法语助手
  • 关闭

较少的

添加到生词本

Le système courant est un faible loyer mais avec une grosse caution.

较少租金,但同时必须要交一大笔保证金。

Elles ont aussi beaucoup moins d'expérience de la création.

她们还具有较少创办经验。

Promotion de l'utilisation des essences les moins utilisées.

推动对使用较少物种利用。

Une série de raisons explique le faible nombre de femmes entrepreneurs.

女性企业家人数较少原因很多。

Plus les femmes sont instruites moins elles ont d'enfants.

水平较高妇女较少孩子。

Les pays concernés ont demandé un abaissement à 70 % de la proportion de droits consolidés.

有关国家要求采取较少约束范围(70%)。

Ces informations résultent toutefois d'un nombre relativement limité de réponses.

不过,这一信息是依据相对较少回复得出

La majorité des employés travaille pour un nombre d'entreprises relativement restreint.

慕大境内大多数雇员在为数相对较少企业工作。

Le taux d'alphabétisation dans les groupes ethniques à faible population est de 55 %.

人口较少少数民族中,识字率为55%。

Dans plusieurs cas, ces investissements, pourtant relativement modestes, ont porté leurs fruits.

在有些情况下,较少投资也到积极成果。

Les coûts pourraient diminuer si on faisait appel à moins d'éducateurs.

如果使用较少同龄互助教者,费用就减少。

L'ONU, elle, obtient le même plan, mais seulement les effectifs réduits.

联合国所得到是同样计划,但只是较少数目。

Ces groupes étaient également plus exposés à l'analphabétisme et avaient moins facilement accès à l'éducation.

而且他们更有可能是文盲,或接受教较少

Un investissement relativement modeste suffirait à réduire considérablement la mortalité infantile.

我们只要投入较少资金,便可以大幅降低儿童死亡率。

Le Comité considère que la biorestauration constitue une bonne solution pour les matières les moins contaminées.

小组认为,对污染较少物质采用生物整治办法是适当

Cette solution présente à nos yeux également l'avantage d'être moins coûteuse à long terme.

我们认为这一解决办法从长期看也具有花费较少好处。

L'accès à ces recours devrait permettre de réduire le nombre des violations.

如果得到应有实施,则可确保发生较少侵权行为。

Un nombre relativement réduit de pays accueillent la plupart des migrants internationaux dans le monde.

为数较少一些国家接纳了世界上大多数国际移徙者。

Ces ressources constituent une riche source d'information pour les autorités moins expérimentées.

对经验较少竞争管理关而言,这些资料都是丰富信息来源。

Mercredi, nous les aurons déjà réglés et nous aurons ainsi moins de questions en attente.

到星期三我们将已经解决这些问题,因此将面对较少未决问题。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 较少的 的法语例句

用户正在搜索


冻伤脚, 冻伤性皮炎, 冻石, 冻手冻脚, 冻死, 冻土, 冻土化, 冻土区, 冻土消融, 冻土学,

相似单词


较慢的速度, 较年幼的, 较年长的(人), 较强风, 较少, 较少的, 较为, 较小的, 较小的损失, 较真儿,

Le système courant est un faible loyer mais avec une grosse caution.

收取较少租金,但同时必须要交一大笔保证金。

Elles ont aussi beaucoup moins d'expérience de la création.

她们还具有较少创办经验。

Promotion de l'utilisation des essences les moins utilisées.

推动对使用较少物种利用。

Une série de raisons explique le faible nombre de femmes entrepreneurs.

女性企业家人数较少原因很多。

Plus les femmes sont instruites moins elles ont d'enfants.

教育水平较高妇女会生育较少

Les pays concernés ont demandé un abaissement à 70 % de la proportion de droits consolidés.

有关国家要求采取较少约束范围(70%)。

Ces informations résultent toutefois d'un nombre relativement limité de réponses.

不过,这一信息是依据相对较少回复得出

La majorité des employés travaille pour un nombre d'entreprises relativement restreint.

慕大境内大多数雇员数相对较少企业工作。

Le taux d'alphabétisation dans les groupes ethniques à faible population est de 55 %.

人口较少少数民族中,识字率55%。

Dans plusieurs cas, ces investissements, pourtant relativement modestes, ont porté leurs fruits.

有些情况下,较少投资也收到积极成果。

Les coûts pourraient diminuer si on faisait appel à moins d'éducateurs.

如果使用较少同龄互助教育者,费用就会减少。

L'ONU, elle, obtient le même plan, mais seulement les effectifs réduits.

联合国所得到是同样计划,但只是较少数目。

Ces groupes étaient également plus exposés à l'analphabétisme et avaient moins facilement accès à l'éducation.

而且他们更有可能是文盲,或接受教育机会较少

Un investissement relativement modeste suffirait à réduire considérablement la mortalité infantile.

我们只要投入较少资金,便可以大幅降低儿童死亡率。

Le Comité considère que la biorestauration constitue une bonne solution pour les matières les moins contaminées.

小组认,对污染较少物质采用生物整治办法是适当

Cette solution présente à nos yeux également l'avantage d'être moins coûteuse à long terme.

我们认这一解决办法从长期看也具有花费较少好处。

L'accès à ces recours devrait permettre de réduire le nombre des violations.

如果得到应有实施,则可确保发生较少侵权行

Un nombre relativement réduit de pays accueillent la plupart des migrants internationaux dans le monde.

较少一些国家接纳了世界上大多数国际移徙者。

Ces ressources constituent une riche source d'information pour les autorités moins expérimentées.

对经验较少竞争管理机关而言,这些资料都是丰富信息来源。

Mercredi, nous les aurons déjà réglés et nous aurons ainsi moins de questions en attente.

到星期三我们将已经解决这些问题,因此将面对较少未决问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 较少的 的法语例句

用户正在搜索


侗族, , , 栋梁, 栋梁之才, 栋木, 栋折榱崩, , , 胨化,

相似单词


较慢的速度, 较年幼的, 较年长的(人), 较强风, 较少, 较少的, 较为, 较小的, 较小的损失, 较真儿,

Le système courant est un faible loyer mais avec une grosse caution.

收取较少租金,但同时必须交一大笔保证金。

Elles ont aussi beaucoup moins d'expérience de la création.

她们还具有较少创办经验。

Promotion de l'utilisation des essences les moins utilisées.

推动对使用较少物种利用。

Une série de raisons explique le faible nombre de femmes entrepreneurs.

女性企业人数较少原因很多。

Plus les femmes sont instruites moins elles ont d'enfants.

教育水平较高妇女会生育较少孩子。

Les pays concernés ont demandé un abaissement à 70 % de la proportion de droits consolidés.

有关国采取较少约束范围(70%)。

Ces informations résultent toutefois d'un nombre relativement limité de réponses.

不过,这一信息是依据相对较少回复得出

La majorité des employés travaille pour un nombre d'entreprises relativement restreint.

慕大境内大多数雇员在为数相对较少企业工作。

Le taux d'alphabétisation dans les groupes ethniques à faible population est de 55 %.

人口较少少数,识字率为55%。

Dans plusieurs cas, ces investissements, pourtant relativement modestes, ont porté leurs fruits.

在有些情况下,较少投资也收到积极成果。

Les coûts pourraient diminuer si on faisait appel à moins d'éducateurs.

如果使用较少同龄互助教育者,费用就会减少。

L'ONU, elle, obtient le même plan, mais seulement les effectifs réduits.

联合国所得到是同样计划,但只是较少数目。

Ces groupes étaient également plus exposés à l'analphabétisme et avaient moins facilement accès à l'éducation.

而且他们更有可能是文盲,或接受教育机会较少

Un investissement relativement modeste suffirait à réduire considérablement la mortalité infantile.

我们只投入较少资金,便可以大幅降低儿童死亡率。

Le Comité considère que la biorestauration constitue une bonne solution pour les matières les moins contaminées.

小组认为,对污染较少物质采用生物整治办法是适当

Cette solution présente à nos yeux également l'avantage d'être moins coûteuse à long terme.

我们认为这一解决办法从长期看也具有花费较少好处。

L'accès à ces recours devrait permettre de réduire le nombre des violations.

如果得到应有实施,则可确保发生较少侵权行为。

Un nombre relativement réduit de pays accueillent la plupart des migrants internationaux dans le monde.

为数较少一些国接纳了世界上大多数国际移徙者。

Ces ressources constituent une riche source d'information pour les autorités moins expérimentées.

对经验较少竞争管理机关而言,这些资料都是丰富信息来源。

Mercredi, nous les aurons déjà réglés et nous aurons ainsi moins de questions en attente.

到星期三我们将已经解决这些问题,因此将面对较少未决问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 较少的 的法语例句

用户正在搜索


洞察未来, 洞察一切, 洞彻, 洞达, 洞底, 洞房, 洞房花烛, 洞府, 洞见, 洞见症结,

相似单词


较慢的速度, 较年幼的, 较年长的(人), 较强风, 较少, 较少的, 较为, 较小的, 较小的损失, 较真儿,

Le système courant est un faible loyer mais avec une grosse caution.

收取较少租金,但同时必须要交一大笔保证金。

Elles ont aussi beaucoup moins d'expérience de la création.

她们还具有较少创办经验。

Promotion de l'utilisation des essences les moins utilisées.

推动对使较少物种

Une série de raisons explique le faible nombre de femmes entrepreneurs.

企业家人数较少原因很多。

Plus les femmes sont instruites moins elles ont d'enfants.

育水平较高会生育较少孩子。

Les pays concernés ont demandé un abaissement à 70 % de la proportion de droits consolidés.

有关国家要求采取较少约束范围(70%)。

Ces informations résultent toutefois d'un nombre relativement limité de réponses.

不过,这一信息是依据相对较少回复得出

La majorité des employés travaille pour un nombre d'entreprises relativement restreint.

慕大境内大多数雇员在为数相对较少企业工作。

Le taux d'alphabétisation dans les groupes ethniques à faible population est de 55 %.

人口较少少数民族中,识字率为55%。

Dans plusieurs cas, ces investissements, pourtant relativement modestes, ont porté leurs fruits.

在有些情况下,较少投资也收到积极成果。

Les coûts pourraient diminuer si on faisait appel à moins d'éducateurs.

如果使较少同龄育者,费就会减少。

L'ONU, elle, obtient le même plan, mais seulement les effectifs réduits.

联合国所得到是同样计划,但只是较少数目。

Ces groupes étaient également plus exposés à l'analphabétisme et avaient moins facilement accès à l'éducation.

而且他们更有可能是文盲,或接受育机会较少

Un investissement relativement modeste suffirait à réduire considérablement la mortalité infantile.

我们只要投入较少资金,便可以大幅降低儿童死亡率。

Le Comité considère que la biorestauration constitue une bonne solution pour les matières les moins contaminées.

小组认为,对污染较少物质采生物整治办法是适当

Cette solution présente à nos yeux également l'avantage d'être moins coûteuse à long terme.

我们认为这一解决办法从长期看也具有花费较少好处。

L'accès à ces recours devrait permettre de réduire le nombre des violations.

如果得到应有实施,则可确保发生较少侵权行为。

Un nombre relativement réduit de pays accueillent la plupart des migrants internationaux dans le monde.

为数较少一些国家接纳了世界上大多数国际移徙者。

Ces ressources constituent une riche source d'information pour les autorités moins expérimentées.

对经验较少竞争管理机关而言,这些资料都是丰富信息来源。

Mercredi, nous les aurons déjà réglés et nous aurons ainsi moins de questions en attente.

到星期三我们将已经解决这些问题,因此将面对较少未决问题。

声明:以上例句、词分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 较少的 的法语例句

用户正在搜索


洞蛇属, 洞身, 洞探, 洞天, 洞天福地, 洞悉, 洞悉其奸, 洞悉无遗, 洞箫, 洞晓,

相似单词


较慢的速度, 较年幼的, 较年长的(人), 较强风, 较少, 较少的, 较为, 较小的, 较小的损失, 较真儿,

Le système courant est un faible loyer mais avec une grosse caution.

收取租金,但时必须要交一大笔保证金。

Elles ont aussi beaucoup moins d'expérience de la création.

她们还具有创办经验。

Promotion de l'utilisation des essences les moins utilisées.

推动对使用物种利用。

Une série de raisons explique le faible nombre de femmes entrepreneurs.

女性企业原因很多。

Plus les femmes sont instruites moins elles ont d'enfants.

教育水平较高妇女会生育孩子。

Les pays concernés ont demandé un abaissement à 70 % de la proportion de droits consolidés.

有关国要求采取约束范围(70%)。

Ces informations résultent toutefois d'un nombre relativement limité de réponses.

不过,这一信息是依据相对回复得出

La majorité des employés travaille pour un nombre d'entreprises relativement restreint.

慕大境内大多数雇员在为数相对企业工作。

Le taux d'alphabétisation dans les groupes ethniques à faible population est de 55 %.

数民族中,识字率为55%。

Dans plusieurs cas, ces investissements, pourtant relativement modestes, ont porté leurs fruits.

在有些情况下,投资也收到积极成果。

Les coûts pourraient diminuer si on faisait appel à moins d'éducateurs.

如果使用龄互助教育者,费用就会减

L'ONU, elle, obtient le même plan, mais seulement les effectifs réduits.

联合国所得到是计划,但只是数目。

Ces groupes étaient également plus exposés à l'analphabétisme et avaient moins facilement accès à l'éducation.

而且他们更有可能是文盲,或接受教育机会

Un investissement relativement modeste suffirait à réduire considérablement la mortalité infantile.

我们只要投入资金,便可以大幅降低儿童死亡率。

Le Comité considère que la biorestauration constitue une bonne solution pour les matières les moins contaminées.

小组认为,对污染物质采用生物整治办法是适当

Cette solution présente à nos yeux également l'avantage d'être moins coûteuse à long terme.

我们认为这一解决办法从长期看也具有花费好处。

L'accès à ces recours devrait permettre de réduire le nombre des violations.

如果得到应有实施,则可确保发生侵权行为。

Un nombre relativement réduit de pays accueillent la plupart des migrants internationaux dans le monde.

为数一些国接纳了世界上大多数国际移徙者。

Ces ressources constituent une riche source d'information pour les autorités moins expérimentées.

对经验竞争管理机关而言,这些资料都是丰富信息来源。

Mercredi, nous les aurons déjà réglés et nous aurons ainsi moins de questions en attente.

到星期三我们将已经解决这些问题,因此将面对未决问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 较少的 的法语例句

用户正在搜索


洞穴学的, 洞穴学者, 洞眼, 洞螈, 洞中洪水, 洞烛其奸, 洞子, , 恫瘝在抱, 恫吓,

相似单词


较慢的速度, 较年幼的, 较年长的(人), 较强风, 较少, 较少的, 较为, 较小的, 较小的损失, 较真儿,

Le système courant est un faible loyer mais avec une grosse caution.

收取租金,但同时必须要交一大笔保证金。

Elles ont aussi beaucoup moins d'expérience de la création.

她们还具有创办经验。

Promotion de l'utilisation des essences les moins utilisées.

推动对使用物种利用。

Une série de raisons explique le faible nombre de femmes entrepreneurs.

女性企业家人数原因很多。

Plus les femmes sont instruites moins elles ont d'enfants.

教育水平妇女会生育孩子。

Les pays concernés ont demandé un abaissement à 70 % de la proportion de droits consolidés.

有关国家要求采取约束范围(70%)。

Ces informations résultent toutefois d'un nombre relativement limité de réponses.

不过,这一信息是依据相对回复得出

La majorité des employés travaille pour un nombre d'entreprises relativement restreint.

慕大境内大多数雇员在为数相对企业工作。

Le taux d'alphabétisation dans les groupes ethniques à faible population est de 55 %.

人口数民族中,识字率为55%。

Dans plusieurs cas, ces investissements, pourtant relativement modestes, ont porté leurs fruits.

在有些情况下,投资也收到积极成果。

Les coûts pourraient diminuer si on faisait appel à moins d'éducateurs.

如果使用同龄互助教育者,费用就会减

L'ONU, elle, obtient le même plan, mais seulement les effectifs réduits.

联合国所得到是同样计划,但只是数目。

Ces groupes étaient également plus exposés à l'analphabétisme et avaient moins facilement accès à l'éducation.

而且他们更有可能是文盲,教育机会

Un investissement relativement modeste suffirait à réduire considérablement la mortalité infantile.

我们只要投入资金,便可以大幅降低儿童死亡率。

Le Comité considère que la biorestauration constitue une bonne solution pour les matières les moins contaminées.

小组认为,对污染物质采用生物整治办法是适当

Cette solution présente à nos yeux également l'avantage d'être moins coûteuse à long terme.

我们认为这一解决办法从长期看也具有花费好处。

L'accès à ces recours devrait permettre de réduire le nombre des violations.

如果得到应有实施,则可确保发生侵权行为。

Un nombre relativement réduit de pays accueillent la plupart des migrants internationaux dans le monde.

为数一些国家纳了世界上大多数国际移徙者。

Ces ressources constituent une riche source d'information pour les autorités moins expérimentées.

对经验竞争管理机关而言,这些资料都是丰富信息来源。

Mercredi, nous les aurons déjà réglés et nous aurons ainsi moins de questions en attente.

到星期三我们将已经解决这些问题,因此将面对未决问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 较少的 的法语例句

用户正在搜索


都督, 都会, 都灵的(Turin), 都灵人, 都门大户, 都气丸, 都市, 都市的, 都市化, 都市间高速列车,

相似单词


较慢的速度, 较年幼的, 较年长的(人), 较强风, 较少, 较少的, 较为, 较小的, 较小的损失, 较真儿,

Le système courant est un faible loyer mais avec une grosse caution.

收取租金,但同时必须要交一大笔保证金。

Elles ont aussi beaucoup moins d'expérience de la création.

具有创办经验。

Promotion de l'utilisation des essences les moins utilisées.

推动对使用物种利用。

Une série de raisons explique le faible nombre de femmes entrepreneurs.

女性企业家人数原因很多。

Plus les femmes sont instruites moins elles ont d'enfants.

教育水平妇女会生育孩子。

Les pays concernés ont demandé un abaissement à 70 % de la proportion de droits consolidés.

有关国家要求采取约束范围(70%)。

Ces informations résultent toutefois d'un nombre relativement limité de réponses.

不过,这一信息依据相对回复得出

La majorité des employés travaille pour un nombre d'entreprises relativement restreint.

慕大境内大多数雇员在为数相对企业工作。

Le taux d'alphabétisation dans les groupes ethniques à faible population est de 55 %.

人口少数民族中,识字率为55%。

Dans plusieurs cas, ces investissements, pourtant relativement modestes, ont porté leurs fruits.

在有些情况下,投资也收到积极成果。

Les coûts pourraient diminuer si on faisait appel à moins d'éducateurs.

如果使用同龄互助教育者,费用就会减少。

L'ONU, elle, obtient le même plan, mais seulement les effectifs réduits.

联合国所得到同样计划,但数目。

Ces groupes étaient également plus exposés à l'analphabétisme et avaient moins facilement accès à l'éducation.

而且他更有可能文盲,或接受教育机会

Un investissement relativement modeste suffirait à réduire considérablement la mortalité infantile.

要投入资金,便可以大幅降低儿童死亡率。

Le Comité considère que la biorestauration constitue une bonne solution pour les matières les moins contaminées.

小组认为,对污染物质采用生物整治办法适当

Cette solution présente à nos yeux également l'avantage d'être moins coûteuse à long terme.

认为这一解决办法从长期看也具有花费好处。

L'accès à ces recours devrait permettre de réduire le nombre des violations.

如果得到应有实施,则可确保发生侵权行为。

Un nombre relativement réduit de pays accueillent la plupart des migrants internationaux dans le monde.

为数一些国家接纳了世界上大多数国际移徙者。

Ces ressources constituent une riche source d'information pour les autorités moins expérimentées.

对经验竞争管理机关而言,这些资料都丰富信息来源。

Mercredi, nous les aurons déjà réglés et nous aurons ainsi moins de questions en attente.

到星期三我将已经解决这些问题,因此将面对未决问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 较少的 的法语例句

用户正在搜索


陡角断层, 陡角山峰, 陡峻, 陡峻的, 陡峻峡谷, 陡立, 陡立的狭长通道, 陡脉冲, 陡盘旋下降, 陡坡,

相似单词


较慢的速度, 较年幼的, 较年长的(人), 较强风, 较少, 较少的, 较为, 较小的, 较小的损失, 较真儿,

Le système courant est un faible loyer mais avec une grosse caution.

收取较少租金,但同时必须要交一笔保证金。

Elles ont aussi beaucoup moins d'expérience de la création.

她们还具有较少创办经验。

Promotion de l'utilisation des essences les moins utilisées.

推动对使用较少物种利用。

Une série de raisons explique le faible nombre de femmes entrepreneurs.

女性企业家人数较少原因很多。

Plus les femmes sont instruites moins elles ont d'enfants.

教育水平较高妇女会生育较少孩子。

Les pays concernés ont demandé un abaissement à 70 % de la proportion de droits consolidés.

有关国家要求采取较少约束范围(70%)。

Ces informations résultent toutefois d'un nombre relativement limité de réponses.

不过,这一信息是依据相对较少

La majorité des employés travaille pour un nombre d'entreprises relativement restreint.

多数雇员在为数相对较少企业工作。

Le taux d'alphabétisation dans les groupes ethniques à faible population est de 55 %.

人口较少少数民族中,识字率为55%。

Dans plusieurs cas, ces investissements, pourtant relativement modestes, ont porté leurs fruits.

在有些情况下,较少投资也收到积极成果。

Les coûts pourraient diminuer si on faisait appel à moins d'éducateurs.

如果使用较少同龄互助教育者,费用就会减少。

L'ONU, elle, obtient le même plan, mais seulement les effectifs réduits.

联合国所到是同样计划,但只是较少数目。

Ces groupes étaient également plus exposés à l'analphabétisme et avaient moins facilement accès à l'éducation.

而且他们更有可能是文盲,或接受教育机会较少

Un investissement relativement modeste suffirait à réduire considérablement la mortalité infantile.

我们只要投入较少资金,便可以幅降低儿童死亡率。

Le Comité considère que la biorestauration constitue une bonne solution pour les matières les moins contaminées.

小组认为,对污染较少物质采用生物整治办法是适当

Cette solution présente à nos yeux également l'avantage d'être moins coûteuse à long terme.

我们认为这一解决办法从长期看也具有花费较少好处。

L'accès à ces recours devrait permettre de réduire le nombre des violations.

如果到应有实施,则可确保发生较少侵权行为。

Un nombre relativement réduit de pays accueillent la plupart des migrants internationaux dans le monde.

为数较少一些国家接纳了世界上多数国际移徙者。

Ces ressources constituent une riche source d'information pour les autorités moins expérimentées.

对经验较少竞争管理机关而言,这些资料都是丰富信息来源。

Mercredi, nous les aurons déjà réglés et nous aurons ainsi moins de questions en attente.

到星期三我们将已经解决这些问题,因此将面对较少未决问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 较少的 的法语例句

用户正在搜索


陡峭地, 陡峭上升的山坡, 陡峭斜坡, 陡倾的, 陡倾地形, 陡倾斜, 陡倾岩层, 陡然, 陡头菌, 陡头峭壁,

相似单词


较慢的速度, 较年幼的, 较年长的(人), 较强风, 较少, 较少的, 较为, 较小的, 较小的损失, 较真儿,

Le système courant est un faible loyer mais avec une grosse caution.

收取较少租金,但同时必须交一大笔保证金。

Elles ont aussi beaucoup moins d'expérience de la création.

还具有较少创办经验。

Promotion de l'utilisation des essences les moins utilisées.

推动对使用较少物种利用。

Une série de raisons explique le faible nombre de femmes entrepreneurs.

女性企业家人数较少原因很多。

Plus les femmes sont instruites moins elles ont d'enfants.

教育水平较高妇女会生育较少孩子。

Les pays concernés ont demandé un abaissement à 70 % de la proportion de droits consolidés.

有关国家求采取较少约束范围(70%)。

Ces informations résultent toutefois d'un nombre relativement limité de réponses.

不过,这一信息是依据相对较少回复得出

La majorité des employés travaille pour un nombre d'entreprises relativement restreint.

慕大境内大多数雇员在为数相对较少企业工作。

Le taux d'alphabétisation dans les groupes ethniques à faible population est de 55 %.

人口较少少数民族中,识字率为55%。

Dans plusieurs cas, ces investissements, pourtant relativement modestes, ont porté leurs fruits.

在有些情况下,较少投资也收到积极成果。

Les coûts pourraient diminuer si on faisait appel à moins d'éducateurs.

如果使用较少同龄互助教育者,费用就会减少。

L'ONU, elle, obtient le même plan, mais seulement les effectifs réduits.

联合国所得到是同样计划,但较少数目。

Ces groupes étaient également plus exposés à l'analphabétisme et avaient moins facilement accès à l'éducation.

而且他更有可能是文盲,或接受教育机会较少

Un investissement relativement modeste suffirait à réduire considérablement la mortalité infantile.

投入较少资金,便可以大幅降低儿童死亡率。

Le Comité considère que la biorestauration constitue une bonne solution pour les matières les moins contaminées.

小组认为,对污染较少物质采用生物整治办法是适当

Cette solution présente à nos yeux également l'avantage d'être moins coûteuse à long terme.

认为这一解决办法从长期看也具有花费较少好处。

L'accès à ces recours devrait permettre de réduire le nombre des violations.

如果得到应有实施,则可确保发生较少侵权行为。

Un nombre relativement réduit de pays accueillent la plupart des migrants internationaux dans le monde.

为数较少一些国家接纳了世界上大多数国际移徙者。

Ces ressources constituent une riche source d'information pour les autorités moins expérimentées.

对经验较少竞争管理机关而言,这些资料都是丰富信息来源。

Mercredi, nous les aurons déjà réglés et nous aurons ainsi moins de questions en attente.

到星期三我将已经解决这些问题,因此将面对较少未决问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 较少的 的法语例句

用户正在搜索


斗(烟斗的), 斗笔, 斗柄, 斗仓, 斗车, 斗胆, 斗胆之人, 斗斗鳃属, 斗法, 斗方,

相似单词


较慢的速度, 较年幼的, 较年长的(人), 较强风, 较少, 较少的, 较为, 较小的, 较小的损失, 较真儿,

Le système courant est un faible loyer mais avec une grosse caution.

收取较少租金,但同时必须要交一大笔保证金。

Elles ont aussi beaucoup moins d'expérience de la création.

她们还具有较少创办经验。

Promotion de l'utilisation des essences les moins utilisées.

推动对使用较少物种利用。

Une série de raisons explique le faible nombre de femmes entrepreneurs.

女性企业家人数较少原因

Plus les femmes sont instruites moins elles ont d'enfants.

育水平较高妇女会生育较少孩子。

Les pays concernés ont demandé un abaissement à 70 % de la proportion de droits consolidés.

有关国家要求采取较少约束范围(70%)。

Ces informations résultent toutefois d'un nombre relativement limité de réponses.

不过,这一信息是依据相对较少回复得出

La majorité des employés travaille pour un nombre d'entreprises relativement restreint.

慕大境内大数雇员在为数相对较少企业工作。

Le taux d'alphabétisation dans les groupes ethniques à faible population est de 55 %.

人口较少少数民族中,识字率为55%。

Dans plusieurs cas, ces investissements, pourtant relativement modestes, ont porté leurs fruits.

在有些情况下,较少投资也收到积果。

Les coûts pourraient diminuer si on faisait appel à moins d'éducateurs.

如果使用较少同龄互助育者,费用就会减少。

L'ONU, elle, obtient le même plan, mais seulement les effectifs réduits.

联合国所得到是同样计划,但只是较少数目。

Ces groupes étaient également plus exposés à l'analphabétisme et avaient moins facilement accès à l'éducation.

而且他们更有可能是文盲,或接受育机会较少

Un investissement relativement modeste suffirait à réduire considérablement la mortalité infantile.

我们只要投入较少资金,便可以大幅降低儿童死亡率。

Le Comité considère que la biorestauration constitue une bonne solution pour les matières les moins contaminées.

小组认为,对污染较少物质采用生物整治办法是适当

Cette solution présente à nos yeux également l'avantage d'être moins coûteuse à long terme.

我们认为这一解决办法从长期看也具有花费较少好处。

L'accès à ces recours devrait permettre de réduire le nombre des violations.

如果得到应有实施,则可确保发生较少侵权行为。

Un nombre relativement réduit de pays accueillent la plupart des migrants internationaux dans le monde.

为数较少一些国家接纳了世界上大数国际移徙者。

Ces ressources constituent une riche source d'information pour les autorités moins expérimentées.

对经验较少竞争管理机关而言,这些资料都是丰富信息来源。

Mercredi, nous les aurons déjà réglés et nous aurons ainsi moins de questions en attente.

到星期三我们将已经解决这些问题,因此将面对较少未决问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 较少的 的法语例句

用户正在搜索


斗剑, 斗笠, 斗淋, 斗牛, 斗牛爱好者, 斗牛场, 斗牛场旁的牛栏, 斗牛犬病, 斗牛士, 斗牛舞,

相似单词


较慢的速度, 较年幼的, 较年长的(人), 较强风, 较少, 较少的, 较为, 较小的, 较小的损失, 较真儿,