法语助手
  • 关闭

辩护理由

添加到生词本

moyens de défense www .fr dic. co m 版 权 所 有

La méconnaissance de l'âge réel de l'enfant ne peut être invoquée comme défense.

误认儿童的年龄不构成一种辩护

Rien ne saurait justifier des actes tels que ceux commis le 11 septembre.

对9月11日的行为,没有任何辩护

Il suffisait que l'exception d'incompétence soit soulevée dans les pièces écrites.

在书面声明中提出缺乏管辖权的辩护就足够了。

Au nombre des obstacles, il y a l'argument de l'immunité souveraine.

行使普遍管辖权的障碍包括适用主权豁免为辩护的问题。

Des décisions contradictoires ont été prononcées à ce sujet au Brésil.

在巴西,围绕维护名誉这一辩护曾经作出过不一致的裁决。

Le consentement ne peut pas être invoqué comme moyen de défense en ce qui concerne ce crime.

不能以同意为本罪辩护

Ces décisions n'ont pas tenu compte de l'objection de conscience invoquée avec constance par l'auteur.

上述这几项裁决均驳回了提交人一再提出的基于良心拒服兵役的辩护

Nous devons rejeter catégoriquement toute justification idéologique, politique ou religieuse du terrorisme.

我们必须坚定的拒绝接受恐怖主义的任何思想、政治或宗教方面的辩护

La revendication de motivations politiques ne peut donc pas constituer une défense en cas de demande d'extradition.

因此,声称具有政治动机并不能作为引渡的辩护

En outre, ne pas savoir est en soi un risque, et c'est une ligne de défense incertaine.

说不了解本身也是风险,而且是不可靠的辩护

L'argument de l'entreprise en difficulté avancé par les parties a été jugé particulièrement pertinent à cet égard.

合并方提出的破产公司辩护为这一方面的强有力的

Des prétextes multiples sont invoqués pour justifier le secret abusif.

为保密过度辩护的多种

La domination politique a souvent été justifiée par la conviction profonde de la supériorité culturelle.

根深蒂固地信奉文化优越性,常常是为政治统治作辩护

La Cour, toutefois, a rejeté tous les moyens de défense de l'intimé, considérant qu'une convention d'arbitrage valable existait.

但是,法院否决了告的所有辩护,因为它认为有效的仲裁协议已经存在。

La participation de tels actes ne peut être justifiée par l'invocation de la liberté d'expression des utilisateurs de l'Internet.

参与这种行动不能以互联网使用者的言论自辩护

La sécurité israélienne est la raison générale invoquée pour justifier toutes les mesures de contrainte imposées au peuple palestinien.

以色列的安全是所有针对巴勒斯坦人民的要挟性政策的一种无所不包的辩护

Aucun principe quel qu'il soit ne peut être invoqué pour justifier les actes de terrorisme.

找不出为恐怖主义行为辩护的任何

Ils ne sont jamais justifiés en aucune circonstance ou par aucune explication.

这种行为绝对不可能以任何情况或任何辩护

Rien ne saurait justifier qu'on vise sommairement des civils et qu'on détruise les infrastructures civiles.

无区别地袭击平民以及破坏民用基础结构无法以任何辩护

L'ONU doit réaffirmer aujourd'hui qu'il ne peut pas y avoir de justification au meurtre délibéré d'innocents.

今天联合国必须重申,对蓄意谋杀无辜者没有任何可辩护,也决不会有任何

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辩护理由 的法语例句

用户正在搜索


不可分解的, 不可分解的单质, 不可分离的, 不可分性, 不可改变的, 不可改变的逻辑, 不可改变性, 不可改正的, 不可感知的, 不可告人,

相似单词


辩辞, 辩读, 辩护, 辩护词, 辩护的, 辩护理由, 辩护律师, 辩护律师的口才, 辩护权, 辩护人,
moyens de défense www .fr dic. co m 版 权 所 有

La méconnaissance de l'âge réel de l'enfant ne peut être invoquée comme défense.

误认儿童年龄不构成一种

Rien ne saurait justifier des actes tels que ceux commis le 11 septembre.

对9月11日行为,没有任何

Il suffisait que l'exception d'incompétence soit soulevée dans les pièces écrites.

在书面声明中提出缺乏管辖权就足够了。

Au nombre des obstacles, il y a l'argument de l'immunité souveraine.

管辖权障碍包括适用主权豁免为问题。

Des décisions contradictoires ont été prononcées à ce sujet au Brésil.

在巴西,围绕维名誉这一曾经作出过不一致裁决。

Le consentement ne peut pas être invoqué comme moyen de défense en ce qui concerne ce crime.

不能以同意为本罪

Ces décisions n'ont pas tenu compte de l'objection de conscience invoquée avec constance par l'auteur.

上述这几项裁决均驳回了提交人一再提出基于良心拒服兵役

Nous devons rejeter catégoriquement toute justification idéologique, politique ou religieuse du terrorisme.

我们必须坚定拒绝接受恐怖主义任何思想、政治或宗教方面

La revendication de motivations politiques ne peut donc pas constituer une défense en cas de demande d'extradition.

因此,声称具有政治动机并不能作为引渡

En outre, ne pas savoir est en soi un risque, et c'est une ligne de défense incertaine.

说不了解本身也是风险,而且是不可靠

L'argument de l'entreprise en difficulté avancé par les parties a été jugé particulièrement pertinent à cet égard.

合并方提出破产公司被视为这一方面强有力

Des prétextes multiples sont invoqués pour justifier le secret abusif.

为保密过度多种

La domination politique a souvent été justifiée par la conviction profonde de la supériorité culturelle.

根深蒂固地信奉文化优越性,常常是为政治统治作

La Cour, toutefois, a rejeté tous les moyens de défense de l'intimé, considérant qu'une convention d'arbitrage valable existait.

但是,法院否决了被告所有,因为它认为有效仲裁协议已经存在。

La participation de tels actes ne peut être justifiée par l'invocation de la liberté d'expression des utilisateurs de l'Internet.

参与这种行动不能以互联网用者言论自

La sécurité israélienne est la raison générale invoquée pour justifier toutes les mesures de contrainte imposées au peuple palestinien.

以色列安全是所有针对巴勒斯坦人民要挟性政策一种无所不包

Aucun principe quel qu'il soit ne peut être invoqué pour justifier les actes de terrorisme.

找不出为恐怖主义行为任何

Ils ne sont jamais justifiés en aucune circonstance ou par aucune explication.

这种行为绝对不可能以任何情况或任何

Rien ne saurait justifier qu'on vise sommairement des civils et qu'on détruise les infrastructures civiles.

无区别地袭击平民以及破坏民用基础结构无法以任何

L'ONU doit réaffirmer aujourd'hui qu'il ne peut pas y avoir de justification au meurtre délibéré d'innocents.

今天联合国必须重申,对蓄意谋杀无辜者没有任何可,也决不会有任何

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辩护理由 的法语例句

用户正在搜索


不可忽视的益处, 不可互换的, 不可互换性, 不可回收, 不可或缺, 不可计量, 不可计算的, 不可见度, 不可见轮廓线, 不可交换的,

相似单词


辩辞, 辩读, 辩护, 辩护词, 辩护的, 辩护理由, 辩护律师, 辩护律师的口才, 辩护权, 辩护人,
moyens de défense www .fr dic. co m 版 权 所 有

La méconnaissance de l'âge réel de l'enfant ne peut être invoquée comme défense.

误认儿童的年龄不构成一种

Rien ne saurait justifier des actes tels que ceux commis le 11 septembre.

对9月11日的行为,没有任何

Il suffisait que l'exception d'incompétence soit soulevée dans les pièces écrites.

在书面声明中提出缺乏管辖权的就足够了。

Au nombre des obstacles, il y a l'argument de l'immunité souveraine.

行使普遍管辖权的障碍包括适用主权豁免为的问题。

Des décisions contradictoires ont été prononcées à ce sujet au Brésil.

在巴西,围绕维名誉这一曾经作出过不一致的裁决。

Le consentement ne peut pas être invoqué comme moyen de défense en ce qui concerne ce crime.

不能以同意为本罪

Ces décisions n'ont pas tenu compte de l'objection de conscience invoquée avec constance par l'auteur.

这几项裁决均驳回了提交人一再提出的基于良心拒服兵役的

Nous devons rejeter catégoriquement toute justification idéologique, politique ou religieuse du terrorisme.

我们必须坚定的拒绝接受恐怖主义的任何思想、政治或宗教方面的

La revendication de motivations politiques ne peut donc pas constituer une défense en cas de demande d'extradition.

因此,声称具有政治动机并不能作为引渡的

En outre, ne pas savoir est en soi un risque, et c'est une ligne de défense incertaine.

说不了解本身也是风险,而且是不可靠的

L'argument de l'entreprise en difficulté avancé par les parties a été jugé particulièrement pertinent à cet égard.

合并方提出的破产公司被视为这一方面的强有力的

Des prétextes multiples sont invoqués pour justifier le secret abusif.

为保密过度的多种

La domination politique a souvent été justifiée par la conviction profonde de la supériorité culturelle.

根深蒂固地信奉文化优越性,常常是为政治统治作

La Cour, toutefois, a rejeté tous les moyens de défense de l'intimé, considérant qu'une convention d'arbitrage valable existait.

但是,法院否决了被告的所有,因为它认为有效的仲裁协议已经存在。

La participation de tels actes ne peut être justifiée par l'invocation de la liberté d'expression des utilisateurs de l'Internet.

参与这种行动不能以互联网使用者的言论自

La sécurité israélienne est la raison générale invoquée pour justifier toutes les mesures de contrainte imposées au peuple palestinien.

以色列的安全是所有针对巴勒斯坦人民的要挟性政策的一种无所不包的

Aucun principe quel qu'il soit ne peut être invoqué pour justifier les actes de terrorisme.

找不出为恐怖主义行为的任何

Ils ne sont jamais justifiés en aucune circonstance ou par aucune explication.

这种行为绝对不可能以任何情况或任何

Rien ne saurait justifier qu'on vise sommairement des civils et qu'on détruise les infrastructures civiles.

无区别地袭击平民以及破坏民用基础结构无法以任何

L'ONU doit réaffirmer aujourd'hui qu'il ne peut pas y avoir de justification au meurtre délibéré d'innocents.

今天联合国必须重申,对蓄意谋杀无辜者没有任何可,也决不会有任何

声明:以例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辩护理由 的法语例句

用户正在搜索


不可抗力, 不可靠, 不可靠的, 不可靠的传闻, 不可靠的誓言, 不可靠的债权, 不可克服的障碍, 不可控制的, 不可冷凝的, 不可理解,

相似单词


辩辞, 辩读, 辩护, 辩护词, 辩护的, 辩护理由, 辩护律师, 辩护律师的口才, 辩护权, 辩护人,
moyens de défense www .fr dic. co m 版 权 所 有

La méconnaissance de l'âge réel de l'enfant ne peut être invoquée comme défense.

误认儿童不构成一种辩护

Rien ne saurait justifier des actes tels que ceux commis le 11 septembre.

对9月11日行为,没有任何辩护

Il suffisait que l'exception d'incompétence soit soulevée dans les pièces écrites.

在书面声明中出缺乏管辖权辩护就足够了。

Au nombre des obstacles, il y a l'argument de l'immunité souveraine.

行使普遍管辖权障碍包括适用主权豁免为辩护问题。

Des décisions contradictoires ont été prononcées à ce sujet au Brésil.

在巴西,围绕维护名誉这一辩护曾经作出过不一致裁决。

Le consentement ne peut pas être invoqué comme moyen de défense en ce qui concerne ce crime.

不能以同意为本罪辩护

Ces décisions n'ont pas tenu compte de l'objection de conscience invoquée avec constance par l'auteur.

上述这几项裁决均驳回了交人一再基于良心拒服兵役辩护

Nous devons rejeter catégoriquement toute justification idéologique, politique ou religieuse du terrorisme.

我们必须坚定拒绝接受恐怖主义任何思想、政治或宗教辩护

La revendication de motivations politiques ne peut donc pas constituer une défense en cas de demande d'extradition.

因此,声称具有政治动机不能作为引渡辩护

En outre, ne pas savoir est en soi un risque, et c'est une ligne de défense incertaine.

说不了解本身也是风险,而且是不可靠辩护

L'argument de l'entreprise en difficulté avancé par les parties a été jugé particulièrement pertinent à cet égard.

破产公司辩护被视为这一强有力

Des prétextes multiples sont invoqués pour justifier le secret abusif.

为保密过度辩护多种

La domination politique a souvent été justifiée par la conviction profonde de la supériorité culturelle.

根深蒂固地信奉文化优越性,常常是为政治统治作辩护

La Cour, toutefois, a rejeté tous les moyens de défense de l'intimé, considérant qu'une convention d'arbitrage valable existait.

但是,法院否决了被告所有辩护,因为它认为有效仲裁协议已经存在。

La participation de tels actes ne peut être justifiée par l'invocation de la liberté d'expression des utilisateurs de l'Internet.

参与这种行动不能以互联网使用者言论自辩护

La sécurité israélienne est la raison générale invoquée pour justifier toutes les mesures de contrainte imposées au peuple palestinien.

以色列安全是所有针对巴勒斯坦人民要挟性政策一种无所不包辩护

Aucun principe quel qu'il soit ne peut être invoqué pour justifier les actes de terrorisme.

找不出为恐怖主义行为辩护任何

Ils ne sont jamais justifiés en aucune circonstance ou par aucune explication.

这种行为绝对不可能以任何情况或任何辩护

Rien ne saurait justifier qu'on vise sommairement des civils et qu'on détruise les infrastructures civiles.

无区别地袭击平民以及破坏民用基础结构无法以任何辩护

L'ONU doit réaffirmer aujourd'hui qu'il ne peut pas y avoir de justification au meurtre délibéré d'innocents.

今天联合国必须重申,对蓄意谋杀无辜者没有任何可辩护,也决不会有任何

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辩护理由 的法语例句

用户正在搜索


不可磨灭的, 不可磨灭的功勋, 不可磨灭的记忆, 不可磨灭的印象, 不可抹的, 不可能, 不可能的, 不可能的使命, 不可能事件, 不可能性,

相似单词


辩辞, 辩读, 辩护, 辩护词, 辩护的, 辩护理由, 辩护律师, 辩护律师的口才, 辩护权, 辩护人,
moyens de défense www .fr dic. co m 版 权 所 有

La méconnaissance de l'âge réel de l'enfant ne peut être invoquée comme défense.

误认儿童年龄不构成一种

Rien ne saurait justifier des actes tels que ceux commis le 11 septembre.

对9月11日行为,没有任何

Il suffisait que l'exception d'incompétence soit soulevée dans les pièces écrites.

在书面声明中提出缺乏管辖权就足够了。

Au nombre des obstacles, il y a l'argument de l'immunité souveraine.

行使普遍管辖权障碍包括适用主权豁免为问题。

Des décisions contradictoires ont été prononcées à ce sujet au Brésil.

在巴西,围绕维曾经作出过不一致裁决。

Le consentement ne peut pas être invoqué comme moyen de défense en ce qui concerne ce crime.

不能以同意为本罪

Ces décisions n'ont pas tenu compte de l'objection de conscience invoquée avec constance par l'auteur.

上述几项裁决均驳回了提交人一再提出基于良心拒服兵役

Nous devons rejeter catégoriquement toute justification idéologique, politique ou religieuse du terrorisme.

我们必须坚定拒绝接受恐怖主义任何思想、政治或宗教方面

La revendication de motivations politiques ne peut donc pas constituer une défense en cas de demande d'extradition.

因此,声称具有政治动机并不能作为引渡

En outre, ne pas savoir est en soi un risque, et c'est une ligne de défense incertaine.

说不了解本身也是风险,而且是不可靠

L'argument de l'entreprise en difficulté avancé par les parties a été jugé particulièrement pertinent à cet égard.

合并方提出破产公司被视为一方面强有力

Des prétextes multiples sont invoqués pour justifier le secret abusif.

为保密过度多种

La domination politique a souvent été justifiée par la conviction profonde de la supériorité culturelle.

根深蒂固地信奉文化优越性,常常是为政治统治作

La Cour, toutefois, a rejeté tous les moyens de défense de l'intimé, considérant qu'une convention d'arbitrage valable existait.

但是,法院否决了被告所有,因为它认为有效仲裁协议已经存在。

La participation de tels actes ne peut être justifiée par l'invocation de la liberté d'expression des utilisateurs de l'Internet.

参与种行动不能以互联网使用者言论自

La sécurité israélienne est la raison générale invoquée pour justifier toutes les mesures de contrainte imposées au peuple palestinien.

以色列安全是所有针对巴勒斯坦人民要挟性政策一种无所不包

Aucun principe quel qu'il soit ne peut être invoqué pour justifier les actes de terrorisme.

找不出为恐怖主义行为任何

Ils ne sont jamais justifiés en aucune circonstance ou par aucune explication.

种行为绝对不可能以任何情况或任何

Rien ne saurait justifier qu'on vise sommairement des civils et qu'on détruise les infrastructures civiles.

无区别地袭击平民以及破坏民用基础结构无法以任何

L'ONU doit réaffirmer aujourd'hui qu'il ne peut pas y avoir de justification au meurtre délibéré d'innocents.

今天联合国必须重申,对蓄意谋杀无辜者没有任何可,也决不会有任何

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辩护理由 的法语例句

用户正在搜索


不可逆装置, 不可平息的怒火, 不可破碎性, 不可侵犯, 不可侵犯的, 不可侵犯性, 不可倾覆性, 不可缺少的, 不可燃性, 不可让与的,

相似单词


辩辞, 辩读, 辩护, 辩护词, 辩护的, 辩护理由, 辩护律师, 辩护律师的口才, 辩护权, 辩护人,
moyens de défense www .fr dic. co m 版 权 所 有

La méconnaissance de l'âge réel de l'enfant ne peut être invoquée comme défense.

误认儿童的年龄不构成辩护

Rien ne saurait justifier des actes tels que ceux commis le 11 septembre.

对9月11日的行,没有任何辩护

Il suffisait que l'exception d'incompétence soit soulevée dans les pièces écrites.

在书面声明中提出缺乏管辖权的辩护就足够了。

Au nombre des obstacles, il y a l'argument de l'immunité souveraine.

行使普遍管辖权的障碍包括适用主权豁免辩护的问题。

Des décisions contradictoires ont été prononcées à ce sujet au Brésil.

在巴西,围绕维护名誉辩护曾经作出过不致的裁决。

Le consentement ne peut pas être invoqué comme moyen de défense en ce qui concerne ce crime.

不能以同意本罪辩护

Ces décisions n'ont pas tenu compte de l'objection de conscience invoquée avec constance par l'auteur.

上述几项裁决均驳回了提交人再提出的基于良心拒服兵役的辩护

Nous devons rejeter catégoriquement toute justification idéologique, politique ou religieuse du terrorisme.

我们必须坚定的拒绝接受恐怖主义的任何思想、政治或宗教方面的辩护

La revendication de motivations politiques ne peut donc pas constituer une défense en cas de demande d'extradition.

因此,声称具有政治动机并不能作引渡的辩护

En outre, ne pas savoir est en soi un risque, et c'est une ligne de défense incertaine.

说不了解本身也是风险,而且是不可靠的辩护

L'argument de l'entreprise en difficulté avancé par les parties a été jugé particulièrement pertinent à cet égard.

合并方提出的破产公司辩护被视方面的强有力的

Des prétextes multiples sont invoqués pour justifier le secret abusif.

保密过度辩护的多种

La domination politique a souvent été justifiée par la conviction profonde de la supériorité culturelle.

根深蒂固地信奉文化优越性,常常是政治统治作辩护

La Cour, toutefois, a rejeté tous les moyens de défense de l'intimé, considérant qu'une convention d'arbitrage valable existait.

但是,法院否决了被告的所有辩护,因它认有效的仲裁协议已经存在。

La participation de tels actes ne peut être justifiée par l'invocation de la liberté d'expression des utilisateurs de l'Internet.

参与种行动不能以互联网使用者的言论自辩护

La sécurité israélienne est la raison générale invoquée pour justifier toutes les mesures de contrainte imposées au peuple palestinien.

以色列的安全是所有针对巴勒斯坦人民的要挟性政策的种无所不包的辩护

Aucun principe quel qu'il soit ne peut être invoqué pour justifier les actes de terrorisme.

找不出恐怖主义行辩护的任何

Ils ne sont jamais justifiés en aucune circonstance ou par aucune explication.

种行绝对不可能以任何情况或任何辩护

Rien ne saurait justifier qu'on vise sommairement des civils et qu'on détruise les infrastructures civiles.

无区别地袭击平民以及破坏民用基础结构无法以任何辩护

L'ONU doit réaffirmer aujourd'hui qu'il ne peut pas y avoir de justification au meurtre délibéré d'innocents.

今天联合国必须重申,对蓄意谋杀无辜者没有任何可辩护,也决不会有任何

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辩护理由 的法语例句

用户正在搜索


不可数词语, 不可数性, 不可思议, 不可思议的, 不可损坏性, 不可调和, 不可调和的, 不可调和的斗争, 不可调谐, 不可贴现的,

相似单词


辩辞, 辩读, 辩护, 辩护词, 辩护的, 辩护理由, 辩护律师, 辩护律师的口才, 辩护权, 辩护人,
moyens de défense www .fr dic. co m 版 权 所 有

La méconnaissance de l'âge réel de l'enfant ne peut être invoquée comme défense.

误认儿童的年龄不构成一种

Rien ne saurait justifier des actes tels que ceux commis le 11 septembre.

对9月11日的行为,没有任何

Il suffisait que l'exception d'incompétence soit soulevée dans les pièces écrites.

在书面声明中提出缺乏管辖权的就足够了。

Au nombre des obstacles, il y a l'argument de l'immunité souveraine.

行使普遍管辖权的障碍包括适用主权豁免为的问题。

Des décisions contradictoires ont été prononcées à ce sujet au Brésil.

在巴西,围绕维名誉这一曾经作出过不一致的裁决。

Le consentement ne peut pas être invoqué comme moyen de défense en ce qui concerne ce crime.

不能以同意为本罪

Ces décisions n'ont pas tenu compte de l'objection de conscience invoquée avec constance par l'auteur.

上述这几项裁决均驳回了提交人一再提出的基于良心拒服兵役的

Nous devons rejeter catégoriquement toute justification idéologique, politique ou religieuse du terrorisme.

我们必须坚定的拒绝接受恐怖主义的任何思想、政治或宗教方面的

La revendication de motivations politiques ne peut donc pas constituer une défense en cas de demande d'extradition.

因此,声称具有政治动机并不能作为引渡的

En outre, ne pas savoir est en soi un risque, et c'est une ligne de défense incertaine.

说不了解本身也是风险,而且是不可靠的

L'argument de l'entreprise en difficulté avancé par les parties a été jugé particulièrement pertinent à cet égard.

合并方提出的破产公司被视为这一方面的强有力的

Des prétextes multiples sont invoqués pour justifier le secret abusif.

为保密过度的多种

La domination politique a souvent été justifiée par la conviction profonde de la supériorité culturelle.

根深蒂固地信奉文化优越性,常常是为政治统治作

La Cour, toutefois, a rejeté tous les moyens de défense de l'intimé, considérant qu'une convention d'arbitrage valable existait.

但是,法院否决了被告的所有,因为它认为有效的仲裁协议已经存在。

La participation de tels actes ne peut être justifiée par l'invocation de la liberté d'expression des utilisateurs de l'Internet.

参与这种行动不能以互联网使用者的言论自

La sécurité israélienne est la raison générale invoquée pour justifier toutes les mesures de contrainte imposées au peuple palestinien.

以色列的安全是所有针对巴勒斯坦人民的要挟性政策的一种无所不包的

Aucun principe quel qu'il soit ne peut être invoqué pour justifier les actes de terrorisme.

找不出为恐怖主义行为的任何

Ils ne sont jamais justifiés en aucune circonstance ou par aucune explication.

这种行为绝对不可能以任何情况或任何

Rien ne saurait justifier qu'on vise sommairement des civils et qu'on détruise les infrastructures civiles.

无区别地袭击平民以及破坏民用基础结构无法以任何

L'ONU doit réaffirmer aujourd'hui qu'il ne peut pas y avoir de justification au meurtre délibéré d'innocents.

今天联合国必须重申,对蓄意谋杀无辜者没有任何可,也决不会有任何

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辩护理由 的法语例句

用户正在搜索


不可译的, 不可译码的, 不可饮用的, 不可用的, 不可用性, 不可逾越, 不可逾越的, 不可逾越的鸿沟, 不可逾越的障碍, 不可原谅的,

相似单词


辩辞, 辩读, 辩护, 辩护词, 辩护的, 辩护理由, 辩护律师, 辩护律师的口才, 辩护权, 辩护人,
moyens de défense www .fr dic. co m 版 权 所 有

La méconnaissance de l'âge réel de l'enfant ne peut être invoquée comme défense.

误认儿童的年龄不构成一种辩护

Rien ne saurait justifier des actes tels que ceux commis le 11 septembre.

对9月11日的行为,没有任何辩护

Il suffisait que l'exception d'incompétence soit soulevée dans les pièces écrites.

在书面声明中提出缺乏管辖权的辩护就足够了。

Au nombre des obstacles, il y a l'argument de l'immunité souveraine.

行使普遍管辖权的障碍包括适用主权豁免为辩护的问题。

Des décisions contradictoires ont été prononcées à ce sujet au Brésil.

在巴西,护名誉这一辩护曾经作出过不一致的裁决。

Le consentement ne peut pas être invoqué comme moyen de défense en ce qui concerne ce crime.

不能以同意为本罪辩护

Ces décisions n'ont pas tenu compte de l'objection de conscience invoquée avec constance par l'auteur.

上述这几项裁决均驳回了提交人一再提出的基于良心拒服兵役的辩护

Nous devons rejeter catégoriquement toute justification idéologique, politique ou religieuse du terrorisme.

必须坚定的拒绝接受恐怖主义的任何思想、政治或宗教方面的辩护

La revendication de motivations politiques ne peut donc pas constituer une défense en cas de demande d'extradition.

因此,声称具有政治动机并不能作为引渡的辩护

En outre, ne pas savoir est en soi un risque, et c'est une ligne de défense incertaine.

说不了解本身也是风险,而且是不可靠的辩护

L'argument de l'entreprise en difficulté avancé par les parties a été jugé particulièrement pertinent à cet égard.

合并方提出的破产公司辩护被视为这一方面的强有力的

Des prétextes multiples sont invoqués pour justifier le secret abusif.

为保密过度辩护的多种

La domination politique a souvent été justifiée par la conviction profonde de la supériorité culturelle.

根深蒂固地信奉文化优越性,常常是为政治统治作辩护

La Cour, toutefois, a rejeté tous les moyens de défense de l'intimé, considérant qu'une convention d'arbitrage valable existait.

但是,法院否决了被告的所有辩护,因为它认为有效的仲裁协议已经存在。

La participation de tels actes ne peut être justifiée par l'invocation de la liberté d'expression des utilisateurs de l'Internet.

参与这种行动不能以互联网使用者的言论自辩护

La sécurité israélienne est la raison générale invoquée pour justifier toutes les mesures de contrainte imposées au peuple palestinien.

以色列的安全是所有针对巴勒斯坦人民的要挟性政策的一种无所不包的辩护

Aucun principe quel qu'il soit ne peut être invoqué pour justifier les actes de terrorisme.

找不出为恐怖主义行为辩护的任何

Ils ne sont jamais justifiés en aucune circonstance ou par aucune explication.

这种行为绝对不可能以任何情况或任何辩护

Rien ne saurait justifier qu'on vise sommairement des civils et qu'on détruise les infrastructures civiles.

无区别地袭击平民以及破坏民用基础结构无法以任何辩护

L'ONU doit réaffirmer aujourd'hui qu'il ne peut pas y avoir de justification au meurtre délibéré d'innocents.

今天联合国必须重申,对蓄意谋杀无辜者没有任何可辩护,也决不会有任何

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 辩护理由 的法语例句

用户正在搜索


不可证明性, 不可知, 不可知论, 不可知论的, 不可执行的, 不可止的, 不可中断的, 不可中断性, 不可终日, 不可转让,

相似单词


辩辞, 辩读, 辩护, 辩护词, 辩护的, 辩护理由, 辩护律师, 辩护律师的口才, 辩护权, 辩护人,
moyens de défense www .fr dic. co m 版 权 所 有

La méconnaissance de l'âge réel de l'enfant ne peut être invoquée comme défense.

误认儿童的年龄不构成一种辩护

Rien ne saurait justifier des actes tels que ceux commis le 11 septembre.

对9月11日的行为,没有任何辩护

Il suffisait que l'exception d'incompétence soit soulevée dans les pièces écrites.

在书面声明中提出缺乏管辖权的辩护就足够了。

Au nombre des obstacles, il y a l'argument de l'immunité souveraine.

行使普遍管辖权的障碍包括适用主权豁免为辩护的问题。

Des décisions contradictoires ont été prononcées à ce sujet au Brésil.

在巴西,围绕维护名誉这一辩护作出过不一致的裁决。

Le consentement ne peut pas être invoqué comme moyen de défense en ce qui concerne ce crime.

不能以同意为本罪辩护

Ces décisions n'ont pas tenu compte de l'objection de conscience invoquée avec constance par l'auteur.

上述这几项裁决均驳回了提交人一再提出的基拒服兵役的辩护

Nous devons rejeter catégoriquement toute justification idéologique, politique ou religieuse du terrorisme.

我们必须坚定的拒绝接受恐怖主义的任何思想、政治或宗教方面的辩护

La revendication de motivations politiques ne peut donc pas constituer une défense en cas de demande d'extradition.

因此,声称具有政治动机并不能作为引渡的辩护

En outre, ne pas savoir est en soi un risque, et c'est une ligne de défense incertaine.

说不了解本身也是风险,而且是不可靠的辩护

L'argument de l'entreprise en difficulté avancé par les parties a été jugé particulièrement pertinent à cet égard.

合并方提出的破产公司辩护被视为这一方面的强有力的

Des prétextes multiples sont invoqués pour justifier le secret abusif.

为保密过度辩护的多种

La domination politique a souvent été justifiée par la conviction profonde de la supériorité culturelle.

根深蒂固地信奉文化优越性,常常是为政治统治作辩护

La Cour, toutefois, a rejeté tous les moyens de défense de l'intimé, considérant qu'une convention d'arbitrage valable existait.

但是,法院否决了被告的所有辩护,因为它认为有效的仲裁协议已存在。

La participation de tels actes ne peut être justifiée par l'invocation de la liberté d'expression des utilisateurs de l'Internet.

参与这种行动不能以互联网使用者的言论自辩护

La sécurité israélienne est la raison générale invoquée pour justifier toutes les mesures de contrainte imposées au peuple palestinien.

以色列的安全是所有针对巴勒斯坦人民的要挟性政策的一种无所不包的辩护

Aucun principe quel qu'il soit ne peut être invoqué pour justifier les actes de terrorisme.

找不出为恐怖主义行为辩护的任何

Ils ne sont jamais justifiés en aucune circonstance ou par aucune explication.

这种行为绝对不可能以任何情况或任何辩护

Rien ne saurait justifier qu'on vise sommairement des civils et qu'on détruise les infrastructures civiles.

无区别地袭击平民以及破坏民用基础结构无法以任何辩护

L'ONU doit réaffirmer aujourd'hui qu'il ne peut pas y avoir de justification au meurtre délibéré d'innocents.

今天联合国必须重申,对蓄意谋杀无辜者没有任何可辩护,也决不会有任何

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辩护理由 的法语例句

用户正在搜索


不了解, 不了了之, 不离儿, 不离开的, 不离身的, 不礼貌的话, 不礼貌的回答, 不理, 不理不睬, 不理睬,

相似单词


辩辞, 辩读, 辩护, 辩护词, 辩护的, 辩护理由, 辩护律师, 辩护律师的口才, 辩护权, 辩护人,
moyens de défense www .fr dic. co m 版 权 所 有

La méconnaissance de l'âge réel de l'enfant ne peut être invoquée comme défense.

误认儿童年龄不构成辩护

Rien ne saurait justifier des actes tels que ceux commis le 11 septembre.

对9月11日行为,没有任何辩护

Il suffisait que l'exception d'incompétence soit soulevée dans les pièces écrites.

在书面声明中提出缺乏管辖权辩护就足够了。

Au nombre des obstacles, il y a l'argument de l'immunité souveraine.

行使普遍管辖权障碍包括适用主权豁免为辩护问题。

Des décisions contradictoires ont été prononcées à ce sujet au Brésil.

在巴西,围绕维护名誉这辩护曾经作出过不裁决。

Le consentement ne peut pas être invoqué comme moyen de défense en ce qui concerne ce crime.

不能以同意为本罪辩护

Ces décisions n'ont pas tenu compte de l'objection de conscience invoquée avec constance par l'auteur.

上述这几项裁决均驳回了提交提出基于良心拒服兵役辩护

Nous devons rejeter catégoriquement toute justification idéologique, politique ou religieuse du terrorisme.

我们必须坚定拒绝接受恐怖主义任何思想、政治或宗教方面辩护

La revendication de motivations politiques ne peut donc pas constituer une défense en cas de demande d'extradition.

因此,声称具有政治动机并不能作为引渡辩护

En outre, ne pas savoir est en soi un risque, et c'est une ligne de défense incertaine.

说不了解本身也是风险,而且是不可靠辩护

L'argument de l'entreprise en difficulté avancé par les parties a été jugé particulièrement pertinent à cet égard.

合并方提出破产公司辩护被视为这方面强有力

Des prétextes multiples sont invoqués pour justifier le secret abusif.

为保密过度辩护多种

La domination politique a souvent été justifiée par la conviction profonde de la supériorité culturelle.

根深蒂固地信奉文化优越性,常常是为政治统治作辩护

La Cour, toutefois, a rejeté tous les moyens de défense de l'intimé, considérant qu'une convention d'arbitrage valable existait.

但是,法院否决了被告所有辩护,因为它认为有效仲裁协议已经存在。

La participation de tels actes ne peut être justifiée par l'invocation de la liberté d'expression des utilisateurs de l'Internet.

参与这种行动不能以互联网使用者言论自辩护

La sécurité israélienne est la raison générale invoquée pour justifier toutes les mesures de contrainte imposées au peuple palestinien.

以色列安全是所有针对巴勒斯坦要挟性政策种无所不包辩护

Aucun principe quel qu'il soit ne peut être invoqué pour justifier les actes de terrorisme.

找不出为恐怖主义行为辩护任何

Ils ne sont jamais justifiés en aucune circonstance ou par aucune explication.

这种行为绝对不可能以任何情况或任何辩护

Rien ne saurait justifier qu'on vise sommairement des civils et qu'on détruise les infrastructures civiles.

无区别地袭击平民以及破坏民用基础结构无法以任何辩护

L'ONU doit réaffirmer aujourd'hui qu'il ne peut pas y avoir de justification au meurtre délibéré d'innocents.

今天联合国必须重申,对蓄意谋杀无辜者没有任何可辩护,也决不会有任何

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辩护理由 的法语例句

用户正在搜索


不良素质, 不良素质的, 不良影响, 不良作风, 不料, 不列颠的, 不列颠合金, 不列颠群岛, 不列颠人, 不列入比赛,

相似单词


辩辞, 辩读, 辩护, 辩护词, 辩护的, 辩护理由, 辩护律师, 辩护律师的口才, 辩护权, 辩护人,