法语助手
  • 关闭

遗传基因

添加到生词本

gène héréditaire

Les généticiens ne parviennent pour l'instant pas à expliquer sa couleur de peau. «C'est un phénomène extraordinaire», «Les règles de la génétique sont complexes.

遗传学家目前还不能解释她肤色的问题。“这是个特别的现象”“遗传的规则很复杂。

Cette observation s'applique à de nombreux phénomènes, non seulement le terrorisme, mais aussi l'écologie, l'alimentation, la génétique, les finances, la société de l'information et la violence.

许多现象都是这样,其中不仅包括恐怖主义,而且包括生态、粮食、遗传、财政、信息社会暴力。

Ce sont des politiques qui ignorent la dimension du temps et la durée des phénomènes, tels que les effets écologiques des interventions génétiques ou biomédicales, qui ne sont pas visibles dans l'immédiat, mais qui le seront dans quelques décennies, avec l'avènement de nouvelles générations.

这种政治无视时间各种现象的持续时间,例如,遗传或生物医学干预的生态影响不会立即显现,但是,或许只有几十年后,子孙后代才能看到这种影响。

Le Gouvernement norvégien a décidé d'aménager dans l'archipel du Svalbard, dans l'Arctique, une réserve mondiale de semences qui contiendra le double des variétés de semences déjà conservées dans les banques génétiques d'autres pays, ce qui constituera pour le patrimoine génétique mondial un filet de sécurité supplémentaire qui pourra être utilisé dans des situations d'urgence.

挪威政府已经决定在北极地区的斯瓦尔巴群岛建立国际种子,储存其他地区不同种子的复制品,为世界遗传提供一个额外的安全网,供在紧急情况下使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗传基因 的法语例句

用户正在搜索


保山, 保墒, 保身, 保砷铅石, 保释, 保守, 保守(秘密), 保守场, 保守党, 保守党党员,

相似单词


遗传的, 遗传对称性色素异色症, 遗传工程, 遗传工程学, 遗传基础, 遗传基因, 遗传既往史, 遗传理论, 遗传率, 遗传梅毒,
gène héréditaire

Les généticiens ne parviennent pour l'instant pas à expliquer sa couleur de peau. «C'est un phénomène extraordinaire», «Les règles de la génétique sont complexes.

遗传学家目前还能解释她肤色的问题。“这是个特别的现象”“遗传基因的规则很复杂。

Cette observation s'applique à de nombreux phénomènes, non seulement le terrorisme, mais aussi l'écologie, l'alimentation, la génétique, les finances, la société de l'information et la violence.

许多现象都是这样,其包括恐怖主义,而且包括生态、粮食、遗传基因、财政、信息社会暴力。

Ce sont des politiques qui ignorent la dimension du temps et la durée des phénomènes, tels que les effets écologiques des interventions génétiques ou biomédicales, qui ne sont pas visibles dans l'immédiat, mais qui le seront dans quelques décennies, avec l'avènement de nouvelles générations.

这种政治无视时间因素各种现象的持续时间,例如,遗传基因或生物医学干预的生态影响会立即显现,但是,或许十年后,子孙后代才能看到这种影响。

Le Gouvernement norvégien a décidé d'aménager dans l'archipel du Svalbard, dans l'Arctique, une réserve mondiale de semences qui contiendra le double des variétés de semences déjà conservées dans les banques génétiques d'autres pays, ce qui constituera pour le patrimoine génétique mondial un filet de sécurité supplémentaire qui pourra être utilisé dans des situations d'urgence.

挪威政府已经决定在北极地区的斯瓦尔巴群岛建立国际种子库,储存其他地区基因库同种子的复制品,为世界遗传基因提供一个额外的安全网,供在紧急情况下使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗传基因 的法语例句

用户正在搜索


保守思想, 保守治疗, 保守主义, 保守主义的, 保税的, 保税库, 保税物料, 保送, 保胎, 保泰松,

相似单词


遗传的, 遗传对称性色素异色症, 遗传工程, 遗传工程学, 遗传基础, 遗传基因, 遗传既往史, 遗传理论, 遗传率, 遗传梅毒,
gène héréditaire

Les généticiens ne parviennent pour l'instant pas à expliquer sa couleur de peau. «C'est un phénomène extraordinaire», «Les règles de la génétique sont complexes.

遗传学家目能解释她肤色的问题。“这是个特别的现象”“遗传基因的规则很复杂。

Cette observation s'applique à de nombreux phénomènes, non seulement le terrorisme, mais aussi l'écologie, l'alimentation, la génétique, les finances, la société de l'information et la violence.

许多现象都是这样,其中仅包括恐怖主义,而且包括生态、粮食、遗传基因、财政、信息社会暴力。

Ce sont des politiques qui ignorent la dimension du temps et la durée des phénomènes, tels que les effets écologiques des interventions génétiques ou biomédicales, qui ne sont pas visibles dans l'immédiat, mais qui le seront dans quelques décennies, avec l'avènement de nouvelles générations.

这种政治无视时间因素各种现象的持续时间,例如,遗传基因或生物医学干预的生态影响即显现,但是,或许只有几十年后,子孙后代才能看到这种影响。

Le Gouvernement norvégien a décidé d'aménager dans l'archipel du Svalbard, dans l'Arctique, une réserve mondiale de semences qui contiendra le double des variétés de semences déjà conservées dans les banques génétiques d'autres pays, ce qui constituera pour le patrimoine génétique mondial un filet de sécurité supplémentaire qui pourra être utilisé dans des situations d'urgence.

挪威政府已经决定在北极地区的斯瓦尔巴群岛建种子库,储存其他地区基因库同种子的复制品,为世界遗传基因提供一个额外的安全网,供在紧急情况下使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗传基因 的法语例句

用户正在搜索


保卫祖国的人, 保温, 保温层, 保温柴油箱, 保温车, 保温的(材料), 保温漏斗, 保温炉, 保温冒口, 保温帽,

相似单词


遗传的, 遗传对称性色素异色症, 遗传工程, 遗传工程学, 遗传基础, 遗传基因, 遗传既往史, 遗传理论, 遗传率, 遗传梅毒,
gène héréditaire

Les généticiens ne parviennent pour l'instant pas à expliquer sa couleur de peau. «C'est un phénomène extraordinaire», «Les règles de la génétique sont complexes.

遗传学家目前还不能解释她肤色问题。“这是个特别现象”“遗传基因规则很复杂。

Cette observation s'applique à de nombreux phénomènes, non seulement le terrorisme, mais aussi l'écologie, l'alimentation, la génétique, les finances, la société de l'information et la violence.

许多现象都是这样,其中不仅包括恐怖主义,而且包括生态、粮食、遗传基因、财政、信息社会暴力。

Ce sont des politiques qui ignorent la dimension du temps et la durée des phénomènes, tels que les effets écologiques des interventions génétiques ou biomédicales, qui ne sont pas visibles dans l'immédiat, mais qui le seront dans quelques décennies, avec l'avènement de nouvelles générations.

政治无视时间因素现象持续时间,例如,遗传基因或生物医学干预生态影响不会立即显现,但是,或许只有几十年后,孙后代才能看到这影响。

Le Gouvernement norvégien a décidé d'aménager dans l'archipel du Svalbard, dans l'Arctique, une réserve mondiale de semences qui contiendra le double des variétés de semences déjà conservées dans les banques génétiques d'autres pays, ce qui constituera pour le patrimoine génétique mondial un filet de sécurité supplémentaire qui pourra être utilisé dans des situations d'urgence.

挪威政府已经决定在北极地区斯瓦尔巴群岛建立国际库,储存其他地区基因库不同复制品,为世界遗传基因提供一个额外安全网,供在紧急情况下使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗传基因 的法语例句

用户正在搜索


保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还, 保险杠, 保险公司,

相似单词


遗传的, 遗传对称性色素异色症, 遗传工程, 遗传工程学, 遗传基础, 遗传基因, 遗传既往史, 遗传理论, 遗传率, 遗传梅毒,
gène héréditaire

Les généticiens ne parviennent pour l'instant pas à expliquer sa couleur de peau. «C'est un phénomène extraordinaire», «Les règles de la génétique sont complexes.

遗传学家目前还不她肤色的问题。“这是个特别的现象”“遗传基因的规则很复杂。

Cette observation s'applique à de nombreux phénomènes, non seulement le terrorisme, mais aussi l'écologie, l'alimentation, la génétique, les finances, la société de l'information et la violence.

许多现象都是这样,其中不仅包括恐怖主义,而且包括生态、粮食、遗传基因、财政、信息社会暴力。

Ce sont des politiques qui ignorent la dimension du temps et la durée des phénomènes, tels que les effets écologiques des interventions génétiques ou biomédicales, qui ne sont pas visibles dans l'immédiat, mais qui le seront dans quelques décennies, avec l'avènement de nouvelles générations.

这种政治无视时间因素各种现象的持续时间,例如,遗传基因或生物医学干预的生态影响不会立即显现,但是,或许只有几十年后,子孙后代才看到这种影响。

Le Gouvernement norvégien a décidé d'aménager dans l'archipel du Svalbard, dans l'Arctique, une réserve mondiale de semences qui contiendra le double des variétés de semences déjà conservées dans les banques génétiques d'autres pays, ce qui constituera pour le patrimoine génétique mondial un filet de sécurité supplémentaire qui pourra être utilisé dans des situations d'urgence.

挪威政府已经决定在北极地区的斯瓦尔巴立国际种子库,储存其他地区基因库不同种子的复制品,为世界遗传基因提供一个额外的安全网,供在紧急情况下使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗传基因 的法语例句

用户正在搜索


保险期限, 保险契约规定的免赔限度, 保险契约人, 保险权益, 保险人, 保险式引信, 保险受益人, 保险丝, 保险丝(引信), 保险索赔,

相似单词


遗传的, 遗传对称性色素异色症, 遗传工程, 遗传工程学, 遗传基础, 遗传基因, 遗传既往史, 遗传理论, 遗传率, 遗传梅毒,

用户正在搜索


保修一年, 保序, 保养, 保养费, 保养服务, 保养工具, 保养工业设备, 保养身体, 保养维修, 保养站,

相似单词


遗传的, 遗传对称性色素异色症, 遗传工程, 遗传工程学, 遗传基础, 遗传基因, 遗传既往史, 遗传理论, 遗传率, 遗传梅毒,

用户正在搜索


保值利率, 保值增值, 保质保量, 保质期, 保重, 保住脑袋, 保住自己的利益, 保状, 保准, ,

相似单词


遗传的, 遗传对称性色素异色症, 遗传工程, 遗传工程学, 遗传基础, 遗传基因, 遗传既往史, 遗传理论, 遗传率, 遗传梅毒,
gène héréditaire

Les généticiens ne parviennent pour l'instant pas à expliquer sa couleur de peau. «C'est un phénomène extraordinaire», «Les règles de la génétique sont complexes.

遗传学家目前还不能解释她肤色的问题。“这是个特别的现象”“遗传基的规则很复杂。

Cette observation s'applique à de nombreux phénomènes, non seulement le terrorisme, mais aussi l'écologie, l'alimentation, la génétique, les finances, la société de l'information et la violence.

许多现象都是这样,其中不仅包括恐怖主义,而且包括态、粮食、遗传基、财政、暴力。

Ce sont des politiques qui ignorent la dimension du temps et la durée des phénomènes, tels que les effets écologiques des interventions génétiques ou biomédicales, qui ne sont pas visibles dans l'immédiat, mais qui le seront dans quelques décennies, avec l'avènement de nouvelles générations.

这种政治无视时间各种现象的持续时间,例如,遗传基物医学干预的态影响不会立即显现,但是,许只有几十年后,子孙后代才能看到这种影响。

Le Gouvernement norvégien a décidé d'aménager dans l'archipel du Svalbard, dans l'Arctique, une réserve mondiale de semences qui contiendra le double des variétés de semences déjà conservées dans les banques génétiques d'autres pays, ce qui constituera pour le patrimoine génétique mondial un filet de sécurité supplémentaire qui pourra être utilisé dans des situations d'urgence.

挪威政府已经决定在北极地区的斯瓦尔巴群岛建立国际种子库,储存其他地区基库不同种子的复制品,为世界遗传基提供一个额外的安全网,供在紧急情况下使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗传基因 的法语例句

用户正在搜索


, 报案, 报靶标杆, 报靶员, 报备, 报表, 报产, 报偿, 报呈, 报仇,

相似单词


遗传的, 遗传对称性色素异色症, 遗传工程, 遗传工程学, 遗传基础, 遗传基因, 遗传既往史, 遗传理论, 遗传率, 遗传梅毒,
gène héréditaire

Les généticiens ne parviennent pour l'instant pas à expliquer sa couleur de peau. «C'est un phénomène extraordinaire», «Les règles de la génétique sont complexes.

家目前还不能解释她肤色的问题。“这是个特别的现象”“的规则很复杂。

Cette observation s'applique à de nombreux phénomènes, non seulement le terrorisme, mais aussi l'écologie, l'alimentation, la génétique, les finances, la société de l'information et la violence.

许多现象都是这样,其中不仅包括恐怖主义,而且包括生态、粮食、、财政、信息社会暴力。

Ce sont des politiques qui ignorent la dimension du temps et la durée des phénomènes, tels que les effets écologiques des interventions génétiques ou biomédicales, qui ne sont pas visibles dans l'immédiat, mais qui le seront dans quelques décennies, avec l'avènement de nouvelles générations.

这种政治无视时间各种现象的持续时间,例如,或生物医的生态影响不会立即显现,但是,或许只有几十年后,子孙后代才能看到这种影响。

Le Gouvernement norvégien a décidé d'aménager dans l'archipel du Svalbard, dans l'Arctique, une réserve mondiale de semences qui contiendra le double des variétés de semences déjà conservées dans les banques génétiques d'autres pays, ce qui constituera pour le patrimoine génétique mondial un filet de sécurité supplémentaire qui pourra être utilisé dans des situations d'urgence.

挪威政府已经决定在北极地区的斯瓦尔巴群岛建立国际种子库,储存其他地区库不同种子的复制品,为世界提供一个额外的安全网,供在紧急情况下使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗传基因 的法语例句

用户正在搜索


报春花, 报答, 报答党的关怀, 报单, 报到, 报道, 报道(发往新闻单位的), 报道发生的事件, 报道会议情况, 报道事故的情况,

相似单词


遗传的, 遗传对称性色素异色症, 遗传工程, 遗传工程学, 遗传基础, 遗传基因, 遗传既往史, 遗传理论, 遗传率, 遗传梅毒,
gène héréditaire

Les généticiens ne parviennent pour l'instant pas à expliquer sa couleur de peau. «C'est un phénomène extraordinaire», «Les règles de la génétique sont complexes.

学家目前还不能解释她肤色的问题。“这是个特别的现象”“基因的规则很复杂。

Cette observation s'applique à de nombreux phénomènes, non seulement le terrorisme, mais aussi l'écologie, l'alimentation, la génétique, les finances, la société de l'information et la violence.

许多现象都是这样,其中不仅包括恐怖主义,而且包括生态、粮食、基因、财政、信息社会

Ce sont des politiques qui ignorent la dimension du temps et la durée des phénomènes, tels que les effets écologiques des interventions génétiques ou biomédicales, qui ne sont pas visibles dans l'immédiat, mais qui le seront dans quelques décennies, avec l'avènement de nouvelles générations.

这种政治无视时间因素各种现象的持续时间,例基因或生物医学干预的生态影响不会立即显现,但是,或许只有几十年后,子孙后代才能看到这种影响。

Le Gouvernement norvégien a décidé d'aménager dans l'archipel du Svalbard, dans l'Arctique, une réserve mondiale de semences qui contiendra le double des variétés de semences déjà conservées dans les banques génétiques d'autres pays, ce qui constituera pour le patrimoine génétique mondial un filet de sécurité supplémentaire qui pourra être utilisé dans des situations d'urgence.

挪威政府已经决定在北极地区的斯瓦尔巴群岛建立国际种子库,储存其他地区基因库不同种子的复制品,为世界基因提供一个额外的安全网,供在紧急情况下使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗传基因 的法语例句

用户正在搜索


报复(手段), 报复、复, 报复措施, 报复的, 报复关税, 报复赛, 报复税, 报复特许状, 报复心, 报复性措施,

相似单词


遗传的, 遗传对称性色素异色症, 遗传工程, 遗传工程学, 遗传基础, 遗传基因, 遗传既往史, 遗传理论, 遗传率, 遗传梅毒,
gène héréditaire

Les généticiens ne parviennent pour l'instant pas à expliquer sa couleur de peau. «C'est un phénomène extraordinaire», «Les règles de la génétique sont complexes.

遗传前还不能解释她肤色的问题。“这是个特别的现象”“遗传基因的规则很复杂。

Cette observation s'applique à de nombreux phénomènes, non seulement le terrorisme, mais aussi l'écologie, l'alimentation, la génétique, les finances, la société de l'information et la violence.

许多现象都是这样,其中不仅包括恐怖主义,而且包括生态、粮食、遗传基因、财政、信息社会暴力。

Ce sont des politiques qui ignorent la dimension du temps et la durée des phénomènes, tels que les effets écologiques des interventions génétiques ou biomédicales, qui ne sont pas visibles dans l'immédiat, mais qui le seront dans quelques décennies, avec l'avènement de nouvelles générations.

政治无视时间因素现象的持续时间,例如,遗传基因或生物医干预的生态影响不会立即显现,但是,或许只有几十年后,孙后代才能看到这影响。

Le Gouvernement norvégien a décidé d'aménager dans l'archipel du Svalbard, dans l'Arctique, une réserve mondiale de semences qui contiendra le double des variétés de semences déjà conservées dans les banques génétiques d'autres pays, ce qui constituera pour le patrimoine génétique mondial un filet de sécurité supplémentaire qui pourra être utilisé dans des situations d'urgence.

挪威政府已经决定在北极地区的斯瓦尔巴群岛建立国际,储存其他地区基因不同的复制品,为世界遗传基因提供一个额外的安全网,供在紧急情况下使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗传基因 的法语例句

用户正在搜索


报告文学, 报关, 报关员, 报官, 报馆, 报国, 报户口, 报话, 报话机, 报货价,

相似单词


遗传的, 遗传对称性色素异色症, 遗传工程, 遗传工程学, 遗传基础, 遗传基因, 遗传既往史, 遗传理论, 遗传率, 遗传梅毒,
gène héréditaire

Les généticiens ne parviennent pour l'instant pas à expliquer sa couleur de peau. «C'est un phénomène extraordinaire», «Les règles de la génétique sont complexes.

遗传学家目前还不能解释她肤色的问题。“这是个特别的现象”“遗传基因的规则很复杂。

Cette observation s'applique à de nombreux phénomènes, non seulement le terrorisme, mais aussi l'écologie, l'alimentation, la génétique, les finances, la société de l'information et la violence.

许多现象都是这样,其中不仅包括恐怖主义,而且包括遗传基因、财政、信息社会暴力。

Ce sont des politiques qui ignorent la dimension du temps et la durée des phénomènes, tels que les effets écologiques des interventions génétiques ou biomédicales, qui ne sont pas visibles dans l'immédiat, mais qui le seront dans quelques décennies, avec l'avènement de nouvelles générations.

这种政治无视时间因素各种现象的持续时间,例如,遗传基因物医学干预的响不会立即显现,但是,或许只有几十年后,子孙后代才能看到这种响。

Le Gouvernement norvégien a décidé d'aménager dans l'archipel du Svalbard, dans l'Arctique, une réserve mondiale de semences qui contiendra le double des variétés de semences déjà conservées dans les banques génétiques d'autres pays, ce qui constituera pour le patrimoine génétique mondial un filet de sécurité supplémentaire qui pourra être utilisé dans des situations d'urgence.

挪威政府已经决定在北极地区的斯瓦尔巴群岛建立国际种子库,储存其他地区基因库不同种子的复制品,为世界遗传基因提供一个额外的安全网,供在紧急情况下使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗传基因 的法语例句

用户正在搜索


报领, 报名, 报名参加(比赛), 报名发言者, 报幕, 报幕员, 报批, 报屁股, 报聘, 报请,

相似单词


遗传的, 遗传对称性色素异色症, 遗传工程, 遗传工程学, 遗传基础, 遗传基因, 遗传既往史, 遗传理论, 遗传率, 遗传梅毒,