法语助手
  • 关闭
yǒng yuè
1. (跳跃) bondir
bondir de joie et acclamer
踊跃
2. (形容情绪热烈) avec empressement; avec enthousiasme
participer à l'armée avec enthousiasme
踊跃

1. sauter; bondir
~
sauter de joie et acclamer


2. avec empressement; avec enthousiasme
~
participer(prendre part)avec enthousiasme
venir nombreux

法 语助 手

Amis de tous les horizons de la vie salué avec enthousiasme la commande.

迎各界朋友踊跃订购。

Accueillie avec enthousiasme les nouveaux et les anciens clients de négocier.

迎新老客户踊跃洽谈。

Ces élections ont eu lieu sans interruption et ont attiré un nombre d'électeurs sans précédent.

选举顺利进行,选民空前踊跃

La sous-région continue à manifester un intérêt considérable pour le processus de paix au Libéria.

次区域继续踊跃加利比里亚和平进程。

Le travail a commencé avec retard et la participation était faible.

这项工作开展得较晚,而且与不够踊跃

La participation de ses membres est considérable et a beaucoup augmenté.

会员与一直非常踊跃,会员人数大幅度增加。

Le Bélarus a décidé d'intensifier sa participation aux opérations de maintien de la paix.

白俄罗斯采取踊跃持和平行动方针。

En réponse aux appels précédents, les donateurs de l'Office avaient versé d'importantes contributions.

先前呼吁导致工程处捐助者踊跃提供了捐款。

En principe, ce lieu de réunion favoriserait la participation des experts d'Europe, d'Afrique et d'Asie.

这个地点可能有利于欧洲、非洲和亚洲国家踊跃加会议。

Tous les participants ont fourni des informations de qualité et contribué activement aux débats.

所有加者都为讨论提供了高质量信息并且踊跃发言。

Pour permettre des discussions libres et interactives, il n'y aura pas de liste d'orateurs.

为了有助于踊跃发言,交互讨论,将不确定发言者名单。

Il était aussi réconfortant pour nous de voir un taux de participation aussi élevé au scrutin.

还令我们感到欣慰票十分踊跃

Nous sommes prêts à un certain nombre de manifestations et programmes intéressant la bienvenue aux participent activement aux activités.

我们准备了许多有趣活动和节目,迎各位踊跃与。

En dépit de la participation plutôt élevée à la réunion, peu de questions ont été soulevées.

虽然会议出席情况相当踊跃,但没有提出很多问题。

Les femmes d'El Salvador ont également été très actives dans les efforts locaux et nationaux de reconstruction.

萨尔瓦多妇女还踊跃加了地方和国家重建努力。

Ces sessions de formation ont attiré un grand nombre de participants, dont les réactions ont été très satisfaisantes.

这些培训加者十分踊跃,反馈极为良好。

Les négociations concernant la facilitation du commerce ont véritablement commencé, avec une participation forte des pays en développement.

推动贸易谈判已经认真展开,发展中国家踊跃

Des membres du Conseil d'administration et des observateurs intéressés ont activement participé à chacune de ces consultations officieuses.

迄今协商得到了执行局成员和观察员踊跃加。

Le journalisme colombien affiche une santé vigoureuse et exprime une grande diversité de points de vue.

哥伦比亚新闻报道十分积极踊跃,并表达了各种意识形态观念。

Cet atelier a été particulièrement utile pour les petits États insulaires, qui y ont pris une part très active.

这对踊跃小岛屿国家尤其有用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 踊跃 的法语例句

用户正在搜索


cholestérol, cholestérolémie, cholestérolosevésiculaire, cholestérolurie, cholestérolytique, cholestérone, cholestéropexie, cholestérose, cholestéryle, cholestyramine,

相似单词


蛹的, 蛹化, 蛹期, 蛹生的, , 踊跃, 踊跃参加, 踊跃欢呼, , ,
yǒng yuè
1. (跳跃) bondir
bondir de joie et acclamer
踊跃欢呼
2. (形容情绪热烈) avec empressement; avec enthousiasme
participer à l'armée avec enthousiasme
踊跃参军

1. sauter; bondir
~欢呼
sauter de joie et acclamer


2. avec empressement; avec enthousiasme
~参加
participer(prendre part)avec enthousiasme
venir nombreux

法 语助 手

Amis de tous les horizons de la vie salué avec enthousiasme la commande.

欢迎各界朋友踊跃订购。

Accueillie avec enthousiasme les nouveaux et les anciens clients de négocier.

欢迎新老客户踊跃洽谈。

Ces élections ont eu lieu sans interruption et ont attiré un nombre d'électeurs sans précédent.

选举顺利进行,选民空前踊跃

La sous-région continue à manifester un intérêt considérable pour le processus de paix au Libéria.

次区域继续踊跃参加利比里亚和平进

Le travail a commencé avec retard et la participation était faible.

工作开展得较晚,而且参与不够踊跃

La participation de ses membres est considérable et a beaucoup augmenté.

会员参与一直非常踊跃,会员人数大幅度增加。

Le Bélarus a décidé d'intensifier sa participation aux opérations de maintien de la paix.

白俄罗斯采取踊跃参加持和平行动的方针。

En réponse aux appels précédents, les donateurs de l'Office avaient versé d'importantes contributions.

先前的呼吁导致工处的捐助者踊跃提供了捐款。

En principe, ce lieu de réunion favoriserait la participation des experts d'Europe, d'Afrique et d'Asie.

个地点可能有利于欧、非和亚踊跃参加会议。

Tous les participants ont fourni des informations de qualité et contribué activement aux débats.

所有参加者都为讨论提供了高质量的信息并且踊跃发言。

Pour permettre des discussions libres et interactives, il n'y aura pas de liste d'orateurs.

为了有助于踊跃发言,交互讨论,将不确定发言者名单。

Il était aussi réconfortant pour nous de voir un taux de participation aussi élevé au scrutin.

还令我们感到欣慰的是,投票十分踊跃

Nous sommes prêts à un certain nombre de manifestations et programmes intéressant la bienvenue aux participent activement aux activités.

我们准备了许多有趣的活动和节目,欢迎各位踊跃参与。

En dépit de la participation plutôt élevée à la réunion, peu de questions ont été soulevées.

虽然会议出席情况相当踊跃,但没有提出很多问题。

Les femmes d'El Salvador ont également été très actives dans les efforts locaux et nationaux de reconstruction.

萨尔瓦多妇女还踊跃参加了地方和的重建努力。

Ces sessions de formation ont attiré un grand nombre de participants, dont les réactions ont été très satisfaisantes.

些培训的参加者十分踊跃,反馈极为良好。

Les négociations concernant la facilitation du commerce ont véritablement commencé, avec une participation forte des pays en développement.

推动贸易的谈判已经认真展开,发展中参加踊跃

Des membres du Conseil d'administration et des observateurs intéressés ont activement participé à chacune de ces consultations officieuses.

迄今的协商得到了执行局成员和观察员的踊跃参加。

Le journalisme colombien affiche une santé vigoureuse et exprime une grande diversité de points de vue.

哥伦比亚的新闻报道十分积极踊跃,并表达了各种意识形态的观念。

Cet atelier a été particulièrement utile pour les petits États insulaires, qui y ont pris une part très active.

踊跃参与的小岛屿尤其有用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 踊跃 的法语例句

用户正在搜索


cholochlorine, chologon, cholorrhée, cholostase, cholostatique, cholurie, chômable, chômage, chômé, chômedu,

相似单词


蛹的, 蛹化, 蛹期, 蛹生的, , 踊跃, 踊跃参加, 踊跃欢呼, , ,
yǒng yuè
1. (跳跃) bondir
bondir de joie et acclamer
踊跃欢呼
2. (形容情绪热烈) avec empressement; avec enthousiasme
participer à l'armée avec enthousiasme
踊跃参军

1. sauter; bondir
~欢呼
sauter de joie et acclamer


2. avec empressement; avec enthousiasme
~参加
participer(prendre part)avec enthousiasme
venir nombreux

法 语助 手

Amis de tous les horizons de la vie salué avec enthousiasme la commande.

朋友踊跃订购。

Accueillie avec enthousiasme les nouveaux et les anciens clients de négocier.

新老客户踊跃洽谈。

Ces élections ont eu lieu sans interruption et ont attiré un nombre d'électeurs sans précédent.

选举顺利进行,选民空前踊跃

La sous-région continue à manifester un intérêt considérable pour le processus de paix au Libéria.

次区域继续踊跃参加利比里亚和平进程。

Le travail a commencé avec retard et la participation était faible.

这项工作开展得较晚,而且参与踊跃

La participation de ses membres est considérable et a beaucoup augmenté.

会员参与一直非常踊跃,会员人数大幅度增加。

Le Bélarus a décidé d'intensifier sa participation aux opérations de maintien de la paix.

白俄罗斯采取踊跃参加持和平行动的方针。

En réponse aux appels précédents, les donateurs de l'Office avaient versé d'importantes contributions.

先前的呼吁导致工程处的捐助者踊跃提供了捐款。

En principe, ce lieu de réunion favoriserait la participation des experts d'Europe, d'Afrique et d'Asie.

这个地点可能有利于欧洲、非洲和亚洲国家踊跃参加会议。

Tous les participants ont fourni des informations de qualité et contribué activement aux débats.

所有参加者都为讨论提供了高质量的信息并且踊跃发言。

Pour permettre des discussions libres et interactives, il n'y aura pas de liste d'orateurs.

为了有助于踊跃发言,交互讨论,将发言者名单。

Il était aussi réconfortant pour nous de voir un taux de participation aussi élevé au scrutin.

还令我们感到欣慰的是,投票十分踊跃

Nous sommes prêts à un certain nombre de manifestations et programmes intéressant la bienvenue aux participent activement aux activités.

我们准备了许多有趣的活动和节目,欢踊跃参与。

En dépit de la participation plutôt élevée à la réunion, peu de questions ont été soulevées.

虽然会议出席情况相当踊跃,但没有提出很多问题。

Les femmes d'El Salvador ont également été très actives dans les efforts locaux et nationaux de reconstruction.

萨尔瓦多妇女还踊跃参加了地方和国家的重建努力。

Ces sessions de formation ont attiré un grand nombre de participants, dont les réactions ont été très satisfaisantes.

这些培训的参加者十分踊跃,反馈极为良好。

Les négociations concernant la facilitation du commerce ont véritablement commencé, avec une participation forte des pays en développement.

推动贸易的谈判已经认真展开,发展中国家参加踊跃

Des membres du Conseil d'administration et des observateurs intéressés ont activement participé à chacune de ces consultations officieuses.

迄今的协商得到了执行局成员和观察员的踊跃参加。

Le journalisme colombien affiche une santé vigoureuse et exprime une grande diversité de points de vue.

哥伦比亚的新闻报道十分积极踊跃,并表达了种意识形态的观念。

Cet atelier a été particulièrement utile pour les petits États insulaires, qui y ont pris une part très active.

这对踊跃参与的小岛屿国家尤其有用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 踊跃 的法语例句

用户正在搜索


Chondrichthyes, chondrichtyen, chondrichtyens, chondrification, chondrigène, chondrikite, Chondrilla, chondrine, chondrioconte, chondriome,

相似单词


蛹的, 蛹化, 蛹期, 蛹生的, , 踊跃, 踊跃参加, 踊跃欢呼, , ,
yǒng yuè
1. (跳跃) bondir
bondir de joie et acclamer
踊跃欢呼
2. (形容情绪热烈) avec empressement; avec enthousiasme
participer à l'armée avec enthousiasme
踊跃参军

1. sauter; bondir
~欢呼
sauter de joie et acclamer


2. avec empressement; avec enthousiasme
~参加
participer(prendre part)avec enthousiasme
venir nombreux

法 语助 手

Amis de tous les horizons de la vie salué avec enthousiasme la commande.

欢迎各界朋友踊跃订购。

Accueillie avec enthousiasme les nouveaux et les anciens clients de négocier.

欢迎新老客户踊跃洽谈。

Ces élections ont eu lieu sans interruption et ont attiré un nombre d'électeurs sans précédent.

举顺利进行,踊跃

La sous-région continue à manifester un intérêt considérable pour le processus de paix au Libéria.

次区域继续踊跃参加利比里亚和平进程。

Le travail a commencé avec retard et la participation était faible.

这项工作开展得较晚,而且参与不够踊跃

La participation de ses membres est considérable et a beaucoup augmenté.

会员参与一直非常踊跃,会员人数大幅度增加。

Le Bélarus a décidé d'intensifier sa participation aux opérations de maintien de la paix.

白俄罗斯采取踊跃参加持和平行动方针。

En réponse aux appels précédents, les donateurs de l'Office avaient versé d'importantes contributions.

先前呼吁导致工程处捐助者踊跃提供了捐款。

En principe, ce lieu de réunion favoriserait la participation des experts d'Europe, d'Afrique et d'Asie.

这个地点可能有利于欧洲、非洲和亚洲国家踊跃参加会议。

Tous les participants ont fourni des informations de qualité et contribué activement aux débats.

所有参加者都为讨论提供了高信息并且踊跃发言。

Pour permettre des discussions libres et interactives, il n'y aura pas de liste d'orateurs.

为了有助于踊跃发言,交互讨论,将不确定发言者名单。

Il était aussi réconfortant pour nous de voir un taux de participation aussi élevé au scrutin.

还令我们感到欣慰是,投票十分踊跃

Nous sommes prêts à un certain nombre de manifestations et programmes intéressant la bienvenue aux participent activement aux activités.

我们准备了许多有趣活动和节目,欢迎各位踊跃参与。

En dépit de la participation plutôt élevée à la réunion, peu de questions ont été soulevées.

虽然会议出席情况相当踊跃,但没有提出很多问题。

Les femmes d'El Salvador ont également été très actives dans les efforts locaux et nationaux de reconstruction.

萨尔瓦多妇女还踊跃参加了地方和国家重建努力。

Ces sessions de formation ont attiré un grand nombre de participants, dont les réactions ont été très satisfaisantes.

这些培训参加者十分踊跃,反馈极为良好。

Les négociations concernant la facilitation du commerce ont véritablement commencé, avec une participation forte des pays en développement.

推动贸易谈判已经认真展开,发展中国家参加踊跃

Des membres du Conseil d'administration et des observateurs intéressés ont activement participé à chacune de ces consultations officieuses.

迄今协商得到了执行局成员和观察员踊跃参加。

Le journalisme colombien affiche une santé vigoureuse et exprime une grande diversité de points de vue.

哥伦比亚新闻报道十分积极踊跃,并表达了各种意识形态观念。

Cet atelier a été particulièrement utile pour les petits États insulaires, qui y ont pris une part très active.

这对踊跃参与小岛屿国家尤其有用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 踊跃 的法语例句

用户正在搜索


chondrocalcinose, chondrocarcinome, chondrocèle, chondroclaste, chondrocrâne, chondrocyte, Chondrodendron, chondrodite, chondrodynie, chondrodystrophie,

相似单词


蛹的, 蛹化, 蛹期, 蛹生的, , 踊跃, 踊跃参加, 踊跃欢呼, , ,
yǒng yuè
1. (跳) bondir
bondir de joie et acclamer
欢呼
2. (形容情绪热烈) avec empressement; avec enthousiasme
participer à l'armée avec enthousiasme
参军

1. sauter; bondir
~欢呼
sauter de joie et acclamer


2. avec empressement; avec enthousiasme
~参加
participer(prendre part)avec enthousiasme
venir nombreux

法 语助 手

Amis de tous les horizons de la vie salué avec enthousiasme la commande.

欢迎各界朋友订购。

Accueillie avec enthousiasme les nouveaux et les anciens clients de négocier.

欢迎新老客户洽谈。

Ces élections ont eu lieu sans interruption et ont attiré un nombre d'électeurs sans précédent.

选举顺利进行,选民空前

La sous-région continue à manifester un intérêt considérable pour le processus de paix au Libéria.

区域继续参加利比里亚和平进程。

Le travail a commencé avec retard et la participation était faible.

这项工作开展得较晚,而且参与不够

La participation de ses membres est considérable et a beaucoup augmenté.

会员参与一直非常,会员人数大幅度增加。

Le Bélarus a décidé d'intensifier sa participation aux opérations de maintien de la paix.

白俄罗斯采取参加持和平行动的方针。

En réponse aux appels précédents, les donateurs de l'Office avaient versé d'importantes contributions.

先前的呼吁导致工程处的捐助者捐款。

En principe, ce lieu de réunion favoriserait la participation des experts d'Europe, d'Afrique et d'Asie.

这个地点可能有利于欧洲、非洲和亚洲国家参加会议。

Tous les participants ont fourni des informations de qualité et contribué activement aux débats.

所有参加者都为讨论高质量的信息并且发言。

Pour permettre des discussions libres et interactives, il n'y aura pas de liste d'orateurs.

有助于发言,交互讨论,将不确定发言者名单。

Il était aussi réconfortant pour nous de voir un taux de participation aussi élevé au scrutin.

还令我们感到欣慰的是,投票十分

Nous sommes prêts à un certain nombre de manifestations et programmes intéressant la bienvenue aux participent activement aux activités.

我们准备许多有趣的活动和节目,欢迎各位参与。

En dépit de la participation plutôt élevée à la réunion, peu de questions ont été soulevées.

虽然会议出席情况相当,但没有出很多问题。

Les femmes d'El Salvador ont également été très actives dans les efforts locaux et nationaux de reconstruction.

萨尔瓦多妇女还参加地方和国家的重建努力。

Ces sessions de formation ont attiré un grand nombre de participants, dont les réactions ont été très satisfaisantes.

这些培训的参加者十分,反馈极为良好。

Les négociations concernant la facilitation du commerce ont véritablement commencé, avec une participation forte des pays en développement.

推动贸易的谈判已经认真展开,发展中国家参加

Des membres du Conseil d'administration et des observateurs intéressés ont activement participé à chacune de ces consultations officieuses.

迄今的协商得到执行局成员和观察员的参加。

Le journalisme colombien affiche une santé vigoureuse et exprime une grande diversité de points de vue.

哥伦比亚的新闻报道十分积极,并表达各种意识形态的观念。

Cet atelier a été particulièrement utile pour les petits États insulaires, qui y ont pris une part très active.

这对参与的小岛屿国家尤其有用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 踊跃 的法语例句

用户正在搜索


chondromateux, chondromatose, chondrome, chondromucine, chondromucoïde, Chondromyces, chondromyxome, chondropathie, chondroplaste, chondroporose,

相似单词


蛹的, 蛹化, 蛹期, 蛹生的, , 踊跃, 踊跃参加, 踊跃欢呼, , ,
yǒng yuè
1. (跳跃) bondir
bondir de joie et acclamer
踊跃欢呼
2. (形容情绪热烈) avec empressement; avec enthousiasme
participer à l'armée avec enthousiasme
踊跃

1. sauter; bondir
~欢呼
sauter de joie et acclamer


2. avec empressement; avec enthousiasme
~
participer(prendre part)avec enthousiasme
venir nombreux

法 语助 手

Amis de tous les horizons de la vie salué avec enthousiasme la commande.

欢迎各界朋友踊跃订购。

Accueillie avec enthousiasme les nouveaux et les anciens clients de négocier.

欢迎新老客户踊跃洽谈。

Ces élections ont eu lieu sans interruption et ont attiré un nombre d'électeurs sans précédent.

选举顺利进行,选民空前踊跃

La sous-région continue à manifester un intérêt considérable pour le processus de paix au Libéria.

次区域继续踊跃加利比里亚和平进程。

Le travail a commencé avec retard et la participation était faible.

这项工作开展得较晚,而且不够踊跃

La participation de ses membres est considérable et a beaucoup augmenté.

会员直非常踊跃,会员人数大幅度增加。

Le Bélarus a décidé d'intensifier sa participation aux opérations de maintien de la paix.

白俄罗斯采取踊跃持和平行动的方针。

En réponse aux appels précédents, les donateurs de l'Office avaient versé d'importantes contributions.

先前的呼吁导致工程处的捐助者踊跃捐款。

En principe, ce lieu de réunion favoriserait la participation des experts d'Europe, d'Afrique et d'Asie.

这个地点可能有利于欧洲、非洲和亚洲国家踊跃加会议。

Tous les participants ont fourni des informations de qualité et contribué activement aux débats.

所有加者都为讨论高质量的信息并且踊跃发言。

Pour permettre des discussions libres et interactives, il n'y aura pas de liste d'orateurs.

有助于踊跃发言,交互讨论,将不确定发言者名单。

Il était aussi réconfortant pour nous de voir un taux de participation aussi élevé au scrutin.

还令我们感到欣慰的是,投票十分踊跃

Nous sommes prêts à un certain nombre de manifestations et programmes intéressant la bienvenue aux participent activement aux activités.

我们准备许多有趣的活动和节目,欢迎各位踊跃

En dépit de la participation plutôt élevée à la réunion, peu de questions ont été soulevées.

虽然会议出席情况相当踊跃,但没有出很多问题。

Les femmes d'El Salvador ont également été très actives dans les efforts locaux et nationaux de reconstruction.

萨尔瓦多妇女还踊跃地方和国家的重建努力。

Ces sessions de formation ont attiré un grand nombre de participants, dont les réactions ont été très satisfaisantes.

这些培训的加者十分踊跃,反馈极为良好。

Les négociations concernant la facilitation du commerce ont véritablement commencé, avec une participation forte des pays en développement.

推动贸易的谈判已经认真展开,发展中国家踊跃

Des membres du Conseil d'administration et des observateurs intéressés ont activement participé à chacune de ces consultations officieuses.

迄今的协商得到执行局成员和观察员的踊跃加。

Le journalisme colombien affiche une santé vigoureuse et exprime une grande diversité de points de vue.

哥伦比亚的新闻报道十分积极踊跃,并表达各种意识形态的观念。

Cet atelier a été particulièrement utile pour les petits États insulaires, qui y ont pris une part très active.

这对踊跃的小岛屿国家尤其有用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 踊跃 的法语例句

用户正在搜索


chongjin, chongqing, chonicrite, chonolithe, chop, chop suey, chope, choper, Chopin, chopine,

相似单词


蛹的, 蛹化, 蛹期, 蛹生的, , 踊跃, 踊跃参加, 踊跃欢呼, , ,
yǒng yuè
1. (跳跃) bondir
bondir de joie et acclamer
踊跃欢呼
2. (形容情绪热烈) avec empressement; avec enthousiasme
participer à l'armée avec enthousiasme
踊跃参军

1. sauter; bondir
~欢呼
sauter de joie et acclamer


2. avec empressement; avec enthousiasme
~参加
participer(prendre part)avec enthousiasme
venir nombreux

法 语助 手

Amis de tous les horizons de la vie salué avec enthousiasme la commande.

欢迎各界朋友踊跃订购。

Accueillie avec enthousiasme les nouveaux et les anciens clients de négocier.

欢迎新老客户踊跃洽谈。

Ces élections ont eu lieu sans interruption et ont attiré un nombre d'électeurs sans précédent.

选举顺利进行,选民空前踊跃

La sous-région continue à manifester un intérêt considérable pour le processus de paix au Libéria.

次区域继续踊跃参加利比里亚平进程。

Le travail a commencé avec retard et la participation était faible.

这项工得较晚,而且参与不够踊跃

La participation de ses membres est considérable et a beaucoup augmenté.

会员参与一直踊跃,会员人数大幅度增加。

Le Bélarus a décidé d'intensifier sa participation aux opérations de maintien de la paix.

白俄罗斯采取踊跃参加平行动的方针。

En réponse aux appels précédents, les donateurs de l'Office avaient versé d'importantes contributions.

先前的呼吁导致工程处的捐助者踊跃提供了捐款。

En principe, ce lieu de réunion favoriserait la participation des experts d'Europe, d'Afrique et d'Asie.

这个地点可能有利于欧国家踊跃参加会议。

Tous les participants ont fourni des informations de qualité et contribué activement aux débats.

所有参加者都为讨论提供了高质量的信息并且踊跃发言。

Pour permettre des discussions libres et interactives, il n'y aura pas de liste d'orateurs.

为了有助于踊跃发言,交互讨论,将不确定发言者名单。

Il était aussi réconfortant pour nous de voir un taux de participation aussi élevé au scrutin.

还令我们感到欣慰的是,投票十分踊跃

Nous sommes prêts à un certain nombre de manifestations et programmes intéressant la bienvenue aux participent activement aux activités.

我们准备了许多有趣的活动节目,欢迎各位踊跃参与。

En dépit de la participation plutôt élevée à la réunion, peu de questions ont été soulevées.

虽然会议出席情况相当踊跃,但没有提出很多问题。

Les femmes d'El Salvador ont également été très actives dans les efforts locaux et nationaux de reconstruction.

萨尔瓦多妇女还踊跃参加了地方国家的重建努力。

Ces sessions de formation ont attiré un grand nombre de participants, dont les réactions ont été très satisfaisantes.

这些培训的参加者十分踊跃,反馈极为良好。

Les négociations concernant la facilitation du commerce ont véritablement commencé, avec une participation forte des pays en développement.

推动贸易的谈判已经认真,发中国家参加踊跃

Des membres du Conseil d'administration et des observateurs intéressés ont activement participé à chacune de ces consultations officieuses.

迄今的协商得到了执行局成员观察员的踊跃参加。

Le journalisme colombien affiche une santé vigoureuse et exprime une grande diversité de points de vue.

哥伦比亚的新闻报道十分积极踊跃,并表达了各种意识形态的观念。

Cet atelier a été particulièrement utile pour les petits États insulaires, qui y ont pris une part très active.

这对踊跃参与的小岛屿国家尤其有用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 踊跃 的法语例句

用户正在搜索


choréo, Choreocolax, choréoïde, choréophrasie, choreute, choriambe, Choriaster, chorio, chorioadénome, choriocarcinome,

相似单词


蛹的, 蛹化, 蛹期, 蛹生的, , 踊跃, 踊跃参加, 踊跃欢呼, , ,
yǒng yuè
1. (跳跃) bondir
bondir de joie et acclamer
踊跃
2. (形容情绪热烈) avec empressement; avec enthousiasme
participer à l'armée avec enthousiasme
踊跃

1. sauter; bondir
~
sauter de joie et acclamer


2. avec empressement; avec enthousiasme
~
participer(prendre part)avec enthousiasme
venir nombreux

法 语助 手

Amis de tous les horizons de la vie salué avec enthousiasme la commande.

迎各界朋友踊跃订购。

Accueillie avec enthousiasme les nouveaux et les anciens clients de négocier.

迎新老客户踊跃洽谈。

Ces élections ont eu lieu sans interruption et ont attiré un nombre d'électeurs sans précédent.

选举顺利进行,选民空前踊跃

La sous-région continue à manifester un intérêt considérable pour le processus de paix au Libéria.

次区域继续踊跃加利比里亚和平进程。

Le travail a commencé avec retard et la participation était faible.

这项工作开展得较晚,而且与不够踊跃

La participation de ses membres est considérable et a beaucoup augmenté.

会员与一直非常踊跃,会员人数大幅度增加。

Le Bélarus a décidé d'intensifier sa participation aux opérations de maintien de la paix.

白俄罗斯采取踊跃持和平行动方针。

En réponse aux appels précédents, les donateurs de l'Office avaient versé d'importantes contributions.

先前呼吁导致工程处捐助者踊跃提供了捐款。

En principe, ce lieu de réunion favoriserait la participation des experts d'Europe, d'Afrique et d'Asie.

这个地点可能有利于欧洲、非洲和亚洲国家踊跃加会议。

Tous les participants ont fourni des informations de qualité et contribué activement aux débats.

所有加者都为讨论提供了高质量信息并且踊跃发言。

Pour permettre des discussions libres et interactives, il n'y aura pas de liste d'orateurs.

为了有助于踊跃发言,交互讨论,将不确定发言者名单。

Il était aussi réconfortant pour nous de voir un taux de participation aussi élevé au scrutin.

还令我们感到欣慰票十分踊跃

Nous sommes prêts à un certain nombre de manifestations et programmes intéressant la bienvenue aux participent activement aux activités.

我们准备了许多有趣活动和节目,迎各位踊跃与。

En dépit de la participation plutôt élevée à la réunion, peu de questions ont été soulevées.

虽然会议出席情况相当踊跃,但没有提出很多问题。

Les femmes d'El Salvador ont également été très actives dans les efforts locaux et nationaux de reconstruction.

萨尔瓦多妇女还踊跃加了地方和国家重建努力。

Ces sessions de formation ont attiré un grand nombre de participants, dont les réactions ont été très satisfaisantes.

这些培训加者十分踊跃,反馈极为良好。

Les négociations concernant la facilitation du commerce ont véritablement commencé, avec une participation forte des pays en développement.

推动贸易谈判已经认真展开,发展中国家踊跃

Des membres du Conseil d'administration et des observateurs intéressés ont activement participé à chacune de ces consultations officieuses.

迄今协商得到了执行局成员和观察员踊跃加。

Le journalisme colombien affiche une santé vigoureuse et exprime une grande diversité de points de vue.

哥伦比亚新闻报道十分积极踊跃,并表达了各种意识形态观念。

Cet atelier a été particulièrement utile pour les petits États insulaires, qui y ont pris une part très active.

这对踊跃小岛屿国家尤其有用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 踊跃 的法语例句

用户正在搜索


choristome, chorizo, chornomètre, chorographie, chorographique, choroïde, choroidea, choroïdectomie, choroïdérémie, choroïdien,

相似单词


蛹的, 蛹化, 蛹期, 蛹生的, , 踊跃, 踊跃参加, 踊跃欢呼, , ,
yǒng yuè
1. () bondir
bondir de joie et acclamer
欢呼
2. (形容情绪热烈) avec empressement; avec enthousiasme
participer à l'armée avec enthousiasme
参军

1. sauter; bondir
~欢呼
sauter de joie et acclamer


2. avec empressement; avec enthousiasme
~参加
participer(prendre part)avec enthousiasme
venir nombreux

法 语助 手

Amis de tous les horizons de la vie salué avec enthousiasme la commande.

欢迎各界朋友订购。

Accueillie avec enthousiasme les nouveaux et les anciens clients de négocier.

欢迎新老客户洽谈。

Ces élections ont eu lieu sans interruption et ont attiré un nombre d'électeurs sans précédent.

选举顺利进行,选民空前

La sous-région continue à manifester un intérêt considérable pour le processus de paix au Libéria.

次区域继续参加利比里亚和平进程。

Le travail a commencé avec retard et la participation était faible.

这项工作开展得较晚,而且参与不够

La participation de ses membres est considérable et a beaucoup augmenté.

会员参与一直非常,会员人数大幅度增加。

Le Bélarus a décidé d'intensifier sa participation aux opérations de maintien de la paix.

白俄罗斯采取参加持和平行动的方针。

En réponse aux appels précédents, les donateurs de l'Office avaient versé d'importantes contributions.

先前的呼吁导致工程处的捐助者提供了捐款。

En principe, ce lieu de réunion favoriserait la participation des experts d'Europe, d'Afrique et d'Asie.

这个地点可能有利于欧洲、非洲和亚洲国家参加会议。

Tous les participants ont fourni des informations de qualité et contribué activement aux débats.

所有参加者都为讨论提供了高质量的信息并且发言。

Pour permettre des discussions libres et interactives, il n'y aura pas de liste d'orateurs.

为了有助于发言,交互讨论,将不确定发言者名单。

Il était aussi réconfortant pour nous de voir un taux de participation aussi élevé au scrutin.

还令我们感到欣慰的是,投票十分

Nous sommes prêts à un certain nombre de manifestations et programmes intéressant la bienvenue aux participent activement aux activités.

我们准备了许的活动和节目,欢迎各位参与。

En dépit de la participation plutôt élevée à la réunion, peu de questions ont été soulevées.

虽然会议出席情况相当,但没有提出很问题。

Les femmes d'El Salvador ont également été très actives dans les efforts locaux et nationaux de reconstruction.

萨尔瓦妇女还参加了地方和国家的重建努力。

Ces sessions de formation ont attiré un grand nombre de participants, dont les réactions ont été très satisfaisantes.

这些培训的参加者十分,反馈极为良好。

Les négociations concernant la facilitation du commerce ont véritablement commencé, avec une participation forte des pays en développement.

推动贸易的谈判已经认真展开,发展中国家参加

Des membres du Conseil d'administration et des observateurs intéressés ont activement participé à chacune de ces consultations officieuses.

迄今的协商得到了执行局成员和观察员的参加。

Le journalisme colombien affiche une santé vigoureuse et exprime une grande diversité de points de vue.

哥伦比亚的新闻报道十分积极,并表达了各种意识形态的观念。

Cet atelier a été particulièrement utile pour les petits États insulaires, qui y ont pris une part très active.

这对参与的小岛屿国家尤其有用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 踊跃 的法语例句

用户正在搜索


chosification, chosifier, chott, chou, chou blanc, chou de Bruxelles, chou fleur, chou palmiste, chou rouge, chou vert,

相似单词


蛹的, 蛹化, 蛹期, 蛹生的, , 踊跃, 踊跃参加, 踊跃欢呼, , ,
yǒng yuè
1. (跳跃) bondir
bondir de joie et acclamer
踊跃欢呼
2. (形容情绪热烈) avec empressement; avec enthousiasme
participer à l'armée avec enthousiasme
踊跃参军

1. sauter; bondir
~欢呼
sauter de joie et acclamer


2. avec empressement; avec enthousiasme
~参加
participer(prendre part)avec enthousiasme
venir nombreux

法 语助 手

Amis de tous les horizons de la vie salué avec enthousiasme la commande.

欢迎各界朋友踊跃订购。

Accueillie avec enthousiasme les nouveaux et les anciens clients de négocier.

欢迎新踊跃洽谈。

Ces élections ont eu lieu sans interruption et ont attiré un nombre d'électeurs sans précédent.

选举顺利进行,选民空前踊跃

La sous-région continue à manifester un intérêt considérable pour le processus de paix au Libéria.

次区域继续踊跃参加利比里亚和平进程。

Le travail a commencé avec retard et la participation était faible.

这项工作开展得较晚,而且参与不够踊跃

La participation de ses membres est considérable et a beaucoup augmenté.

会员参与一直非常踊跃,会员人数大幅度增加。

Le Bélarus a décidé d'intensifier sa participation aux opérations de maintien de la paix.

白俄罗斯采取踊跃参加持和平行动的方针。

En réponse aux appels précédents, les donateurs de l'Office avaient versé d'importantes contributions.

先前的呼吁导致工程处的捐助者踊跃提供了捐款。

En principe, ce lieu de réunion favoriserait la participation des experts d'Europe, d'Afrique et d'Asie.

这个地点可能有利欧洲、非洲和亚洲国家踊跃参加会议。

Tous les participants ont fourni des informations de qualité et contribué activement aux débats.

所有参加者都为讨论提供了高质量的信息并且踊跃发言。

Pour permettre des discussions libres et interactives, il n'y aura pas de liste d'orateurs.

为了有助踊跃发言,交互讨论,将不确定发言者名单。

Il était aussi réconfortant pour nous de voir un taux de participation aussi élevé au scrutin.

还令我们感到欣慰的是,投票十分踊跃

Nous sommes prêts à un certain nombre de manifestations et programmes intéressant la bienvenue aux participent activement aux activités.

我们准备了许多有趣的活动和节目,欢迎各位踊跃参与。

En dépit de la participation plutôt élevée à la réunion, peu de questions ont été soulevées.

虽然会议出席情况相当踊跃,但没有提出很多问题。

Les femmes d'El Salvador ont également été très actives dans les efforts locaux et nationaux de reconstruction.

萨尔瓦多妇女还踊跃参加了地方和国家的重建努力。

Ces sessions de formation ont attiré un grand nombre de participants, dont les réactions ont été très satisfaisantes.

这些培训的参加者十分踊跃,反馈极为良好。

Les négociations concernant la facilitation du commerce ont véritablement commencé, avec une participation forte des pays en développement.

推动贸易的谈判已经认真展开,发展中国家参加踊跃

Des membres du Conseil d'administration et des observateurs intéressés ont activement participé à chacune de ces consultations officieuses.

迄今的协商得到了执行局成员和观察员的踊跃参加。

Le journalisme colombien affiche une santé vigoureuse et exprime une grande diversité de points de vue.

哥伦比亚的新闻报道十分积极踊跃,并表达了各种意识形态的观念。

Cet atelier a été particulièrement utile pour les petits États insulaires, qui y ont pris une part très active.

这对踊跃参与的小岛屿国家尤其有用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 踊跃 的法语例句

用户正在搜索


chouia, chouïa, chouleur, chou-navet, chou-palmiste, chouquette, chou-rave, chouraver, chourer, chouriner,

相似单词


蛹的, 蛹化, 蛹期, 蛹生的, , 踊跃, 踊跃参加, 踊跃欢呼, , ,