Nous encourageons les autres Membres à accroître leur contribution financière.
我们鼓励其他会员国增加款。
Nous encourageons les autres Membres à accroître leur contribution financière.
我们鼓励其他会员国增加款。
À ce jour toutefois, les contributions et engagements financiers n'ont pas atteint la hauteur nécessaire.
但是,迄今为止款和承诺有限。
Quatre critères étaient utilisés pour déterminer l'existence d'une subvention considérée comme une contribution financière.
其中以4条标准确定了一种作为款的补贴。
La FAO entend maintenir sa contribution financière au Secrétariat.
粮农组织打算保持其对秘书处提供的款。
L'Islande a apporté une contribution financière à ces travaux de la FAO.
冰岛已经向粮农组织的这项重要工作提供了款。
Le Gouvernement letton participe financièrement à la reconstruction de l'infrastructure en Afghanistan.
拉脱维亚府正在为重建阿富汗的基础设施提供
款。
Le Bélarus a apporté une contribution financière pour soutenir les premiers travaux du Groupe.
白俄斯为支持打击人口贩运小组的近期工作提供了
款。
Il s'agit d'accords liés aux résultats, la contribution financière étant liée au nombre d'étudiants inscrits.
这些合同旨在资助高等教育机构的教学(非研究)工作,而且与业绩挂钩,即根据各类学生人数给予款。
D'autres contributions financières ou en nature seront sollicitées pour soutenir l'ambitieuse initiative que représente ce processus d'évaluation.
将进一步寻求实物和款,以支持此评估进程的主要工作。
Leur participation par le biais de contributions financières, et par la mise en oeuvre de projets, serait aussi bienvenue.
也欢迎它们通过提供款和实施项目加以参与。
Cette adhésion tout comme l'annonce de nouvelles contributions substantielles constituent un signe encourageant pour l'ONUDI réformée.
南非的加入同宣布进一步提供大量款一样,对经改革的工发组织是一个好兆头。
Le Fonds pour la sécurité nucléaire a été créé pour recevoir des contributions financières volontaires à cette fin.
为了接受这方面的自愿款,已经设立了核安全基金。
Cela étant, on ne saurait s'attendre à une forte augmentation des contributions financières du pays à l'Organisation.
在这些情况下,无法期望日本大幅度提高对工发组织的款。
Certains orateurs ont rappelé les contributions financières et autres de leurs États à l'appui des activités du Service.
有些发言者回顾本国为支持该处的工作所提供的款和其他
款。
Certains orateurs ont rappelé les contributions financières et autres de leurs États à l'appui des travaux du Service.
有些发言者回顾本国为支持该处的工作所提供的款和其他
款。
Pour l'exercice 2006, les États-Unis ont versé 6 870 000 dollars.
美国在2006年度的
款总额达687万美元。
Au cours de la période sur laquelle porte le présent rapport, aucune contribution financière n'a été versée à ce compte.
在所审查的这段期间内,该账户没有收到款。
Ce pays est par conséquent heureux de pouvoir fournir une contribution financière directe aux activités de l'ONUDI dans cette région.
因此挪威很高兴能够为工发组织在该区域的活动直接提供款。
Compte tenu de l'accroissement des contributions financières des États Membres à l'Organisation, les fonctions de contrôle du Bureau sont essentielles.
由于会员国对本组织的款日益增加,监督厅行使的监督职能就非常关键。
Le secrétariat a signalé qu'il préparerait une liste actualisée des contributions et des annonces de contributions.
秘书处说,它将会编制一份经修订的认
和实际
款的清单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous encourageons les autres Membres à accroître leur contribution financière.
我们鼓励其他会员国增加财政捐。
À ce jour toutefois, les contributions et engagements financiers n'ont pas atteint la hauteur nécessaire.
但是,迄今为止财政捐和承诺有限。
Quatre critères étaient utilisés pour déterminer l'existence d'une subvention considérée comme une contribution financière.
其中以4条标准确定了一种作为财政捐的补贴。
La FAO entend maintenir sa contribution financière au Secrétariat.
粮农组织打算保持其对秘书处提供的财政捐。
L'Islande a apporté une contribution financière à ces travaux de la FAO.
冰岛已经向粮农组织的这项重要工作提供了财政捐。
Le Gouvernement letton participe financièrement à la reconstruction de l'infrastructure en Afghanistan.
维亚政府正在为重建阿富汗的基础设施提供财政捐
。
Le Bélarus a apporté une contribution financière pour soutenir les premiers travaux du Groupe.
白俄斯为支持打击人口贩运小组的近期工作提供了财政捐
。
Il s'agit d'accords liés aux résultats, la contribution financière étant liée au nombre d'étudiants inscrits.
这旨在资助高等教育机构的教学(非研究)工作,而且与业绩挂钩,即根据各类学生人数给予财政捐
。
D'autres contributions financières ou en nature seront sollicitées pour soutenir l'ambitieuse initiative que représente ce processus d'évaluation.
将进一步寻求实物和财政捐,以支持此评估进程的主要工作。
Leur participation par le biais de contributions financières, et par la mise en oeuvre de projets, serait aussi bienvenue.
也欢迎它们通过提供财政捐和实施项目加以参与。
Cette adhésion tout comme l'annonce de nouvelles contributions substantielles constituent un signe encourageant pour l'ONUDI réformée.
南非的加入宣布进一步提供大量财政捐
一样,对经改革的工发组织是一个好兆头。
Le Fonds pour la sécurité nucléaire a été créé pour recevoir des contributions financières volontaires à cette fin.
为了接受这方面的自愿财政捐,已经设立了核安全基金。
Cela étant, on ne saurait s'attendre à une forte augmentation des contributions financières du pays à l'Organisation.
在这情况下,无法期望日本大幅度提高对工发组织的财政捐
。
Certains orateurs ont rappelé les contributions financières et autres de leurs États à l'appui des activités du Service.
有发言者回顾本国为支持该处的工作所提供的财政捐
和其他捐
。
Certains orateurs ont rappelé les contributions financières et autres de leurs États à l'appui des travaux du Service.
有发言者回顾本国为支持该处的工作所提供的财政捐
和其他捐
。
Pour l'exercice 2006, les États-Unis ont versé 6 870 000 dollars.
美国在2006财政年度的捐总额达687万美元。
Au cours de la période sur laquelle porte le présent rapport, aucune contribution financière n'a été versée à ce compte.
在所审查的这段期间内,该账户没有收到财政捐。
Ce pays est par conséquent heureux de pouvoir fournir une contribution financière directe aux activités de l'ONUDI dans cette région.
因此挪威很高兴能够为工发组织在该区域的活动直接提供财政捐。
Compte tenu de l'accroissement des contributions financières des États Membres à l'Organisation, les fonctions de contrôle du Bureau sont essentielles.
由于会员国对本组织的财政捐日益增加,监督厅行使的监督职能就非常关键。
Le secrétariat a signalé qu'il préparerait une liste actualisée des contributions et des annonces de contributions.
秘书处说,它将会编制一份经修订的财政认捐和实际捐的清单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous encourageons les autres Membres à accroître leur contribution financière.
我们鼓励其他会员国增加财政。
À ce jour toutefois, les contributions et engagements financiers n'ont pas atteint la hauteur nécessaire.
但是,迄今为止财政和承诺有限。
Quatre critères étaient utilisés pour déterminer l'existence d'une subvention considérée comme une contribution financière.
其中以4条标准确定了一种作为财政的补贴。
La FAO entend maintenir sa contribution financière au Secrétariat.
粮农组织打算保持其对秘书处提供的财政。
L'Islande a apporté une contribution financière à ces travaux de la FAO.
冰岛已经向粮农组织的这项重要工作提供了财政。
Le Gouvernement letton participe financièrement à la reconstruction de l'infrastructure en Afghanistan.
脱维亚政府正在为重建阿富汗的基础设施提供财政
。
Le Bélarus a apporté une contribution financière pour soutenir les premiers travaux du Groupe.
白俄斯为支持打击人口贩运小组的近期工作提供了财政
。
Il s'agit d'accords liés aux résultats, la contribution financière étant liée au nombre d'étudiants inscrits.
这些在资助高等教育机构的教学(非研究)工作,而且与业绩挂钩,即根据各类学生人数给予财政
。
D'autres contributions financières ou en nature seront sollicitées pour soutenir l'ambitieuse initiative que représente ce processus d'évaluation.
将进一步寻求实物和财政,以支持此评估进程的主要工作。
Leur participation par le biais de contributions financières, et par la mise en oeuvre de projets, serait aussi bienvenue.
也欢迎它们通过提供财政和实施项目加以参与。
Cette adhésion tout comme l'annonce de nouvelles contributions substantielles constituent un signe encourageant pour l'ONUDI réformée.
南非的加入宣布进一步提供大量财政
一样,对经改革的工发组织是一个好兆头。
Le Fonds pour la sécurité nucléaire a été créé pour recevoir des contributions financières volontaires à cette fin.
为了接受这方面的自愿财政,已经设立了核安全基金。
Cela étant, on ne saurait s'attendre à une forte augmentation des contributions financières du pays à l'Organisation.
在这些情况下,无法期望日本大幅度提高对工发组织的财政。
Certains orateurs ont rappelé les contributions financières et autres de leurs États à l'appui des activités du Service.
有些发言者回顾本国为支持该处的工作所提供的财政和其他
。
Certains orateurs ont rappelé les contributions financières et autres de leurs États à l'appui des travaux du Service.
有些发言者回顾本国为支持该处的工作所提供的财政和其他
。
Pour l'exercice 2006, les États-Unis ont versé 6 870 000 dollars.
美国在2006财政年度的总额达687万美元。
Au cours de la période sur laquelle porte le présent rapport, aucune contribution financière n'a été versée à ce compte.
在所审查的这段期间内,该账户没有收到财政。
Ce pays est par conséquent heureux de pouvoir fournir une contribution financière directe aux activités de l'ONUDI dans cette région.
因此挪威很高兴能够为工发组织在该区域的活动直接提供财政。
Compte tenu de l'accroissement des contributions financières des États Membres à l'Organisation, les fonctions de contrôle du Bureau sont essentielles.
由于会员国对本组织的财政日益增加,监督厅行使的监督职能就非常关键。
Le secrétariat a signalé qu'il préparerait une liste actualisée des contributions et des annonces de contributions.
秘书处说,它将会编制一份经修订的财政认和实际
的清单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous encourageons les autres Membres à accroître leur contribution financière.
我们鼓励其他会财政捐款。
À ce jour toutefois, les contributions et engagements financiers n'ont pas atteint la hauteur nécessaire.
但是,迄今为止财政捐款和承诺有限。
Quatre critères étaient utilisés pour déterminer l'existence d'une subvention considérée comme une contribution financière.
其中以4条标准确定了一种作为财政捐款的补贴。
La FAO entend maintenir sa contribution financière au Secrétariat.
粮农组织打算保持其对秘书处提供的财政捐款。
L'Islande a apporté une contribution financière à ces travaux de la FAO.
冰岛已经向粮农组织的这重要工作提供了财政捐款。
Le Gouvernement letton participe financièrement à la reconstruction de l'infrastructure en Afghanistan.
拉脱维亚政府正在为重建阿富汗的基础设施提供财政捐款。
Le Bélarus a apporté une contribution financière pour soutenir les premiers travaux du Groupe.
白俄斯为支持打击人口贩运小组的近期工作提供了财政捐款。
Il s'agit d'accords liés aux résultats, la contribution financière étant liée au nombre d'étudiants inscrits.
这些合同旨在资助高等教育机构的教学(非研究)工作,而且与业绩挂钩,即根据各类学生人数给予财政捐款。
D'autres contributions financières ou en nature seront sollicitées pour soutenir l'ambitieuse initiative que représente ce processus d'évaluation.
将进一步寻求实物和财政捐款,以支持此评估进程的主要工作。
Leur participation par le biais de contributions financières, et par la mise en oeuvre de projets, serait aussi bienvenue.
也欢迎它们通过提供财政捐款和实施以参与。
Cette adhésion tout comme l'annonce de nouvelles contributions substantielles constituent un signe encourageant pour l'ONUDI réformée.
南非的入同宣布进一步提供大量财政捐款一样,对经改革的工发组织是一个好兆头。
Le Fonds pour la sécurité nucléaire a été créé pour recevoir des contributions financières volontaires à cette fin.
为了接受这方面的自愿财政捐款,已经设立了核安全基金。
Cela étant, on ne saurait s'attendre à une forte augmentation des contributions financières du pays à l'Organisation.
在这些情况下,无法期望日本大幅度提高对工发组织的财政捐款。
Certains orateurs ont rappelé les contributions financières et autres de leurs États à l'appui des activités du Service.
有些发言者回顾本为支持该处的工作所提供的财政捐款和其他捐款。
Certains orateurs ont rappelé les contributions financières et autres de leurs États à l'appui des travaux du Service.
有些发言者回顾本为支持该处的工作所提供的财政捐款和其他捐款。
Pour l'exercice 2006, les États-Unis ont versé 6 870 000 dollars.
美在2006财政年度的捐款总额达687万美元。
Au cours de la période sur laquelle porte le présent rapport, aucune contribution financière n'a été versée à ce compte.
在所审查的这段期间内,该账户没有收到财政捐款。
Ce pays est par conséquent heureux de pouvoir fournir une contribution financière directe aux activités de l'ONUDI dans cette région.
因此挪威很高兴能够为工发组织在该区域的活动直接提供财政捐款。
Compte tenu de l'accroissement des contributions financières des États Membres à l'Organisation, les fonctions de contrôle du Bureau sont essentielles.
由于会对本组织的财政捐款日益
,监督厅行使的监督职能就非常关键。
Le secrétariat a signalé qu'il préparerait une liste actualisée des contributions et des annonces de contributions.
秘书处说,它将会编制一份经修订的财政认捐和实际捐款的清单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous encourageons les autres Membres à accroître leur contribution financière.
我们鼓励其他会员国增加政捐款。
À ce jour toutefois, les contributions et engagements financiers n'ont pas atteint la hauteur nécessaire.
但是,迄今止
政捐款和承诺有限。
Quatre critères étaient utilisés pour déterminer l'existence d'une subvention considérée comme une contribution financière.
其中以4条标准确定一种作
政捐款的补贴。
La FAO entend maintenir sa contribution financière au Secrétariat.
粮农组织打算保持其对秘书处提的
政捐款。
L'Islande a apporté une contribution financière à ces travaux de la FAO.
冰岛已经向粮农组织的这项重要工作提政捐款。
Le Gouvernement letton participe financièrement à la reconstruction de l'infrastructure en Afghanistan.
拉脱维亚政府重建阿富汗的基础设施提
政捐款。
Le Bélarus a apporté une contribution financière pour soutenir les premiers travaux du Groupe.
白俄斯
支持打击人口贩运小组的近期工作提
政捐款。
Il s'agit d'accords liés aux résultats, la contribution financière étant liée au nombre d'étudiants inscrits.
这些合同旨资助高等教育机构的教学(非研究)工作,而且与业绩挂钩,即根据各类学生人数给予
政捐款。
D'autres contributions financières ou en nature seront sollicitées pour soutenir l'ambitieuse initiative que représente ce processus d'évaluation.
将进一步寻求实物和政捐款,以支持此评估进程的主要工作。
Leur participation par le biais de contributions financières, et par la mise en oeuvre de projets, serait aussi bienvenue.
也欢迎它们通过提政捐款和实施项目加以参与。
Cette adhésion tout comme l'annonce de nouvelles contributions substantielles constituent un signe encourageant pour l'ONUDI réformée.
南非的加入同宣布进一步提大量
政捐款一样,对经改革的工发组织是一个好兆头。
Le Fonds pour la sécurité nucléaire a été créé pour recevoir des contributions financières volontaires à cette fin.
接受这方面的自愿
政捐款,已经设立
核安全基金。
Cela étant, on ne saurait s'attendre à une forte augmentation des contributions financières du pays à l'Organisation.
这些情况下,无法期望日本大幅度提高对工发组织的
政捐款。
Certains orateurs ont rappelé les contributions financières et autres de leurs États à l'appui des activités du Service.
有些发言者回顾本国支持该处的工作所提
的
政捐款和其他捐款。
Certains orateurs ont rappelé les contributions financières et autres de leurs États à l'appui des travaux du Service.
有些发言者回顾本国支持该处的工作所提
的
政捐款和其他捐款。
Pour l'exercice 2006, les États-Unis ont versé 6 870 000 dollars.
美国2006
政年度的捐款总额达687万美元。
Au cours de la période sur laquelle porte le présent rapport, aucune contribution financière n'a été versée à ce compte.
所审查的这段期间内,该账户没有收到
政捐款。
Ce pays est par conséquent heureux de pouvoir fournir une contribution financière directe aux activités de l'ONUDI dans cette région.
因此挪威很高兴能够工发组织
该区域的活动直接提
政捐款。
Compte tenu de l'accroissement des contributions financières des États Membres à l'Organisation, les fonctions de contrôle du Bureau sont essentielles.
由于会员国对本组织的政捐款日益增加,监督厅行使的监督职能就非常关键。
Le secrétariat a signalé qu'il préparerait une liste actualisée des contributions et des annonces de contributions.
秘书处说,它将会编制一份经修订的政认捐和实际捐款的清单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Nous encourageons les autres Membres à accroître leur contribution financière.
我们鼓励其他会员国增加财政捐。
À ce jour toutefois, les contributions et engagements financiers n'ont pas atteint la hauteur nécessaire.
但是,迄今为止财政捐和承诺有限。
Quatre critères étaient utilisés pour déterminer l'existence d'une subvention considérée comme une contribution financière.
其中以4条标准确定了一种作为财政捐的补贴。
La FAO entend maintenir sa contribution financière au Secrétariat.
织打算保持其对秘书处提供的财政捐
。
L'Islande a apporté une contribution financière à ces travaux de la FAO.
冰岛已经向织的这项重要工作提供了财政捐
。
Le Gouvernement letton participe financièrement à la reconstruction de l'infrastructure en Afghanistan.
拉脱维亚政府正在为重建阿富汗的基础设施提供财政捐。
Le Bélarus a apporté une contribution financière pour soutenir les premiers travaux du Groupe.
白俄斯为支持打击人口贩运小
的近期工作提供了财政捐
。
Il s'agit d'accords liés aux résultats, la contribution financière étant liée au nombre d'étudiants inscrits.
这些合同旨在资助高等教育机构的教学(非研究)工作,而且与业绩挂钩,即根据各类学生人数给予财政捐。
D'autres contributions financières ou en nature seront sollicitées pour soutenir l'ambitieuse initiative que représente ce processus d'évaluation.
一步寻求实物和财政捐
,以支持此评估
程的主要工作。
Leur participation par le biais de contributions financières, et par la mise en oeuvre de projets, serait aussi bienvenue.
也欢迎它们通过提供财政捐和实施项目加以参与。
Cette adhésion tout comme l'annonce de nouvelles contributions substantielles constituent un signe encourageant pour l'ONUDI réformée.
南非的加入同宣布一步提供大量财政捐
一样,对经改革的工发
织是一个好兆头。
Le Fonds pour la sécurité nucléaire a été créé pour recevoir des contributions financières volontaires à cette fin.
为了接受这方面的自愿财政捐,已经设立了核安全基金。
Cela étant, on ne saurait s'attendre à une forte augmentation des contributions financières du pays à l'Organisation.
在这些情况下,无法期望日本大幅度提高对工发织的财政捐
。
Certains orateurs ont rappelé les contributions financières et autres de leurs États à l'appui des activités du Service.
有些发言者回顾本国为支持该处的工作所提供的财政捐和其他捐
。
Certains orateurs ont rappelé les contributions financières et autres de leurs États à l'appui des travaux du Service.
有些发言者回顾本国为支持该处的工作所提供的财政捐和其他捐
。
Pour l'exercice 2006, les États-Unis ont versé 6 870 000 dollars.
美国在2006财政年度的捐总额达687万美元。
Au cours de la période sur laquelle porte le présent rapport, aucune contribution financière n'a été versée à ce compte.
在所审查的这段期间内,该账户没有收到财政捐。
Ce pays est par conséquent heureux de pouvoir fournir une contribution financière directe aux activités de l'ONUDI dans cette région.
因此挪威很高兴能够为工发织在该区域的活动直接提供财政捐
。
Compte tenu de l'accroissement des contributions financières des États Membres à l'Organisation, les fonctions de contrôle du Bureau sont essentielles.
由于会员国对本织的财政捐
日益增加,监督厅行使的监督职能就非常关键。
Le secrétariat a signalé qu'il préparerait une liste actualisée des contributions et des annonces de contributions.
秘书处说,它会编制一份经修订的财政认捐和实际捐
的清单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous encourageons les autres Membres à accroître leur contribution financière.
我们鼓励其他会员国增加财政捐款。
À ce jour toutefois, les contributions et engagements financiers n'ont pas atteint la hauteur nécessaire.
但是,迄今为止财政捐款和承诺有限。
Quatre critères étaient utilisés pour déterminer l'existence d'une subvention considérée comme une contribution financière.
其中以4条标准确定了一种作为财政捐款的补贴。
La FAO entend maintenir sa contribution financière au Secrétariat.
织打算保持其对秘书处提供的财政捐款。
L'Islande a apporté une contribution financière à ces travaux de la FAO.
冰岛已经向织的这项重要
作提供了财政捐款。
Le Gouvernement letton participe financièrement à la reconstruction de l'infrastructure en Afghanistan.
拉脱维亚政府正在为重建阿富汗的基础设施提供财政捐款。
Le Bélarus a apporté une contribution financière pour soutenir les premiers travaux du Groupe.
白俄斯为支持打击人口贩运小
的近期
作提供了财政捐款。
Il s'agit d'accords liés aux résultats, la contribution financière étant liée au nombre d'étudiants inscrits.
这些合同旨在资助高等教育机构的教学(非)
作,而且与业绩挂钩,即根据各类学生人数给予财政捐款。
D'autres contributions financières ou en nature seront sollicitées pour soutenir l'ambitieuse initiative que représente ce processus d'évaluation.
将进一步寻求实物和财政捐款,以支持此评估进程的主要作。
Leur participation par le biais de contributions financières, et par la mise en oeuvre de projets, serait aussi bienvenue.
也欢迎它们通过提供财政捐款和实施项目加以参与。
Cette adhésion tout comme l'annonce de nouvelles contributions substantielles constituent un signe encourageant pour l'ONUDI réformée.
南非的加入同宣布进一步提供大量财政捐款一样,对经改革的发
织是一个好兆头。
Le Fonds pour la sécurité nucléaire a été créé pour recevoir des contributions financières volontaires à cette fin.
为了接受这方面的自愿财政捐款,已经设立了核安全基金。
Cela étant, on ne saurait s'attendre à une forte augmentation des contributions financières du pays à l'Organisation.
在这些情况下,无法期望日本大幅度提高对发
织的财政捐款。
Certains orateurs ont rappelé les contributions financières et autres de leurs États à l'appui des activités du Service.
有些发言者回顾本国为支持该处的作所提供的财政捐款和其他捐款。
Certains orateurs ont rappelé les contributions financières et autres de leurs États à l'appui des travaux du Service.
有些发言者回顾本国为支持该处的作所提供的财政捐款和其他捐款。
Pour l'exercice 2006, les États-Unis ont versé 6 870 000 dollars.
美国在2006财政年度的捐款总额达687万美元。
Au cours de la période sur laquelle porte le présent rapport, aucune contribution financière n'a été versée à ce compte.
在所审查的这段期间内,该账户没有收到财政捐款。
Ce pays est par conséquent heureux de pouvoir fournir une contribution financière directe aux activités de l'ONUDI dans cette région.
因此挪威很高兴能够为发
织在该区域的活动直接提供财政捐款。
Compte tenu de l'accroissement des contributions financières des États Membres à l'Organisation, les fonctions de contrôle du Bureau sont essentielles.
由于会员国对本织的财政捐款日益增加,监督厅行使的监督职能就非常关键。
Le secrétariat a signalé qu'il préparerait une liste actualisée des contributions et des annonces de contributions.
秘书处说,它将会编制一份经修订的财政认捐和实际捐款的清单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous encourageons les autres Membres à accroître leur contribution financière.
我们鼓励他会员国增加财政捐款。
À ce jour toutefois, les contributions et engagements financiers n'ont pas atteint la hauteur nécessaire.
但是,迄今为止财政捐款和承诺有。
Quatre critères étaient utilisés pour déterminer l'existence d'une subvention considérée comme une contribution financière.
中以4条标准确定了一种作为财政捐款
补贴。
La FAO entend maintenir sa contribution financière au Secrétariat.
粮农组织打算保持对秘书处提供
财政捐款。
L'Islande a apporté une contribution financière à ces travaux de la FAO.
冰岛已经向粮农组织这项重
工作提供了财政捐款。
Le Gouvernement letton participe financièrement à la reconstruction de l'infrastructure en Afghanistan.
拉脱维亚政府正在为重建阿富汗基础设施提供财政捐款。
Le Bélarus a apporté une contribution financière pour soutenir les premiers travaux du Groupe.
白俄斯为支持打击人口贩运小组
近期工作提供了财政捐款。
Il s'agit d'accords liés aux résultats, la contribution financière étant liée au nombre d'étudiants inscrits.
这些合同旨在资助高等教育机构教学(非研究)工作,而且与业绩挂钩,即根据各类学生人数给予财政捐款。
D'autres contributions financières ou en nature seront sollicitées pour soutenir l'ambitieuse initiative que représente ce processus d'évaluation.
将进一步寻求实物和财政捐款,以支持此评估进程工作。
Leur participation par le biais de contributions financières, et par la mise en oeuvre de projets, serait aussi bienvenue.
也欢迎它们通过提供财政捐款和实施项目加以参与。
Cette adhésion tout comme l'annonce de nouvelles contributions substantielles constituent un signe encourageant pour l'ONUDI réformée.
南非加入同宣布进一步提供大量财政捐款一样,对经改革
工发组织是一个好兆头。
Le Fonds pour la sécurité nucléaire a été créé pour recevoir des contributions financières volontaires à cette fin.
为了接受这方面自愿财政捐款,已经设立了核安全基金。
Cela étant, on ne saurait s'attendre à une forte augmentation des contributions financières du pays à l'Organisation.
在这些情况下,无法期望日本大幅度提高对工发组织财政捐款。
Certains orateurs ont rappelé les contributions financières et autres de leurs États à l'appui des activités du Service.
有些发言者回顾本国为支持该处工作所提供
财政捐款和
他捐款。
Certains orateurs ont rappelé les contributions financières et autres de leurs États à l'appui des travaux du Service.
有些发言者回顾本国为支持该处工作所提供
财政捐款和
他捐款。
Pour l'exercice 2006, les États-Unis ont versé 6 870 000 dollars.
美国在2006财政年度捐款总额达687万美元。
Au cours de la période sur laquelle porte le présent rapport, aucune contribution financière n'a été versée à ce compte.
在所审查这段期间内,该账户没有收到财政捐款。
Ce pays est par conséquent heureux de pouvoir fournir une contribution financière directe aux activités de l'ONUDI dans cette région.
因此挪威很高兴能够为工发组织在该区域活动直接提供财政捐款。
Compte tenu de l'accroissement des contributions financières des États Membres à l'Organisation, les fonctions de contrôle du Bureau sont essentielles.
由于会员国对本组织财政捐款日益增加,监督厅行使
监督职能就非常关键。
Le secrétariat a signalé qu'il préparerait une liste actualisée des contributions et des annonces de contributions.
秘书处说,它将会编制一份经修订财政认捐和实际捐款
清单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous encourageons les autres Membres à accroître leur contribution financière.
我们鼓励其他会员国增加财政捐款。
À ce jour toutefois, les contributions et engagements financiers n'ont pas atteint la hauteur nécessaire.
但是,迄今为止财政捐款和承诺有限。
Quatre critères étaient utilisés pour déterminer l'existence d'une subvention considérée comme une contribution financière.
其中以4条标准确定了一种作为财政捐款补贴。
La FAO entend maintenir sa contribution financière au Secrétariat.
粮农打算保持其对秘书处提供
财政捐款。
L'Islande a apporté une contribution financière à ces travaux de la FAO.
冰岛已经向粮农这项重要工作提供了财政捐款。
Le Gouvernement letton participe financièrement à la reconstruction de l'infrastructure en Afghanistan.
拉脱维亚政府正在为重建阿富汗基础设施提供财政捐款。
Le Bélarus a apporté une contribution financière pour soutenir les premiers travaux du Groupe.
白俄斯为支持打击人口贩运小
近期工作提供了财政捐款。
Il s'agit d'accords liés aux résultats, la contribution financière étant liée au nombre d'étudiants inscrits.
这些合同旨在资助高等教育机构教
(
究)工作,而且与业绩挂钩,即根据各类
生人数给予财政捐款。
D'autres contributions financières ou en nature seront sollicitées pour soutenir l'ambitieuse initiative que représente ce processus d'évaluation.
将进一步寻求实物和财政捐款,以支持此评估进程主要工作。
Leur participation par le biais de contributions financières, et par la mise en oeuvre de projets, serait aussi bienvenue.
也欢迎它们通过提供财政捐款和实施项目加以参与。
Cette adhésion tout comme l'annonce de nouvelles contributions substantielles constituent un signe encourageant pour l'ONUDI réformée.
南加入同宣布进一步提供大量财政捐款一样,对经改革
工发
是一个好兆头。
Le Fonds pour la sécurité nucléaire a été créé pour recevoir des contributions financières volontaires à cette fin.
为了接受这方面自愿财政捐款,已经设立了核安全基金。
Cela étant, on ne saurait s'attendre à une forte augmentation des contributions financières du pays à l'Organisation.
在这些情况下,无法期望日本大幅度提高对工发财政捐款。
Certains orateurs ont rappelé les contributions financières et autres de leurs États à l'appui des activités du Service.
有些发言者回顾本国为支持该处工作所提供
财政捐款和其他捐款。
Certains orateurs ont rappelé les contributions financières et autres de leurs États à l'appui des travaux du Service.
有些发言者回顾本国为支持该处工作所提供
财政捐款和其他捐款。
Pour l'exercice 2006, les États-Unis ont versé 6 870 000 dollars.
美国在2006财政年度捐款总额达687万美元。
Au cours de la période sur laquelle porte le présent rapport, aucune contribution financière n'a été versée à ce compte.
在所审查这段期间内,该账户没有收到财政捐款。
Ce pays est par conséquent heureux de pouvoir fournir une contribution financière directe aux activités de l'ONUDI dans cette région.
因此挪威很高兴能够为工发在该区域
活动直接提供财政捐款。
Compte tenu de l'accroissement des contributions financières des États Membres à l'Organisation, les fonctions de contrôle du Bureau sont essentielles.
由于会员国对本财政捐款日益增加,监督厅行使
监督职能就
常关键。
Le secrétariat a signalé qu'il préparerait une liste actualisée des contributions et des annonces de contributions.
秘书处说,它将会编制一份经修订财政认捐和实际捐款
清单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous encourageons les autres Membres à accroître leur contribution financière.
我们鼓励其他会员国增加财政捐款。
À ce jour toutefois, les contributions et engagements financiers n'ont pas atteint la hauteur nécessaire.
但是,迄今为止财政捐款和承诺有限。
Quatre critères étaient utilisés pour déterminer l'existence d'une subvention considérée comme une contribution financière.
其中以4条标准确定了一种作为财政捐款补贴。
La FAO entend maintenir sa contribution financière au Secrétariat.
粮农组织打算保持其对秘书处提供财政捐款。
L'Islande a apporté une contribution financière à ces travaux de la FAO.
冰岛已经向粮农组织要工作提供了财政捐款。
Le Gouvernement letton participe financièrement à la reconstruction de l'infrastructure en Afghanistan.
拉脱维亚政府正在为建阿富汗
基础设施提供财政捐款。
Le Bélarus a apporté une contribution financière pour soutenir les premiers travaux du Groupe.
白俄斯为支持打击人口贩运小组
近期工作提供了财政捐款。
Il s'agit d'accords liés aux résultats, la contribution financière étant liée au nombre d'étudiants inscrits.
些合同旨在资助高等
育机
学(非研究)工作,而且与业绩挂钩,即根据各类学生人数给予财政捐款。
D'autres contributions financières ou en nature seront sollicitées pour soutenir l'ambitieuse initiative que représente ce processus d'évaluation.
将进一步寻求实物和财政捐款,以支持此评估进程主要工作。
Leur participation par le biais de contributions financières, et par la mise en oeuvre de projets, serait aussi bienvenue.
也欢迎它们通过提供财政捐款和实施目加以参与。
Cette adhésion tout comme l'annonce de nouvelles contributions substantielles constituent un signe encourageant pour l'ONUDI réformée.
南非加入同宣布进一步提供大量财政捐款一样,对经改革
工发组织是一个好兆头。
Le Fonds pour la sécurité nucléaire a été créé pour recevoir des contributions financières volontaires à cette fin.
为了接受方面
自愿财政捐款,已经设立了核安全基金。
Cela étant, on ne saurait s'attendre à une forte augmentation des contributions financières du pays à l'Organisation.
在些情况下,无法期望日本大幅度提高对工发组织
财政捐款。
Certains orateurs ont rappelé les contributions financières et autres de leurs États à l'appui des activités du Service.
有些发言者回顾本国为支持该处工作所提供
财政捐款和其他捐款。
Certains orateurs ont rappelé les contributions financières et autres de leurs États à l'appui des travaux du Service.
有些发言者回顾本国为支持该处工作所提供
财政捐款和其他捐款。
Pour l'exercice 2006, les États-Unis ont versé 6 870 000 dollars.
美国在2006财政年度捐款总额达687万美元。
Au cours de la période sur laquelle porte le présent rapport, aucune contribution financière n'a été versée à ce compte.
在所审查段期间内,该账户没有收到财政捐款。
Ce pays est par conséquent heureux de pouvoir fournir une contribution financière directe aux activités de l'ONUDI dans cette région.
因此挪威很高兴能够为工发组织在该区域活动直接提供财政捐款。
Compte tenu de l'accroissement des contributions financières des États Membres à l'Organisation, les fonctions de contrôle du Bureau sont essentielles.
由于会员国对本组织财政捐款日益增加,监督厅行使
监督职能就非常关键。
Le secrétariat a signalé qu'il préparerait une liste actualisée des contributions et des annonces de contributions.
秘书处说,它将会编制一份经修订财政认捐和实际捐款
清单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。