Il faut donc faire des choix politiques clairs.
因此必须做出明确政治
择。
Il faut donc faire des choix politiques clairs.
因此必须做出明确政治
择。
Et la non-prolifération ne peut être sélective.
扩散努力
有
择性。
On a cependant souligné que cette liberté de choix n'existait pas toujours dans la pratique.
但有人指出,引渡或起诉
义务预先假定了一种
择,而在实践中并非总有这样
择。
L'option de la libre association est tout aussi inacceptable.
自由联合择
令人接受。
De même, nous pensons qu'il n'y a pas d'autre solution que le dialogue.
同样,我们认为除了对话别无择。
Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.
没有哪个国或集团垄断
择性。
L'Organisation des Nations Unies ne peut faire autrement que de changer son système de justice interne.
联合国别无择,只有改革其系统。
C'est cette dernière option qui a été retenue avec 60,41 % des suffrages.
有60.4%赞成最后一个
择。
Mon choix comme Président est Émile Lahoud.
我择埃米勒·拉胡德担任总统。
Il ne peut y avoir d'application sélective du Traité de non-prolifération.
执行《扩散条约》
有所
择。
Mais cela ne sera possible que si des choix responsables et judicieux sont faits.
这只有通过负责任理性
择来实现。
Il sera jugé à l'aune des résultats.
将按他们择结果对他们进行评判。
Les sept pays ont fait le choix délibéré d'être guidés par un esprit de compromis.
这七个国有心
择以妥协精神为指导。
À l'ONU, les superpuissances n'avaient pas le choix.
在联合国,超级大国没有其他择。
Les comités doivent choisir un nombre égal de femmes et d'hommes en tant qu'experts d'évaluation.
委员会必须择男女同等人数作为评估专
。
Ces femmes compétentes sont sélectionnées par les cadres supérieurs de leur entreprise.
公司高管来
择本公司
妇女人才。
Le paragraphe 1 pourrait fort bien envisager toutes les hypothèses possibles.
第1款可以恰当地包括所有可择。
Le coût et la durée du projet varient selon la stratégie envisagée.
项目费用和期间根据所审议战略
择而异。
La structure choisie a été un élément déterminant dans la présentation de différentes idées.
他择
方式是表达若干
同想法
关键。
À ce jour, 11 États Membres ont choisi le règlement en une fois.
至今为止,已有11个会员国择一次付款办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut donc faire des choix politiques clairs.
因此必须做出明确的政治。
Et la non-prolifération ne peut être sélective.
扩散努力
能有
性。
On a cependant souligné que cette liberté de choix n'existait pas toujours dans la pratique.
但也有人指出,引渡或起诉的义务预先假定了一,而在实践中并非总有这样的
。
L'option de la libre association est tout aussi inacceptable.
自由联合的也
能令人接受。
De même, nous pensons qu'il n'y a pas d'autre solution que le dialogue.
同样,我们认为除了对话别无。
Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.
没有哪个国或集团垄断
性。
L'Organisation des Nations Unies ne peut faire autrement que de changer son système de justice interne.
联合国别无,只有改革其系统。
C'est cette dernière option qui a été retenue avec 60,41 % des suffrages.
有60.4%的民赞成最后一个
。
Mon choix comme Président est Émile Lahoud.
我埃米勒·拉胡德担任总统。
Il ne peut y avoir d'application sélective du Traité de non-prolifération.
《
扩散条约》
能有所
。
Mais cela ne sera possible que si des choix responsables et judicieux sont faits.
这只有通过负责任的理性来实现。
Il sera jugé à l'aune des résultats.
将按他们的结果对他们进
评判。
Les sept pays ont fait le choix délibéré d'être guidés par un esprit de compromis.
这七个国有心
以妥协精神为指导。
À l'ONU, les superpuissances n'avaient pas le choix.
在联合国,超级大国没有其他。
Les comités doivent choisir un nombre égal de femmes et d'hommes en tant qu'experts d'évaluation.
委员会必须男女同等人数作为评估专
。
Ces femmes compétentes sont sélectionnées par les cadres supérieurs de leur entreprise.
公司的高管来本公司的妇女人才。
Le paragraphe 1 pourrait fort bien envisager toutes les hypothèses possibles.
第1款可以恰当地包括所有可能的。
Le coût et la durée du projet varient selon la stratégie envisagée.
项目费用和期间根据所审议的战略而异。
La structure choisie a été un élément déterminant dans la présentation de différentes idées.
他的方式是表达若干
同想法的关键。
À ce jour, 11 États Membres ont choisi le règlement en une fois.
至今为止,已有11个会员国一次付款办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut donc faire des choix politiques clairs.
因此必须做出明确的政治选择。
Et la non-prolifération ne peut être sélective.
不扩散努力不能有选择性。
On a cependant souligné que cette liberté de choix n'existait pas toujours dans la pratique.
但也有人指出,引渡或起诉的义务预先假定了一种选择,而在实践中并非总有这样的选择。
L'option de la libre association est tout aussi inacceptable.
自由联合的选择也不能令人接受。
De même, nous pensons qu'il n'y a pas d'autre solution que le dialogue.
同样,我们认为除了对话别无选择。
Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.
没有哪个国或集团垄断选择性。
L'Organisation des Nations Unies ne peut faire autrement que de changer son système de justice interne.
联合国别无选择,只有改革系统。
C'est cette dernière option qui a été retenue avec 60,41 % des suffrages.
有60.4%的选民赞成最后一个选择。
Mon choix comme Président est Émile Lahoud.
我选择埃米勒·拉胡德担任总统。
Il ne peut y avoir d'application sélective du Traité de non-prolifération.
执行《不扩散条约》不能有所选择。
Mais cela ne sera possible que si des choix responsables et judicieux sont faits.
这只有通过负责任的理性选择来实现。
Il sera jugé à l'aune des résultats.
将按们的选择结果对
们进行评判。
Les sept pays ont fait le choix délibéré d'être guidés par un esprit de compromis.
这七个国有心选择以妥
为指导。
À l'ONU, les superpuissances n'avaient pas le choix.
在联合国,超级大国没有选择。
Les comités doivent choisir un nombre égal de femmes et d'hommes en tant qu'experts d'évaluation.
委员会必须选择男女同等人数作为评估专。
Ces femmes compétentes sont sélectionnées par les cadres supérieurs de leur entreprise.
公司的高管来选择本公司的妇女人才。
Le paragraphe 1 pourrait fort bien envisager toutes les hypothèses possibles.
第1款可以恰当地包括所有可能的选择。
Le coût et la durée du projet varient selon la stratégie envisagée.
项目费用和期间根据所审议的战略选择而异。
La structure choisie a été un élément déterminant dans la présentation de différentes idées.
选择的方式是表达若干不同想法的关键。
À ce jour, 11 États Membres ont choisi le règlement en une fois.
至今为止,已有11个会员国选择一次付款办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut donc faire des choix politiques clairs.
因此必须做的政治选择。
Et la non-prolifération ne peut être sélective.
不扩散努力不能有选择性。
On a cependant souligné que cette liberté de choix n'existait pas toujours dans la pratique.
但也有人指,引渡或起诉的义务预先假定了一种选择,而在实践中并非总有这样的选择。
L'option de la libre association est tout aussi inacceptable.
自由联合的选择也不能令人接受。
De même, nous pensons qu'il n'y a pas d'autre solution que le dialogue.
同样,我认为除了对话别无选择。
Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.
没有哪个国或集团垄断选择性。
L'Organisation des Nations Unies ne peut faire autrement que de changer son système de justice interne.
联合国别无选择,只有改革其系统。
C'est cette dernière option qui a été retenue avec 60,41 % des suffrages.
有60.4%的选民赞成最后一个选择。
Mon choix comme Président est Émile Lahoud.
我选择埃米勒·拉胡德担任总统。
Il ne peut y avoir d'application sélective du Traité de non-prolifération.
执行《不扩散条约》不能有所选择。
Mais cela ne sera possible que si des choix responsables et judicieux sont faits.
这只有通过负责任的理性选择来实现。
Il sera jugé à l'aune des résultats.
将按的选择结果对
行评判。
Les sept pays ont fait le choix délibéré d'être guidés par un esprit de compromis.
这七个国有心选择以妥协精神为指导。
À l'ONU, les superpuissances n'avaient pas le choix.
在联合国,超级大国没有其选择。
Les comités doivent choisir un nombre égal de femmes et d'hommes en tant qu'experts d'évaluation.
委员会必须选择男女同等人数作为评估专。
Ces femmes compétentes sont sélectionnées par les cadres supérieurs de leur entreprise.
公司的高管来选择本公司的妇女人才。
Le paragraphe 1 pourrait fort bien envisager toutes les hypothèses possibles.
第1款可以恰当地包括所有可能的选择。
Le coût et la durée du projet varient selon la stratégie envisagée.
项目费用和期间根据所审议的战略选择而异。
La structure choisie a été un élément déterminant dans la présentation de différentes idées.
选择的方式是表达若干不同想法的关键。
À ce jour, 11 États Membres ont choisi le règlement en une fois.
至今为止,已有11个会员国选择一次付款办法。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Il faut donc faire des choix politiques clairs.
因此必须做出明确的政治选择。
Et la non-prolifération ne peut être sélective.
不扩散努力不能有选择性。
On a cependant souligné que cette liberté de choix n'existait pas toujours dans la pratique.
但也有人指出,引渡或起诉的义务预先假定了一种选择,践中并非
有这样的选择。
L'option de la libre association est tout aussi inacceptable.
自由联合的选择也不能令人接受。
De même, nous pensons qu'il n'y a pas d'autre solution que le dialogue.
同样,我们认为除了对话别无选择。
Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.
没有哪个国或集团垄断选择性。
L'Organisation des Nations Unies ne peut faire autrement que de changer son système de justice interne.
联合国别无选择,只有改革其系。
C'est cette dernière option qui a été retenue avec 60,41 % des suffrages.
有60.4%的选民赞成最后一个选择。
Mon choix comme Président est Émile Lahoud.
我选择埃米勒·拉胡德担。
Il ne peut y avoir d'application sélective du Traité de non-prolifération.
执行《不扩散条约》不能有所选择。
Mais cela ne sera possible que si des choix responsables et judicieux sont faits.
这只有通过负责的理性选择来
现。
Il sera jugé à l'aune des résultats.
将按他们的选择结果对他们进行评判。
Les sept pays ont fait le choix délibéré d'être guidés par un esprit de compromis.
这七个国有心选择以妥协精神为指导。
À l'ONU, les superpuissances n'avaient pas le choix.
联合国,超级大国没有其他选择。
Les comités doivent choisir un nombre égal de femmes et d'hommes en tant qu'experts d'évaluation.
委员会必须选择男女同等人数作为评估专。
Ces femmes compétentes sont sélectionnées par les cadres supérieurs de leur entreprise.
公司的高管来选择本公司的妇女人才。
Le paragraphe 1 pourrait fort bien envisager toutes les hypothèses possibles.
第1款可以恰当地包括所有可能的选择。
Le coût et la durée du projet varient selon la stratégie envisagée.
项目费用和期间根据所审议的战略选择异。
La structure choisie a été un élément déterminant dans la présentation de différentes idées.
他选择的方式是表达若干不同想法的关键。
À ce jour, 11 États Membres ont choisi le règlement en une fois.
至今为止,已有11个会员国选择一次付款办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut donc faire des choix politiques clairs.
因此必须做出明确的。
Et la non-prolifération ne peut être sélective.
不扩散努力不能有性。
On a cependant souligné que cette liberté de choix n'existait pas toujours dans la pratique.
但也有人指出,引渡或起诉的义务预先假定了一种,而在实践中并非总有这样的
。
L'option de la libre association est tout aussi inacceptable.
自由联合的也不能令人接受。
De même, nous pensons qu'il n'y a pas d'autre solution que le dialogue.
同样,我们认为除了对话别无。
Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.
没有哪个国或集团垄断
性。
L'Organisation des Nations Unies ne peut faire autrement que de changer son système de justice interne.
联合国别无,只有改革其系统。
C'est cette dernière option qui a été retenue avec 60,41 % des suffrages.
有60.4%的民赞成最后一个
。
Mon choix comme Président est Émile Lahoud.
我埃米勒·拉胡德担任总统。
Il ne peut y avoir d'application sélective du Traité de non-prolifération.
执行《不扩散条约》不能有所。
Mais cela ne sera possible que si des choix responsables et judicieux sont faits.
这只有通过负责任的理性来实现。
Il sera jugé à l'aune des résultats.
将按他们的对他们进行评判。
Les sept pays ont fait le choix délibéré d'être guidés par un esprit de compromis.
这七个国有心
以妥协精神为指导。
À l'ONU, les superpuissances n'avaient pas le choix.
在联合国,超级大国没有其他。
Les comités doivent choisir un nombre égal de femmes et d'hommes en tant qu'experts d'évaluation.
委员会必须男女同等人数作为评估专
。
Ces femmes compétentes sont sélectionnées par les cadres supérieurs de leur entreprise.
公司的高管来本公司的妇女人才。
Le paragraphe 1 pourrait fort bien envisager toutes les hypothèses possibles.
第1款可以恰当地包括所有可能的。
Le coût et la durée du projet varient selon la stratégie envisagée.
项目费用和期间根据所审议的战略而异。
La structure choisie a été un élément déterminant dans la présentation de différentes idées.
他的方式是表达若干不同想法的关键。
À ce jour, 11 États Membres ont choisi le règlement en une fois.
至今为止,已有11个会员国一次付款办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut donc faire des choix politiques clairs.
因此必须做出明确政治
。
Et la non-prolifération ne peut être sélective.
不扩散努力不能有性。
On a cependant souligné que cette liberté de choix n'existait pas toujours dans la pratique.
但也有人指出,引渡或起务预先假定了一种
,而在实践中并非总有这样
。
L'option de la libre association est tout aussi inacceptable.
自由联合也不能令人接受。
De même, nous pensons qu'il n'y a pas d'autre solution que le dialogue.
同样,我们认为除了对话别无。
Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.
没有哪个国或集团垄断
性。
L'Organisation des Nations Unies ne peut faire autrement que de changer son système de justice interne.
联合国别无,只有改革其系统。
C'est cette dernière option qui a été retenue avec 60,41 % des suffrages.
有60.4%民赞成最后一个
。
Mon choix comme Président est Émile Lahoud.
我埃米勒·拉胡德担任总统。
Il ne peut y avoir d'application sélective du Traité de non-prolifération.
执行《不扩散条约》不能有所。
Mais cela ne sera possible que si des choix responsables et judicieux sont faits.
这只有通过负责任理性
来实现。
Il sera jugé à l'aune des résultats.
将按他们结果对他们进行评判。
Les sept pays ont fait le choix délibéré d'être guidés par un esprit de compromis.
这七个国有心
以妥协精神为指导。
À l'ONU, les superpuissances n'avaient pas le choix.
在联合国,超级大国没有其他。
Les comités doivent choisir un nombre égal de femmes et d'hommes en tant qu'experts d'évaluation.
委员会必须男女同等人数作为评估专
。
Ces femmes compétentes sont sélectionnées par les cadres supérieurs de leur entreprise.
公司高管来
本公司
妇女人才。
Le paragraphe 1 pourrait fort bien envisager toutes les hypothèses possibles.
第1款可以恰当地包括所有可能。
Le coût et la durée du projet varient selon la stratégie envisagée.
项目费用和期间根据所审议战略
而异。
La structure choisie a été un élément déterminant dans la présentation de différentes idées.
他方式是表达若干不同想法
关键。
À ce jour, 11 États Membres ont choisi le règlement en une fois.
至今为止,已有11个会员国一次付款办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut donc faire des choix politiques clairs.
因此必须做出明确的政治选择。
Et la non-prolifération ne peut être sélective.
不扩努力不能有选择性。
On a cependant souligné que cette liberté de choix n'existait pas toujours dans la pratique.
但也有人指出,引渡或起诉的义务预先一种选择,而在实践中并非总有这样的选择。
L'option de la libre association est tout aussi inacceptable.
自由联合的选择也不能令人接受。
De même, nous pensons qu'il n'y a pas d'autre solution que le dialogue.
同样,我们认为除对话别无选择。
Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.
没有哪个国或集团垄断选择性。
L'Organisation des Nations Unies ne peut faire autrement que de changer son système de justice interne.
联合国别无选择,只有改革其系统。
C'est cette dernière option qui a été retenue avec 60,41 % des suffrages.
有60.4%的选民赞成最后一个选择。
Mon choix comme Président est Émile Lahoud.
我选择埃米勒·拉胡德担任总统。
Il ne peut y avoir d'application sélective du Traité de non-prolifération.
执行《不扩》不能有所选择。
Mais cela ne sera possible que si des choix responsables et judicieux sont faits.
这只有通过负责任的理性选择来实现。
Il sera jugé à l'aune des résultats.
将按他们的选择结果对他们进行评判。
Les sept pays ont fait le choix délibéré d'être guidés par un esprit de compromis.
这七个国有心选择以妥协精神为指导。
À l'ONU, les superpuissances n'avaient pas le choix.
在联合国,超级大国没有其他选择。
Les comités doivent choisir un nombre égal de femmes et d'hommes en tant qu'experts d'évaluation.
委员会必须选择男女同等人数作为评估专。
Ces femmes compétentes sont sélectionnées par les cadres supérieurs de leur entreprise.
公司的高管来选择本公司的妇女人才。
Le paragraphe 1 pourrait fort bien envisager toutes les hypothèses possibles.
第1款可以恰当地包括所有可能的选择。
Le coût et la durée du projet varient selon la stratégie envisagée.
项目费用和期间根据所审议的战略选择而异。
La structure choisie a été un élément déterminant dans la présentation de différentes idées.
他选择的方式是表达若干不同想法的关键。
À ce jour, 11 États Membres ont choisi le règlement en une fois.
至今为止,已有11个会员国选择一次付款办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut donc faire des choix politiques clairs.
因此必须做出明确的政治选择。
Et la non-prolifération ne peut être sélective.
不扩散努力不能有选择性。
On a cependant souligné que cette liberté de choix n'existait pas toujours dans la pratique.
但也有人指出,引渡或起诉的义务预先假定了一种选择,而在并非总有这样的选择。
L'option de la libre association est tout aussi inacceptable.
自由联合的选择也不能令人接受。
De même, nous pensons qu'il n'y a pas d'autre solution que le dialogue.
同样,我们认为除了对话别无选择。
Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.
没有哪个国或集团垄断选择性。
L'Organisation des Nations Unies ne peut faire autrement que de changer son système de justice interne.
联合国别无选择,只有改革其系统。
C'est cette dernière option qui a été retenue avec 60,41 % des suffrages.
有60.4%的选民赞成最后一个选择。
Mon choix comme Président est Émile Lahoud.
我选择埃米勒·拉胡德总统。
Il ne peut y avoir d'application sélective du Traité de non-prolifération.
执行《不扩散条约》不能有所选择。
Mais cela ne sera possible que si des choix responsables et judicieux sont faits.
这只有通过负责的理性选择来
现。
Il sera jugé à l'aune des résultats.
将按他们的选择结果对他们进行评判。
Les sept pays ont fait le choix délibéré d'être guidés par un esprit de compromis.
这七个国有心选择以妥协精神为指导。
À l'ONU, les superpuissances n'avaient pas le choix.
在联合国,超级大国没有其他选择。
Les comités doivent choisir un nombre égal de femmes et d'hommes en tant qu'experts d'évaluation.
委员会必须选择男女同等人数作为评估专。
Ces femmes compétentes sont sélectionnées par les cadres supérieurs de leur entreprise.
公司的高管来选择本公司的妇女人才。
Le paragraphe 1 pourrait fort bien envisager toutes les hypothèses possibles.
第1款可以恰当地包括所有可能的选择。
Le coût et la durée du projet varient selon la stratégie envisagée.
项目费用和期间根据所审议的战略选择而异。
La structure choisie a été un élément déterminant dans la présentation de différentes idées.
他选择的方式是表达若干不同想法的关键。
À ce jour, 11 États Membres ont choisi le règlement en une fois.
至今为止,已有11个会员国选择一次付款办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。