法语助手
  • 关闭

退休工人

添加到生词本

ouvrier retraité

Le montant de la prestation est fixé à 110 hryvnias pour les personnes aptes au travail, à 155 hryvnias pour les personnes incapables de travailler (retraités et enfants de moins de 18 ans) et à 165 hryvnias pour les handicapés.

身体健康的受惠者数额为110格里夫法工作的人(休工人18岁以下青少年)数额为155格里夫、残疾人为165格里夫

Néanmoins, la couverture assurée par le système de protection sociale est assez précaire au Brésil, en raison non seulement du montant insignifiant des prestations versées aux retraités et autres pensionnés, mais aussi de l'extension de ces prestations à la masse des travailleurs.

不过,巴西社会安全保障系统提供的覆盖范围相当不稳定,不管是从支付给休工人养恤金受益人的微薄的休金数额还是从获得休金的工作者总人数看都是如此。

Prise en charge intégrée de retraités et pensionnés. Les services et prestations dont les travailleurs à la retraite continuent de bénéficier conformément à la Loiloi de l'ISSSTE sont les suivants : : a) pension; b) services médicaux; c) prime annuelle; d) magasins; e) vivres; f) services sociaux et culturels; g) protection sociale multiple; h) activités sportives; i) crédit à court et moyen termes; j) frais afférents aux services funéraires (120 jours du montant de la pension); k) versement au titre de l'ajustement du calendrier annuel (5 ou 6 jours); l) remises à TURISSSTE; et m) activités artistiques.

休者养恤金领取者的综合:根据《国家工人社会保障协会法》,休工人应继续享有的福利包括:(a)休养恤金;(b)医疗;(c)年度奖金;(d)商店;(e)医室;(f)社会文化;(g)多种社会保险;(h)体育运动;(i)短期中期信贷;(j)丧葬费(日养老金×120);(k)年历调整工资(5-6天);(l)TURISSSTE折扣价;(m)艺术活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 退休工人 的法语例句

用户正在搜索


alentegite, alentour, alentours, àl'envi, Aléonore, aléotec, aléoute, alep, aleph, alépine,

相似单词


退席以示抗议, 退下, 退闲, 退休, 退休的, 退休工人, 退休金, 退休金管理机构, 退休金管理局, 退休卡,
ouvrier retraité

Le montant de la prestation est fixé à 110 hryvnias pour les personnes aptes au travail, à 155 hryvnias pour les personnes incapables de travailler (retraités et enfants de moins de 18 ans) et à 165 hryvnias pour les handicapés.

身体健康的受惠者数额110夫尼亚、无法工作的人(休工人和18岁以下青少年)数额155夫尼亚、残疾人165夫尼亚。

Néanmoins, la couverture assurée par le système de protection sociale est assez précaire au Brésil, en raison non seulement du montant insignifiant des prestations versées aux retraités et autres pensionnés, mais aussi de l'extension de ces prestations à la masse des travailleurs.

不过,巴西社安全保障系统提供的覆盖范围相当不稳定,不管是从支付给休工人和养恤金受益人的微薄的休金数额还是从获得休金的工作者总人数看都是如此。

Prise en charge intégrée de retraités et pensionnés. Les services et prestations dont les travailleurs à la retraite continuent de bénéficier conformément à la Loiloi de l'ISSSTE sont les suivants : : a) pension; b) services médicaux; c) prime annuelle; d) magasins; e) vivres; f) services sociaux et culturels; g) protection sociale multiple; h) activités sportives; i) crédit à court et moyen termes; j) frais afférents aux services funéraires (120 jours du montant de la pension); k) versement au titre de l'ajustement du calendrier annuel (5 ou 6 jours); l) remises à TURISSSTE; et m) activités artistiques.

休者和养恤金领取者的综合服务:根据《国家工人社保障和服务协法》,休工人应继续享有的服务和福利包括:(a)休养恤金;(b)医疗服务;(c)年度奖金;(d)商店;(e)医务室;(f)社和文化服务;(g)多种社保险;(h)体育运动;(i)短期和中期信贷;(j)丧葬费(日养老金×120);(k)年历调整工资(5-6天);(l)TURISSSTE折扣价;和(m)艺术活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 退休工人 的法语例句

用户正在搜索


aléser, aléseur, aléseuse, alésoir, alésure, Aletcoria, aléthique, Aletris, aleucémie, aleucémique,

相似单词


退席以示抗议, 退下, 退闲, 退休, 退休的, 退休工人, 退休金, 退休金管理机构, 退休金管理局, 退休卡,
ouvrier retraité

Le montant de la prestation est fixé à 110 hryvnias pour les personnes aptes au travail, à 155 hryvnias pour les personnes incapables de travailler (retraités et enfants de moins de 18 ans) et à 165 hryvnias pour les handicapés.

身体健康的受额为110格里夫尼亚、无法作的(和18岁以下青少年)额为155格里夫尼亚、残疾为165格里夫尼亚。

Néanmoins, la couverture assurée par le système de protection sociale est assez précaire au Brésil, en raison non seulement du montant insignifiant des prestations versées aux retraités et autres pensionnés, mais aussi de l'extension de ces prestations à la masse des travailleurs.

不过,巴西社会安全保障系统提供的覆盖范围相当不稳定,不管是从支付给和养恤金受益的微薄的休金额还是从获得休金的看都是如此。

Prise en charge intégrée de retraités et pensionnés. Les services et prestations dont les travailleurs à la retraite continuent de bénéficier conformément à la Loiloi de l'ISSSTE sont les suivants : : a) pension; b) services médicaux; c) prime annuelle; d) magasins; e) vivres; f) services sociaux et culturels; g) protection sociale multiple; h) activités sportives; i) crédit à court et moyen termes; j) frais afférents aux services funéraires (120 jours du montant de la pension); k) versement au titre de l'ajustement du calendrier annuel (5 ou 6 jours); l) remises à TURISSSTE; et m) activités artistiques.

和养恤金领取的综合服务:根据《国家社会保障和服务协会法》,继续享有的服务和福利包括:(a)休养恤金;(b)医疗服务;(c)年度奖金;(d)商店;(e)医务室;(f)社会和文化服务;(g)多种社会保险;(h)体育运动;(i)短期和中期信贷;(j)丧葬费(日养老金×120);(k)年历调整资(5-6天);(l)TURISSSTE折扣价;和(m)艺术活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 退休工人 的法语例句

用户正在搜索


aleurographe, aleurolite, aleuromètre, aleuronat, aleurone, aléutite, aleuvite, alevin, alevinage, aleviner,

相似单词


退席以示抗议, 退下, 退闲, 退休, 退休的, 退休工人, 退休金, 退休金管理机构, 退休金管理局, 退休卡,
ouvrier retraité

Le montant de la prestation est fixé à 110 hryvnias pour les personnes aptes au travail, à 155 hryvnias pour les personnes incapables de travailler (retraités et enfants de moins de 18 ans) et à 165 hryvnias pour les handicapés.

身体健康的受惠者额为110尼亚、无法工作的人(休工人和18岁以下青少年)额为155尼亚、残疾人为165尼亚。

Néanmoins, la couverture assurée par le système de protection sociale est assez précaire au Brésil, en raison non seulement du montant insignifiant des prestations versées aux retraités et autres pensionnés, mais aussi de l'extension de ces prestations à la masse des travailleurs.

不过,巴西社会安全保障系统提供的覆盖范围相当不稳定,不管是从支付给休工人和养恤金受益人的微薄的休金额还是从获得休金的工作者总人是如此。

Prise en charge intégrée de retraités et pensionnés. Les services et prestations dont les travailleurs à la retraite continuent de bénéficier conformément à la Loiloi de l'ISSSTE sont les suivants : : a) pension; b) services médicaux; c) prime annuelle; d) magasins; e) vivres; f) services sociaux et culturels; g) protection sociale multiple; h) activités sportives; i) crédit à court et moyen termes; j) frais afférents aux services funéraires (120 jours du montant de la pension); k) versement au titre de l'ajustement du calendrier annuel (5 ou 6 jours); l) remises à TURISSSTE; et m) activités artistiques.

休者和养恤金领取者的综合服务:根据《国家工人社会保障和服务协会法》,休工人应继续享有的服务和福利包括:(a)休养恤金;(b)医疗服务;(c)年度奖金;(d)商店;(e)医务室;(f)社会和文化服务;(g)多种社会保险;(h)体育运动;(i)短期和中期信贷;(j)丧葬费(日养老金×120);(k)年历调整工资(5-6天);(l)TURISSSTE折扣价;和(m)艺术活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 退休工人 的法语例句

用户正在搜索


alexine, alexis, alexoïte, alezan, alèze, alfa, alfange, alfénide, Alférium, Alficetin,

相似单词


退席以示抗议, 退下, 退闲, 退休, 退休的, 退休工人, 退休金, 退休金管理机构, 退休金管理局, 退休卡,
ouvrier retraité

Le montant de la prestation est fixé à 110 hryvnias pour les personnes aptes au travail, à 155 hryvnias pour les personnes incapables de travailler (retraités et enfants de moins de 18 ans) et à 165 hryvnias pour les handicapés.

身体健康的受惠者数额为110格里夫尼法工作的人(休工人18岁以下青少年)数额为155格里夫尼、残疾人为165格里夫尼

Néanmoins, la couverture assurée par le système de protection sociale est assez précaire au Brésil, en raison non seulement du montant insignifiant des prestations versées aux retraités et autres pensionnés, mais aussi de l'extension de ces prestations à la masse des travailleurs.

不过,巴西社会安全保系统提供的覆盖范围相当不稳定,不管是从支付给休工人养恤金受益人的微薄的休金数额还是从获得休金的工作者总人数看都是如此。

Prise en charge intégrée de retraités et pensionnés. Les services et prestations dont les travailleurs à la retraite continuent de bénéficier conformément à la Loiloi de l'ISSSTE sont les suivants : : a) pension; b) services médicaux; c) prime annuelle; d) magasins; e) vivres; f) services sociaux et culturels; g) protection sociale multiple; h) activités sportives; i) crédit à court et moyen termes; j) frais afférents aux services funéraires (120 jours du montant de la pension); k) versement au titre de l'ajustement du calendrier annuel (5 ou 6 jours); l) remises à TURISSSTE; et m) activités artistiques.

休者养恤金领取者的综合务:根据《国家工人社会保务协会法》,休工人应继续享有的福利包括:(a)休养恤金;(b)医疗务;(c)年度奖金;(d)商店;(e)医务室;(f)社会文化务;(g)多种社会保险;(h)体育运动;(i)短期中期信贷;(j)丧葬费(日养老金×120);(k)年历调整工资(5-6天);(l)TURISSSTE折扣价;(m)艺术活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 退休工人 的法语例句

用户正在搜索


algèbre, algébrique, algébriquement, algébriste, algébroïde, algébroroïdal, algego, algérie, Algérien, Algérois,

相似单词


退席以示抗议, 退下, 退闲, 退休, 退休的, 退休工人, 退休金, 退休金管理机构, 退休金管理局, 退休卡,
ouvrier retraité

Le montant de la prestation est fixé à 110 hryvnias pour les personnes aptes au travail, à 155 hryvnias pour les personnes incapables de travailler (retraités et enfants de moins de 18 ans) et à 165 hryvnias pour les handicapés.

身体健康受惠者数额为110格里夫尼亚、无法工作人(休工人和18岁以下青少年)数额为155格里夫尼亚、残疾人为165格里夫尼亚。

Néanmoins, la couverture assurée par le système de protection sociale est assez précaire au Brésil, en raison non seulement du montant insignifiant des prestations versées aux retraités et autres pensionnés, mais aussi de l'extension de ces prestations à la masse des travailleurs.

不过,巴西社会安全保障系统提供覆盖范不稳定,不管是从支付给休工人和养恤金受益人休金数额还是从获得休金工作者总人数看都是如此。

Prise en charge intégrée de retraités et pensionnés. Les services et prestations dont les travailleurs à la retraite continuent de bénéficier conformément à la Loiloi de l'ISSSTE sont les suivants : : a) pension; b) services médicaux; c) prime annuelle; d) magasins; e) vivres; f) services sociaux et culturels; g) protection sociale multiple; h) activités sportives; i) crédit à court et moyen termes; j) frais afférents aux services funéraires (120 jours du montant de la pension); k) versement au titre de l'ajustement du calendrier annuel (5 ou 6 jours); l) remises à TURISSSTE; et m) activités artistiques.

休者和养恤金领取者综合服务:根据《国家工人社会保障和服务协会法》,休工人应继续享有服务和福利包括:(a)休养恤金;(b)医疗服务;(c)年度奖金;(d)商店;(e)医务室;(f)社会和文化服务;(g)多种社会保险;(h)体育运动;(i)短期和中期信贷;(j)丧葬费(日养老金×120);(k)年历调整工资(5-6天);(l)TURISSSTE折扣价;和(m)艺术活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 退休工人 的法语例句

用户正在搜索


algique, algocepteur, algoculture, algodonite, algogenèse, algohallucinose, algoïde, algol, algolagnie, algologie,

相似单词


退席以示抗议, 退下, 退闲, 退休, 退休的, 退休工人, 退休金, 退休金管理机构, 退休金管理局, 退休卡,
ouvrier retraité

Le montant de la prestation est fixé à 110 hryvnias pour les personnes aptes au travail, à 155 hryvnias pour les personnes incapables de travailler (retraités et enfants de moins de 18 ans) et à 165 hryvnias pour les handicapés.

身体健惠者数额为110格里夫尼亚、无法工作人(休工人和18岁以下青少年)数额为155格里夫尼亚、残疾人为165格里夫尼亚。

Néanmoins, la couverture assurée par le système de protection sociale est assez précaire au Brésil, en raison non seulement du montant insignifiant des prestations versées aux retraités et autres pensionnés, mais aussi de l'extension de ces prestations à la masse des travailleurs.

不过,巴西社会安全保障系统提供覆盖范围相当不稳定,不管是从支付给休工人和养恤金益人微薄休金数额还是从获得休金工作者总人数看都是如此。

Prise en charge intégrée de retraités et pensionnés. Les services et prestations dont les travailleurs à la retraite continuent de bénéficier conformément à la Loiloi de l'ISSSTE sont les suivants : : a) pension; b) services médicaux; c) prime annuelle; d) magasins; e) vivres; f) services sociaux et culturels; g) protection sociale multiple; h) activités sportives; i) crédit à court et moyen termes; j) frais afférents aux services funéraires (120 jours du montant de la pension); k) versement au titre de l'ajustement du calendrier annuel (5 ou 6 jours); l) remises à TURISSSTE; et m) activités artistiques.

休者和养恤金领取者综合服务:根据《国家工人社会保障和服务协会法》,休工人服务和福利包括:(a)休养恤金;(b)医疗服务;(c)年度奖金;(d)商店;(e)医务室;(f)社会和文化服务;(g)多种社会保险;(h)体育运动;(i)短期和中期信贷;(j)丧葬费(日养老金×120);(k)年历调整工资(5-6天);(l)TURISSSTE折扣价;和(m)艺术活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 退休工人 的法语例句

用户正在搜索


algoparésie, algoparesthésie, algopareunie, algophobie, algorigramme, algorithme, algorithmique, algorithmisation, algosine, algospasme,

相似单词


退席以示抗议, 退下, 退闲, 退休, 退休的, 退休工人, 退休金, 退休金管理机构, 退休金管理局, 退休卡,
ouvrier retraité

Le montant de la prestation est fixé à 110 hryvnias pour les personnes aptes au travail, à 155 hryvnias pour les personnes incapables de travailler (retraités et enfants de moins de 18 ans) et à 165 hryvnias pour les handicapés.

身体健康的受惠者数额为110格里夫尼亚、无法工作的人(休工人18岁以下青少年)数额为155格里夫尼亚、残疾人为165格里夫尼亚。

Néanmoins, la couverture assurée par le système de protection sociale est assez précaire au Brésil, en raison non seulement du montant insignifiant des prestations versées aux retraités et autres pensionnés, mais aussi de l'extension de ces prestations à la masse des travailleurs.

不过,巴西社会安全保障系统提供的覆盖范围相当不稳定,不管是从支付给休工人养恤金受益人的微薄的休金数额还是从获得休金的工作者总人数看都是如此。

Prise en charge intégrée de retraités et pensionnés. Les services et prestations dont les travailleurs à la retraite continuent de bénéficier conformément à la Loiloi de l'ISSSTE sont les suivants : : a) pension; b) services médicaux; c) prime annuelle; d) magasins; e) vivres; f) services sociaux et culturels; g) protection sociale multiple; h) activités sportives; i) crédit à court et moyen termes; j) frais afférents aux services funéraires (120 jours du montant de la pension); k) versement au titre de l'ajustement du calendrier annuel (5 ou 6 jours); l) remises à TURISSSTE; et m) activités artistiques.

休者养恤金领取者的综合服务:根据《国家工人社会保障服务协会法》,休工人应继续享有的服务包括:(a)休养恤金;(b)医疗服务;(c)年度奖金;(d)商店;(e)医务室;(f)社会文化服务;(g)多种社会保险;(h)体育运动;(i)短期中期信贷;(j)丧葬费(日养老金×120);(k)年历调整工资(5-6天);(l)TURISSSTE折扣价;(m)艺术活动。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 退休工人 的法语例句

用户正在搜索


aliasing, alibi, alibile, alibilité, aliboron, aliboufier, alicament, alicante, alicyclique, alidade,

相似单词


退席以示抗议, 退下, 退闲, 退休, 退休的, 退休工人, 退休金, 退休金管理机构, 退休金管理局, 退休卡,
ouvrier retraité

Le montant de la prestation est fixé à 110 hryvnias pour les personnes aptes au travail, à 155 hryvnias pour les personnes incapables de travailler (retraités et enfants de moins de 18 ans) et à 165 hryvnias pour les handicapés.

身体受惠者数额为110格里夫尼亚、无法工作人(休工人和18岁以下青少年)数额为155格里夫尼亚、残疾人为165格里夫尼亚。

Néanmoins, la couverture assurée par le système de protection sociale est assez précaire au Brésil, en raison non seulement du montant insignifiant des prestations versées aux retraités et autres pensionnés, mais aussi de l'extension de ces prestations à la masse des travailleurs.

不过,巴西社会安全保障系统提供覆盖范围相当不稳定,不管是从支付给休工人和养恤金受益人微薄休金数额还是从获得休金工作者总人数看都是如此。

Prise en charge intégrée de retraités et pensionnés. Les services et prestations dont les travailleurs à la retraite continuent de bénéficier conformément à la Loiloi de l'ISSSTE sont les suivants : : a) pension; b) services médicaux; c) prime annuelle; d) magasins; e) vivres; f) services sociaux et culturels; g) protection sociale multiple; h) activités sportives; i) crédit à court et moyen termes; j) frais afférents aux services funéraires (120 jours du montant de la pension); k) versement au titre de l'ajustement du calendrier annuel (5 ou 6 jours); l) remises à TURISSSTE; et m) activités artistiques.

休者和养恤金领取者综合服务:根据《国家工人社会保障和服务协会法》,休工人应继服务和福利包括:(a)休养恤金;(b)医疗服务;(c)年度奖金;(d)商店;(e)医务室;(f)社会和文化服务;(g)多种社会保险;(h)体育运动;(i)短期和中期信贷;(j)丧葬费(日养老金×120);(k)年历调整工资(5-6天);(l)TURISSSTE折扣价;和(m)艺术活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 退休工人 的法语例句

用户正在搜索


aliénée, aliéner, aliéniste, aliettite, alifère, aliforme, aligné, alignée, alignement, aligner,

相似单词


退席以示抗议, 退下, 退闲, 退休, 退休的, 退休工人, 退休金, 退休金管理机构, 退休金管理局, 退休卡,
ouvrier retraité

Le montant de la prestation est fixé à 110 hryvnias pour les personnes aptes au travail, à 155 hryvnias pour les personnes incapables de travailler (retraités et enfants de moins de 18 ans) et à 165 hryvnias pour les handicapés.

身体健康受惠者额为110格里夫尼亚、无法工作人(工人和18岁以下青少年)额为155格里夫尼亚、残疾人为165格里夫尼亚。

Néanmoins, la couverture assurée par le système de protection sociale est assez précaire au Brésil, en raison non seulement du montant insignifiant des prestations versées aux retraités et autres pensionnés, mais aussi de l'extension de ces prestations à la masse des travailleurs.

不过,巴西社会安全保障系统提盖范围相当不稳定,不管是从支付给工人和养恤受益人微薄额还是从获得工作者总人看都是如此。

Prise en charge intégrée de retraités et pensionnés. Les services et prestations dont les travailleurs à la retraite continuent de bénéficier conformément à la Loiloi de l'ISSSTE sont les suivants : : a) pension; b) services médicaux; c) prime annuelle; d) magasins; e) vivres; f) services sociaux et culturels; g) protection sociale multiple; h) activités sportives; i) crédit à court et moyen termes; j) frais afférents aux services funéraires (120 jours du montant de la pension); k) versement au titre de l'ajustement du calendrier annuel (5 ou 6 jours); l) remises à TURISSSTE; et m) activités artistiques.

者和养恤领取者综合服务:根据《国家工人社会保障和服务协会法》,工人应继续享有服务和福利包括:(a)养恤;(b)医疗服务;(c)年度奖;(d)商店;(e)医务室;(f)社会和文化服务;(g)多种社会保险;(h)体育运动;(i)短期和中期信贷;(j)丧葬费(日养老×120);(k)年历调整工资(5-6天);(l)TURISSSTE折扣价;和(m)艺术活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 退休工人 的法语例句

用户正在搜索


alimentation normale, alimenté, alimenter, alimenteur, aliments, alinamine, Aline, alinéa, alinéaire, alinite,

相似单词


退席以示抗议, 退下, 退闲, 退休, 退休的, 退休工人, 退休金, 退休金管理机构, 退休金管理局, 退休卡,