法语助手
  • 关闭
liàng huà
quantifier; quantification
erreur d'une quantifacation
误差

Ce sont des dépenses qu'il est malaisé d'évaluer à ce stade.

这一费用在目前阶段难以

Il n'est pas nécessaire que les indicateurs soient tous d'ordre quantitatif.

使用标不必全都是标。

Il est extrêmement difficile de cerner dans quelle mesure l'activité économique est réglementée.

极难这种对经济活动规范程度。

Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.

据此缔约方提供了森林面积信息。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制标大部分应是标。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制标大部分应是标。

Il est en effet particulièrement difficile d'en faire une évaluation quantitative.

对宣传努力进评估显得格外困难。

Le prix est un élément facile à identifier et à quantifier.

价格是一个容易识别、并可以属性。

On aurait pu aussi mieux préciser certains critères.

在一些基准方面也本应得到进一步改善。

L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.

变动造成重大影响,应当公布并这种影响。

Chaque catégorie de droits serait transposée sous forme de mesures quantitatives spéciales.

然后,将每一类权利转为具体尺度。

Il existe certes des critères de recrutement, mais ils ne sont pas quantifiés.

虽然已制定了征聘标准,但这些标准并没有

Des études ont commencé à en quantifier non seulement les avantages mais également le coût.

各种研究开始不仅对善治好处而且对代价也予以

Il est, comme chacun le sait, difficile de quantifier exactement le rôle de chaque variable.

确切每个可变因素在这方面作用无疑很难。

Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.

由于许多未知因素,因而难于确定这类相互作用。

L'indicateur consolidé est axé sur la quantification de ces deux groupes «d'instruments».

这项综合标侧重是这两类“手段”

L'Administration a rendu compte de l'exécution de 33 131 produits quantifiables.

政部门报告了33 131项可以产出。

Les coûts et les avantages économiques de la décentralisation sont difficiles à quantifier.

分散管理经济成本和利益还没有很好地

Deux pays avaient même mis en place des objectifs quantifiables pour évaluer les progrès accomplis.

有两个国家甚至还制定了用以评估进展情况目标。

En outre, sur la question de la quantification des pertes, le commentaire n'offre guère d'orientation.

此外,关于这类损失问题,评注没有提供多少导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 量化 的法语例句

用户正在搜索


暗的, 暗灯, 暗敌, 暗地, 暗地里, 暗地里地, 暗地里有了主意, 暗点, 暗点计, 暗电导率,

相似单词


量纲分析, 量纲公式, 量谷物用的量器, 量管, 量规, 量化, 量化级, 量化器, 量级, 量角规,
liàng huà
quantifier; quantification
erreur d'une quantifacation
量化误差

Ce sont des dépenses qu'il est malaisé d'évaluer à ce stade.

这一费用在目前阶段难以量化

Il n'est pas nécessaire que les indicateurs soient tous d'ordre quantitatif.

使用标不必全都是量化标。

Il est extrêmement difficile de cerner dans quelle mesure l'activité économique est réglementée.

极难量化这种对经济活动规范程度。

Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.

据此缔约方提供了森林面积量化信息。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机标大部分应是量化标。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机标大部分应是量化标。

Il est en effet particulièrement difficile d'en faire une évaluation quantitative.

对宣传努力进量化评估显得格外困难。

Le prix est un élément facile à identifier et à quantifier.

价格是一个别、并可以量化属性。

On aurait pu aussi mieux préciser certains critères.

在一些基准量化方面也本应得到进一步改善。

L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.

变动造成重大影响,应当公布并量化这种影响。

Chaque catégorie de droits serait transposée sous forme de mesures quantitatives spéciales.

然后,将每一类权利转化为具体量化尺度。

Il existe certes des critères de recrutement, mais ils ne sont pas quantifiés.

虽然已定了征聘标准,但这些标准并没有量化

Des études ont commencé à en quantifier non seulement les avantages mais également le coût.

各种研究开始不仅对善治好处而且对代价也予以量化

Il est, comme chacun le sait, difficile de quantifier exactement le rôle de chaque variable.

确切量化每个可变因素在这方面作用无疑很难。

Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.

由于许多未知因素,因而难于量化确定这类相互作用。

L'indicateur consolidé est axé sur la quantification de ces deux groupes «d'instruments».

这项综合标侧重是这两类“手段”量化

L'Administration a rendu compte de l'exécution de 33 131 produits quantifiables.

政部门报告了33 131项可以量化产出。

Les coûts et les avantages économiques de la décentralisation sont difficiles à quantifier.

分散管理经济成本和利益还没有很好地量化

Deux pays avaient même mis en place des objectifs quantifiables pour évaluer les progrès accomplis.

有两个国家甚至还定了用以评估进展情况量化目标。

En outre, sur la question de la quantification des pertes, le commentaire n'offre guère d'orientation.

此外,关于这类损失量化问题,评注没有提供多少导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 量化 的法语例句

用户正在搜索


暗红色, 暗红色的肤色, 暗花儿, 暗花岗闪长岩, 暗化的, 暗化作用, 暗环, 暗换场, 暗黄, 暗黄色,

相似单词


量纲分析, 量纲公式, 量谷物用的量器, 量管, 量规, 量化, 量化级, 量化器, 量级, 量角规,
liàng huà
quantifier; quantification
erreur d'une quantifacation
误差

Ce sont des dépenses qu'il est malaisé d'évaluer à ce stade.

这一费用在目前阶段难以

Il n'est pas nécessaire que les indicateurs soient tous d'ordre quantitatif.

使用的指标不指标。

Il est extrêmement difficile de cerner dans quelle mesure l'activité économique est réglementée.

极难这种对经济活动规范的程度。

Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.

据此缔约方提供了森林面积的信息。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

球机制的指标大部分应是指标。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

球机制的指标大部分应是指标。

Il est en effet particulièrement difficile d'en faire une évaluation quantitative.

对宣传努力进评估显得格外困难。

Le prix est un élément facile à identifier et à quantifier.

价格是一个容易识别、并可以的属性。

On aurait pu aussi mieux préciser certains critères.

在一些基准的方面也本应得到进一步改善。

L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.

变动造成重大影响的,应当公布并这种影响。

Chaque catégorie de droits serait transposée sous forme de mesures quantitatives spéciales.

然后,将每一类权利具体的尺度。

Il existe certes des critères de recrutement, mais ils ne sont pas quantifiés.

虽然已制定了征聘标准,但这些标准并没有

Des études ont commencé à en quantifier non seulement les avantages mais également le coût.

各种研究开始不仅对善治的好处而且对代价也予以

Il est, comme chacun le sait, difficile de quantifier exactement le rôle de chaque variable.

确切每个可变因素在这方面的作用无疑很难。

Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.

由于许多未知因素,因而难于确定这类相互作用。

L'indicateur consolidé est axé sur la quantification de ces deux groupes «d'instruments».

这项综合指标侧重的是这两类“手段”的

L'Administration a rendu compte de l'exécution de 33 131 produits quantifiables.

政部门报告了33 131项可以产出。

Les coûts et les avantages économiques de la décentralisation sont difficiles à quantifier.

分散管理的经济成本和利益还没有很好地

Deux pays avaient même mis en place des objectifs quantifiables pour évaluer les progrès accomplis.

有两个国家甚至还制定了用以评估进展情况的目标。

En outre, sur la question de la quantification des pertes, le commentaire n'offre guère d'orientation.

此外,关于这类损失的问题,评注没有提供多少指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 量化 的法语例句

用户正在搜索


暗拼岩, 暗漆, 暗泣, 暗泣吞声, 暗器, 暗桥台, 暗青绿色, 暗区, 暗渠, 暗热,

相似单词


量纲分析, 量纲公式, 量谷物用的量器, 量管, 量规, 量化, 量化级, 量化器, 量级, 量角规,
liàng huà
quantifier; quantification
erreur d'une quantifacation
量化误差

Ce sont des dépenses qu'il est malaisé d'évaluer à ce stade.

这一费用在目前阶段难以量化

Il n'est pas nécessaire que les indicateurs soient tous d'ordre quantitatif.

使用的指标必全都是量化指标。

Il est extrêmement difficile de cerner dans quelle mesure l'activité économique est réglementée.

极难量化这种对经济活动规范的程度。

Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.

据此缔约方提供了森林面积的量化信息。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指标大部分应是量化指标。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指标大部分应是量化指标。

Il est en effet particulièrement difficile d'en faire une évaluation quantitative.

对宣传努力进量化评估显得格外困难。

Le prix est un élément facile à identifier et à quantifier.

价格是一个容易识别、并可以量化的属性。

On aurait pu aussi mieux préciser certains critères.

在一些基准的量化方面也本应得到进一步改善。

L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.

变动造成重大影响的,应当公布并量化这种影响。

Chaque catégorie de droits serait transposée sous forme de mesures quantitatives spéciales.

然后,将每一类权利转化为具体的量化尺度。

Il existe certes des critères de recrutement, mais ils ne sont pas quantifiés.

虽然已制定了征聘标准,但这些标准并没有量化

Des études ont commencé à en quantifier non seulement les avantages mais également le coût.

各种研究仅对善治的好处而且对代价也予以量化

Il est, comme chacun le sait, difficile de quantifier exactement le rôle de chaque variable.

确切量化每个可变因素在这方面的作用无疑很难。

Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.

由于许多未知因素,因而难于量化确定这类相互作用。

L'indicateur consolidé est axé sur la quantification de ces deux groupes «d'instruments».

这项综合指标侧重的是这两类“手段”的量化

L'Administration a rendu compte de l'exécution de 33 131 produits quantifiables.

政部门报告了33 131项可以量化产出。

Les coûts et les avantages économiques de la décentralisation sont difficiles à quantifier.

分散管理的经济成本和利益还没有很好地量化

Deux pays avaient même mis en place des objectifs quantifiables pour évaluer les progrès accomplis.

有两个国家甚至还制定了用以评估进展情况的量化目标。

En outre, sur la question de la quantification des pertes, le commentaire n'offre guère d'orientation.

此外,关于这类损失的量化问题,评注没有提供多少指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 量化 的法语例句

用户正在搜索


暗调, 暗通关节, 暗无天日, 暗物质, 暗喜, 暗匣, 暗霞碧碧玄岩, 暗霞响岩, 暗霞云岩, 暗霞正长岩,

相似单词


量纲分析, 量纲公式, 量谷物用的量器, 量管, 量规, 量化, 量化级, 量化器, 量级, 量角规,
liàng huà
quantifier; quantification
erreur d'une quantifacation
化误差

Ce sont des dépenses qu'il est malaisé d'évaluer à ce stade.

这一费用在目前阶段难以

Il n'est pas nécessaire que les indicateurs soient tous d'ordre quantitatif.

使用的指标不必全都是指标。

Il est extrêmement difficile de cerner dans quelle mesure l'activité économique est réglementée.

极难这种对经济活动规范的程度。

Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.

据此缔约方提供了森林面积的信息。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指标大部分应是指标。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指标大部分应是指标。

Il est en effet particulièrement difficile d'en faire une évaluation quantitative.

对宣传努评估显得格外困难。

Le prix est un élément facile à identifier et à quantifier.

价格是一个容易识别、并可以的属性。

On aurait pu aussi mieux préciser certains critères.

在一些基准的方面也本应得到一步改善。

L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.

变动造成重大影响的,应当公布并这种影响。

Chaque catégorie de droits serait transposée sous forme de mesures quantitatives spéciales.

然后,将每一类权利转化为具体的尺度。

Il existe certes des critères de recrutement, mais ils ne sont pas quantifiés.

虽然已制定了征聘标准,但这些标准并没有

Des études ont commencé à en quantifier non seulement les avantages mais également le coût.

各种研究开始不仅对善治的好处而且对代价也予以

Il est, comme chacun le sait, difficile de quantifier exactement le rôle de chaque variable.

确切每个可变因素在这方面的作用无疑很难。

Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.

由于许多未知因素,因而难于确定这类相互作用。

L'indicateur consolidé est axé sur la quantification de ces deux groupes «d'instruments».

这项综合指标侧重的是这两类“手段”的

L'Administration a rendu compte de l'exécution de 33 131 produits quantifiables.

政部门报告了33 131项可以产出。

Les coûts et les avantages économiques de la décentralisation sont difficiles à quantifier.

分散管理的经济成本和利益还没有很好地

Deux pays avaient même mis en place des objectifs quantifiables pour évaluer les progrès accomplis.

有两个国家甚至还制定了用以评估展情况的目标。

En outre, sur la question de la quantification des pertes, le commentaire n'offre guère d'orientation.

此外,关于这类损失的问题,评注没有提供多少指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 量化 的法语例句

用户正在搜索


暗中的, 暗中地, 暗中勾结, 暗中行动, 暗中行贿, 暗中行善, 暗中摸索, 暗中盘算, 暗中破坏, 暗中施计,

相似单词


量纲分析, 量纲公式, 量谷物用的量器, 量管, 量规, 量化, 量化级, 量化器, 量级, 量角规,

用户正在搜索


傲然挺立, 傲然屹立, 傲人, 傲上恤下, 傲世, 傲视, 傲霜之枝, 傲物, 傲贤慢士, 傲性,

相似单词


量纲分析, 量纲公式, 量谷物用的量器, 量管, 量规, 量化, 量化级, 量化器, 量级, 量角规,

用户正在搜索


巴黎大区, 巴黎大学, 巴黎的, 巴黎的主要入口, 巴黎地区快速地铁, 巴黎东郊, 巴黎高级化妆品, 巴黎歌剧院, 巴黎公社, 巴黎公社社员/巴黎公社的,

相似单词


量纲分析, 量纲公式, 量谷物用的量器, 量管, 量规, 量化, 量化级, 量化器, 量级, 量角规,
liàng huà
quantifier; quantification
erreur d'une quantifacation
量化误差

Ce sont des dépenses qu'il est malaisé d'évaluer à ce stade.

这一费用在目前阶段难以量化

Il n'est pas nécessaire que les indicateurs soient tous d'ordre quantitatif.

使用的指标不必全都是量化指标。

Il est extrêmement difficile de cerner dans quelle mesure l'activité économique est réglementée.

极难量化这种对经济活动规范的程度。

Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.

据此缔约方提供了森林面积的量化信息。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指标大部分应是量化指标。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指标大部分应是量化指标。

Il est en effet particulièrement difficile d'en faire une évaluation quantitative.

对宣传努力进量化评估显得格外困难。

Le prix est un élément facile à identifier et à quantifier.

价格是一个容易识别、可以量化的属性。

On aurait pu aussi mieux préciser certains critères.

在一些基量化方面也本应得到进一步改善。

L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.

变动造成重大影响的,应当公布量化这种影响。

Chaque catégorie de droits serait transposée sous forme de mesures quantitatives spéciales.

然后,将每一类权利转化为具体的量化尺度。

Il existe certes des critères de recrutement, mais ils ne sont pas quantifiés.

虽然已制定了征聘标,但这些标量化

Des études ont commencé à en quantifier non seulement les avantages mais également le coût.

各种研究开始不仅对善治的好处而且对代价也予以量化

Il est, comme chacun le sait, difficile de quantifier exactement le rôle de chaque variable.

确切量化每个可变因素在这方面的作用无疑很难。

Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.

由于许多未知因素,因而难于量化确定这类相互作用。

L'indicateur consolidé est axé sur la quantification de ces deux groupes «d'instruments».

这项综合指标侧重的是这两类“手段”的量化

L'Administration a rendu compte de l'exécution de 33 131 produits quantifiables.

政部门报告了33 131项可以量化产出。

Les coûts et les avantages économiques de la décentralisation sont difficiles à quantifier.

分散管理的经济成本和利益还有很好地量化

Deux pays avaient même mis en place des objectifs quantifiables pour évaluer les progrès accomplis.

有两个国家甚至还制定了用以评估进展情况的量化目标。

En outre, sur la question de la quantification des pertes, le commentaire n'offre guère d'orientation.

此外,关于这类损失的量化问题,评注有提供多少指导。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 量化 的法语例句

用户正在搜索


巴列姆阶, 巴林, 巴林石, 巴硫铁钾矿, 巴龙霉素, 巴伦西亚, 巴罗克风格, 巴罗克风格的, 巴罗克建筑式样, 巴罗克式教堂,

相似单词


量纲分析, 量纲公式, 量谷物用的量器, 量管, 量规, 量化, 量化级, 量化器, 量级, 量角规,
liàng huà
quantifier; quantification
erreur d'une quantifacation
量化误差

Ce sont des dépenses qu'il est malaisé d'évaluer à ce stade.

这一费用在目前阶段难以量化

Il n'est pas nécessaire que les indicateurs soient tous d'ordre quantitatif.

使用的指标不必全都是量化指标。

Il est extrêmement difficile de cerner dans quelle mesure l'activité économique est réglementée.

极难量化这种对经济活规范的程度。

Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.

据此缔约了森林面积的量化信息。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指标大部分应是量化指标。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指标大部分应是量化指标。

Il est en effet particulièrement difficile d'en faire une évaluation quantitative.

对宣传努力进量化评估显得格外困难。

Le prix est un élément facile à identifier et à quantifier.

价格是一个容易识别、并可以量化的属性。

On aurait pu aussi mieux préciser certains critères.

在一些基准的量化面也本应得到进一步改善。

L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.

成重大影响的,应当公布并量化这种影响。

Chaque catégorie de droits serait transposée sous forme de mesures quantitatives spéciales.

然后,将每一类权利转化为具体的量化尺度。

Il existe certes des critères de recrutement, mais ils ne sont pas quantifiés.

虽然已制定了征聘标准,但这些标准并没有量化

Des études ont commencé à en quantifier non seulement les avantages mais également le coût.

各种研究开始不仅对善治的好处而且对代价也予以量化

Il est, comme chacun le sait, difficile de quantifier exactement le rôle de chaque variable.

确切量化每个可因素在这面的作用无疑很难。

Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.

由于许多未知因素,因而难于量化确定这类相互作用。

L'indicateur consolidé est axé sur la quantification de ces deux groupes «d'instruments».

这项综合指标侧重的是这两类“手段”的量化

L'Administration a rendu compte de l'exécution de 33 131 produits quantifiables.

政部门报告了33 131项可以量化产出。

Les coûts et les avantages économiques de la décentralisation sont difficiles à quantifier.

分散管理的经济成本和利益还没有很好地量化

Deux pays avaient même mis en place des objectifs quantifiables pour évaluer les progrès accomplis.

有两个国家甚至还制定了用以评估进展情况的量化目标。

En outre, sur la question de la quantification des pertes, le commentaire n'offre guère d'orientation.

此外,关于这类损失的量化问题,评注没有多少指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 量化 的法语例句

用户正在搜索


巴斯克, 巴斯克(的), 巴斯克的/巴斯克人, 巴斯克童子鸡, 巴斯克语, 巴斯克语(的), 巴斯特尔, 巴松, 巴松管, 巴松管吹奏者,

相似单词


量纲分析, 量纲公式, 量谷物用的量器, 量管, 量规, 量化, 量化级, 量化器, 量级, 量角规,
liàng huà
quantifier; quantification
erreur d'une quantifacation
误差

Ce sont des dépenses qu'il est malaisé d'évaluer à ce stade.

一费用在目前阶段难以

Il n'est pas nécessaire que les indicateurs soient tous d'ordre quantitatif.

使用的指标不必全都是指标。

Il est extrêmement difficile de cerner dans quelle mesure l'activité économique est réglementée.

极难济活动规范的程度。

Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.

据此缔约方提供了森林面积的信息。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指标大部分应是指标。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指标大部分应是指标。

Il est en effet particulièrement difficile d'en faire une évaluation quantitative.

宣传努力进评估显得格外困难。

Le prix est un élément facile à identifier et à quantifier.

价格是一个容易识别、并可以的属性。

On aurait pu aussi mieux préciser certains critères.

在一些基准的方面也本应得到进一步改善。

L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.

变动造成重大影响的,应当公布并影响。

Chaque catégorie de droits serait transposée sous forme de mesures quantitatives spéciales.

然后,将每一类权利转为具体的尺度。

Il existe certes des critères de recrutement, mais ils ne sont pas quantifiés.

虽然已制定了征聘标准,但些标准并没有

Des études ont commencé à en quantifier non seulement les avantages mais également le coût.

研究开始不仅善治的好处而且代价也予以

Il est, comme chacun le sait, difficile de quantifier exactement le rôle de chaque variable.

确切每个可变因素在方面的作用无疑很难。

Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.

由于许多未知因素,因而难于确定类相互作用。

L'indicateur consolidé est axé sur la quantification de ces deux groupes «d'instruments».

项综合指标侧重的是两类“手段”的

L'Administration a rendu compte de l'exécution de 33 131 produits quantifiables.

政部门报告了33 131项可以产出。

Les coûts et les avantages économiques de la décentralisation sont difficiles à quantifier.

分散管理的济成本和利益还没有很好地

Deux pays avaient même mis en place des objectifs quantifiables pour évaluer les progrès accomplis.

有两个国家甚至还制定了用以评估进展情况的目标。

En outre, sur la question de la quantification des pertes, le commentaire n'offre guère d'orientation.

此外,关于类损失的问题,评注没有提供多少指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 量化 的法语例句

用户正在搜索


扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, , 叭喇狗, , , 芭蕉, 芭蕉根, 芭蕉花,

相似单词


量纲分析, 量纲公式, 量谷物用的量器, 量管, 量规, 量化, 量化级, 量化器, 量级, 量角规,
liàng huà
quantifier; quantification
erreur d'une quantifacation
误差

Ce sont des dépenses qu'il est malaisé d'évaluer à ce stade.

这一费用在目前阶段难以

Il n'est pas nécessaire que les indicateurs soient tous d'ordre quantitatif.

使用的指标不必都是指标。

Il est extrêmement difficile de cerner dans quelle mesure l'activité économique est réglementée.

极难这种对经济活动规范的程度。

Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.

据此缔约提供了森林积的信息。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

制的指标大部分应是指标。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

制的指标大部分应是指标。

Il est en effet particulièrement difficile d'en faire une évaluation quantitative.

对宣传努力进评估显得格外困难。

Le prix est un élément facile à identifier et à quantifier.

价格是一个容易识别、并可以的属性。

On aurait pu aussi mieux préciser certains critères.

在一些基准的也本应得到进一步改善。

L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.

变动造成重大影响的,应当公布并这种影响。

Chaque catégorie de droits serait transposée sous forme de mesures quantitatives spéciales.

然后,将每一类权利转为具体的尺度。

Il existe certes des critères de recrutement, mais ils ne sont pas quantifiés.

虽然已制定了征聘标准,但这些标准并没有

Des études ont commencé à en quantifier non seulement les avantages mais également le coût.

各种研究开始不仅对善治的好处而且对代价也予以

Il est, comme chacun le sait, difficile de quantifier exactement le rôle de chaque variable.

确切每个可变因素在这的作用无疑很难。

Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.

由于许多未知因素,因而难于确定这类相互作用。

L'indicateur consolidé est axé sur la quantification de ces deux groupes «d'instruments».

这项综合指标侧重的是这两类“手段”的

L'Administration a rendu compte de l'exécution de 33 131 produits quantifiables.

政部门报告了33 131项可以产出。

Les coûts et les avantages économiques de la décentralisation sont difficiles à quantifier.

分散管理的经济成本和利益还没有很好地

Deux pays avaient même mis en place des objectifs quantifiables pour évaluer les progrès accomplis.

有两个国家甚至还制定了用以评估进展情况的目标。

En outre, sur la question de la quantification des pertes, le commentaire n'offre guère d'orientation.

此外,关于这类损失的问题,评注没有提供多少指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 量化 的法语例句

用户正在搜索


把(人)分类, 把(人)划为, 把(手枪)拔出枪套, 把(陶瓷器等)放进窑内, 把(文字等)框起来, 把(用车), 把(织物)拆成毛边, 把……归于, 把…分类, 把…归于,

相似单词


量纲分析, 量纲公式, 量谷物用的量器, 量管, 量规, 量化, 量化级, 量化器, 量级, 量角规,
liàng huà
quantifier; quantification
erreur d'une quantifacation
量化误差

Ce sont des dépenses qu'il est malaisé d'évaluer à ce stade.

一费用在目前阶段难以量化

Il n'est pas nécessaire que les indicateurs soient tous d'ordre quantitatif.

使用的指不必全都是量化

Il est extrêmement difficile de cerner dans quelle mesure l'activité économique est réglementée.

极难量化种对经济活动规范的程度。

Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.

据此缔约方提供了森林面积的量化信息。

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指大部分应是量化

Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.

全球机制的指大部分应是量化

Il est en effet particulièrement difficile d'en faire une évaluation quantitative.

对宣传努力进量化评估显得格外困难。

Le prix est un élément facile à identifier et à quantifier.

价格是一个容易识别、并可以量化的属性。

On aurait pu aussi mieux préciser certains critères.

在一基准的量化方面也本应得到进一步改善。

L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.

变动造成重大影响的,应当公布并量化种影响。

Chaque catégorie de droits serait transposée sous forme de mesures quantitatives spéciales.

然后,将每一类权利转化为具体的量化尺度。

Il existe certes des critères de recrutement, mais ils ne sont pas quantifiés.

虽然已制定了征聘准,但准并没有量化

Des études ont commencé à en quantifier non seulement les avantages mais également le coût.

各种研究开始不仅对善治的好处而且对代价也予以量化

Il est, comme chacun le sait, difficile de quantifier exactement le rôle de chaque variable.

确切量化每个可变因素在方面的作用无疑很难。

Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.

由于许多未知因素,因而难于量化确定类相互作用。

L'indicateur consolidé est axé sur la quantification de ces deux groupes «d'instruments».

项综合指侧重的是两类“手段”的量化

L'Administration a rendu compte de l'exécution de 33 131 produits quantifiables.

政部门报告了33 131项可以量化产出。

Les coûts et les avantages économiques de la décentralisation sont difficiles à quantifier.

分散管理的经济成本和利益还没有很好地量化

Deux pays avaient même mis en place des objectifs quantifiables pour évaluer les progrès accomplis.

有两个国家甚至还制定了用以评估进展情况的量化

En outre, sur la question de la quantification des pertes, le commentaire n'offre guère d'orientation.

此外,关于类损失的量化问题,评注没有提供多少指导。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 量化 的法语例句

用户正在搜索


把晤, 把戏, 把细, 把兄弟, 把婴儿裹在襁褓内, 把盏, 把植物载入花盆, 把捉, 把子, 把自己打扮的花枝招展,

相似单词


量纲分析, 量纲公式, 量谷物用的量器, 量管, 量规, 量化, 量化级, 量化器, 量级, 量角规,