法语助手
  • 关闭

较少的

添加到生词本

Le système courant est un faible loyer mais avec une grosse caution.

收取较少租金,但同时必须交一大笔保证金。

Elles ont aussi beaucoup moins d'expérience de la création.

她们还具有较少创办经验。

Promotion de l'utilisation des essences les moins utilisées.

推动对使用较少物种利用。

Une série de raisons explique le faible nombre de femmes entrepreneurs.

女性企业人数较少原因很多。

Plus les femmes sont instruites moins elles ont d'enfants.

教育水平较高妇女会生育较少孩子。

Les pays concernés ont demandé un abaissement à 70 % de la proportion de droits consolidés.

有关国采取较少约束范围(70%)。

Ces informations résultent toutefois d'un nombre relativement limité de réponses.

不过,这一信息是依据相对较少回复得出

La majorité des employés travaille pour un nombre d'entreprises relativement restreint.

慕大境内大多数雇员在为数相对较少企业工作。

Le taux d'alphabétisation dans les groupes ethniques à faible population est de 55 %.

人口较少少数,识字率为55%。

Dans plusieurs cas, ces investissements, pourtant relativement modestes, ont porté leurs fruits.

在有些情况下,较少投资也收到积极成果。

Les coûts pourraient diminuer si on faisait appel à moins d'éducateurs.

如果使用较少同龄互助教育者,费用就会减少。

L'ONU, elle, obtient le même plan, mais seulement les effectifs réduits.

联合国所得到是同样计划,但只是较少数目。

Ces groupes étaient également plus exposés à l'analphabétisme et avaient moins facilement accès à l'éducation.

而且他们更有可能是文盲,或接受教育机会较少

Un investissement relativement modeste suffirait à réduire considérablement la mortalité infantile.

我们只投入较少资金,便可以大幅降低儿童死亡率。

Le Comité considère que la biorestauration constitue une bonne solution pour les matières les moins contaminées.

小组认为,对污染较少物质采用生物整治办法是适当

Cette solution présente à nos yeux également l'avantage d'être moins coûteuse à long terme.

我们认为这一解决办法从长期看也具有花费较少好处。

L'accès à ces recours devrait permettre de réduire le nombre des violations.

如果得到应有实施,则可确保发生较少侵权行为。

Un nombre relativement réduit de pays accueillent la plupart des migrants internationaux dans le monde.

为数较少一些国接纳了世界上大多数国际移徙者。

Ces ressources constituent une riche source d'information pour les autorités moins expérimentées.

对经验较少竞争管理机关而言,这些资料都是丰富信息来源。

Mercredi, nous les aurons déjà réglés et nous aurons ainsi moins de questions en attente.

到星期三我们将已经解决这些问题,因此将面对较少未决问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 较少的 的法语例句

用户正在搜索


凹形, 凹形角焊缝, 凹液面, 凹圆拱, 凹圆线, 凹凿, 凹值, 凹状变形, 凹子, 凹字,

相似单词


较慢的速度, 较年幼的, 较年长的(人), 较强风, 较少, 较少的, 较为, 较小的, 较小的损失, 较真儿,

Le système courant est un faible loyer mais avec une grosse caution.

收取较少租金,但同时必须要交一大笔保证金。

Elles ont aussi beaucoup moins d'expérience de la création.

她们还具有较少创办经验。

Promotion de l'utilisation des essences les moins utilisées.

推动对使用较少物种利用。

Une série de raisons explique le faible nombre de femmes entrepreneurs.

女性企业家人较少原因很多。

Plus les femmes sont instruites moins elles ont d'enfants.

教育水平较高妇女会生育较少孩子。

Les pays concernés ont demandé un abaissement à 70 % de la proportion de droits consolidés.

有关国家要求采取较少约束范围(70%)。

Ces informations résultent toutefois d'un nombre relativement limité de réponses.

不过,这一信息较少回复得出

La majorité des employés travaille pour un nombre d'entreprises relativement restreint.

慕大境内大多雇员在较少企业工作。

Le taux d'alphabétisation dans les groupes ethniques à faible population est de 55 %.

人口较少民族中,识字率55%。

Dans plusieurs cas, ces investissements, pourtant relativement modestes, ont porté leurs fruits.

在有些情况下,较少投资也收到积极成果。

Les coûts pourraient diminuer si on faisait appel à moins d'éducateurs.

如果使用较少同龄互助教育者,费用就会减少。

L'ONU, elle, obtient le même plan, mais seulement les effectifs réduits.

联合国所得到同样计划,但只较少目。

Ces groupes étaient également plus exposés à l'analphabétisme et avaient moins facilement accès à l'éducation.

而且他们更有可能文盲,或接受教育机会较少

Un investissement relativement modeste suffirait à réduire considérablement la mortalité infantile.

我们只要投入较少资金,便可以大幅降低儿童死亡率。

Le Comité considère que la biorestauration constitue une bonne solution pour les matières les moins contaminées.

小组认,对污染较少物质采用生物整治办法适当

Cette solution présente à nos yeux également l'avantage d'être moins coûteuse à long terme.

我们认这一解决办法从长期看也具有花费较少好处。

L'accès à ces recours devrait permettre de réduire le nombre des violations.

如果得到应有实施,则可确保发生较少侵权行

Un nombre relativement réduit de pays accueillent la plupart des migrants internationaux dans le monde.

较少一些国家接纳了世界上大多国际移徙者。

Ces ressources constituent une riche source d'information pour les autorités moins expérimentées.

对经验较少竞争管理机关而言,这些资料都丰富信息来源。

Mercredi, nous les aurons déjà réglés et nous aurons ainsi moins de questions en attente.

到星期三我们将已经解决这些问题,因此将面对较少未决问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 较少的 的法语例句

用户正在搜索


遨游(穿过孔拉), 遨游四海, , 嗷嗷, 嗷嗷待哺, 嗷叫, , , , 獒狗,

相似单词


较慢的速度, 较年幼的, 较年长的(人), 较强风, 较少, 较少的, 较为, 较小的, 较小的损失, 较真儿,

Le système courant est un faible loyer mais avec une grosse caution.

收取较少租金,但同时必一大笔保证金。

Elles ont aussi beaucoup moins d'expérience de la création.

还具有较少创办经验。

Promotion de l'utilisation des essences les moins utilisées.

推动对使用较少物种利用。

Une série de raisons explique le faible nombre de femmes entrepreneurs.

女性企业家人数较少原因很多。

Plus les femmes sont instruites moins elles ont d'enfants.

教育水平较高妇女会生育较少孩子。

Les pays concernés ont demandé un abaissement à 70 % de la proportion de droits consolidés.

有关国家求采取较少约束范围(70%)。

Ces informations résultent toutefois d'un nombre relativement limité de réponses.

不过,这一信息是依据相对较少回复得出

La majorité des employés travaille pour un nombre d'entreprises relativement restreint.

慕大境内大多数雇员在为数相对较少企业工作。

Le taux d'alphabétisation dans les groupes ethniques à faible population est de 55 %.

人口较少少数民族中,识字率为55%。

Dans plusieurs cas, ces investissements, pourtant relativement modestes, ont porté leurs fruits.

在有些情况下,较少投资也收到积极成果。

Les coûts pourraient diminuer si on faisait appel à moins d'éducateurs.

如果使用较少同龄互助教育者,费用就会减少。

L'ONU, elle, obtient le même plan, mais seulement les effectifs réduits.

联合国所得到是同样计划,但只是较少数目。

Ces groupes étaient également plus exposés à l'analphabétisme et avaient moins facilement accès à l'éducation.

而且有可能是文盲,或接受教育机会较少

Un investissement relativement modeste suffirait à réduire considérablement la mortalité infantile.

投入较少资金,便可以大幅降低儿童死亡率。

Le Comité considère que la biorestauration constitue une bonne solution pour les matières les moins contaminées.

小组认为,对污染较少物质采用生物整治办法是适当

Cette solution présente à nos yeux également l'avantage d'être moins coûteuse à long terme.

认为这一解决办法从长期看也具有花费较少好处。

L'accès à ces recours devrait permettre de réduire le nombre des violations.

如果得到应有实施,则可确保发生较少侵权行为。

Un nombre relativement réduit de pays accueillent la plupart des migrants internationaux dans le monde.

为数较少一些国家接纳了世界上大多数国际移徙者。

Ces ressources constituent une riche source d'information pour les autorités moins expérimentées.

对经验较少竞争管理机关而言,这些资料都是丰富信息来源。

Mercredi, nous les aurons déjà réglés et nous aurons ainsi moins de questions en attente.

到星期三我将已经解决这些问题,因此将面对较少未决问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 较少的 的法语例句

用户正在搜索


熬头儿, 熬虾, 熬心血, 熬刑, 熬药, 熬夜, 熬夜的人, 熬油, 熬月子, 熬粥,

相似单词


较慢的速度, 较年幼的, 较年长的(人), 较强风, 较少, 较少的, 较为, 较小的, 较小的损失, 较真儿,

Le système courant est un faible loyer mais avec une grosse caution.

收取较少时必须要交一大笔保证

Elles ont aussi beaucoup moins d'expérience de la création.

她们还具有较少创办经验。

Promotion de l'utilisation des essences les moins utilisées.

推动对使用较少物种利用。

Une série de raisons explique le faible nombre de femmes entrepreneurs.

女性企业家人数较少原因很多。

Plus les femmes sont instruites moins elles ont d'enfants.

教育水平较高妇女会生育较少孩子。

Les pays concernés ont demandé un abaissement à 70 % de la proportion de droits consolidés.

有关国家要求采取较少约束范围(70%)。

Ces informations résultent toutefois d'un nombre relativement limité de réponses.

不过,这一信息依据相对较少回复得出

La majorité des employés travaille pour un nombre d'entreprises relativement restreint.

慕大境内大多数雇员在为数相对较少企业工作。

Le taux d'alphabétisation dans les groupes ethniques à faible population est de 55 %.

人口较少少数民族中,识字率为55%。

Dans plusieurs cas, ces investissements, pourtant relativement modestes, ont porté leurs fruits.

在有些情况下,较少投资也收到积极成果。

Les coûts pourraient diminuer si on faisait appel à moins d'éducateurs.

如果使用较少龄互助教育者,费用就会减少。

L'ONU, elle, obtient le même plan, mais seulement les effectifs réduits.

联合国所得到计划,较少数目。

Ces groupes étaient également plus exposés à l'analphabétisme et avaient moins facilement accès à l'éducation.

而且他们更有可盲,或接受教育机会较少

Un investissement relativement modeste suffirait à réduire considérablement la mortalité infantile.

我们只要投入较少,便可以大幅降低儿童死亡率。

Le Comité considère que la biorestauration constitue une bonne solution pour les matières les moins contaminées.

小组认为,对污染较少物质采用生物整治办法适当

Cette solution présente à nos yeux également l'avantage d'être moins coûteuse à long terme.

我们认为这一解决办法从长期看也具有花费较少好处。

L'accès à ces recours devrait permettre de réduire le nombre des violations.

如果得到应有实施,则可确保发生较少侵权行为。

Un nombre relativement réduit de pays accueillent la plupart des migrants internationaux dans le monde.

为数较少一些国家接纳了世界上大多数国际移徙者。

Ces ressources constituent une riche source d'information pour les autorités moins expérimentées.

对经验较少竞争管理机关而言,这些资料都丰富信息来源。

Mercredi, nous les aurons déjà réglés et nous aurons ainsi moins de questions en attente.

到星期三我们将已经解决这些问题,因此将面对较少未决问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 较少的 的法语例句

用户正在搜索


傲然挺立, 傲然屹立, 傲人, 傲上恤下, 傲世, 傲视, 傲霜之枝, 傲物, 傲贤慢士, 傲性,

相似单词


较慢的速度, 较年幼的, 较年长的(人), 较强风, 较少, 较少的, 较为, 较小的, 较小的损失, 较真儿,

Le système courant est un faible loyer mais avec une grosse caution.

租金,但同时必须要交一大笔保证金。

Elles ont aussi beaucoup moins d'expérience de la création.

她们还具有创办经验。

Promotion de l'utilisation des essences les moins utilisées.

推动对使用物种利用。

Une série de raisons explique le faible nombre de femmes entrepreneurs.

女性企业家人数原因很多。

Plus les femmes sont instruites moins elles ont d'enfants.

教育水妇女会生育孩子。

Les pays concernés ont demandé un abaissement à 70 % de la proportion de droits consolidés.

有关国家要求采取约束范围(70%)。

Ces informations résultent toutefois d'un nombre relativement limité de réponses.

不过,这一信息是依据相对回复得出

La majorité des employés travaille pour un nombre d'entreprises relativement restreint.

慕大境内大多数雇员在为数相对企业工作。

Le taux d'alphabétisation dans les groupes ethniques à faible population est de 55 %.

人口少数民族中,识字率为55%。

Dans plusieurs cas, ces investissements, pourtant relativement modestes, ont porté leurs fruits.

在有些情况下,到积极成果。

Les coûts pourraient diminuer si on faisait appel à moins d'éducateurs.

如果使用同龄互助教育者,费用就会减少。

L'ONU, elle, obtient le même plan, mais seulement les effectifs réduits.

联合国所得到是同样计划,但只是数目。

Ces groupes étaient également plus exposés à l'analphabétisme et avaient moins facilement accès à l'éducation.

而且他们更有可能是文盲,或接受教育机会

Un investissement relativement modeste suffirait à réduire considérablement la mortalité infantile.

我们只要投入金,便可以大幅降低儿童死亡率。

Le Comité considère que la biorestauration constitue une bonne solution pour les matières les moins contaminées.

小组认为,对污染物质采用生物整治办法是适当

Cette solution présente à nos yeux également l'avantage d'être moins coûteuse à long terme.

我们认为这一解决办法从长期看具有花费好处。

L'accès à ces recours devrait permettre de réduire le nombre des violations.

如果得到应有实施,则可确保发生侵权行为。

Un nombre relativement réduit de pays accueillent la plupart des migrants internationaux dans le monde.

为数一些国家接纳了世界上大多数国际移徙者。

Ces ressources constituent une riche source d'information pour les autorités moins expérimentées.

对经验竞争管理机关而言,这些料都是丰富信息来源。

Mercredi, nous les aurons déjà réglés et nous aurons ainsi moins de questions en attente.

到星期三我们将已经解决这些问题,因此将面对未决问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 较少的 的法语例句

用户正在搜索


奥尔德汉统, 奥尔都维亚期, 奥尔拉纳阶, 奥尔良女郎, 奥尔南斯陨石, 奥尔坦组, 奥芬岩系, 奥弗涅本地人, 奥弗涅的/奥弗涅人, 奥弗涅霉干酪,

相似单词


较慢的速度, 较年幼的, 较年长的(人), 较强风, 较少, 较少的, 较为, 较小的, 较小的损失, 较真儿,

Le système courant est un faible loyer mais avec une grosse caution.

收取较少租金,但同时必须要交一大笔保证金。

Elles ont aussi beaucoup moins d'expérience de la création.

她们还具有较少创办经验。

Promotion de l'utilisation des essences les moins utilisées.

推动对使用较少物种利用。

Une série de raisons explique le faible nombre de femmes entrepreneurs.

女性企业家人较少原因很多。

Plus les femmes sont instruites moins elles ont d'enfants.

教育水平较高妇女会生育较少孩子。

Les pays concernés ont demandé un abaissement à 70 % de la proportion de droits consolidés.

有关国家要求采取较少约束范围(70%)。

Ces informations résultent toutefois d'un nombre relativement limité de réponses.

不过,这一信息是较少回复得出

La majorité des employés travaille pour un nombre d'entreprises relativement restreint.

慕大境内大多雇员较少企业工作。

Le taux d'alphabétisation dans les groupes ethniques à faible population est de 55 %.

人口较少民族中,识字率55%。

Dans plusieurs cas, ces investissements, pourtant relativement modestes, ont porté leurs fruits.

有些情况下,较少投资也收到积极成果。

Les coûts pourraient diminuer si on faisait appel à moins d'éducateurs.

如果使用较少同龄互助教育者,费用就会减少。

L'ONU, elle, obtient le même plan, mais seulement les effectifs réduits.

联合国所得到是同样计划,但只是较少目。

Ces groupes étaient également plus exposés à l'analphabétisme et avaient moins facilement accès à l'éducation.

而且他们更有可能是文盲,或接受教育机会较少

Un investissement relativement modeste suffirait à réduire considérablement la mortalité infantile.

我们只要投入较少资金,便可以大幅降低儿童死亡率。

Le Comité considère que la biorestauration constitue une bonne solution pour les matières les moins contaminées.

小组认,对污染较少物质采用生物整治办法是适当

Cette solution présente à nos yeux également l'avantage d'être moins coûteuse à long terme.

我们认这一解决办法从长期看也具有花费较少好处。

L'accès à ces recours devrait permettre de réduire le nombre des violations.

如果得到应有实施,则可确保发生较少侵权行

Un nombre relativement réduit de pays accueillent la plupart des migrants internationaux dans le monde.

较少一些国家接纳了世界上大多国际移徙者。

Ces ressources constituent une riche source d'information pour les autorités moins expérimentées.

对经验较少竞争管理机关而言,这些资料都是丰富信息来源。

Mercredi, nous les aurons déjà réglés et nous aurons ainsi moins de questions en attente.

到星期三我们将已经解决这些问题,因此将面对较少未决问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 较少的 的法语例句

用户正在搜索


奥林匹克委员会, 奥林匹克五环, 奥林匹克运动会, 奥林匹斯山, 奥林匹斯诸神, 奥鲁鱼科, 奥纶, 奥马尔式陨石, 奥秘, 奥秘的,

相似单词


较慢的速度, 较年幼的, 较年长的(人), 较强风, 较少, 较少的, 较为, 较小的, 较小的损失, 较真儿,

Le système courant est un faible loyer mais avec une grosse caution.

收取较少租金,但同时必须要交一大笔保证金。

Elles ont aussi beaucoup moins d'expérience de la création.

还具有较少创办经验。

Promotion de l'utilisation des essences les moins utilisées.

推动对使用较少物种利用。

Une série de raisons explique le faible nombre de femmes entrepreneurs.

女性企业家人数较少原因很多。

Plus les femmes sont instruites moins elles ont d'enfants.

教育水平较高妇女会生育较少孩子。

Les pays concernés ont demandé un abaissement à 70 % de la proportion de droits consolidés.

有关国家要求采取较少约束范围(70%)。

Ces informations résultent toutefois d'un nombre relativement limité de réponses.

不过,这一信息是依据相对较少回复得出

La majorité des employés travaille pour un nombre d'entreprises relativement restreint.

慕大境内大多数雇员在为数相对较少企业工作。

Le taux d'alphabétisation dans les groupes ethniques à faible population est de 55 %.

人口较少少数民族中,识字率为55%。

Dans plusieurs cas, ces investissements, pourtant relativement modestes, ont porté leurs fruits.

在有些情况下,较少投资也收到积极成果。

Les coûts pourraient diminuer si on faisait appel à moins d'éducateurs.

如果使用较少同龄互助教育者,费用就会减少。

L'ONU, elle, obtient le même plan, mais seulement les effectifs réduits.

联合国所得到是同样计划,但只是较少数目。

Ces groupes étaient également plus exposés à l'analphabétisme et avaient moins facilement accès à l'éducation.

而且他更有可能是文盲,或接受教育机会较少

Un investissement relativement modeste suffirait à réduire considérablement la mortalité infantile.

只要投入较少资金,便可以大幅降低儿童死亡率。

Le Comité considère que la biorestauration constitue une bonne solution pour les matières les moins contaminées.

小组认为,对污染较少物质采用生物整治办法是适当

Cette solution présente à nos yeux également l'avantage d'être moins coûteuse à long terme.

认为这一解决办法从长期看也具有花费较少好处。

L'accès à ces recours devrait permettre de réduire le nombre des violations.

如果得到应有实施,则可确保发生较少侵权行为。

Un nombre relativement réduit de pays accueillent la plupart des migrants internationaux dans le monde.

为数较少一些国家接纳了世界上大多数国际移徙者。

Ces ressources constituent une riche source d'information pour les autorités moins expérimentées.

对经验较少竞争管理机关而言,这些资料都是丰富信息来源。

Mercredi, nous les aurons déjà réglés et nous aurons ainsi moins de questions en attente.

到星期三将已经解决这些问题,因此将面对较少未决问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 较少的 的法语例句

用户正在搜索


奥闪闪长岩, 奥闪石岩, 奥砷锌钠石, 奥氏斑点试验, 奥氏体, 奥氏体等温转变曲线, 奥氏体钢, 奥氏体化, 奥氏体晶粒度, 奥氏体区,

相似单词


较慢的速度, 较年幼的, 较年长的(人), 较强风, 较少, 较少的, 较为, 较小的, 较小的损失, 较真儿,

Le système courant est un faible loyer mais avec une grosse caution.

收取租金,但同时必须要交一大笔保证金。

Elles ont aussi beaucoup moins d'expérience de la création.

她们还具有创办经验。

Promotion de l'utilisation des essences les moins utilisées.

推动使用物种利用。

Une série de raisons explique le faible nombre de femmes entrepreneurs.

女性企业家人数原因很多。

Plus les femmes sont instruites moins elles ont d'enfants.

教育水平妇女会生育孩子。

Les pays concernés ont demandé un abaissement à 70 % de la proportion de droits consolidés.

有关国家要求采取约束范围(70%)。

Ces informations résultent toutefois d'un nombre relativement limité de réponses.

不过,这一依据回复得出

La majorité des employés travaille pour un nombre d'entreprises relativement restreint.

慕大境内大多数雇员在为数企业工作。

Le taux d'alphabétisation dans les groupes ethniques à faible population est de 55 %.

人口少数民族中,识字率为55%。

Dans plusieurs cas, ces investissements, pourtant relativement modestes, ont porté leurs fruits.

在有些情况下,投资也收到积极成果。

Les coûts pourraient diminuer si on faisait appel à moins d'éducateurs.

如果使用同龄互助教育者,费用就会减少。

L'ONU, elle, obtient le même plan, mais seulement les effectifs réduits.

联合国所得到同样计划,但只数目。

Ces groupes étaient également plus exposés à l'analphabétisme et avaient moins facilement accès à l'éducation.

而且他们更有可能文盲,或接受教育机会

Un investissement relativement modeste suffirait à réduire considérablement la mortalité infantile.

我们只要投入资金,便可以大幅降低儿童死亡率。

Le Comité considère que la biorestauration constitue une bonne solution pour les matières les moins contaminées.

小组认为,污染物质采用生物整治办法适当

Cette solution présente à nos yeux également l'avantage d'être moins coûteuse à long terme.

我们认为这一解决办法从长期看也具有花费好处。

L'accès à ces recours devrait permettre de réduire le nombre des violations.

如果得到应有实施,则可确保发生侵权行为。

Un nombre relativement réduit de pays accueillent la plupart des migrants internationaux dans le monde.

为数一些国家接纳了世界上大多数国际移徙者。

Ces ressources constituent une riche source d'information pour les autorités moins expérimentées.

经验竞争管理机关而言,这些资料都丰富来源。

Mercredi, nous les aurons déjà réglés et nous aurons ainsi moins de questions en attente.

到星期三我们将已经解决这些问题,因此将面未决问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 较少的 的法语例句

用户正在搜索


奥运会金牌, 奥运会运动场, 奥扎克期, 奥长斑岩, 奥长粗面岩, 奥长花岗岩, 奥长环斑花岗岩, 奥长辉绿岩, 奥长闪长岩, 奥长石,

相似单词


较慢的速度, 较年幼的, 较年长的(人), 较强风, 较少, 较少的, 较为, 较小的, 较小的损失, 较真儿,

Le système courant est un faible loyer mais avec une grosse caution.

收取较少租金,但同时必须要交保证金。

Elles ont aussi beaucoup moins d'expérience de la création.

她们还具有较少创办经验。

Promotion de l'utilisation des essences les moins utilisées.

推动对使用较少物种利用。

Une série de raisons explique le faible nombre de femmes entrepreneurs.

女性企业家人数较少原因很多。

Plus les femmes sont instruites moins elles ont d'enfants.

教育水平较高妇女会生育较少孩子。

Les pays concernés ont demandé un abaissement à 70 % de la proportion de droits consolidés.

有关国家要求采取较少约束范围(70%)。

Ces informations résultent toutefois d'un nombre relativement limité de réponses.

不过,这信息是依据相对较少回复得出

La majorité des employés travaille pour un nombre d'entreprises relativement restreint.

境内多数雇员在为数相对较少企业工作。

Le taux d'alphabétisation dans les groupes ethniques à faible population est de 55 %.

人口较少少数民族中,识字率为55%。

Dans plusieurs cas, ces investissements, pourtant relativement modestes, ont porté leurs fruits.

在有些情况下,较少投资也收到积极成果。

Les coûts pourraient diminuer si on faisait appel à moins d'éducateurs.

如果使用较少同龄互助教育者,费用就会减少。

L'ONU, elle, obtient le même plan, mais seulement les effectifs réduits.

联合国所得到是同样计划,但只是较少

Ces groupes étaient également plus exposés à l'analphabétisme et avaient moins facilement accès à l'éducation.

他们更有可能是文盲,或接受教育机会较少

Un investissement relativement modeste suffirait à réduire considérablement la mortalité infantile.

我们只要投入较少资金,便可以幅降低儿童死亡率。

Le Comité considère que la biorestauration constitue une bonne solution pour les matières les moins contaminées.

小组认为,对污染较少物质采用生物整治办法是适当

Cette solution présente à nos yeux également l'avantage d'être moins coûteuse à long terme.

我们认为这解决办法从长期看也具有花费较少好处。

L'accès à ces recours devrait permettre de réduire le nombre des violations.

如果得到应有实施,则可确保发生较少侵权行为。

Un nombre relativement réduit de pays accueillent la plupart des migrants internationaux dans le monde.

为数较少些国家接纳了世界上多数国际移徙者。

Ces ressources constituent une riche source d'information pour les autorités moins expérimentées.

对经验较少竞争管理机关言,这些资料都是丰富信息来源。

Mercredi, nous les aurons déjà réglés et nous aurons ainsi moins de questions en attente.

到星期三我们将已经解决这些问题,因此将面对较少未决问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 较少的 的法语例句

用户正在搜索


澳大利亚(洲), 澳大利亚的, 澳大利亚的植物, 澳大利亚抗原, 澳大利亚土着, 澳抗, 澳联社, 澳门, 澳式足球, 澳新美,

相似单词


较慢的速度, 较年幼的, 较年长的(人), 较强风, 较少, 较少的, 较为, 较小的, 较小的损失, 较真儿,

Le système courant est un faible loyer mais avec une grosse caution.

收取租金,但同时必须要交一大笔保证金。

Elles ont aussi beaucoup moins d'expérience de la création.

她们还具有创办经验。

Promotion de l'utilisation des essences les moins utilisées.

推动对使用物种利用。

Une série de raisons explique le faible nombre de femmes entrepreneurs.

女性企业家人数原因很多。

Plus les femmes sont instruites moins elles ont d'enfants.

水平妇女会孩子。

Les pays concernés ont demandé un abaissement à 70 % de la proportion de droits consolidés.

有关国家要求采取约束范围(70%)。

Ces informations résultent toutefois d'un nombre relativement limité de réponses.

不过,这一信息是依据相对回复得出

La majorité des employés travaille pour un nombre d'entreprises relativement restreint.

慕大境内大多数雇员在为数相对企业工作。

Le taux d'alphabétisation dans les groupes ethniques à faible population est de 55 %.

人口少数民族中,识字率为55%。

Dans plusieurs cas, ces investissements, pourtant relativement modestes, ont porté leurs fruits.

在有些投资也收到积极成果。

Les coûts pourraient diminuer si on faisait appel à moins d'éducateurs.

如果使用同龄互助教者,费用就会减少。

L'ONU, elle, obtient le même plan, mais seulement les effectifs réduits.

联合国所得到是同样计划,但只是数目。

Ces groupes étaient également plus exposés à l'analphabétisme et avaient moins facilement accès à l'éducation.

而且他们更有可能是文盲,或接受教机会

Un investissement relativement modeste suffirait à réduire considérablement la mortalité infantile.

我们只要投入资金,便可以大幅降低儿童死亡率。

Le Comité considère que la biorestauration constitue une bonne solution pour les matières les moins contaminées.

小组认为,对污染物质采用物整治办法是适当

Cette solution présente à nos yeux également l'avantage d'être moins coûteuse à long terme.

我们认为这一解决办法从长期看也具有花费好处。

L'accès à ces recours devrait permettre de réduire le nombre des violations.

如果得到应有实施,则可确保发侵权行为。

Un nombre relativement réduit de pays accueillent la plupart des migrants internationaux dans le monde.

为数一些国家接纳了世界上大多数国际移徙者。

Ces ressources constituent une riche source d'information pour les autorités moins expérimentées.

对经验竞争管理机关而言,这些资料都是丰富信息来源。

Mercredi, nous les aurons déjà réglés et nous aurons ainsi moins de questions en attente.

到星期三我们将已经解决这些问题,因此将面对未决问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 较少的 的法语例句

用户正在搜索


, 懊恨, 懊悔, 懊悔<书>, 懊悔的<书>, 懊悔莫及, 懊悔自己的轻率, 懊恼, 懊恼得要命, 懊丧,

相似单词


较慢的速度, 较年幼的, 较年长的(人), 较强风, 较少, 较少的, 较为, 较小的, 较小的损失, 较真儿,