟随他从一个城市转到另一个城市。
De plus, le chômage de longue durée des jeunes a de nombreuses conséquences économiques négatives.
而且,青年长期失业会带来多负面的经济后果。
Les recherches ne font cependant guère apparaître d'effets négatifs sur l'économie.
但是研究显示,几乎没有证据表明现金转移对经济产生负面。
À titre d'exemple, le traitement que certains médias font de l'Afrique tend à la « sinistrose ».
例如,关于非洲的部分媒体报道一味突出灾害和负面性。
Les sanctions nuisent à l'économie du Soudan et aux intérêts de sa population.
制裁对苏丹人民的经济和生活造成负面。
Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.
其结果将使全球经济衰退并对亚太区域造成严重负面。
Il est aussi essentiel de combattre la corruption, qui nuit en particulier aux pauvres.
打击腐败也至关重要,因为它会对穷人造成特别的负面。
Il en résulte de graves et dangereuses conséquences pour la stabilité.
两种事态发展都产生了严重的负面
,破坏了形势的稳定。
Tous ces facteurs ont nui au développement économique des femmes.
所有些因素都给妇女的经济发展带来了负面
。
Mon pays a fait l'expérience de l'impact négatif des conflits.
我国实际经历过冲突的负面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le bouche-à-oreille très négatif n'y est sans doute pas pour rien.
的口碑无疑带来
的成绩。
Positif propagation vers le haut vers le bas pour refléter la négative.
正的向下传播,
的向上反映。
Ne parlez pas de manière négative de vos employeurs précédents ou de votre employeur actuel.
不要说你以前的雇主或现任雇主的
响。
Certaines entreprises évitent les augmentations par peur de voir leurs clients réagir négativement.
某些企业主由于担心顾客产生反应而避免提价。
Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.
第一种人是悲观主义者。他们夸大了文化冲突的响。
Cela aura probablement des conséquences négatives sur le plan individuel ainsi qu'à l'échelle nationale.
这种情况很可能会给个人和国家带来响。
L'Iran a également mentionné des effets négatifs sur l'aquaculture.
伊还提到气候变化
水产养殖的
响。
Un tel conseil porte gravement préjudice à la Tanzanie.
这种建议会尼亚产生极大的
响。
Cela a un effet négatif, en particulier sur la santé végétale et animale.
特别是在蔬菜和兽医两类,响最严重。
Les effets négatifs des changements climatiques risquent d'être nombreux.
气候变化可能有许多响。
Ces renseignements auraient suivi l'auteur de ville en ville lorsqu'il déménageait.
据说,这一材料在他搬家时跟随他从一个城市转到另一个城市。
De plus, le chômage de longue durée des jeunes a de nombreuses conséquences économiques négatives.
而且,青年长期失业会带来很多的经济后果。
Les recherches ne font cependant guère apparaître d'effets négatifs sur l'économie.
但是研究显示,几乎没有证据表明现金转移经济产生
响。
À titre d'exemple, le traitement que certains médias font de l'Afrique tend à la « sinistrose ».
例如,关于非洲的部分媒体报道一味突出灾害和性。
Les sanctions nuisent à l'économie du Soudan et aux intérêts de sa population.
制裁苏丹人民的经济和生活造成
响。
Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.
其结果将使全球经济衰退并亚太区域造成严重
响。
Il est aussi essentiel de combattre la corruption, qui nuit en particulier aux pauvres.
打击腐败也至关重要,因为它会穷人造成特别的
响。
Il en résulte de graves et dangereuses conséquences pour la stabilité.
这两种事态发展都产生了严重的响,破坏了形势的稳定。
Tous ces facteurs ont nui au développement économique des femmes.
所有这些因素都给妇女的经济发展带来了响。
Mon pays a fait l'expérience de l'impact négatif des conflits.
我国实际经历过冲突的响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le bouche-à-oreille très négatif n'y est sans doute pas pour rien.
负口碑无疑带来负
成绩。
Positif propagation vers le haut vers le bas pour refléter la négative.
正向下传播,负
向上反映。
Ne parlez pas de manière négative de vos employeurs précédents ou de votre employeur actuel.
不要你以前
雇主或现任雇主负
响。
Certaines entreprises évitent les augmentations par peur de voir leurs clients réagir négativement.
某些企业主由于担心顾客产生负反应而避免提价。
Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.
第种人是悲观主义者。他们夸大了文化冲突
负
响。
Cela aura probablement des conséquences négatives sur le plan individuel ainsi qu'à l'échelle nationale.
种情况很可能会给个人和国家带来负
响。
L'Iran a également mentionné des effets négatifs sur l'aquaculture.
伊还提到气候变化对水产养殖
负
响。
Un tel conseil porte gravement préjudice à la Tanzanie.
种建议会对坦桑尼亚产生极大
负
响。
Cela a un effet négatif, en particulier sur la santé végétale et animale.
特别是在蔬菜和兽医两类,负响最严重。
Les effets négatifs des changements climatiques risquent d'être nombreux.
气候变化可能有许多负响。
Ces renseignements auraient suivi l'auteur de ville en ville lorsqu'il déménageait.
据,
负
材料在他搬家时跟随他从
个城市转到另
个城市。
De plus, le chômage de longue durée des jeunes a de nombreuses conséquences économiques négatives.
而且,青年长期失业会带来很多负经济后果。
Les recherches ne font cependant guère apparaître d'effets négatifs sur l'économie.
但是研究显示,几乎没有证据表明现金转移对经济产生负响。
À titre d'exemple, le traitement que certains médias font de l'Afrique tend à la « sinistrose ».
例如,关于非洲部分媒体报道
味突出灾害和负
性。
Les sanctions nuisent à l'économie du Soudan et aux intérêts de sa population.
制裁对苏丹人民经济和生活造成负
响。
Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.
其结果将使全球经济衰退并对亚太区域造成严重负响。
Il est aussi essentiel de combattre la corruption, qui nuit en particulier aux pauvres.
打击腐败也至关重要,因为它会对穷人造成特别负
响。
Il en résulte de graves et dangereuses conséquences pour la stabilité.
两种事态发展都产生了严重
负
响,破坏了形势
稳定。
Tous ces facteurs ont nui au développement économique des femmes.
所有些因素都给妇女
经济发展带来了负
响。
Mon pays a fait l'expérience de l'impact négatif des conflits.
我国实际经历过冲突负
响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le bouche-à-oreille très négatif n'y est sans doute pas pour rien.
口碑无疑带来
成绩。
Positif propagation vers le haut vers le bas pour refléter la négative.
正向下传播,
向上反映。
Ne parlez pas de manière négative de vos employeurs précédents ou de votre employeur actuel.
不要说你以前雇主或现任雇主
影响。
Certaines entreprises évitent les augmentations par peur de voir leurs clients réagir négativement.
某些企业主由于担心顾客产生反应而避免提价。
Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.
第一种人是悲观主义者。他们夸大了文化冲突影响。
Cela aura probablement des conséquences négatives sur le plan individuel ainsi qu'à l'échelle nationale.
这种情况很可能会给个人和国家带来影响。
L'Iran a également mentionné des effets négatifs sur l'aquaculture.
伊还提到气候变化对水产养殖
影响。
Un tel conseil porte gravement préjudice à la Tanzanie.
这种建议会对亚产生极大
影响。
Cela a un effet négatif, en particulier sur la santé végétale et animale.
特别是在蔬菜和兽医两类,影响最严重。
Les effets négatifs des changements climatiques risquent d'être nombreux.
气候变化可能有许多影响。
Ces renseignements auraient suivi l'auteur de ville en ville lorsqu'il déménageait.
据说,这一材料在他搬家时跟随他从一个城市转到另一个城市。
De plus, le chômage de longue durée des jeunes a de nombreuses conséquences économiques négatives.
而且,青年长期失业会带来很多经济后果。
Les recherches ne font cependant guère apparaître d'effets négatifs sur l'économie.
但是研究显示,几乎没有证据表明现金转移对经济产生影响。
À titre d'exemple, le traitement que certains médias font de l'Afrique tend à la « sinistrose ».
例如,关于非洲部分媒体报道一味突出灾害和
性。
Les sanctions nuisent à l'économie du Soudan et aux intérêts de sa population.
制裁对苏丹人民经济和生活造成
影响。
Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.
其结果将使全球经济衰退并对亚太区域造成严重影响。
Il est aussi essentiel de combattre la corruption, qui nuit en particulier aux pauvres.
打击腐败也至关重要,因为它会对穷人造成特别影响。
Il en résulte de graves et dangereuses conséquences pour la stabilité.
这两种事态发展都产生了严重影响,破坏了形势
稳定。
Tous ces facteurs ont nui au développement économique des femmes.
所有这些因素都给妇女经济发展带来了
影响。
Mon pays a fait l'expérience de l'impact négatif des conflits.
我国实际经历过冲突影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le bouche-à-oreille très négatif n'y est sans doute pas pour rien.
的口碑无疑带来
的成绩。
Positif propagation vers le haut vers le bas pour refléter la négative.
正的向下传播,
的向上反映。
Ne parlez pas de manière négative de vos employeurs précédents ou de votre employeur actuel.
不要说你以前的雇主或现任雇主的
响。
Certaines entreprises évitent les augmentations par peur de voir leurs clients réagir négativement.
某些企业主由于担心顾客产生反应而避免提价。
Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.
第一种人是悲观主义者。他们夸大了文化冲突的响。
Cela aura probablement des conséquences négatives sur le plan individuel ainsi qu'à l'échelle nationale.
这种情况很给个人和国家带来
响。
L'Iran a également mentionné des effets négatifs sur l'aquaculture.
伊还提到气候变化对水产养殖的
响。
Un tel conseil porte gravement préjudice à la Tanzanie.
这种建议对坦桑尼亚产生极大的
响。
Cela a un effet négatif, en particulier sur la santé végétale et animale.
特别是在蔬菜和兽医两类,响最严重。
Les effets négatifs des changements climatiques risquent d'être nombreux.
气候变化有许多
响。
Ces renseignements auraient suivi l'auteur de ville en ville lorsqu'il déménageait.
据说,这一材料在他搬家时跟随他从一个城市转到另一个城市。
De plus, le chômage de longue durée des jeunes a de nombreuses conséquences économiques négatives.
而且,青年长期失业带来很多
的经济后果。
Les recherches ne font cependant guère apparaître d'effets négatifs sur l'économie.
但是研究显示,几乎没有证据表明现金转移对经济产生响。
À titre d'exemple, le traitement que certains médias font de l'Afrique tend à la « sinistrose ».
例如,关于非洲的部分媒体报道一味突出灾害和性。
Les sanctions nuisent à l'économie du Soudan et aux intérêts de sa population.
制裁对苏丹人民的经济和生活造成响。
Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.
其结果将使全球经济衰退并对亚太区域造成严重响。
Il est aussi essentiel de combattre la corruption, qui nuit en particulier aux pauvres.
打击腐败也至关重要,因为它对穷人造成特别的
响。
Il en résulte de graves et dangereuses conséquences pour la stabilité.
这两种事态发展都产生了严重的响,破坏了形势的稳定。
Tous ces facteurs ont nui au développement économique des femmes.
所有这些因素都给妇女的经济发展带来了响。
Mon pays a fait l'expérience de l'impact négatif des conflits.
我国实际经历过冲突的响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le bouche-à-oreille très négatif n'y est sans doute pas pour rien.
负面的口碑无疑带来负面的成绩。
Positif propagation vers le haut vers le bas pour refléter la négative.
正面的向下传播,负面的向上反映。
Ne parlez pas de manière négative de vos employeurs précédents ou de votre employeur actuel.
不要说你以前的雇主或现任雇主负面的影响。
Certaines entreprises évitent les augmentations par peur de voir leurs clients réagir négativement.
某些企业主由于担心顾客产生负面反应而避免提价。
Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.
第一种人主义者。他们夸大了文化冲突的负面影响。
Cela aura probablement des conséquences négatives sur le plan individuel ainsi qu'à l'échelle nationale.
这种情况很可能会给个人和国家带来负面影响。
L'Iran a également mentionné des effets négatifs sur l'aquaculture.
伊还提到气候变化对水产养殖的负面影响。
Un tel conseil porte gravement préjudice à la Tanzanie.
这种建议会对坦桑尼亚产生极大的负面影响。
Cela a un effet négatif, en particulier sur la santé végétale et animale.
特别菜和兽医两类,负面影响最严重。
Les effets négatifs des changements climatiques risquent d'être nombreux.
气候变化可能有许多负面影响。
Ces renseignements auraient suivi l'auteur de ville en ville lorsqu'il déménageait.
据说,这一负面材料他搬家时跟随他从一个城市转到另一个城市。
De plus, le chômage de longue durée des jeunes a de nombreuses conséquences économiques négatives.
而且,青年长期失业会带来很多负面的经济后果。
Les recherches ne font cependant guère apparaître d'effets négatifs sur l'économie.
但研究显示,几乎没有证据表明现金转移对经济产生负面影响。
À titre d'exemple, le traitement que certains médias font de l'Afrique tend à la « sinistrose ».
例如,关于非洲的部分媒体报道一味突出灾害和负面性。
Les sanctions nuisent à l'économie du Soudan et aux intérêts de sa population.
制裁对苏丹人民的经济和生活造成负面影响。
Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.
其结果将使全球经济衰退并对亚太区域造成严重负面影响。
Il est aussi essentiel de combattre la corruption, qui nuit en particulier aux pauvres.
打击腐败也至关重要,因为它会对穷人造成特别的负面影响。
Il en résulte de graves et dangereuses conséquences pour la stabilité.
这两种事态发展都产生了严重的负面影响,破坏了形势的稳定。
Tous ces facteurs ont nui au développement économique des femmes.
所有这些因素都给妇女的经济发展带来了负面影响。
Mon pays a fait l'expérience de l'impact négatif des conflits.
我国实际经历过冲突的负面影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le bouche-à-oreille très négatif n'y est sans doute pas pour rien.
的口碑无疑带来
的成绩。
Positif propagation vers le haut vers le bas pour refléter la négative.
正的向下传播,
的向上反映。
Ne parlez pas de manière négative de vos employeurs précédents ou de votre employeur actuel.
不要说你以前的雇主或现任雇主的
响。
Certaines entreprises évitent les augmentations par peur de voir leurs clients réagir négativement.
某些企业主由于担心顾客产生反应而避免提价。
Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.
第一种人是悲观主义者。他们夸大了文化冲突的响。
Cela aura probablement des conséquences négatives sur le plan individuel ainsi qu'à l'échelle nationale.
这种情况很可能会给个人和国家带来响。
L'Iran a également mentionné des effets négatifs sur l'aquaculture.
伊还提
变化对水产养殖的
响。
Un tel conseil porte gravement préjudice à la Tanzanie.
这种建议会对坦桑尼亚产生极大的响。
Cela a un effet négatif, en particulier sur la santé végétale et animale.
特别是在蔬菜和兽医两类,响最严重。
Les effets négatifs des changements climatiques risquent d'être nombreux.
变化可能有许多
响。
Ces renseignements auraient suivi l'auteur de ville en ville lorsqu'il déménageait.
据说,这一材料在他搬家时跟随他从一个城市转
另一个城市。
De plus, le chômage de longue durée des jeunes a de nombreuses conséquences économiques négatives.
而且,青年长期失业会带来很多的经济后果。
Les recherches ne font cependant guère apparaître d'effets négatifs sur l'économie.
但是研究显示,几乎没有证据表明现金转移对经济产生响。
À titre d'exemple, le traitement que certains médias font de l'Afrique tend à la « sinistrose ».
例如,关于非洲的部分媒体报道一味突出灾害和性。
Les sanctions nuisent à l'économie du Soudan et aux intérêts de sa population.
制裁对苏丹人民的经济和生活造成响。
Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.
其结果将使全球经济衰退并对亚太区域造成严重响。
Il est aussi essentiel de combattre la corruption, qui nuit en particulier aux pauvres.
打击腐败也至关重要,因为它会对穷人造成特别的响。
Il en résulte de graves et dangereuses conséquences pour la stabilité.
这两种事态发展都产生了严重的响,破坏了形势的稳定。
Tous ces facteurs ont nui au développement économique des femmes.
所有这些因素都给妇女的经济发展带来了响。
Mon pays a fait l'expérience de l'impact négatif des conflits.
我国实际经历过冲突的响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。