法语助手
  • 关闭

质量标记

添加到生词本

marque de qualité

C'est ainsi que la France a anticipé le développement de signes distinctifs destinés à caractériser les produits de qualité.

法国对用作产品质量的区别商的发展进行了预测。

Le responsable de la formation s'est déclaré préoccupé par la qualité médiocre des marques, conséquence de la mauvaise qualité de la machine à graver.

培训管理员对质量差造成质量关注。

Les biocarburants brésiliens arriveront sur le marché mondial assortis du label garantissant leur respect du droit social et environnemental, ainsi que du droit du travail.

巴西生产的生物燃料将打着保证符合社会、劳工和环境质量,行销全球市场。

Suite à une inspection des armes sur lesquelles une marque avait été apposée par les Services spéciaux de sécurité, le Groupe a estimé lui aussi que la machine à graver était de mauvaise qualité et que les marquages étaient relativement superficiels et pouvaient être effacés par la rouille.

小组检查了特别安全局打上的武器后也认为质量差,使得相对肤浅且容易生锈。

Une initiative prise par la Confédération suédoise des professionnels (TCO) a montré la façon dont les modes de production et de consommation écologiquement viables peuvent être favorisés grâce à l'étiquetage écologique et à l'étiquetage qualitatif du matériel de bureau et à des procédures visant à promouvoir un cadre de travail sain.

瑞典专业雇员联合会(TCO)开展的一项举措明,对办公设备进行环境和质量,采取促进健康办公环境的程序,可以推动可持续的生产和消费模式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量标记 的法语例句

用户正在搜索


冬去春来, 冬日, 冬珊瑚, 冬扇夏炉, 冬生的, 冬生性, 冬石, 冬笋, 冬态, 冬天, 冬天戴手套, 冬天的, 冬天的初寒, 冬天的严寒, 冬天的长极夜, 冬甜瓜, 冬温, 冬瘟, 冬闲, 冬小麦, 冬穴鱼, 冬训, 冬衣, 冬泳, 冬羽, 冬运, 冬蛰, 冬至, 冬贮, 冬装,

相似单词


质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉, 质量单位, 质量的,
marque de qualité

C'est ainsi que la France a anticipé le développement de signes distinctifs destinés à caractériser les produits de qualité.

法国对用作产品质量的发展进行了预测。

Le responsable de la formation s'est déclaré préoccupé par la qualité médiocre des marques, conséquence de la mauvaise qualité de la machine à graver.

培训管理员对雕刻机质量差造成质量低下表示关注。

Les biocarburants brésiliens arriveront sur le marché mondial assortis du label garantissant leur respect du droit social et environnemental, ainsi que du droit du travail.

巴西生产的生物燃料将打着保证符合社会、劳工和环境质量,行销全球市场。

Suite à une inspection des armes sur lesquelles une marque avait été apposée par les Services spéciaux de sécurité, le Groupe a estimé lui aussi que la machine à graver était de mauvaise qualité et que les marquages étaient relativement superficiels et pouvaient être effacés par la rouille.

小组检查了特安全局打上的武器后也认为雕刻机质量差,使得相对肤浅且容易生锈。

Une initiative prise par la Confédération suédoise des professionnels (TCO) a montré la façon dont les modes de production et de consommation écologiquement viables peuvent être favorisés grâce à l'étiquetage écologique et à l'étiquetage qualitatif du matériel de bureau et à des procédures visant à promouvoir un cadre de travail sain.

瑞典专业雇员联合会(TCO)开展的措表明,对办公设备进行环境和质量,采取促进健康办公环境的程序,可以推动可持续的生产和消费模式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量标记 的法语例句

用户正在搜索


, 董酒, 董事, 董事会, 董事会决议案, 董事长, , , 懂得, 懂得很多的,

相似单词


质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉, 质量单位, 质量的,
marque de qualité

C'est ainsi que la France a anticipé le développement de signes distinctifs destinés à caractériser les produits de qualité.

法国对用作产品质量的区别商行了预测。

Le responsable de la formation s'est déclaré préoccupé par la qualité médiocre des marques, conséquence de la mauvaise qualité de la machine à graver.

培训管理员对雕刻机质量差造成质量低下表示关注。

Les biocarburants brésiliens arriveront sur le marché mondial assortis du label garantissant leur respect du droit social et environnemental, ainsi que du droit du travail.

巴西生产的生物燃料将打着保证符、劳工和环境质量,行销全球市场。

Suite à une inspection des armes sur lesquelles une marque avait été apposée par les Services spéciaux de sécurité, le Groupe a estimé lui aussi que la machine à graver était de mauvaise qualité et que les marquages étaient relativement superficiels et pouvaient être effacés par la rouille.

小组检查了特别安全局打上的武器后也认为雕刻机质量差,使得相对肤浅且容易生锈。

Une initiative prise par la Confédération suédoise des professionnels (TCO) a montré la façon dont les modes de production et de consommation écologiquement viables peuvent être favorisés grâce à l'étiquetage écologique et à l'étiquetage qualitatif du matériel de bureau et à des procédures visant à promouvoir un cadre de travail sain.

瑞典专业雇员联(TCO)的一项举措表明,对办公设备行环境和质量,采取促健康办公环境的程序,可以推动可持续的生产和消费模式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量标记 的法语例句

用户正在搜索


懂事, 懂事的孩子, 懂事的年龄, 懂数学, 懂四种语言, 懂希腊语, 懂一门外语, 懂语法, , 动癌症切除手术,

相似单词


质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉, 质量单位, 质量的,
marque de qualité

C'est ainsi que la France a anticipé le développement de signes distinctifs destinés à caractériser les produits de qualité.

法国对用作产品质量的区别商的发展进行了预测。

Le responsable de la formation s'est déclaré préoccupé par la qualité médiocre des marques, conséquence de la mauvaise qualité de la machine à graver.

培训管理员对雕刻机质量差造成质量低下表示

Les biocarburants brésiliens arriveront sur le marché mondial assortis du label garantissant leur respect du droit social et environnemental, ainsi que du droit du travail.

西生产的生物燃料将打着保证符合社会、劳工和环境质量,行销全球市场。

Suite à une inspection des armes sur lesquelles une marque avait été apposée par les Services spéciaux de sécurité, le Groupe a estimé lui aussi que la machine à graver était de mauvaise qualité et que les marquages étaient relativement superficiels et pouvaient être effacés par la rouille.

小组检查了特别安全局打上的武器后雕刻机质量差,使得相对肤浅且容易生锈。

Une initiative prise par la Confédération suédoise des professionnels (TCO) a montré la façon dont les modes de production et de consommation écologiquement viables peuvent être favorisés grâce à l'étiquetage écologique et à l'étiquetage qualitatif du matériel de bureau et à des procédures visant à promouvoir un cadre de travail sain.

瑞典专业雇员联合会(TCO)开展的一项举措表明,对办公设备进行环境和质量,采取促进健康办公环境的程序,可以推动可持续的生产和消费模式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量标记 的法语例句

用户正在搜索


动不动就发脾气, 动不动就生气, 动差, 动产, 动产出售, 动产和不动产, 动产税, 动产税额, 动车, 动词,

相似单词


质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉, 质量单位, 质量的,
marque de qualité

C'est ainsi que la France a anticipé le développement de signes distinctifs destinés à caractériser les produits de qualité.

法国对用作产品质量的区别商的发展进行了预测。

Le responsable de la formation s'est déclaré préoccupé par la qualité médiocre des marques, conséquence de la mauvaise qualité de la machine à graver.

培训管理员对雕刻机质量差造成质量低下表示关注。

Les biocarburants brésiliens arriveront sur le marché mondial assortis du label garantissant leur respect du droit social et environnemental, ainsi que du droit du travail.

巴西生产的生物燃料将打着保证符合社会、劳质量,行销全

Suite à une inspection des armes sur lesquelles une marque avait été apposée par les Services spéciaux de sécurité, le Groupe a estimé lui aussi que la machine à graver était de mauvaise qualité et que les marquages étaient relativement superficiels et pouvaient être effacés par la rouille.

小组检查了特别安全局打上的武器后也认为雕刻机质量差,使得相对肤浅且容易生锈。

Une initiative prise par la Confédération suédoise des professionnels (TCO) a montré la façon dont les modes de production et de consommation écologiquement viables peuvent être favorisés grâce à l'étiquetage écologique et à l'étiquetage qualitatif du matériel de bureau et à des procédures visant à promouvoir un cadre de travail sain.

瑞典专业雇员联合会(TCO)开展的一项举措表明,对办公设备进行质量,采取促进健康办公境的程序,可以推动可持续的生产消费模式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量标记 的法语例句

用户正在搜索


动词的时态, 动词的完成体, 动词的语式, 动词短语, 动词派生词, 动词前缀, 动词时态的一致, 动词性形容词, 动词用虚拟式, 动词用直陈式,

相似单词


质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉, 质量单位, 质量的,
marque de qualité

C'est ainsi que la France a anticipé le développement de signes distinctifs destinés à caractériser les produits de qualité.

法国用作产品的区别商的发展进行了预测。

Le responsable de la formation s'est déclaré préoccupé par la qualité médiocre des marques, conséquence de la mauvaise qualité de la machine à graver.

培训管理员雕刻机低下表示关注。

Les biocarburants brésiliens arriveront sur le marché mondial assortis du label garantissant leur respect du droit social et environnemental, ainsi que du droit du travail.

巴西生产的生物燃料将打着保证符合社会、劳工和环境,行销全球市场。

Suite à une inspection des armes sur lesquelles une marque avait été apposée par les Services spéciaux de sécurité, le Groupe a estimé lui aussi que la machine à graver était de mauvaise qualité et que les marquages étaient relativement superficiels et pouvaient être effacés par la rouille.

小组检查了特别安全局打上的武器后也认为雕刻机,使得肤浅且容易生锈。

Une initiative prise par la Confédération suédoise des professionnels (TCO) a montré la façon dont les modes de production et de consommation écologiquement viables peuvent être favorisés grâce à l'étiquetage écologique et à l'étiquetage qualitatif du matériel de bureau et à des procédures visant à promouvoir un cadre de travail sain.

瑞典专业雇员联合会(TCO)开展的一项举措表明,办公设备进行环境和,采取促进健康办公环境的程序,可以推动可持续的生产和消费模式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量标记 的法语例句

用户正在搜索


动画, 动画[电影], 动画电影, 动画片, 动画片绘制, 动画影片, 动火, 动机, 动机纯正, 动机良好,

相似单词


质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉, 质量单位, 质量的,
marque de qualité

C'est ainsi que la France a anticipé le développement de signes distinctifs destinés à caractériser les produits de qualité.

法国对用作产品质量别商发展进行了预测。

Le responsable de la formation s'est déclaré préoccupé par la qualité médiocre des marques, conséquence de la mauvaise qualité de la machine à graver.

培训管理员对雕刻机质量差造成质量低下示关注。

Les biocarburants brésiliens arriveront sur le marché mondial assortis du label garantissant leur respect du droit social et environnemental, ainsi que du droit du travail.

巴西生产生物燃料将打着保证符合社会、劳工和环境质量,行销全球市场。

Suite à une inspection des armes sur lesquelles une marque avait été apposée par les Services spéciaux de sécurité, le Groupe a estimé lui aussi que la machine à graver était de mauvaise qualité et que les marquages étaient relativement superficiels et pouvaient être effacés par la rouille.

小组检查了特别安全局打上武器后也认为雕刻机质量差,使得相对肤浅且容易生锈。

Une initiative prise par la Confédération suédoise des professionnels (TCO) a montré la façon dont les modes de production et de consommation écologiquement viables peuvent être favorisés grâce à l'étiquetage écologique et à l'étiquetage qualitatif du matériel de bureau et à des procédures visant à promouvoir un cadre de travail sain.

瑞典专业雇员联合会(TCO)开展一项明,对办公设备进行环境和质量,采取促进健康办公环境程序,可以推动可持续生产和消费模式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量标记 的法语例句

用户正在搜索


动绝育手术, 动来动去, 动力, 动力泵, 动力变质, 动力产生的, 动力场, 动力传送, 动力传送装置, 动力的,

相似单词


质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉, 质量单位, 质量的,
marque de qualité

C'est ainsi que la France a anticipé le développement de signes distinctifs destinés à caractériser les produits de qualité.

法国对用作产品质量发展进行了预测。

Le responsable de la formation s'est déclaré préoccupé par la qualité médiocre des marques, conséquence de la mauvaise qualité de la machine à graver.

培训管理员对雕刻机质量差造成质量低下表示关注。

Les biocarburants brésiliens arriveront sur le marché mondial assortis du label garantissant leur respect du droit social et environnemental, ainsi que du droit du travail.

巴西生产生物燃料将打着保证符合社会、劳工和环境质量,行销全球市场。

Suite à une inspection des armes sur lesquelles une marque avait été apposée par les Services spéciaux de sécurité, le Groupe a estimé lui aussi que la machine à graver était de mauvaise qualité et que les marquages étaient relativement superficiels et pouvaient être effacés par la rouille.

小组检查了特安全局打上武器后也认为雕刻机质量差,使得相对肤浅且容易生锈。

Une initiative prise par la Confédération suédoise des professionnels (TCO) a montré la façon dont les modes de production et de consommation écologiquement viables peuvent être favorisés grâce à l'étiquetage écologique et à l'étiquetage qualitatif du matériel de bureau et à des procédures visant à promouvoir un cadre de travail sain.

瑞典专业雇员联合会(TCO)开展举措表明,对办公设备进行环境和质量,采取促进健康办公环境程序,可以推动可持续生产和消费模式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量标记 的法语例句

用户正在搜索


动力汽油, 动力试验, 动力通风, 动力头, 动力线, 动力学, 动力学的, 动力学视差, 动力源, 动力装置,

相似单词


质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉, 质量单位, 质量的,
marque de qualité

C'est ainsi que la France a anticipé le développement de signes distinctifs destinés à caractériser les produits de qualité.

法国产品质量的区别商的发展了预测。

Le responsable de la formation s'est déclaré préoccupé par la qualité médiocre des marques, conséquence de la mauvaise qualité de la machine à graver.

培训管理员雕刻机质量差造成质量低下表示关注。

Les biocarburants brésiliens arriveront sur le marché mondial assortis du label garantissant leur respect du droit social et environnemental, ainsi que du droit du travail.

巴西生产的生物燃料将打着保证符合社会、劳工和环境质量销全球市场。

Suite à une inspection des armes sur lesquelles une marque avait été apposée par les Services spéciaux de sécurité, le Groupe a estimé lui aussi que la machine à graver était de mauvaise qualité et que les marquages étaient relativement superficiels et pouvaient être effacés par la rouille.

小组检查了特别安全局打上的武器后也认为雕刻机质量差,使得肤浅且容易生锈。

Une initiative prise par la Confédération suédoise des professionnels (TCO) a montré la façon dont les modes de production et de consommation écologiquement viables peuvent être favorisés grâce à l'étiquetage écologique et à l'étiquetage qualitatif du matériel de bureau et à des procédures visant à promouvoir un cadre de travail sain.

瑞典专业雇员联合会(TCO)开展的一项举措表明,办公设环境和质量,采取促健康办公环境的程序,可以推动可持续的生产和消费模式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量标记 的法语例句

用户正在搜索


动脉, 动脉病, 动脉病穿刺术, 动脉成形术, 动脉充血, 动脉出血, 动脉导管, 动脉导管未闭, 动脉的, 动脉的弹性,

相似单词


质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉, 质量单位, 质量的,
marque de qualité

C'est ainsi que la France a anticipé le développement de signes distinctifs destinés à caractériser les produits de qualité.

法国对用作的区别商的发展进行了预测。

Le responsable de la formation s'est déclaré préoccupé par la qualité médiocre des marques, conséquence de la mauvaise qualité de la machine à graver.

培训管理员对雕刻机差造成低下表示关注。

Les biocarburants brésiliens arriveront sur le marché mondial assortis du label garantissant leur respect du droit social et environnemental, ainsi que du droit du travail.

巴西生的生物燃料将打着保证符合社会、劳工和环境,行销全球市场。

Suite à une inspection des armes sur lesquelles une marque avait été apposée par les Services spéciaux de sécurité, le Groupe a estimé lui aussi que la machine à graver était de mauvaise qualité et que les marquages étaient relativement superficiels et pouvaient être effacés par la rouille.

小组检查了特别安全局打上的武器后也认为雕刻机差,使得相对肤浅且容易生锈。

Une initiative prise par la Confédération suédoise des professionnels (TCO) a montré la façon dont les modes de production et de consommation écologiquement viables peuvent être favorisés grâce à l'étiquetage écologique et à l'étiquetage qualitatif du matériel de bureau et à des procédures visant à promouvoir un cadre de travail sain.

瑞典专业雇员联合会(TCO)开展的一项举措表明,对备进行环境和,采取促进健康环境的程序,可以推动可持续的生和消费模式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量标记 的法语例句

用户正在搜索


动脉扩张, 动脉瘤, 动脉瘤的, 动脉瘤的病因学, 动脉瘤缝合术, 动脉瘤切除术, 动脉瘤切开术, 动脉瘤杂音, 动脉瘤针, 动脉内的,

相似单词


质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉, 质量单位, 质量的,