法语助手
  • 关闭
lù zhàng
obstacle dans la rue

Plus de barrages de police, plus d’entraves à la liberté d’informer.

不再有警察的路障,不再有对信息自由的羁绊。

En tout cas, Delacroix, il est super courageux de peindre au milieu des barricades.

无论如何,德拉克鲁瓦能路障中间绘画,还是相当勇敢的。

Parfois, des chars ou des véhicules militaires servent de barrages routiers.

克和军车被用作路障

Les polices élèvent des barricades.

警察设置了路障

Tous ces barrages constituent des lieux d'extorsion et de rançonnement des populations.

所有这些路障成为勒索敲诈民众的地方。

Une attention spéciale doit donc leur être accordée.

路障严重地影响了分区域人员和货物的流动。

Existe-t-il un moyen de contourner l'obstacle structurel que représentent les intérêts nationaux?

有没有克服这一国家利益的结构路障的办法?

Au terme de discussions avec les forces de l'ordre locales, le barrage a été levé.

与地方执法官员讨论之后,已拆除了路障

L'immunité est un obstacle à la compétence et, en tant que telle, elle mérite d'être analysée séparément.

豁免是管辖权的路障, 因此需要单独分析。

Les postes de contrôle et les barrages routiers militaires les complètent.

军事检查点和路障是对这些手段的补充。

On compte environ 300 barrages routiers dont 120 sont tenus par des militaires.

路障约有300个,其中120个有人员把守。

Les premiers pratiquaient des enlèvements sélectifs et recouraient à des barrages routiers illégaux.

前者采用的手段是绑架和非法设置路障

À l'entrée, ils ont dû s'arrêter devant une barre placée en travers de la route.

镇口公路上横着的一根路障将她们拦了下来。

Le lendemain, ils ont dressé des barrages routiers et caillassé des véhicules officiels libériens.

次日,他们筑起路障,向利比里亚政府车辆投掷石块。

Des membres de la communauté serbe ont barricadé la route principale menant au village.

塞族社区的成员设置路障,封锁了进入该村的主要道路。

Israël a récemment éliminé 10 barrages routiers et 130 barrages temporaires en Cisjordanie.

以色列最近取消了西岸约10个路障和130个临障碍。

Des véhicules blindés de transport de troupes se trouvaient à plusieurs de ces barrages.

这些路障一般都由交通警察与军队士兵一起把守。

Chose importante, la clôture permettra de supprimer les barrages routiers et les postes de contrôle.

重要的是,围栏将使得有可能撤出路障和检查站。

À Gaza même, des barrages routiers fréquents et étroitement surveillés restreignent la liberté de circulation.

加沙境内,行动自由受到经常和严密设置的路障的限制。

La Force a dégagé l'obstacle et la question a été portée à l'attention des autorités.

联塞部队已经清除了路障,并提请主管部门注意这件事。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 路障 的法语例句

用户正在搜索


赐福的, 赐福祈祷, 赐教, 赐赏, 赐他静, 赐宴, 赐予, , 匆匆, 匆匆吃完饭,

相似单词


路由, 路缘, 路缘带, 路缘石, 路运损失, 路障, 路政, 路政官, 路子, ,
lù zhàng
obstacle dans la rue

Plus de barrages de police, plus d’entraves à la liberté d’informer.

不再有警察的路障,不再有对信息自由的羁绊。

En tout cas, Delacroix, il est super courageux de peindre au milieu des barricades.

无论如何,德拉克鲁瓦能路障间绘画,还是相当勇敢的。

Parfois, des chars ou des véhicules militaires servent de barrages routiers.

有时坦克和军车被用作路障

Les polices élèvent des barricades.

警察设路障

Tous ces barrages constituent des lieux d'extorsion et de rançonnement des populations.

所有这些路障成为勒索敲诈民众的地方。

Une attention spéciale doit donc leur être accordée.

路障严重地影响分区域人员和货物的流动。

Existe-t-il un moyen de contourner l'obstacle structurel que représentent les intérêts nationaux?

有没有克服这一国家利益的结构性路障的办法?

Au terme de discussions avec les forces de l'ordre locales, le barrage a été levé.

与地方执法官员讨论之后,已拆除路障

L'immunité est un obstacle à la compétence et, en tant que telle, elle mérite d'être analysée séparément.

豁免是管辖权的路障, 因此需要单独分析。

Les postes de contrôle et les barrages routiers militaires les complètent.

军事检查点和路障是对这些手段的补充。

On compte environ 300 barrages routiers dont 120 sont tenus par des militaires.

路障约有300,其120有人员把守。

Les premiers pratiquaient des enlèvements sélectifs et recouraient à des barrages routiers illégaux.

前者采用的手段是选择性绑架和非法设路障

À l'entrée, ils ont dû s'arrêter devant une barre placée en travers de la route.

镇口公路上横着的一根路障将她们拦下来。

Le lendemain, ils ont dressé des barrages routiers et caillassé des véhicules officiels libériens.

次日,他们筑起路障,向利比里亚政府车辆投掷石块。

Des membres de la communauté serbe ont barricadé la route principale menant au village.

塞族社区的成员设路障,封锁进入该村的主要道路。

Israël a récemment éliminé 10 barrages routiers et 130 barrages temporaires en Cisjordanie.

以色列最近取消西岸约10路障和130临时障碍。

Des véhicules blindés de transport de troupes se trouvaient à plusieurs de ces barrages.

这些路障一般都由交通警察与军队士兵一起把守。

Chose importante, la clôture permettra de supprimer les barrages routiers et les postes de contrôle.

重要的是,围栏将使得有可能撤出路障和检查站。

À Gaza même, des barrages routiers fréquents et étroitement surveillés restreignent la liberté de circulation.

加沙境内,行动自由受到经常和严密设路障的限制。

La Force a dégagé l'obstacle et la question a été portée à l'attention des autorités.

联塞部队已经清除路障,并提请主管部门注意这件事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 路障 的法语例句

用户正在搜索


匆忙动身, 苁蓉, , , 枞木, 枞木板, 枞树, 枞树林, 枞树种植地, 枞萜,

相似单词


路由, 路缘, 路缘带, 路缘石, 路运损失, 路障, 路政, 路政官, 路子, ,
lù zhàng
obstacle dans la rue

Plus de barrages de police, plus d’entraves à la liberté d’informer.

不再有警察的路障,不再有对信息自由的羁绊。

En tout cas, Delacroix, il est super courageux de peindre au milieu des barricades.

无论如何,德拉克鲁瓦能路障中间绘画,还是相当勇敢的。

Parfois, des chars ou des véhicules militaires servent de barrages routiers.

有时坦克和军车被用作路障

Les polices élèvent des barricades.

警察设置了路障

Tous ces barrages constituent des lieux d'extorsion et de rançonnement des populations.

所有这些路障成为勒索敲诈民众的地方。

Une attention spéciale doit donc leur être accordée.

路障严重地影响了人员和货物的流动。

Existe-t-il un moyen de contourner l'obstacle structurel que représentent les intérêts nationaux?

有没有克服这一国家利益的结构性路障的办法?

Au terme de discussions avec les forces de l'ordre locales, le barrage a été levé.

与地方执法官员讨论之后,已拆除了路障

L'immunité est un obstacle à la compétence et, en tant que telle, elle mérite d'être analysée séparément.

豁免是管辖权的路障, 因此析。

Les postes de contrôle et les barrages routiers militaires les complètent.

军事检查点和路障是对这些手段的补充。

On compte environ 300 barrages routiers dont 120 sont tenus par des militaires.

路障约有300个,其中120个有人员把守。

Les premiers pratiquaient des enlèvements sélectifs et recouraient à des barrages routiers illégaux.

前者采用的手段是选择性绑架和非法设置路障

À l'entrée, ils ont dû s'arrêter devant une barre placée en travers de la route.

镇口公路上横着的一根路障将她们拦了下来。

Le lendemain, ils ont dressé des barrages routiers et caillassé des véhicules officiels libériens.

次日,他们筑起路障,向利比里亚政府车辆投掷石块。

Des membres de la communauté serbe ont barricadé la route principale menant au village.

塞族社的成员设置路障,封锁了进入该村的主道路。

Israël a récemment éliminé 10 barrages routiers et 130 barrages temporaires en Cisjordanie.

以色列最近取消了西岸约10个路障和130个临时障碍。

Des véhicules blindés de transport de troupes se trouvaient à plusieurs de ces barrages.

这些路障一般都由交通警察与军队士兵一起把守。

Chose importante, la clôture permettra de supprimer les barrages routiers et les postes de contrôle.

的是,围栏将使得有可能撤出路障和检查站。

À Gaza même, des barrages routiers fréquents et étroitement surveillés restreignent la liberté de circulation.

加沙境内,行动自由受到经常和严密设置的路障的限制。

La Force a dégagé l'obstacle et la question a été portée à l'attention des autorités.

联塞部队已经清除了路障,并提请主管部门注意这件事。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 路障 的法语例句

用户正在搜索


从…中吸取教训, 从巴黎外迁, 从北方到南方, 从北京写出的信, 从背后, 从背后扑击某人, 从别处, 从不, 从不曾, 从不间断,

相似单词


路由, 路缘, 路缘带, 路缘石, 路运损失, 路障, 路政, 路政官, 路子, ,
lù zhàng
obstacle dans la rue

Plus de barrages de police, plus d’entraves à la liberté d’informer.

不再有警察路障,不再有对信息自由羁绊。

En tout cas, Delacroix, il est super courageux de peindre au milieu des barricades.

无论如何,德拉克路障中间绘画,还是相当勇敢

Parfois, des chars ou des véhicules militaires servent de barrages routiers.

有时坦克和军车被用作路障

Les polices élèvent des barricades.

警察设置了路障

Tous ces barrages constituent des lieux d'extorsion et de rançonnement des populations.

所有这些路障成为勒索敲诈民众地方。

Une attention spéciale doit donc leur être accordée.

路障严重地影响了分区域人员和货物流动。

Existe-t-il un moyen de contourner l'obstacle structurel que représentent les intérêts nationaux?

有没有克服这一国家利益结构性路障办法?

Au terme de discussions avec les forces de l'ordre locales, le barrage a été levé.

与地方执法官员讨论之后,已拆除了路障

L'immunité est un obstacle à la compétence et, en tant que telle, elle mérite d'être analysée séparément.

豁免是管辖权路障, 因此需要单独分析。

Les postes de contrôle et les barrages routiers militaires les complètent.

军事检查点和路障是对这些手段补充。

On compte environ 300 barrages routiers dont 120 sont tenus par des militaires.

路障约有300个,其中120个有人员把守。

Les premiers pratiquaient des enlèvements sélectifs et recouraient à des barrages routiers illégaux.

前者采用手段是选择性绑架和非法设置路障

À l'entrée, ils ont dû s'arrêter devant une barre placée en travers de la route.

镇口公路上一根路障将她们拦了下来。

Le lendemain, ils ont dressé des barrages routiers et caillassé des véhicules officiels libériens.

次日,他们筑起路障,向利比里亚政府车辆投掷石块。

Des membres de la communauté serbe ont barricadé la route principale menant au village.

塞族社区成员设置路障,封锁了进入该村主要道路。

Israël a récemment éliminé 10 barrages routiers et 130 barrages temporaires en Cisjordanie.

以色列最近取消了西岸约10个路障和130个临时障碍。

Des véhicules blindés de transport de troupes se trouvaient à plusieurs de ces barrages.

这些路障一般都由交通警察与军队士兵一起把守。

Chose importante, la clôture permettra de supprimer les barrages routiers et les postes de contrôle.

重要是,围栏将使得有可撤出路障和检查站。

À Gaza même, des barrages routiers fréquents et étroitement surveillés restreignent la liberté de circulation.

加沙境内,行动自由受到经常和严密设置路障限制。

La Force a dégagé l'obstacle et la question a été portée à l'attention des autorités.

联塞部队已经清除了路障,并提请主管部门注意这件事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 路障 的法语例句

用户正在搜索


从井里打水, 从井里汲水, 从警, 从句, 从军, 从军的贵族子弟, 从科技角度, 从空中降落, 从快步转为慢步, 从宽,

相似单词


路由, 路缘, 路缘带, 路缘石, 路运损失, 路障, 路政, 路政官, 路子, ,
lù zhàng
obstacle dans la rue

Plus de barrages de police, plus d’entraves à la liberté d’informer.

不再有警察的路障,不再有对信的羁绊。

En tout cas, Delacroix, il est super courageux de peindre au milieu des barricades.

无论如何,德拉克鲁瓦能路障中间绘画,还是相当勇敢的。

Parfois, des chars ou des véhicules militaires servent de barrages routiers.

有时坦克和军车被用作路障

Les polices élèvent des barricades.

警察设置了路障

Tous ces barrages constituent des lieux d'extorsion et de rançonnement des populations.

所有这些路障成为勒索敲诈民众的地方。

Une attention spéciale doit donc leur être accordée.

路障严重地影响了分区域人员和货物的流动。

Existe-t-il un moyen de contourner l'obstacle structurel que représentent les intérêts nationaux?

有没有克服这一国家利益的结构性路障的办法?

Au terme de discussions avec les forces de l'ordre locales, le barrage a été levé.

与地方执法官员讨论之后,已拆除了路障

L'immunité est un obstacle à la compétence et, en tant que telle, elle mérite d'être analysée séparément.

豁免是管辖权的路障, 因此需要单独分析。

Les postes de contrôle et les barrages routiers militaires les complètent.

军事检查点和路障是对这些手段的补充。

On compte environ 300 barrages routiers dont 120 sont tenus par des militaires.

路障约有300个,其中120个有人员把守。

Les premiers pratiquaient des enlèvements sélectifs et recouraient à des barrages routiers illégaux.

前者采用的手段是选择性绑架和非法设置路障

À l'entrée, ils ont dû s'arrêter devant une barre placée en travers de la route.

镇口公路上横着的一根路障将她们拦了下

Le lendemain, ils ont dressé des barrages routiers et caillassé des véhicules officiels libériens.

,他们筑起路障,向利比里亚政府车辆投掷石块。

Des membres de la communauté serbe ont barricadé la route principale menant au village.

塞族社区的成员设置路障,封锁了进入该村的主要道路。

Israël a récemment éliminé 10 barrages routiers et 130 barrages temporaires en Cisjordanie.

以色列最近取消了西岸约10个路障和130个临时障碍。

Des véhicules blindés de transport de troupes se trouvaient à plusieurs de ces barrages.

这些路障一般都交通警察与军队士兵一起把守。

Chose importante, la clôture permettra de supprimer les barrages routiers et les postes de contrôle.

重要的是,围栏将使得有可能撤出路障和检查站。

À Gaza même, des barrages routiers fréquents et étroitement surveillés restreignent la liberté de circulation.

加沙境内,行动受到经常和严密设置的路障的限制。

La Force a dégagé l'obstacle et la question a été portée à l'attention des autorités.

联塞部队已经清除了路障,并提请主管部门注意这件事。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 路障 的法语例句

用户正在搜索


从两个角度看, 从量税, 从量税率, 从零开始, 从领地, 从楼梯上滚下来, 从炉中取出, 从炉中取出面包, 从轮, 从略,

相似单词


路由, 路缘, 路缘带, 路缘石, 路运损失, 路障, 路政, 路政官, 路子, ,

用户正在搜索


从事航海的民族, 从事航海活动, 从事技术革新, 从事间谍活动, 从事健美活动的人, 从事教育的, 从事军火走私, 从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动,

相似单词


路由, 路缘, 路缘带, 路缘石, 路运损失, 路障, 路政, 路政官, 路子, ,

用户正在搜索


从事一项艺术, 从事一种职业, 从事自行车运动的人, 从事自由职业, 从事宗教活动的(人), 从书店买本书, 从属, 从属的, 从属地, 从属地位,

相似单词


路由, 路缘, 路缘带, 路缘石, 路运损失, 路障, 路政, 路政官, 路子, ,
lù zhàng
obstacle dans la rue

Plus de barrages de police, plus d’entraves à la liberté d’informer.

察的路障,不有对信息自由的羁绊。

En tout cas, Delacroix, il est super courageux de peindre au milieu des barricades.

无论如何,德拉克鲁瓦能路障中间绘画,还是相当勇敢的。

Parfois, des chars ou des véhicules militaires servent de barrages routiers.

有时坦克和军车被用作路障

Les polices élèvent des barricades.

察设置了路障

Tous ces barrages constituent des lieux d'extorsion et de rançonnement des populations.

所有这些路障成为勒索敲诈民众的地方。

Une attention spéciale doit donc leur être accordée.

路障严重地影响了分区域人员和货物的流动。

Existe-t-il un moyen de contourner l'obstacle structurel que représentent les intérêts nationaux?

有没有克服这一国家利益的结构性路障的办法?

Au terme de discussions avec les forces de l'ordre locales, le barrage a été levé.

与地方执法官员讨论之后,已拆除了路障

L'immunité est un obstacle à la compétence et, en tant que telle, elle mérite d'être analysée séparément.

豁免是管辖权的路障, 因此需要单独分析。

Les postes de contrôle et les barrages routiers militaires les complètent.

军事检查点和路障是对这些手段的补充。

On compte environ 300 barrages routiers dont 120 sont tenus par des militaires.

路障约有300个,其中120个有人员把守。

Les premiers pratiquaient des enlèvements sélectifs et recouraient à des barrages routiers illégaux.

前者采用的手段是选择性绑架和非法设置路障

À l'entrée, ils ont dû s'arrêter devant une barre placée en travers de la route.

镇口公路上横着的一根路障将她们拦了下来。

Le lendemain, ils ont dressé des barrages routiers et caillassé des véhicules officiels libériens.

次日,他们筑起路障,向利比府车辆投掷石块。

Des membres de la communauté serbe ont barricadé la route principale menant au village.

塞族社区的成员设置路障,封锁了进入该村的主要道路。

Israël a récemment éliminé 10 barrages routiers et 130 barrages temporaires en Cisjordanie.

以色列最近取消了西岸约10个路障和130个临时障碍。

Des véhicules blindés de transport de troupes se trouvaient à plusieurs de ces barrages.

这些路障一般都由交通察与军队士兵一起把守。

Chose importante, la clôture permettra de supprimer les barrages routiers et les postes de contrôle.

重要的是,围栏将使得有可能撤出路障和检查站。

À Gaza même, des barrages routiers fréquents et étroitement surveillés restreignent la liberté de circulation.

加沙境内,行动自由受到经常和严密设置的路障的限制。

La Force a dégagé l'obstacle et la question a été portée à l'attention des autorités.

联塞部队已经清除了路障,并提请主管部门注意这件事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 路障 的法语例句

用户正在搜索


从速, 从速处理, 从堂, 从天而降, 从天体发射出的, 从跳板上跳水, 从头, 从头[乐], 从头到脚, 从头到尾,

相似单词


路由, 路缘, 路缘带, 路缘石, 路运损失, 路障, 路政, 路政官, 路子, ,
lù zhàng
obstacle dans la rue

Plus de barrages de police, plus d’entraves à la liberté d’informer.

不再有警察的,不再有对信息自由的羁绊。

En tout cas, Delacroix, il est super courageux de peindre au milieu des barricades.

无论如何,德拉克鲁瓦能,还是相当勇敢的。

Parfois, des chars ou des véhicules militaires servent de barrages routiers.

有时坦克和军车被用作

Les polices élèvent des barricades.

警察设置了

Tous ces barrages constituent des lieux d'extorsion et de rançonnement des populations.

所有这些成为勒索敲诈民众的地方。

Une attention spéciale doit donc leur être accordée.

严重地影响了分区域人员和货物的流动。

Existe-t-il un moyen de contourner l'obstacle structurel que représentent les intérêts nationaux?

有没有克服这一国家利益的结构性的办法?

Au terme de discussions avec les forces de l'ordre locales, le barrage a été levé.

与地方执法官员讨论之后,已拆除了

L'immunité est un obstacle à la compétence et, en tant que telle, elle mérite d'être analysée séparément.

豁免是管辖权的, 因此需要单独分析。

Les postes de contrôle et les barrages routiers militaires les complètent.

军事检查点和是对这些手段的补充。

On compte environ 300 barrages routiers dont 120 sont tenus par des militaires.

约有300个,其中120个有人员把守。

Les premiers pratiquaient des enlèvements sélectifs et recouraient à des barrages routiers illégaux.

前者采用的手段是选择性绑架和非法设置

À l'entrée, ils ont dû s'arrêter devant une barre placée en travers de la route.

口公路上横着的一根将她们拦了下来。

Le lendemain, ils ont dressé des barrages routiers et caillassé des véhicules officiels libériens.

次日,他们筑起,向利比里亚政府车辆投掷石块。

Des membres de la communauté serbe ont barricadé la route principale menant au village.

塞族社区的成员设置,封锁了进入该村的主要道路。

Israël a récemment éliminé 10 barrages routiers et 130 barrages temporaires en Cisjordanie.

以色列最近取消了西岸约10个和130个临时碍。

Des véhicules blindés de transport de troupes se trouvaient à plusieurs de ces barrages.

这些一般都由交通警察与军队士兵一起把守。

Chose importante, la clôture permettra de supprimer les barrages routiers et les postes de contrôle.

重要的是,围栏将使得有可能撤出和检查站。

À Gaza même, des barrages routiers fréquents et étroitement surveillés restreignent la liberté de circulation.

加沙境内,行动自由受到经常和严密设置的的限制。

La Force a dégagé l'obstacle et la question a été portée à l'attention des autorités.

联塞部队已经清除了,并提请主管部门注意这件事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 路障 的法语例句

用户正在搜索


从无, 从无到有, 从舞台角度看, 从戏剧角度看, 从狭义上说, 从狭窄的地方出来, 从下面上来, 从现在起, 从现在起到明天, 从小,

相似单词


路由, 路缘, 路缘带, 路缘石, 路运损失, 路障, 路政, 路政官, 路子, ,
lù zhàng
obstacle dans la rue

Plus de barrages de police, plus d’entraves à la liberté d’informer.

不再有警察的路障,不再有对信息自由的羁绊。

En tout cas, Delacroix, il est super courageux de peindre au milieu des barricades.

无论如何,德拉克鲁瓦能路障中间绘画,还是相当勇敢的。

Parfois, des chars ou des véhicules militaires servent de barrages routiers.

有时坦克和军车被用作路障

Les polices élèvent des barricades.

警察设置了路障

Tous ces barrages constituent des lieux d'extorsion et de rançonnement des populations.

所有这些路障成为勒索敲诈民众的地方。

Une attention spéciale doit donc leur être accordée.

路障严重地影响了人员和货物的流动。

Existe-t-il un moyen de contourner l'obstacle structurel que représentent les intérêts nationaux?

有没有克服这一国家利益的结构性路障的办法?

Au terme de discussions avec les forces de l'ordre locales, le barrage a été levé.

与地方执法官员讨论之后,已拆除了路障

L'immunité est un obstacle à la compétence et, en tant que telle, elle mérite d'être analysée séparément.

豁免是管辖权的路障, 因此析。

Les postes de contrôle et les barrages routiers militaires les complètent.

军事检查点和路障是对这些手段的补充。

On compte environ 300 barrages routiers dont 120 sont tenus par des militaires.

路障约有300个,其中120个有人员把守。

Les premiers pratiquaient des enlèvements sélectifs et recouraient à des barrages routiers illégaux.

前者采用的手段是选择性绑架和非法设置路障

À l'entrée, ils ont dû s'arrêter devant une barre placée en travers de la route.

镇口公路上横着的一根路障将她们拦了下来。

Le lendemain, ils ont dressé des barrages routiers et caillassé des véhicules officiels libériens.

次日,他们筑起路障,向利比里亚政府车辆投掷石块。

Des membres de la communauté serbe ont barricadé la route principale menant au village.

塞族社的成员设置路障,封锁了进入该村的主道路。

Israël a récemment éliminé 10 barrages routiers et 130 barrages temporaires en Cisjordanie.

以色列最近取消了西岸约10个路障和130个临时障碍。

Des véhicules blindés de transport de troupes se trouvaient à plusieurs de ces barrages.

这些路障一般都由交通警察与军队士兵一起把守。

Chose importante, la clôture permettra de supprimer les barrages routiers et les postes de contrôle.

的是,围栏将使得有可能撤出路障和检查站。

À Gaza même, des barrages routiers fréquents et étroitement surveillés restreignent la liberté de circulation.

加沙境内,行动自由受到经常和严密设置的路障的限制。

La Force a dégagé l'obstacle et la question a été portée à l'attention des autorités.

联塞部队已经清除了路障,并提请主管部门注意这件事。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 路障 的法语例句

用户正在搜索


从学校回来, 从严, 从严惩处, 从窑中取出, 从业, 从业员, 从液态转到气态, 从一般到特殊, 从一而终, 从一开始,

相似单词


路由, 路缘, 路缘带, 路缘石, 路运损失, 路障, 路政, 路政官, 路子, ,
lù zhàng
obstacle dans la rue

Plus de barrages de police, plus d’entraves à la liberté d’informer.

不再有警察的路障,不再有对信息自由的羁绊。

En tout cas, Delacroix, il est super courageux de peindre au milieu des barricades.

无论如何,德拉克鲁瓦能路障中间绘画,还是相当勇敢的。

Parfois, des chars ou des véhicules militaires servent de barrages routiers.

有时坦克和军车被用作路障

Les polices élèvent des barricades.

警察设置了路障

Tous ces barrages constituent des lieux d'extorsion et de rançonnement des populations.

所有这些路障成为勒索敲诈民众的地方。

Une attention spéciale doit donc leur être accordée.

路障严重地影响了分区域人员和货物的流动。

Existe-t-il un moyen de contourner l'obstacle structurel que représentent les intérêts nationaux?

有没有克服这一益的结构性路障的办法?

Au terme de discussions avec les forces de l'ordre locales, le barrage a été levé.

与地方执法官员讨论之除了路障

L'immunité est un obstacle à la compétence et, en tant que telle, elle mérite d'être analysée séparément.

豁免是管辖权的路障, 因此需要单独分析。

Les postes de contrôle et les barrages routiers militaires les complètent.

军事检查点和路障是对这些手段的补充。

On compte environ 300 barrages routiers dont 120 sont tenus par des militaires.

路障约有300个,其中120个有人员把守。

Les premiers pratiquaient des enlèvements sélectifs et recouraient à des barrages routiers illégaux.

前者采用的手段是选择性绑架和非法设置路障

À l'entrée, ils ont dû s'arrêter devant une barre placée en travers de la route.

镇口公路上横着的一根路障将她们拦了下来。

Le lendemain, ils ont dressé des barrages routiers et caillassé des véhicules officiels libériens.

次日,他们筑起路障,向比里亚政府车辆投掷石块。

Des membres de la communauté serbe ont barricadé la route principale menant au village.

塞族社区的成员设置路障,封锁了进入该村的主要道路。

Israël a récemment éliminé 10 barrages routiers et 130 barrages temporaires en Cisjordanie.

以色列最近取消了西岸约10个路障和130个临时障碍。

Des véhicules blindés de transport de troupes se trouvaient à plusieurs de ces barrages.

这些路障一般都由交通警察与军队士兵一起把守。

Chose importante, la clôture permettra de supprimer les barrages routiers et les postes de contrôle.

重要的是,围栏将使得有可能撤出路障和检查站。

À Gaza même, des barrages routiers fréquents et étroitement surveillés restreignent la liberté de circulation.

加沙境内,行动自由受到经常和严密设置的路障的限制。

La Force a dégagé l'obstacle et la question a été portée à l'attention des autorités.

联塞部队经清除了路障,并提请主管部门注意这件事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 路障 的法语例句

用户正在搜索


从早到晚, 从长计议, 从沼泽地里摆脱出来, 从这头到那头, 从征, 从政, 从植物提炼的, 从中, 从中捣乱, 从中汲取教训,

相似单词


路由, 路缘, 路缘带, 路缘石, 路运损失, 路障, 路政, 路政官, 路子, ,
lù zhàng
obstacle dans la rue

Plus de barrages de police, plus d’entraves à la liberté d’informer.

不再有警察的路障,不再有对信息自由的羁绊。

En tout cas, Delacroix, il est super courageux de peindre au milieu des barricades.

无论如何,德拉克鲁瓦能路障中间绘画,还是相当勇敢的。

Parfois, des chars ou des véhicules militaires servent de barrages routiers.

有时坦克和军车被用作路障

Les polices élèvent des barricades.

警察设置了路障

Tous ces barrages constituent des lieux d'extorsion et de rançonnement des populations.

所有这些路障成为勒索敲诈民众的地方。

Une attention spéciale doit donc leur être accordée.

路障严重地影响了分区域人员和货物的流动。

Existe-t-il un moyen de contourner l'obstacle structurel que représentent les intérêts nationaux?

有没有克服这一国家利益的结构性路障的办法?

Au terme de discussions avec les forces de l'ordre locales, le barrage a été levé.

与地方执法官员讨论之后,已拆除了路障

L'immunité est un obstacle à la compétence et, en tant que telle, elle mérite d'être analysée séparément.

豁免是管辖权的路障, 因此需要单独分析。

Les postes de contrôle et les barrages routiers militaires les complètent.

军事检查点和路障是对这些手段的补充。

On compte environ 300 barrages routiers dont 120 sont tenus par des militaires.

路障约有300个,其中120个有人员把守。

Les premiers pratiquaient des enlèvements sélectifs et recouraient à des barrages routiers illégaux.

前者采用的手段是选择性绑架和非法设置路障

À l'entrée, ils ont dû s'arrêter devant une barre placée en travers de la route.

镇口公路上横着的一根路障将她们拦了下来。

Le lendemain, ils ont dressé des barrages routiers et caillassé des véhicules officiels libériens.

次日,他们筑起路障,向利比里亚政府车辆投掷石块。

Des membres de la communauté serbe ont barricadé la route principale menant au village.

区的成员设置路障,封锁了进入该村的主要道路。

Israël a récemment éliminé 10 barrages routiers et 130 barrages temporaires en Cisjordanie.

以色列最近取消了西岸约10个路障和130个临时障碍。

Des véhicules blindés de transport de troupes se trouvaient à plusieurs de ces barrages.

这些路障一般都由交通警察与军队士兵一起把守。

Chose importante, la clôture permettra de supprimer les barrages routiers et les postes de contrôle.

重要的是,围栏将使得有可能撤出路障和检查站。

À Gaza même, des barrages routiers fréquents et étroitement surveillés restreignent la liberté de circulation.

加沙境内,行动自由受到经常和严密设置的路障的限制。

La Force a dégagé l'obstacle et la question a été portée à l'attention des autorités.

部队已经清除了路障,并提请主管部门注意这件事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 路障 的法语例句

用户正在搜索


从左舷看见灯塔, 从座位上站起, , 丛残, 丛脞, 丛核变形虫属, 丛猴属, 丛画, 丛集, 丛刊,

相似单词


路由, 路缘, 路缘带, 路缘石, 路运损失, 路障, 路政, 路政官, 路子, ,