法语助手
  • 关闭

过分繁琐的

添加到生词本

chinois, e

Les procédures d'enregistrement longues, lourdes et par trop bureaucratiques influant sur le fonctionnement effectif devraient être évitées.

应避免影响有效运作冗长、繁琐过分登记程序。

La longueur et la lourdeur du processus d'enregistrement par ailleurs trop bureaucratique peuvent dissuader des associations de solliciter leur enregistrement, ce qui les empêche de fonctionner effectivement.

冗长、繁琐过分登记程序可实际上止各社团申请登记,从而止它们实际运作。

Le sentiment général était qu'il fallait trouver un juste équilibre entre divers aspects du problème, à savoir : le besoin de transparence, la nécessité de veiller à un équilibre des compétences entre les membres du groupe et de ses Comités des choix techniques et le souci d'éviter des procédures excessivement lourdes.

会上就兼顾各种问题达成了,括必须确保透明度、必须确保技经评估组及其各技术选择委员会成员之间充分专业知以及必须避免过分繁琐程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过分繁琐的 的法语例句

用户正在搜索


pyrèthre, pyréthrine, pyréthroïde, pyréthrolone, pyrétique, pyrétogène, pyrétologie, pyrétothérapie, pyrex, pyrexie,

相似单词


过分的赞扬<书>, 过分的责备, 过分的执着, 过分地, 过分雕琢的, 过分繁琐的, 过分害臊的(人), 过分害羞的(人), 过分激动, 过分激动的,
chinois, e

Les procédures d'enregistrement longues, lourdes et par trop bureaucratiques influant sur le fonctionnement effectif devraient être évitées.

应避免影响有效运作冗长、繁琐过分官僚登记程序。

La longueur et la lourdeur du processus d'enregistrement par ailleurs trop bureaucratique peuvent dissuader des associations de solliciter leur enregistrement, ce qui les empêche de fonctionner effectivement.

冗长、繁琐过分官僚登记程序社团申请登记,从而止它们运作。

Le sentiment général était qu'il fallait trouver un juste équilibre entre divers aspects du problème, à savoir : le besoin de transparence, la nécessité de veiller à un équilibre des compétences entre les membres du groupe et de ses Comités des choix techniques et le souci d'éviter des procédures excessivement lourdes.

会上就兼顾题达成了共识,包括必须确保透明度、必须确保技经评估组及其技术选择委员会成员之间充分专业知识以及必须避免过分繁琐程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过分繁琐的 的法语例句

用户正在搜索


pyrichrolite, pyriclazite, pyridazinyl, pyridazone, pyridicoline, pyridine, pyridinol, pyridol, pyridostingmine, pyridoxal,

相似单词


过分的赞扬<书>, 过分的责备, 过分的执着, 过分地, 过分雕琢的, 过分繁琐的, 过分害臊的(人), 过分害羞的(人), 过分激动, 过分激动的,
chinois, e

Les procédures d'enregistrement longues, lourdes et par trop bureaucratiques influant sur le fonctionnement effectif devraient être évitées.

应避免影响有效运作冗长、繁琐过分官僚登记程序。

La longueur et la lourdeur du processus d'enregistrement par ailleurs trop bureaucratique peuvent dissuader des associations de solliciter leur enregistrement, ce qui les empêche de fonctionner effectivement.

冗长、繁琐过分官僚登记程序可实际上止各社团申请登记,从而止它们实际运作。

Le sentiment général était qu'il fallait trouver un juste équilibre entre divers aspects du problème, à savoir : le besoin de transparence, la nécessité de veiller à un équilibre des compétences entre les membres du groupe et de ses Comités des choix techniques et le souci d'éviter des procédures excessivement lourdes.

会上就兼顾各种问题达成了共识,包括须确保透明度、须确保技经评估组其各技术选择委员会成员之间充分专业知识须避免过分繁琐程序。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过分繁琐的 的法语例句

用户正在搜索


pyriteux, pyrithiamine, pyritifère, pyritique, pyritisation, pyritoèdre, pyritogélite, pyritoïdes, pyritolamprite, pyritologie,

相似单词


过分的赞扬<书>, 过分的责备, 过分的执着, 过分地, 过分雕琢的, 过分繁琐的, 过分害臊的(人), 过分害羞的(人), 过分激动, 过分激动的,
chinois, e

Les procédures d'enregistrement longues, lourdes et par trop bureaucratiques influant sur le fonctionnement effectif devraient être évitées.

应避免影响有效冗长、繁琐过分官僚登记程序。

La longueur et la lourdeur du processus d'enregistrement par ailleurs trop bureaucratique peuvent dissuader des associations de solliciter leur enregistrement, ce qui les empêche de fonctionner effectivement.

冗长、繁琐过分官僚登记程序可实际上止各社团申请登记,从而止它们实际

Le sentiment général était qu'il fallait trouver un juste équilibre entre divers aspects du problème, à savoir : le besoin de transparence, la nécessité de veiller à un équilibre des compétences entre les membres du groupe et de ses Comités des choix techniques et le souci d'éviter des procédures excessivement lourdes.

会上就兼顾各种问题达成了共识,包括必须确保透明度、必须确保技经评估组及其各技委员会成员之间充分专业知识以及必须避免过分繁琐程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过分繁琐的 的法语例句

用户正在搜索


pyrocérame, pyrochimie, pyrochlore, pyrochroïte, pyrochrotite, pyroclaste, pyroclastique, pyroclavine, pyrocondensation, pyroconductibilité,

相似单词


过分的赞扬<书>, 过分的责备, 过分的执着, 过分地, 过分雕琢的, 过分繁琐的, 过分害臊的(人), 过分害羞的(人), 过分激动, 过分激动的,
chinois, e

Les procédures d'enregistrement longues, lourdes et par trop bureaucratiques influant sur le fonctionnement effectif devraient être évitées.

应避免影响有效运冗长、繁琐过分官僚登记程序。

La longueur et la lourdeur du processus d'enregistrement par ailleurs trop bureaucratique peuvent dissuader des associations de solliciter leur enregistrement, ce qui les empêche de fonctionner effectivement.

冗长、繁琐过分官僚登记程序可实际申请登记,从而止它们实际运

Le sentiment général était qu'il fallait trouver un juste équilibre entre divers aspects du problème, à savoir : le besoin de transparence, la nécessité de veiller à un équilibre des compétences entre les membres du groupe et de ses Comités des choix techniques et le souci d'éviter des procédures excessivement lourdes.

就兼顾种问题达成了共识,包括必须确保透明度、必须确保技经评估组及其技术选择委员成员之间充分专业知识以及必须避免过分繁琐程序。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过分繁琐的 的法语例句

用户正在搜索


pyrogallol, pyrogélite, pyrogénation, pyrogéné, pyrogène, pyrogénée, pyrogéner, pyrogenèse, pyrogénétique, pyrogénique,

相似单词


过分的赞扬<书>, 过分的责备, 过分的执着, 过分地, 过分雕琢的, 过分繁琐的, 过分害臊的(人), 过分害羞的(人), 过分激动, 过分激动的,
chinois, e

Les procédures d'enregistrement longues, lourdes et par trop bureaucratiques influant sur le fonctionnement effectif devraient être évitées.

影响有效运作冗长、繁琐过分官僚登记程序。

La longueur et la lourdeur du processus d'enregistrement par ailleurs trop bureaucratique peuvent dissuader des associations de solliciter leur enregistrement, ce qui les empêche de fonctionner effectivement.

冗长、繁琐过分官僚登记程序可实际上止各社团申请登记,从而止它们实际运作。

Le sentiment général était qu'il fallait trouver un juste équilibre entre divers aspects du problème, à savoir : le besoin de transparence, la nécessité de veiller à un équilibre des compétences entre les membres du groupe et de ses Comités des choix techniques et le souci d'éviter des procédures excessivement lourdes.

会上就兼顾各种问题达成了共识,包括必须确保透明度、必须确保技经评估组及其各技术选择委会成充分专业知识以及必须过分繁琐程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过分繁琐的 的法语例句

用户正在搜索


pyrole, pyrolignite, pyrolite, pyrologie, pyrolusite, pyrolyse, pyrolyseur, pyrolytique, pyromagma, pyromagnétisme,

相似单词


过分的赞扬<书>, 过分的责备, 过分的执着, 过分地, 过分雕琢的, 过分繁琐的, 过分害臊的(人), 过分害羞的(人), 过分激动, 过分激动的,
chinois, e

Les procédures d'enregistrement longues, lourdes et par trop bureaucratiques influant sur le fonctionnement effectif devraient être évitées.

应避免影响有效运作冗长、繁琐过分官僚程序。

La longueur et la lourdeur du processus d'enregistrement par ailleurs trop bureaucratique peuvent dissuader des associations de solliciter leur enregistrement, ce qui les empêche de fonctionner effectivement.

冗长、繁琐过分官僚程序可实际上止各社团申请,从而止它们实际运作。

Le sentiment général était qu'il fallait trouver un juste équilibre entre divers aspects du problème, à savoir : le besoin de transparence, la nécessité de veiller à un équilibre des compétences entre les membres du groupe et de ses Comités des choix techniques et le souci d'éviter des procédures excessivement lourdes.

会上就兼顾各种问题达识,包括必须确保透明度、必须确保技经评估组及其各技术选择委员会员之间充分专业知识以及必须避免过分繁琐程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过分繁琐的 的法语例句

用户正在搜索


pyromètre, pyrométrie, pyrométrique, pyromolybdate, pyromorphe, pyromorphisme, pyromorphite, pyromucate, pyromucyl, pyron,

相似单词


过分的赞扬<书>, 过分的责备, 过分的执着, 过分地, 过分雕琢的, 过分繁琐的, 过分害臊的(人), 过分害羞的(人), 过分激动, 过分激动的,
chinois, e

Les procédures d'enregistrement longues, lourdes et par trop bureaucratiques influant sur le fonctionnement effectif devraient être évitées.

影响有效运作冗长、繁琐过分官僚登记程序。

La longueur et la lourdeur du processus d'enregistrement par ailleurs trop bureaucratique peuvent dissuader des associations de solliciter leur enregistrement, ce qui les empêche de fonctionner effectivement.

冗长、繁琐过分官僚登记程序可实际上止各社团申请登记,从而止它们实际运作。

Le sentiment général était qu'il fallait trouver un juste équilibre entre divers aspects du problème, à savoir : le besoin de transparence, la nécessité de veiller à un équilibre des compétences entre les membres du groupe et de ses Comités des choix techniques et le souci d'éviter des procédures excessivement lourdes.

会上就兼顾各种问题达成了共识,包括必须确保透明度、必须确保技经评估组及其各技术选择委会成充分专业知识以及必须过分繁琐程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过分繁琐的 的法语例句

用户正在搜索


pyrophosphate, pyrophosphorique, pyrophosphoryl, pyrophyllite, pyrophysalite, pyrophyte, pyropissite, pyropneumatique, pyropore, pyropotentiomètre,

相似单词


过分的赞扬<书>, 过分的责备, 过分的执着, 过分地, 过分雕琢的, 过分繁琐的, 过分害臊的(人), 过分害羞的(人), 过分激动, 过分激动的,
chinois, e

Les procédures d'enregistrement longues, lourdes et par trop bureaucratiques influant sur le fonctionnement effectif devraient être évitées.

应避免影响有效运作冗长、繁琐过分官僚程序。

La longueur et la lourdeur du processus d'enregistrement par ailleurs trop bureaucratique peuvent dissuader des associations de solliciter leur enregistrement, ce qui les empêche de fonctionner effectivement.

冗长、繁琐过分官僚程序可实际上各社团申请登实际运作。

Le sentiment général était qu'il fallait trouver un juste équilibre entre divers aspects du problème, à savoir : le besoin de transparence, la nécessité de veiller à un équilibre des compétences entre les membres du groupe et de ses Comités des choix techniques et le souci d'éviter des procédures excessivement lourdes.

会上就兼顾各种问题达成了共识,包括必须确保透明度、必须确保技经评估组及其各技术选择委员会成员之间充分专业知识以及必须避免过分繁琐程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 过分繁琐的 的法语例句

用户正在搜索


pyrosmalite, pyrosmaragde, pyrosol, pyrosphère, pyrostat, pyrostibine, pyrostilpnite, pyrosulfate, pyrosulfurique, pyrosulfuryle,

相似单词


过分的赞扬<书>, 过分的责备, 过分的执着, 过分地, 过分雕琢的, 过分繁琐的, 过分害臊的(人), 过分害羞的(人), 过分激动, 过分激动的,
chinois, e

Les procédures d'enregistrement longues, lourdes et par trop bureaucratiques influant sur le fonctionnement effectif devraient être évitées.

避免影响有效运作冗长、繁琐官僚登记程序。

La longueur et la lourdeur du processus d'enregistrement par ailleurs trop bureaucratique peuvent dissuader des associations de solliciter leur enregistrement, ce qui les empêche de fonctionner effectivement.

冗长、繁琐官僚登记程序可实际上止各社团申请登记,从而止它们实际运作。

Le sentiment général était qu'il fallait trouver un juste équilibre entre divers aspects du problème, à savoir : le besoin de transparence, la nécessité de veiller à un équilibre des compétences entre les membres du groupe et de ses Comités des choix techniques et le souci d'éviter des procédures excessivement lourdes.

会上就兼顾各种问题达成了共识,包括必须确保透明度、必须确保技经评估组及其各技术选择委员会成员之专业知识以及必须避免繁琐程序。

声明:以上例、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过分繁琐的 的法语例句

用户正在搜索


pyroxénite, pyroxénoïde, pyroxénolite, pyroxferroïte, pyroxmangite, pyroxyle, pyroxylé, pyroxylée, pyroxyline, pyrradio,

相似单词


过分的赞扬<书>, 过分的责备, 过分的执着, 过分地, 过分雕琢的, 过分繁琐的, 过分害臊的(人), 过分害羞的(人), 过分激动, 过分激动的,