Il fallait revoir les quotas du FMI.
· 有必要审评货币基金组的配
。
Il fallait revoir les quotas du FMI.
· 有必要审评货币基金组的配
。
Il serait toutefois préférable que le FMI lui-même se charge du suivi.
,监测最好由货币基金自己来进行。
Le représentant du FMI a lui aussi fait une déclaration.
此外,货币基金组代表也发了言。
Le FMI a aidé le NEPAD de diverses façons.
货币基金组以多种方式支助新伙伴关系。
De ce fait, les politiques d'austérité prescrites par le FMI doivent être révisées.
因此,货币基金组规定的紧缩政策应予修改。
Le principal instrument du FMI dans la fourniture conditionnelle de ressources financières doit être modifié.
货币基金组有条件地提供资金的主要
具需要调整。
En cas de crise financière, le FMI avait un rôle important à jouer.
一旦发生金融机,货币基金组
有一个重要的任务。
Il a rejeté comme injuste l'affirmation selon laquelle le Fonds favoriserait la pauvreté et l'inégalité.
他反驳了关于货币基金组加剧贫穷和不平等的观点。
Le FMI publie régulièrement plusieurs documents qui contiennent des statistiques financières très complètes et diverses.
货币基金组定期公布各种全面综合金融统计的多种出版物。
Les conditions auxquelles sont soumis ces prêts sont plus souples que celles du FMI.
提取这些融资的条件要比货币基金组的条件软很多。
De plus, le personnel du FMI pourrait avoir des vues divergentes sur la nouvelle politique.
另外,货币基金组人员对新政策可能看法不一。
Des fonds de réserve régionaux peuvent venir compléter l'action du FMI.
区域储备基金可能是货币基金组角色的一个宝贵的补充。
Dans cette affaire, aucun document judiciaire ou autre n'a été communiqué au FMI.
在这一案件中,货币基金组没有收到法院发出的公文。
Des consultations sont prévues avec le Conseil d'administration du Fonds monétaire international (FMI).
目前正在同货币基金组进行安排,以便与其执行局进行协商。
Ces fonds pourraient aussi venir compléter les fonds du FMI pendant les périodes difficiles.
在困难的时候,这些机构还可补充货币基金组的资金。
L'assistance technique et financière du Fonds a aussi été concentrée dans ces secteurs.
由货币基金组提供的技术和财政援助也将重点放在这些领域。
Le FMI continuera d'aider les pays à gérer l'aide apportée.
货币基金组将继续提供援助,以帮助各国管理援助流入量。
Sixièmement, le FMI joue un rôle critique dans les questions concernant le système économique international.
第六,货币基金组在有关国际经济制度问题上发挥着重要
用。
Le FMI est bien conscient d'avoir déjà soulevé ces points précédemment.
基金组知道,这些意见货币基金组
已在较早时提出过。
Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.
同样,大借款国的外债中的货币基金组份
也在增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fallait revoir les quotas du FMI.
· 有必要审评货币的配额。
Il serait toutefois préférable que le FMI lui-même se charge du suivi.
然而,监测最好由货币自己来进行。
Le représentant du FMI a lui aussi fait une déclaration.
此外,货币代表也发了言。
Le FMI a aidé le NEPAD de diverses façons.
货币以多种方式支助新伙伴关系。
De ce fait, les politiques d'austérité prescrites par le FMI doivent être révisées.
因此,货币规定的紧缩政策应予修改。
Le principal instrument du FMI dans la fourniture conditionnelle de ressources financières doit être modifié.
货币有条件地提供资
的主要工具需要调整。
En cas de crise financière, le FMI avait un rôle important à jouer.
一旦发生融
机,货币
有一个重要的任务。
Il a rejeté comme injuste l'affirmation selon laquelle le Fonds favoriserait la pauvreté et l'inégalité.
他反驳了关于货币加剧贫穷和不平等的观点。
Le FMI publie régulièrement plusieurs documents qui contiennent des statistiques financières très complètes et diverses.
货币定期公布各种全面综合
融统计的多种出版物。
Les conditions auxquelles sont soumis ces prêts sont plus souples que celles du FMI.
提取这些融资的条件要比货币的条件软很多。
De plus, le personnel du FMI pourrait avoir des vues divergentes sur la nouvelle politique.
另外,货币工作人员对新政策可能看法不一。
Des fonds de réserve régionaux peuvent venir compléter l'action du FMI.
区域储备可能是货币
角色的一个宝贵的补充。
Dans cette affaire, aucun document judiciaire ou autre n'a été communiqué au FMI.
在这一案件中,货币没有收到法院发出的公文。
Des consultations sont prévues avec le Conseil d'administration du Fonds monétaire international (FMI).
目前正在同货币进行安排,以便与其执行局进行协商。
Ces fonds pourraient aussi venir compléter les fonds du FMI pendant les périodes difficiles.
在困难的时候,这些机构还可补充货币的资
。
L'assistance technique et financière du Fonds a aussi été concentrée dans ces secteurs.
由货币提供的技术和财政援助也将重点放在这些领域。
Le FMI continuera d'aider les pays à gérer l'aide apportée.
货币将继续提供援助,以帮助各国管理援助流入量。
Sixièmement, le FMI joue un rôle critique dans les questions concernant le système économique international.
第六,货币在有关国际经济制度问题上发挥着重要作用。
Le FMI est bien conscient d'avoir déjà soulevé ces points précédemment.
知道,这些意见货币
已在较早时提出过。
Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.
同样,大借款国的外债中的货币份额也在增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fallait revoir les quotas du FMI.
· 有必审评
币
织的配额。
Il serait toutefois préférable que le FMI lui-même se charge du suivi.
然而,监测最好由币
自己来进行。
Le représentant du FMI a lui aussi fait une déclaration.
此外,币
织代表也发了言。
Le FMI a aidé le NEPAD de diverses façons.
币
织以多种方式支助新伙伴关系。
De ce fait, les politiques d'austérité prescrites par le FMI doivent être révisées.
因此,币
织规定的紧缩政策应予修改。
Le principal instrument du FMI dans la fourniture conditionnelle de ressources financières doit être modifié.
币
织有条件地提供资
的主
工具需
调整。
En cas de crise financière, le FMI avait un rôle important à jouer.
一旦发生融
机,
币
织有一个重
的任务。
Il a rejeté comme injuste l'affirmation selon laquelle le Fonds favoriserait la pauvreté et l'inégalité.
他反驳了关于币
织加剧贫穷和不平等的观点。
Le FMI publie régulièrement plusieurs documents qui contiennent des statistiques financières très complètes et diverses.
币
织定期公布各种全面综合
融统计的多种出版物。
Les conditions auxquelles sont soumis ces prêts sont plus souples que celles du FMI.
提取这些融资的条件币
织的条件软很多。
De plus, le personnel du FMI pourrait avoir des vues divergentes sur la nouvelle politique.
另外,币
织工作人员对新政策可能看法不一。
Des fonds de réserve régionaux peuvent venir compléter l'action du FMI.
区域储备可能是
币
织角色的一个宝贵的补充。
Dans cette affaire, aucun document judiciaire ou autre n'a été communiqué au FMI.
在这一案件中,币
织没有收到法院发出的公文。
Des consultations sont prévues avec le Conseil d'administration du Fonds monétaire international (FMI).
目前正在同币
织进行安排,以便与其执行局进行协商。
Ces fonds pourraient aussi venir compléter les fonds du FMI pendant les périodes difficiles.
在困难的时候,这些机构还可补充币
织的资
。
L'assistance technique et financière du Fonds a aussi été concentrée dans ces secteurs.
由币
织提供的技术和财政援助也将重点放在这些领域。
Le FMI continuera d'aider les pays à gérer l'aide apportée.
币
织将继续提供援助,以帮助各国管理援助流入量。
Sixièmement, le FMI joue un rôle critique dans les questions concernant le système économique international.
第六,币
织在有关国际经济制度问题上发挥着重
作用。
Le FMI est bien conscient d'avoir déjà soulevé ces points précédemment.
织知道,这些意见
币
织已在较早时提出过。
Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.
同样,大借款国的外债中的币
织份额也在增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fallait revoir les quotas du FMI.
· 有必要审评货币基金的配额。
Il serait toutefois préférable que le FMI lui-même se charge du suivi.
,
测最好由货币基金自己来进行。
Le représentant du FMI a lui aussi fait une déclaration.
此外,货币基金代表也发了言。
Le FMI a aidé le NEPAD de diverses façons.
货币基金以多种方式支助新伙伴关系。
De ce fait, les politiques d'austérité prescrites par le FMI doivent être révisées.
因此,货币基金规定的紧缩政策应予修改。
Le principal instrument du FMI dans la fourniture conditionnelle de ressources financières doit être modifié.
货币基金有条件地提供资金的主要
具需要调整。
En cas de crise financière, le FMI avait un rôle important à jouer.
一旦发生金融机,货币基金
有一个重要的任务。
Il a rejeté comme injuste l'affirmation selon laquelle le Fonds favoriserait la pauvreté et l'inégalité.
他反驳了关于货币基金加剧贫穷和不平等的观点。
Le FMI publie régulièrement plusieurs documents qui contiennent des statistiques financières très complètes et diverses.
货币基金定期公布各种全面综合金融统计的多种出版物。
Les conditions auxquelles sont soumis ces prêts sont plus souples que celles du FMI.
提取这些融资的条件要比货币基金的条件软很多。
De plus, le personnel du FMI pourrait avoir des vues divergentes sur la nouvelle politique.
另外,货币基金作人员对新政策可能看法不一。
Des fonds de réserve régionaux peuvent venir compléter l'action du FMI.
区域储备基金可能是货币基金角色的一个宝贵的补充。
Dans cette affaire, aucun document judiciaire ou autre n'a été communiqué au FMI.
在这一案件中,货币基金没有收到法院发出的公文。
Des consultations sont prévues avec le Conseil d'administration du Fonds monétaire international (FMI).
目前正在同货币基金进行安排,以便与其执行局进行协商。
Ces fonds pourraient aussi venir compléter les fonds du FMI pendant les périodes difficiles.
在困难的时候,这些机构还可补充货币基金的资金。
L'assistance technique et financière du Fonds a aussi été concentrée dans ces secteurs.
由货币基金提供的技术和财政援助也将重点放在这些领域。
Le FMI continuera d'aider les pays à gérer l'aide apportée.
货币基金将继续提供援助,以帮助各国管理援助流入量。
Sixièmement, le FMI joue un rôle critique dans les questions concernant le système économique international.
第六,货币基金在有关国际经济制度问题上发挥着重要作用。
Le FMI est bien conscient d'avoir déjà soulevé ces points précédemment.
基金知道,这些意见货币基金
已在较早时提出过。
Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.
同样,大借款国的外债中的货币基金份额也在增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fallait revoir les quotas du FMI.
· 有必要审评货币基的配额。
Il serait toutefois préférable que le FMI lui-même se charge du suivi.
然而,监测最好由货币基自己来进
。
Le représentant du FMI a lui aussi fait une déclaration.
,货币基
代表也发了言。
Le FMI a aidé le NEPAD de diverses façons.
货币基以多种方式支助新伙伴关系。
De ce fait, les politiques d'austérité prescrites par le FMI doivent être révisées.
因,货币基
规定的紧缩政策应予修改。
Le principal instrument du FMI dans la fourniture conditionnelle de ressources financières doit être modifié.
货币基有条件地提供资
的主要工具需要调整。
En cas de crise financière, le FMI avait un rôle important à jouer.
一旦发生融
机,货币基
有一个重要的任务。
Il a rejeté comme injuste l'affirmation selon laquelle le Fonds favoriserait la pauvreté et l'inégalité.
他反驳了关于货币基加剧贫穷和不平等的观点。
Le FMI publie régulièrement plusieurs documents qui contiennent des statistiques financières très complètes et diverses.
货币基定期公布各种全面综合
融统计的多种出版物。
Les conditions auxquelles sont soumis ces prêts sont plus souples que celles du FMI.
提取这些融资的条件要比货币基的条件软很多。
De plus, le personnel du FMI pourrait avoir des vues divergentes sur la nouvelle politique.
另,货币基
工作人员对新政策可能看法不一。
Des fonds de réserve régionaux peuvent venir compléter l'action du FMI.
区域储备基可能是货币基
角色的一个宝贵的补充。
Dans cette affaire, aucun document judiciaire ou autre n'a été communiqué au FMI.
在这一案件中,货币基没有收到法院发出的公文。
Des consultations sont prévues avec le Conseil d'administration du Fonds monétaire international (FMI).
目前正在同货币基进
安排,以便与其执
局进
协商。
Ces fonds pourraient aussi venir compléter les fonds du FMI pendant les périodes difficiles.
在困难的时候,这些机构还可补充货币基的资
。
L'assistance technique et financière du Fonds a aussi été concentrée dans ces secteurs.
由货币基提供的技术和财政援助也将重点放在这些领域。
Le FMI continuera d'aider les pays à gérer l'aide apportée.
货币基将继续提供援助,以帮助各国管理援助流入量。
Sixièmement, le FMI joue un rôle critique dans les questions concernant le système économique international.
第六,货币基在有关国际经济制度问题上发挥着重要作用。
Le FMI est bien conscient d'avoir déjà soulevé ces points précédemment.
基知道,这些意见货币基
已在较早时提出过。
Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.
同样,大借款国的债中的货币基
份额也在增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fallait revoir les quotas du FMI.
· 有必要审评金组
的配额。
Il serait toutefois préférable que le FMI lui-même se charge du suivi.
然而,监测最好由金自己来进行。
Le représentant du FMI a lui aussi fait une déclaration.
此外,金组
代表也发了言。
Le FMI a aidé le NEPAD de diverses façons.
金组
以多种方式支助新伙伴关系。
De ce fait, les politiques d'austérité prescrites par le FMI doivent être révisées.
因此,金组
规定的紧缩政策应予修改。
Le principal instrument du FMI dans la fourniture conditionnelle de ressources financières doit être modifié.
金组
有
件地提供资金的主要工具需要调整。
En cas de crise financière, le FMI avait un rôle important à jouer.
一旦发生金融机,
金组
有一个重要的任务。
Il a rejeté comme injuste l'affirmation selon laquelle le Fonds favoriserait la pauvreté et l'inégalité.
他反驳了关于金组
加剧贫穷和不平等的观点。
Le FMI publie régulièrement plusieurs documents qui contiennent des statistiques financières très complètes et diverses.
金组
定期公布各种全面综合金融统计的多种出版物。
Les conditions auxquelles sont soumis ces prêts sont plus souples que celles du FMI.
提取这些融资的件要比
金组
的
件软很多。
De plus, le personnel du FMI pourrait avoir des vues divergentes sur la nouvelle politique.
另外,金组
工作人员对新政策可能看法不一。
Des fonds de réserve régionaux peuvent venir compléter l'action du FMI.
区域储备金可能是
金组
角色的一个宝贵的补充。
Dans cette affaire, aucun document judiciaire ou autre n'a été communiqué au FMI.
在这一案件中,金组
没有收到法院发出的公文。
Des consultations sont prévues avec le Conseil d'administration du Fonds monétaire international (FMI).
目前正在同金组
进行安排,以便与其执行局进行协商。
Ces fonds pourraient aussi venir compléter les fonds du FMI pendant les périodes difficiles.
在困难的时候,这些机构还可补充金组
的资金。
L'assistance technique et financière du Fonds a aussi été concentrée dans ces secteurs.
由金组
提供的技术和财政援助也将重点放在这些领域。
Le FMI continuera d'aider les pays à gérer l'aide apportée.
金组
将继续提供援助,以帮助各国管理援助流入量。
Sixièmement, le FMI joue un rôle critique dans les questions concernant le système économique international.
第六,金组
在有关国际经济制度问题上发挥着重要作用。
Le FMI est bien conscient d'avoir déjà soulevé ces points précédemment.
金组
知道,这些意见
金组
已在较早时提出过。
Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.
同样,大借款国的外债中的金组
份额也在增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fallait revoir les quotas du FMI.
· 有必要审评货币的配额。
Il serait toutefois préférable que le FMI lui-même se charge du suivi.
然而,监测最好由货币自己来进行。
Le représentant du FMI a lui aussi fait une déclaration.
此外,货币代表也发了言。
Le FMI a aidé le NEPAD de diverses façons.
货币以多种方式支助新伙伴关系。
De ce fait, les politiques d'austérité prescrites par le FMI doivent être révisées.
因此,货币规定的紧缩政策应予修改。
Le principal instrument du FMI dans la fourniture conditionnelle de ressources financières doit être modifié.
货币有条件地提供资
的主要工具需要调整。
En cas de crise financière, le FMI avait un rôle important à jouer.
一旦发生融
机,货币
有一个重要的任务。
Il a rejeté comme injuste l'affirmation selon laquelle le Fonds favoriserait la pauvreté et l'inégalité.
他反驳了关于货币加剧贫穷和不平等的观点。
Le FMI publie régulièrement plusieurs documents qui contiennent des statistiques financières très complètes et diverses.
货币定期公布各种全面综合
融统计的多种出版物。
Les conditions auxquelles sont soumis ces prêts sont plus souples que celles du FMI.
提取这些融资的条件要比货币的条件软很多。
De plus, le personnel du FMI pourrait avoir des vues divergentes sur la nouvelle politique.
另外,货币工作人员对新政策可能看法不一。
Des fonds de réserve régionaux peuvent venir compléter l'action du FMI.
区域储备可能是货币
角色的一个宝贵的补充。
Dans cette affaire, aucun document judiciaire ou autre n'a été communiqué au FMI.
在这一案件中,货币没有收到法院发出的公文。
Des consultations sont prévues avec le Conseil d'administration du Fonds monétaire international (FMI).
目前正在同货币进行安排,以便与其执行局进行协商。
Ces fonds pourraient aussi venir compléter les fonds du FMI pendant les périodes difficiles.
在困难的时候,这些机构还可补充货币的资
。
L'assistance technique et financière du Fonds a aussi été concentrée dans ces secteurs.
由货币提供的技术和财政援助也将重点放在这些领域。
Le FMI continuera d'aider les pays à gérer l'aide apportée.
货币将继续提供援助,以帮助各国管理援助流入量。
Sixièmement, le FMI joue un rôle critique dans les questions concernant le système économique international.
第六,货币在有关国际经济制度问题上发挥着重要作用。
Le FMI est bien conscient d'avoir déjà soulevé ces points précédemment.
知道,这些意见货币
已在较早时提出过。
Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.
同样,大借款国的外债中的货币份额也在增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fallait revoir les quotas du FMI.
· 有必要审评货币基金组织配额。
Il serait toutefois préférable que le FMI lui-même se charge du suivi.
然而,监测最好由货币基金自己来进行。
Le représentant du FMI a lui aussi fait une déclaration.
此外,货币基金组织代表也发了言。
Le FMI a aidé le NEPAD de diverses façons.
货币基金组织以多种方式支助新伙伴关系。
De ce fait, les politiques d'austérité prescrites par le FMI doivent être révisées.
因此,货币基金组织规定策应予修改。
Le principal instrument du FMI dans la fourniture conditionnelle de ressources financières doit être modifié.
货币基金组织有条件地提供资金主要工具需要调整。
En cas de crise financière, le FMI avait un rôle important à jouer.
一旦发生金融机,货币基金组织有一个重要
任务。
Il a rejeté comme injuste l'affirmation selon laquelle le Fonds favoriserait la pauvreté et l'inégalité.
他反驳了关于货币基金组织加剧贫穷和不平点。
Le FMI publie régulièrement plusieurs documents qui contiennent des statistiques financières très complètes et diverses.
货币基金组织定期公布各种全面综合金融统计多种出版物。
Les conditions auxquelles sont soumis ces prêts sont plus souples que celles du FMI.
提取这些融资条件要比货币基金组织
条件软很多。
De plus, le personnel du FMI pourrait avoir des vues divergentes sur la nouvelle politique.
另外,货币基金组织工作人员对新策可能看法不一。
Des fonds de réserve régionaux peuvent venir compléter l'action du FMI.
区域储备基金可能是货币基金组织角色一个宝贵
补充。
Dans cette affaire, aucun document judiciaire ou autre n'a été communiqué au FMI.
在这一案件中,货币基金组织没有收到法院发出公文。
Des consultations sont prévues avec le Conseil d'administration du Fonds monétaire international (FMI).
目前正在同货币基金组织进行安排,以便与其执行局进行协商。
Ces fonds pourraient aussi venir compléter les fonds du FMI pendant les périodes difficiles.
在困难时候,这些机构还可补充货币基金组织
资金。
L'assistance technique et financière du Fonds a aussi été concentrée dans ces secteurs.
由货币基金组织提供技术和财
援助也将重点放在这些领域。
Le FMI continuera d'aider les pays à gérer l'aide apportée.
货币基金组织将继续提供援助,以帮助各国管理援助流入量。
Sixièmement, le FMI joue un rôle critique dans les questions concernant le système économique international.
第六,货币基金组织在有关国际经济制度问题上发挥着重要作用。
Le FMI est bien conscient d'avoir déjà soulevé ces points précédemment.
基金组织知道,这些意见货币基金组织已在较早时提出过。
Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.
同样,大借款国外债中
货币基金组织份额也在增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fallait revoir les quotas du FMI.
· 有必要审评货币基金组织的配额。
Il serait toutefois préférable que le FMI lui-même se charge du suivi.
然而,监测最好由货币基金自己来进行。
Le représentant du FMI a lui aussi fait une déclaration.
此外,货币基金组织代表也。
Le FMI a aidé le NEPAD de diverses façons.
货币基金组织以多种方式支助新伙伴关系。
De ce fait, les politiques d'austérité prescrites par le FMI doivent être révisées.
因此,货币基金组织规定的紧缩政策应予修改。
Le principal instrument du FMI dans la fourniture conditionnelle de ressources financières doit être modifié.
货币基金组织有条件地提供资金的主要工具需要调整。
En cas de crise financière, le FMI avait un rôle important à jouer.
一旦生金
机,货币基金组织有一个重要的任务。
Il a rejeté comme injuste l'affirmation selon laquelle le Fonds favoriserait la pauvreté et l'inégalité.
他反驳关于货币基金组织加剧贫穷和不平等的观点。
Le FMI publie régulièrement plusieurs documents qui contiennent des statistiques financières très complètes et diverses.
货币基金组织定期公布各种全面综合金统计的多种出版物。
Les conditions auxquelles sont soumis ces prêts sont plus souples que celles du FMI.
提取资的条件要比货币基金组织的条件软很多。
De plus, le personnel du FMI pourrait avoir des vues divergentes sur la nouvelle politique.
另外,货币基金组织工作人员对新政策可能看法不一。
Des fonds de réserve régionaux peuvent venir compléter l'action du FMI.
区域储备基金可能是货币基金组织角色的一个宝贵的补充。
Dans cette affaire, aucun document judiciaire ou autre n'a été communiqué au FMI.
在一案件中,货币基金组织没有收到法院
出的公文。
Des consultations sont prévues avec le Conseil d'administration du Fonds monétaire international (FMI).
目前正在同货币基金组织进行安排,以便与其执行局进行协商。
Ces fonds pourraient aussi venir compléter les fonds du FMI pendant les périodes difficiles.
在困难的时候,机构还可补充货币基金组织的资金。
L'assistance technique et financière du Fonds a aussi été concentrée dans ces secteurs.
由货币基金组织提供的技术和财政援助也将重点放在领域。
Le FMI continuera d'aider les pays à gérer l'aide apportée.
货币基金组织将继续提供援助,以帮助各国管理援助流入量。
Sixièmement, le FMI joue un rôle critique dans les questions concernant le système économique international.
第六,货币基金组织在有关国际经济制度问题上挥着重要作用。
Le FMI est bien conscient d'avoir déjà soulevé ces points précédemment.
基金组织知道,意见货币基金组织已在较早时提出过。
Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.
同样,大借款国的外债中的货币基金组织份额也在增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Il fallait revoir les quotas du FMI.
· 有必要审评币基金组织的配额。
Il serait toutefois préférable que le FMI lui-même se charge du suivi.
然而,监测最好由币基金自己来进行。
Le représentant du FMI a lui aussi fait une déclaration.
外,
币基金组织代表也发了言。
Le FMI a aidé le NEPAD de diverses façons.
币基金组织以多种方式支助新伙伴关系。
De ce fait, les politiques d'austérité prescrites par le FMI doivent être révisées.
,
币基金组织规定的紧缩政策应予修改。
Le principal instrument du FMI dans la fourniture conditionnelle de ressources financières doit être modifié.
币基金组织有条件地提供资金的主要工具需要调整。
En cas de crise financière, le FMI avait un rôle important à jouer.
一旦发生金融机,
币基金组织有一个重要的任务。
Il a rejeté comme injuste l'affirmation selon laquelle le Fonds favoriserait la pauvreté et l'inégalité.
他反驳了关于币基金组织加剧贫穷和不平等的观点。
Le FMI publie régulièrement plusieurs documents qui contiennent des statistiques financières très complètes et diverses.
币基金组织定
各种全面综合金融统计的多种出版物。
Les conditions auxquelles sont soumis ces prêts sont plus souples que celles du FMI.
提取这些融资的条件要比币基金组织的条件软很多。
De plus, le personnel du FMI pourrait avoir des vues divergentes sur la nouvelle politique.
另外,币基金组织工作人员对新政策可能看法不一。
Des fonds de réserve régionaux peuvent venir compléter l'action du FMI.
区域储备基金可能是币基金组织角色的一个宝贵的补充。
Dans cette affaire, aucun document judiciaire ou autre n'a été communiqué au FMI.
在这一案件中,币基金组织没有收到法院发出的
文。
Des consultations sont prévues avec le Conseil d'administration du Fonds monétaire international (FMI).
目前正在同币基金组织进行安排,以便与其执行局进行协商。
Ces fonds pourraient aussi venir compléter les fonds du FMI pendant les périodes difficiles.
在困难的时候,这些机构还可补充币基金组织的资金。
L'assistance technique et financière du Fonds a aussi été concentrée dans ces secteurs.
由币基金组织提供的技术和财政援助也将重点放在这些领域。
Le FMI continuera d'aider les pays à gérer l'aide apportée.
币基金组织将继续提供援助,以帮助各国管理援助流入量。
Sixièmement, le FMI joue un rôle critique dans les questions concernant le système économique international.
第六,币基金组织在有关国际经济制度问题上发挥着重要作用。
Le FMI est bien conscient d'avoir déjà soulevé ces points précédemment.
基金组织知道,这些意见币基金组织已在较早时提出过。
Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.
同样,大借款国的外债中的币基金组织份额也在增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。