Il n'y a pas d'unanimité quant à leur utilisation.
现在几乎人人都已听说这些金属管,大家都知道,对金属管有不同的说法,对它们的用途有争议。
Il n'y a pas d'unanimité quant à leur utilisation.
现在几乎人人都已听说这些金属管,大家都知道,对金属管有不同的说法,对它们的用途有争议。
Deuxièmement, l'Iraq n'avait absolument pas à acheter de tels tubes pour aucun usage.
第二,伊拉克没有权力为任何目的购买这些金属管。
Créez professionnel-type tuyau de métal, fil de fer, le type de polissage, traitement l'aluminum catégorie de machine.
专业制造金属管,线材,抛光
,铝材加工
。
Deuxièmement, nous avons examiné les tubes provenant de différents lots qui ont été saisis clandestinement avant d'atteindre Bagdad.
第二,我们实际上已检查了几批在运达巴格达前被秘密截获的金属管。
L'enquêteur ne s'est pas penché sur cet élément, et le dossier ne contient aucune autre information à ce sujet.
调查员没有检查任何此的物品,因此文件中也没有提供有关该金属管的
步材料。
Les hommes ont été fouettés pendant sept jours, puis châtrés et frappés sur la tête avec des tuyaux en métal.
两名男子被鞭打了七天,然后被阉割并被用金属管击打头部。
Je ne suis pas expert en matière de tubes centrifuges, mais avec l'expérience militaire que je possède, je peux néanmoins vous dire certaines choses.
我不精通离心金属管,但仅作为
名老兵,我可以讲
二点。
Une plaque métallique circulaire de la même épaisseur et du même diamètre est soudée à l'arrière du tube sur lequel est également monté un empennage en acier doux.
金属管末端焊同样厚度和直径的圆形金属板,金属板又与
软钢制弹尾连
。
Ce qui ne fait l'objet d'aucune controverse concernant ces tubes est d'abord que tous les experts qui les ont analysés affirment que l'on peut les adapter pour la centrifugation.
让我指出对这些金属管无争议的意见。 第,所有分析过我们所掌握的金属管的专家都同意,这些金属管可改用于离心
。
Les témoins à charge ont déclaré qu'un tube de métal avait été utilisé au cours de la bagarre, or le rapport concernant les lieux du crime n'y fait aucune allusion.
控方证人说,打架时现场有根金属管,但犯罪现场报告没有提到这根管子。
Dans chaque cas, il semble s'agir de bombes de fabrication artisanale ou modifiées localement, constituées d'un tuyau métallique de 1,5 centimètre d'épaisseur, 25 centimètres de diamètre et 50 centimètres de longueur.
炸弹好像都是当地制造或改造,制造材料是截1.5厘米厚、直径25厘米、50厘米长的金属管。
Tout d'abord, je trouve un peu bizarre que ces tubes soient fabriqués de sorte à avoir un seuil de tolérance qui dépasse largement les exigences en vigueur aux États-Unis pour des roquettes comparables.
第,我感到奇怪,这些金属管的耐受度大大超出美国对同
火箭的要求。
Ceci nous a permis de constater que les spécifications sont de plus en plus exigeantes et que, y compris dans le dernier lot saisi, les tubes avaient été recouverts d'un revêtement anodisé sur des surfaces intérieures et extérieures extrêmement lisses.
我们注意到,这几批金属管的技术要求不断提高,其中最后批金属管内层和外层极其光滑,而且经过阳极电镀。
Elle note que l'État partie n'indique pas que la moindre enquête ait été ouverte concernant les allégations de torture subie par son fils et fait observer que ce dernier porte encore une cicatrice à la tête par suite du coup qui lui a été asséné avec un tube en métal.
她说,缔约国没有提供关于对她儿子遭受酷刑的指控行的任何调查的情况,同时表示,由于被人用金属管拷打,她儿子头部至今还留有伤疤。
Durant sa détention d'environ deux semaines à Gemena, l'auteur a été quotidiennement torturé à quatre ou cinq reprises (corps suspendu la tête en bas, lacéré de coups, ongle de l'index droit arraché avec une pince, brûlures de cigarettes, fractures des deux jambes dues aux coups portés sur les genoux et les chevilles au moyen d'un tube galvanisé, fracture également de deux doigts résultant de coups de crosse d'armes).
在被拘留在格梅纳的大约两周时间内,提交人每天都被折磨四到五次;被面朝下吊起来;肌肉被撕裂;右手食指指甲被用钳子拨出来;被用烟头烫;用金属管击打膝盖和脚踝,至双腿骨折;用枪托将两手指打断。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a pas d'unanimité quant à leur utilisation.
现在几乎人人都已听说这些属管,大家都知道,对
属管有不同的说法,对它们的用途有争议。
Deuxièmement, l'Iraq n'avait absolument pas à acheter de tels tubes pour aucun usage.
第二,伊拉克没有权力为任何目的购买这些属管。
Créez professionnel-type tuyau de métal, fil de fer, le type de polissage, traitement l'aluminum catégorie de machine.
专业制造属管类,线材,抛光类,铝材加工类机械。
Deuxièmement, nous avons examiné les tubes provenant de différents lots qui ont été saisis clandestinement avant d'atteindre Bagdad.
第二,我们实际上已检查了几批在运达巴格达前被秘密截获的属管。
L'enquêteur ne s'est pas penché sur cet élément, et le dossier ne contient aucune autre information à ce sujet.
调查员没有检查任何此类的物品,因此文件中也没有提供有关该属管的
一步材料。
Les hommes ont été fouettés pendant sept jours, puis châtrés et frappés sur la tête avec des tuyaux en métal.
两名男子被鞭打了七天,然后被阉割并被用属管击打头部。
Je ne suis pas expert en matière de tubes centrifuges, mais avec l'expérience militaire que je possède, je peux néanmoins vous dire certaines choses.
我不精通离心机属管,但仅作为一名老兵,我可以讲一二点。
Une plaque métallique circulaire de la même épaisseur et du même diamètre est soudée à l'arrière du tube sur lequel est également monté un empennage en acier doux.
属管末端焊接一个同样厚度和直径的圆形
属板,
属板又与一个软钢制弹尾连接。
Ce qui ne fait l'objet d'aucune controverse concernant ces tubes est d'abord que tous les experts qui les ont analysés affirment que l'on peut les adapter pour la centrifugation.
让我指出对这些属管无争议的意见。 第一,所有分析过我们所掌握的
属管的专家都同意,这些
属管可改用于离心机。
Les témoins à charge ont déclaré qu'un tube de métal avait été utilisé au cours de la bagarre, or le rapport concernant les lieux du crime n'y fait aucune allusion.
控方证人说,打架时现场有属管,但犯罪现场报告没有提到这
管子。
Dans chaque cas, il semble s'agir de bombes de fabrication artisanale ou modifiées localement, constituées d'un tuyau métallique de 1,5 centimètre d'épaisseur, 25 centimètres de diamètre et 50 centimètres de longueur.
炸弹好像都是当地制造或改造,制造材料是一截1.5厘米厚、直径25厘米、50厘米长的属管。
Tout d'abord, je trouve un peu bizarre que ces tubes soient fabriqués de sorte à avoir un seuil de tolérance qui dépasse largement les exigences en vigueur aux États-Unis pour des roquettes comparables.
第一,我感到奇怪,这些属管的耐受度大大超出美国对同类火箭的要求。
Ceci nous a permis de constater que les spécifications sont de plus en plus exigeantes et que, y compris dans le dernier lot saisi, les tubes avaient été recouverts d'un revêtement anodisé sur des surfaces intérieures et extérieures extrêmement lisses.
我们注意到,这几批属管的技术要求不断提高,其中最后一批
属管内层和外层极其光滑,而且经过阳极电镀。
Elle note que l'État partie n'indique pas que la moindre enquête ait été ouverte concernant les allégations de torture subie par son fils et fait observer que ce dernier porte encore une cicatrice à la tête par suite du coup qui lui a été asséné avec un tube en métal.
她说,缔约国没有提供关于对她儿子遭受酷刑的指控行的任何调查的情况,同时表示,由于被人用
属管拷打,她儿子头部至今还留有伤疤。
Durant sa détention d'environ deux semaines à Gemena, l'auteur a été quotidiennement torturé à quatre ou cinq reprises (corps suspendu la tête en bas, lacéré de coups, ongle de l'index droit arraché avec une pince, brûlures de cigarettes, fractures des deux jambes dues aux coups portés sur les genoux et les chevilles au moyen d'un tube galvanisé, fracture également de deux doigts résultant de coups de crosse d'armes).
在被拘留在格梅纳的大约两周时间内,提交人每天都被折磨四到五次;被面朝下吊起来;肌肉被撕裂;右手食指指甲被用钳子拨出来;被用烟头烫;用属管击打膝盖和脚踝,至双腿骨折;用枪托将两手指打断。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a pas d'unanimité quant à leur utilisation.
现在几乎人人都已听说这些金属管,大家都知道,金属管有不同的说法,
它们的用途有争议。
Deuxièmement, l'Iraq n'avait absolument pas à acheter de tels tubes pour aucun usage.
第二,伊拉克没有权为任何目的购买这些金属管。
Créez professionnel-type tuyau de métal, fil de fer, le type de polissage, traitement l'aluminum catégorie de machine.
专业制造金属管类,线材,抛光类,铝材加工类机械。
Deuxièmement, nous avons examiné les tubes provenant de différents lots qui ont été saisis clandestinement avant d'atteindre Bagdad.
第二,我们实际上已检查了几批在运达巴格达前被秘密截获的金属管。
L'enquêteur ne s'est pas penché sur cet élément, et le dossier ne contient aucune autre information à ce sujet.
调查员没有检查任何此类的物品,因此文件中也没有提供有关该金属管的一步材料。
Les hommes ont été fouettés pendant sept jours, puis châtrés et frappés sur la tête avec des tuyaux en métal.
两名男子被鞭打了七天,然后被阉割并被用金属管击打头部。
Je ne suis pas expert en matière de tubes centrifuges, mais avec l'expérience militaire que je possède, je peux néanmoins vous dire certaines choses.
我不精通离心机金属管,但仅作为一名老兵,我可以讲一二点。
Une plaque métallique circulaire de la même épaisseur et du même diamètre est soudée à l'arrière du tube sur lequel est également monté un empennage en acier doux.
金属管末端焊接一个同样厚度和直径的圆形金属板,金属板又与一个软钢制弹尾连接。
Ce qui ne fait l'objet d'aucune controverse concernant ces tubes est d'abord que tous les experts qui les ont analysés affirment que l'on peut les adapter pour la centrifugation.
让我这些金属管无争议的意见。 第一,所有分析过我们所掌握的金属管的专家都同意,这些金属管可改用于离心机。
Les témoins à charge ont déclaré qu'un tube de métal avait été utilisé au cours de la bagarre, or le rapport concernant les lieux du crime n'y fait aucune allusion.
控方证人说,打架时现场有根金属管,但犯罪现场报告没有提到这根管子。
Dans chaque cas, il semble s'agir de bombes de fabrication artisanale ou modifiées localement, constituées d'un tuyau métallique de 1,5 centimètre d'épaisseur, 25 centimètres de diamètre et 50 centimètres de longueur.
炸弹好像都是当地制造或改造,制造材料是一截1.5厘米厚、直径25厘米、50厘米长的金属管。
Tout d'abord, je trouve un peu bizarre que ces tubes soient fabriqués de sorte à avoir un seuil de tolérance qui dépasse largement les exigences en vigueur aux États-Unis pour des roquettes comparables.
第一,我感到奇怪,这些金属管的耐受度大大超美国
同类火箭的要求。
Ceci nous a permis de constater que les spécifications sont de plus en plus exigeantes et que, y compris dans le dernier lot saisi, les tubes avaient été recouverts d'un revêtement anodisé sur des surfaces intérieures et extérieures extrêmement lisses.
我们注意到,这几批金属管的技术要求不断提高,其中最后一批金属管内层和外层极其光滑,而且经过阳极电镀。
Elle note que l'État partie n'indique pas que la moindre enquête ait été ouverte concernant les allégations de torture subie par son fils et fait observer que ce dernier porte encore une cicatrice à la tête par suite du coup qui lui a été asséné avec un tube en métal.
她说,缔约国没有提供关于她儿子遭受酷刑的
控
行的任何调查的情况,同时表示,由于被人用金属管拷打,她儿子头部至今还留有伤疤。
Durant sa détention d'environ deux semaines à Gemena, l'auteur a été quotidiennement torturé à quatre ou cinq reprises (corps suspendu la tête en bas, lacéré de coups, ongle de l'index droit arraché avec une pince, brûlures de cigarettes, fractures des deux jambes dues aux coups portés sur les genoux et les chevilles au moyen d'un tube galvanisé, fracture également de deux doigts résultant de coups de crosse d'armes).
在被拘留在格梅纳的大约两周时间内,提交人每天都被折磨四到五次;被面朝下吊起来;肌肉被撕裂;右手食甲被用钳子拨
来;被用烟头烫;用金属管击打膝盖和脚踝,至双腿骨折;用枪托将两手
打断。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
Il n'y a pas d'unanimité quant à leur utilisation.
现在几乎人人都已听说金属管,大家都知道,对金属管有不同的说法,对它们的用途有争议。
Deuxièmement, l'Iraq n'avait absolument pas à acheter de tels tubes pour aucun usage.
第二,伊拉克没有权力为任何目的购金属管。
Créez professionnel-type tuyau de métal, fil de fer, le type de polissage, traitement l'aluminum catégorie de machine.
专业造金属管类,线材,抛光类,铝材加工类机械。
Deuxièmement, nous avons examiné les tubes provenant de différents lots qui ont été saisis clandestinement avant d'atteindre Bagdad.
第二,我们实际上已检查了几批在运达巴格达前被秘密截获的金属管。
L'enquêteur ne s'est pas penché sur cet élément, et le dossier ne contient aucune autre information à ce sujet.
调查员没有检查任何此类的物品,因此文件中也没有提供有关该金属管的一步材料。
Les hommes ont été fouettés pendant sept jours, puis châtrés et frappés sur la tête avec des tuyaux en métal.
两名男子被鞭打了七天,然后被阉割并被用金属管击打头部。
Je ne suis pas expert en matière de tubes centrifuges, mais avec l'expérience militaire que je possède, je peux néanmoins vous dire certaines choses.
我不精通离心机金属管,但仅作为一名老兵,我可以讲一二点。
Une plaque métallique circulaire de la même épaisseur et du même diamètre est soudée à l'arrière du tube sur lequel est également monté un empennage en acier doux.
金属管末端焊接一个同样厚度和直径的圆形金属板,金属板又与一个软弹尾连接。
Ce qui ne fait l'objet d'aucune controverse concernant ces tubes est d'abord que tous les experts qui les ont analysés affirment que l'on peut les adapter pour la centrifugation.
让我指出对金属管无争议的意见。 第一,所有分析过我们所掌握的金属管的专家都同意,
金属管可改用于离心机。
Les témoins à charge ont déclaré qu'un tube de métal avait été utilisé au cours de la bagarre, or le rapport concernant les lieux du crime n'y fait aucune allusion.
控方证人说,打架时现场有根金属管,但犯罪现场报告没有提到根管子。
Dans chaque cas, il semble s'agir de bombes de fabrication artisanale ou modifiées localement, constituées d'un tuyau métallique de 1,5 centimètre d'épaisseur, 25 centimètres de diamètre et 50 centimètres de longueur.
炸弹好像都是当地造或改造,
造材料是一截1.5厘米厚、直径25厘米、50厘米长的金属管。
Tout d'abord, je trouve un peu bizarre que ces tubes soient fabriqués de sorte à avoir un seuil de tolérance qui dépasse largement les exigences en vigueur aux États-Unis pour des roquettes comparables.
第一,我感到奇怪,金属管的耐受度大大超出美国对同类火箭的要求。
Ceci nous a permis de constater que les spécifications sont de plus en plus exigeantes et que, y compris dans le dernier lot saisi, les tubes avaient été recouverts d'un revêtement anodisé sur des surfaces intérieures et extérieures extrêmement lisses.
我们注意到,几批金属管的技术要求不断提高,其中最后一批金属管内层和外层极其光滑,而且经过阳极电镀。
Elle note que l'État partie n'indique pas que la moindre enquête ait été ouverte concernant les allégations de torture subie par son fils et fait observer que ce dernier porte encore une cicatrice à la tête par suite du coup qui lui a été asséné avec un tube en métal.
她说,缔约国没有提供关于对她儿子遭受酷刑的指控行的任何调查的情况,同时表示,由于被人用金属管拷打,她儿子头部至今还留有伤疤。
Durant sa détention d'environ deux semaines à Gemena, l'auteur a été quotidiennement torturé à quatre ou cinq reprises (corps suspendu la tête en bas, lacéré de coups, ongle de l'index droit arraché avec une pince, brûlures de cigarettes, fractures des deux jambes dues aux coups portés sur les genoux et les chevilles au moyen d'un tube galvanisé, fracture également de deux doigts résultant de coups de crosse d'armes).
在被拘留在格梅纳的大约两周时间内,提交人每天都被折磨四到五次;被面朝下吊起来;肌肉被撕裂;右手食指指甲被用钳子拨出来;被用烟头烫;用金属管击打膝盖和脚踝,至双腿骨折;用枪托将两手指打断。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a pas d'unanimité quant à leur utilisation.
现在几乎人人都这些
,大家都知道,对
有不同的
法,对它们的用途有争议。
Deuxièmement, l'Iraq n'avait absolument pas à acheter de tels tubes pour aucun usage.
第二,伊拉克没有权力为任何目的购买这些。
Créez professionnel-type tuyau de métal, fil de fer, le type de polissage, traitement l'aluminum catégorie de machine.
专业制造类,线材,抛光类,铝材加工类机械。
Deuxièmement, nous avons examiné les tubes provenant de différents lots qui ont été saisis clandestinement avant d'atteindre Bagdad.
第二,我们实际上检查了几批在运达巴格达前被秘密截获的
。
L'enquêteur ne s'est pas penché sur cet élément, et le dossier ne contient aucune autre information à ce sujet.
调查员没有检查任何此类的物品,因此文件中也没有提供有关该的
一步材料。
Les hommes ont été fouettés pendant sept jours, puis châtrés et frappés sur la tête avec des tuyaux en métal.
两名男子被鞭打了七天,然后被阉割并被用击打头部。
Je ne suis pas expert en matière de tubes centrifuges, mais avec l'expérience militaire que je possède, je peux néanmoins vous dire certaines choses.
我不精通离心机,但仅作为一名老兵,我可以讲一二点。
Une plaque métallique circulaire de la même épaisseur et du même diamètre est soudée à l'arrière du tube sur lequel est également monté un empennage en acier doux.
末端焊接一个同样厚度和直径的圆形
板,
板又与一个软钢制弹尾连接。
Ce qui ne fait l'objet d'aucune controverse concernant ces tubes est d'abord que tous les experts qui les ont analysés affirment que l'on peut les adapter pour la centrifugation.
让我指出对这些无争议的意见。 第一,所有分析过我们所掌握的
的专家都同意,这些
可改用于离心机。
Les témoins à charge ont déclaré qu'un tube de métal avait été utilisé au cours de la bagarre, or le rapport concernant les lieux du crime n'y fait aucune allusion.
控方证人,打架时现场有根
,但犯罪现场报告没有提到这根
子。
Dans chaque cas, il semble s'agir de bombes de fabrication artisanale ou modifiées localement, constituées d'un tuyau métallique de 1,5 centimètre d'épaisseur, 25 centimètres de diamètre et 50 centimètres de longueur.
炸弹好像都是当地制造或改造,制造材料是一截1.5厘米厚、直径25厘米、50厘米长的。
Tout d'abord, je trouve un peu bizarre que ces tubes soient fabriqués de sorte à avoir un seuil de tolérance qui dépasse largement les exigences en vigueur aux États-Unis pour des roquettes comparables.
第一,我感到奇怪,这些的耐受度大大超出美国对同类火箭的要求。
Ceci nous a permis de constater que les spécifications sont de plus en plus exigeantes et que, y compris dans le dernier lot saisi, les tubes avaient été recouverts d'un revêtement anodisé sur des surfaces intérieures et extérieures extrêmement lisses.
我们注意到,这几批的技术要求不断提高,其中最后一批
内层和外层极其光滑,而且经过阳极电镀。
Elle note que l'État partie n'indique pas que la moindre enquête ait été ouverte concernant les allégations de torture subie par son fils et fait observer que ce dernier porte encore une cicatrice à la tête par suite du coup qui lui a été asséné avec un tube en métal.
她,缔约国没有提供关于对她儿子遭受酷刑的指控
行的任何调查的情况,同时表示,由于被人用
拷打,她儿子头部至今还留有伤疤。
Durant sa détention d'environ deux semaines à Gemena, l'auteur a été quotidiennement torturé à quatre ou cinq reprises (corps suspendu la tête en bas, lacéré de coups, ongle de l'index droit arraché avec une pince, brûlures de cigarettes, fractures des deux jambes dues aux coups portés sur les genoux et les chevilles au moyen d'un tube galvanisé, fracture également de deux doigts résultant de coups de crosse d'armes).
在被拘留在格梅纳的大约两周时间内,提交人每天都被折磨四到五次;被面朝下吊起来;肌肉被撕裂;右手食指指甲被用钳子拨出来;被用烟头烫;用击打膝盖和脚踝,至双腿骨折;用枪托将两手指打断。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a pas d'unanimité quant à leur utilisation.
现在几乎人人都已听说这些金属管,大家都知道,对金属管有不同的说法,对它们的用途有争议。
Deuxièmement, l'Iraq n'avait absolument pas à acheter de tels tubes pour aucun usage.
第二,伊拉克没有权力为任何目的购买这些金属管。
Créez professionnel-type tuyau de métal, fil de fer, le type de polissage, traitement l'aluminum catégorie de machine.
专业制造金属管类,线材,抛光类,铝材加工类机械。
Deuxièmement, nous avons examiné les tubes provenant de différents lots qui ont été saisis clandestinement avant d'atteindre Bagdad.
第二,我们实际上已检查了几批在运达巴格达前被秘密截获的金属管。
L'enquêteur ne s'est pas penché sur cet élément, et le dossier ne contient aucune autre information à ce sujet.
调查员没有检查任何此类的物品,因此件
也没有提供有关该金属管的
一步材料。
Les hommes ont été fouettés pendant sept jours, puis châtrés et frappés sur la tête avec des tuyaux en métal.
两名男子被鞭打了,
后被阉割并被用金属管击打头部。
Je ne suis pas expert en matière de tubes centrifuges, mais avec l'expérience militaire que je possède, je peux néanmoins vous dire certaines choses.
我不精通离心机金属管,但仅作为一名老兵,我可以讲一二点。
Une plaque métallique circulaire de la même épaisseur et du même diamètre est soudée à l'arrière du tube sur lequel est également monté un empennage en acier doux.
金属管末端焊接一个同样厚度和直径的圆形金属板,金属板又与一个软钢制弹尾连接。
Ce qui ne fait l'objet d'aucune controverse concernant ces tubes est d'abord que tous les experts qui les ont analysés affirment que l'on peut les adapter pour la centrifugation.
让我指出对这些金属管无争议的意见。 第一,所有分析过我们所掌握的金属管的专家都同意,这些金属管可改用于离心机。
Les témoins à charge ont déclaré qu'un tube de métal avait été utilisé au cours de la bagarre, or le rapport concernant les lieux du crime n'y fait aucune allusion.
控方证人说,打架时现场有根金属管,但犯罪现场报告没有提到这根管子。
Dans chaque cas, il semble s'agir de bombes de fabrication artisanale ou modifiées localement, constituées d'un tuyau métallique de 1,5 centimètre d'épaisseur, 25 centimètres de diamètre et 50 centimètres de longueur.
炸弹好像都是当地制造或改造,制造材料是一截1.5厘米厚、直径25厘米、50厘米长的金属管。
Tout d'abord, je trouve un peu bizarre que ces tubes soient fabriqués de sorte à avoir un seuil de tolérance qui dépasse largement les exigences en vigueur aux États-Unis pour des roquettes comparables.
第一,我感到奇怪,这些金属管的耐受度大大超出美国对同类火箭的要求。
Ceci nous a permis de constater que les spécifications sont de plus en plus exigeantes et que, y compris dans le dernier lot saisi, les tubes avaient été recouverts d'un revêtement anodisé sur des surfaces intérieures et extérieures extrêmement lisses.
我们注意到,这几批金属管的技术要求不断提高,其最后一批金属管内层和外层极其光滑,而且经过阳极电镀。
Elle note que l'État partie n'indique pas que la moindre enquête ait été ouverte concernant les allégations de torture subie par son fils et fait observer que ce dernier porte encore une cicatrice à la tête par suite du coup qui lui a été asséné avec un tube en métal.
她说,缔约国没有提供关于对她儿子遭受酷刑的指控行的任何调查的情况,同时表示,由于被人用金属管拷打,她儿子头部至今还留有伤疤。
Durant sa détention d'environ deux semaines à Gemena, l'auteur a été quotidiennement torturé à quatre ou cinq reprises (corps suspendu la tête en bas, lacéré de coups, ongle de l'index droit arraché avec une pince, brûlures de cigarettes, fractures des deux jambes dues aux coups portés sur les genoux et les chevilles au moyen d'un tube galvanisé, fracture également de deux doigts résultant de coups de crosse d'armes).
在被拘留在格梅纳的大约两周时间内,提交人每都被折磨四到五次;被面朝下吊起来;肌肉被撕裂;右手食指指甲被用钳子拨出来;被用烟头烫;用金属管击打膝盖和脚踝,至双腿骨折;用枪托将两手指打断。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a pas d'unanimité quant à leur utilisation.
现在几乎人人都已听说这些,大家都知道,对
有不同的说法,对它们的用途有争议。
Deuxièmement, l'Iraq n'avait absolument pas à acheter de tels tubes pour aucun usage.
第二,伊拉克没有权力为任何目的购买这些。
Créez professionnel-type tuyau de métal, fil de fer, le type de polissage, traitement l'aluminum catégorie de machine.
专业制造,线材,抛光
,铝材加工
机械。
Deuxièmement, nous avons examiné les tubes provenant de différents lots qui ont été saisis clandestinement avant d'atteindre Bagdad.
第二,我们实际上已检查了几批在运达巴格达前被秘密截获的。
L'enquêteur ne s'est pas penché sur cet élément, et le dossier ne contient aucune autre information à ce sujet.
调查员没有检查任何此的物品,因此文件中也没有提供有关该
的
一步材料。
Les hommes ont été fouettés pendant sept jours, puis châtrés et frappés sur la tête avec des tuyaux en métal.
两名男子被鞭打了七天,然后被阉割并被用击打头部。
Je ne suis pas expert en matière de tubes centrifuges, mais avec l'expérience militaire que je possède, je peux néanmoins vous dire certaines choses.
我不精通离心机,但仅作为一名老兵,我可以讲一二点。
Une plaque métallique circulaire de la même épaisseur et du même diamètre est soudée à l'arrière du tube sur lequel est également monté un empennage en acier doux.
末端焊接一个同样厚度和直径的圆
板,
板又与一个软钢制弹尾连接。
Ce qui ne fait l'objet d'aucune controverse concernant ces tubes est d'abord que tous les experts qui les ont analysés affirment que l'on peut les adapter pour la centrifugation.
让我指出对这些无争议的意见。 第一,所有分析过我们所掌握的
的专家都同意,这些
可改用于离心机。
Les témoins à charge ont déclaré qu'un tube de métal avait été utilisé au cours de la bagarre, or le rapport concernant les lieux du crime n'y fait aucune allusion.
控方证人说,打架时现场有根,但犯罪现场报告没有提到这根
子。
Dans chaque cas, il semble s'agir de bombes de fabrication artisanale ou modifiées localement, constituées d'un tuyau métallique de 1,5 centimètre d'épaisseur, 25 centimètres de diamètre et 50 centimètres de longueur.
炸弹好像都是当地制造或改造,制造材料是一截1.5厘米厚、直径25厘米、50厘米长的。
Tout d'abord, je trouve un peu bizarre que ces tubes soient fabriqués de sorte à avoir un seuil de tolérance qui dépasse largement les exigences en vigueur aux États-Unis pour des roquettes comparables.
第一,我感到奇怪,这些的耐受度大大超出美国对同
火箭的要求。
Ceci nous a permis de constater que les spécifications sont de plus en plus exigeantes et que, y compris dans le dernier lot saisi, les tubes avaient été recouverts d'un revêtement anodisé sur des surfaces intérieures et extérieures extrêmement lisses.
我们注意到,这几批的技术要求不断提高,其中最后一批
内层和外层极其光滑,而且经过阳极电镀。
Elle note que l'État partie n'indique pas que la moindre enquête ait été ouverte concernant les allégations de torture subie par son fils et fait observer que ce dernier porte encore une cicatrice à la tête par suite du coup qui lui a été asséné avec un tube en métal.
她说,缔约国没有提供关于对她儿子遭受酷刑的指控行的任何调查的情况,同时表示,由于被人用
拷打,她儿子头部至今还留有伤疤。
Durant sa détention d'environ deux semaines à Gemena, l'auteur a été quotidiennement torturé à quatre ou cinq reprises (corps suspendu la tête en bas, lacéré de coups, ongle de l'index droit arraché avec une pince, brûlures de cigarettes, fractures des deux jambes dues aux coups portés sur les genoux et les chevilles au moyen d'un tube galvanisé, fracture également de deux doigts résultant de coups de crosse d'armes).
在被拘留在格梅纳的大约两周时间内,提交人每天都被折磨四到五次;被面朝下吊起来;肌肉被撕裂;右手食指指甲被用钳子拨出来;被用烟头烫;用击打膝盖和脚踝,至双腿骨折;用枪托将两手指打断。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a pas d'unanimité quant à leur utilisation.
现在几乎人人都已听说这些金属,大家都知道,对金属
有不同的说法,对它们的用途有
。
Deuxièmement, l'Iraq n'avait absolument pas à acheter de tels tubes pour aucun usage.
,伊拉克没有权力为任何目的购买这些金属
。
Créez professionnel-type tuyau de métal, fil de fer, le type de polissage, traitement l'aluminum catégorie de machine.
专业制造金属类,线材,抛光类,铝材加工类机械。
Deuxièmement, nous avons examiné les tubes provenant de différents lots qui ont été saisis clandestinement avant d'atteindre Bagdad.
,我们实际上已检查了几批在运达巴格达前被秘密截获的金属
。
L'enquêteur ne s'est pas penché sur cet élément, et le dossier ne contient aucune autre information à ce sujet.
调查员没有检查任何此类的物品,因此文件中也没有提供有关该金属的
一步材料。
Les hommes ont été fouettés pendant sept jours, puis châtrés et frappés sur la tête avec des tuyaux en métal.
两名男子被鞭打了七天,然后被阉割并被用金属击打头部。
Je ne suis pas expert en matière de tubes centrifuges, mais avec l'expérience militaire que je possède, je peux néanmoins vous dire certaines choses.
我不精通离心机金属,但仅作为一名老兵,我可以讲一
点。
Une plaque métallique circulaire de la même épaisseur et du même diamètre est soudée à l'arrière du tube sur lequel est également monté un empennage en acier doux.
金属末端焊接一个同样厚度和直径的圆形金属板,金属板又与一个软钢制弹尾连接。
Ce qui ne fait l'objet d'aucune controverse concernant ces tubes est d'abord que tous les experts qui les ont analysés affirment que l'on peut les adapter pour la centrifugation.
让我指出对这些金属的意见。
一,所有分析过我们所掌握的金属
的专家都同意,这些金属
可改用于离心机。
Les témoins à charge ont déclaré qu'un tube de métal avait été utilisé au cours de la bagarre, or le rapport concernant les lieux du crime n'y fait aucune allusion.
控方证人说,打架时现场有根金属,但犯罪现场报告没有提到这根
子。
Dans chaque cas, il semble s'agir de bombes de fabrication artisanale ou modifiées localement, constituées d'un tuyau métallique de 1,5 centimètre d'épaisseur, 25 centimètres de diamètre et 50 centimètres de longueur.
炸弹好像都是当地制造或改造,制造材料是一截1.5厘米厚、直径25厘米、50厘米长的金属。
Tout d'abord, je trouve un peu bizarre que ces tubes soient fabriqués de sorte à avoir un seuil de tolérance qui dépasse largement les exigences en vigueur aux États-Unis pour des roquettes comparables.
一,我感到奇怪,这些金属
的耐受度大大超出美国对同类火箭的要求。
Ceci nous a permis de constater que les spécifications sont de plus en plus exigeantes et que, y compris dans le dernier lot saisi, les tubes avaient été recouverts d'un revêtement anodisé sur des surfaces intérieures et extérieures extrêmement lisses.
我们注意到,这几批金属的技术要求不断提高,其中最后一批金属
内层和外层极其光滑,而且经过阳极电镀。
Elle note que l'État partie n'indique pas que la moindre enquête ait été ouverte concernant les allégations de torture subie par son fils et fait observer que ce dernier porte encore une cicatrice à la tête par suite du coup qui lui a été asséné avec un tube en métal.
她说,缔约国没有提供关于对她儿子遭受酷刑的指控行的任何调查的情况,同时表示,由于被人用金属
拷打,她儿子头部至今还留有伤疤。
Durant sa détention d'environ deux semaines à Gemena, l'auteur a été quotidiennement torturé à quatre ou cinq reprises (corps suspendu la tête en bas, lacéré de coups, ongle de l'index droit arraché avec une pince, brûlures de cigarettes, fractures des deux jambes dues aux coups portés sur les genoux et les chevilles au moyen d'un tube galvanisé, fracture également de deux doigts résultant de coups de crosse d'armes).
在被拘留在格梅纳的大约两周时间内,提交人每天都被折磨四到五次;被面朝下吊起来;肌肉被撕裂;右手食指指甲被用钳子拨出来;被用烟头烫;用金属击打膝盖和脚踝,至双腿骨折;用枪托将两手指打断。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a pas d'unanimité quant à leur utilisation.
现在几乎人人都已听说这些管,大家都知道,对
管有不同的说法,对它们的用途有争议。
Deuxièmement, l'Iraq n'avait absolument pas à acheter de tels tubes pour aucun usage.
第二,伊拉克没有权力为任何目的购买这些管。
Créez professionnel-type tuyau de métal, fil de fer, le type de polissage, traitement l'aluminum catégorie de machine.
专业制造管类,线
,抛光类,铝
加工类机械。
Deuxièmement, nous avons examiné les tubes provenant de différents lots qui ont été saisis clandestinement avant d'atteindre Bagdad.
第二,我们实际上已检查了几批在运达巴格达前被秘密截获的管。
L'enquêteur ne s'est pas penché sur cet élément, et le dossier ne contient aucune autre information à ce sujet.
调查员没有检查任何此类的物品,因此文件中也没有提供有关管的
一步
。
Les hommes ont été fouettés pendant sept jours, puis châtrés et frappés sur la tête avec des tuyaux en métal.
名男子被鞭打了七天,然后被阉割并被用
管击打头部。
Je ne suis pas expert en matière de tubes centrifuges, mais avec l'expérience militaire que je possède, je peux néanmoins vous dire certaines choses.
我不精通离心机管,但仅作为一名老兵,我可以讲一二点。
Une plaque métallique circulaire de la même épaisseur et du même diamètre est soudée à l'arrière du tube sur lequel est également monté un empennage en acier doux.
管末端焊接一个同样厚度和直径的圆形
板,
板又与一个软钢制弹尾连接。
Ce qui ne fait l'objet d'aucune controverse concernant ces tubes est d'abord que tous les experts qui les ont analysés affirment que l'on peut les adapter pour la centrifugation.
让我指出对这些管无争议的意见。 第一,所有分析过我们所掌握的
管的专家都同意,这些
管可改用于离心机。
Les témoins à charge ont déclaré qu'un tube de métal avait été utilisé au cours de la bagarre, or le rapport concernant les lieux du crime n'y fait aucune allusion.
控方证人说,打架时现场有根管,但犯罪现场报告没有提到这根管子。
Dans chaque cas, il semble s'agir de bombes de fabrication artisanale ou modifiées localement, constituées d'un tuyau métallique de 1,5 centimètre d'épaisseur, 25 centimètres de diamètre et 50 centimètres de longueur.
炸弹好像都是当地制造或改造,制造是一截1.5厘米厚、直径25厘米、50厘米长的
管。
Tout d'abord, je trouve un peu bizarre que ces tubes soient fabriqués de sorte à avoir un seuil de tolérance qui dépasse largement les exigences en vigueur aux États-Unis pour des roquettes comparables.
第一,我感到奇怪,这些管的耐受度大大超出美国对同类火箭的要求。
Ceci nous a permis de constater que les spécifications sont de plus en plus exigeantes et que, y compris dans le dernier lot saisi, les tubes avaient été recouverts d'un revêtement anodisé sur des surfaces intérieures et extérieures extrêmement lisses.
我们注意到,这几批管的技术要求不断提高,其中最后一批
管内层和外层极其光滑,而且经过阳极电镀。
Elle note que l'État partie n'indique pas que la moindre enquête ait été ouverte concernant les allégations de torture subie par son fils et fait observer que ce dernier porte encore une cicatrice à la tête par suite du coup qui lui a été asséné avec un tube en métal.
她说,缔约国没有提供关于对她儿子遭受酷刑的指控行的任何调查的情况,同时表示,由于被人用
管拷打,她儿子头部至今还留有伤疤。
Durant sa détention d'environ deux semaines à Gemena, l'auteur a été quotidiennement torturé à quatre ou cinq reprises (corps suspendu la tête en bas, lacéré de coups, ongle de l'index droit arraché avec une pince, brûlures de cigarettes, fractures des deux jambes dues aux coups portés sur les genoux et les chevilles au moyen d'un tube galvanisé, fracture également de deux doigts résultant de coups de crosse d'armes).
在被拘留在格梅纳的大约周时间内,提交人每天都被折磨四到五次;被面朝下吊起来;肌肉被撕裂;右手食指指甲被用钳子拨出来;被用烟头烫;用
管击打膝盖和脚踝,至双腿骨折;用枪托将
手指打断。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a pas d'unanimité quant à leur utilisation.
现在几乎人人都已听说这些金属管,大家都知道,对金属管有不同说法,对它
途有争议。
Deuxièmement, l'Iraq n'avait absolument pas à acheter de tels tubes pour aucun usage.
二,伊拉克没有权力为任何目
购买这些金属管。
Créez professionnel-type tuyau de métal, fil de fer, le type de polissage, traitement l'aluminum catégorie de machine.
专业制造金属管类,线材,抛光类,铝材加工类机械。
Deuxièmement, nous avons examiné les tubes provenant de différents lots qui ont été saisis clandestinement avant d'atteindre Bagdad.
二,我
实际上已检查了几批在运达巴格达前被秘密截获
金属管。
L'enquêteur ne s'est pas penché sur cet élément, et le dossier ne contient aucune autre information à ce sujet.
调查员没有检查任何此类物品,因此文件中也没有提供有关该金属管
步材料。
Les hommes ont été fouettés pendant sept jours, puis châtrés et frappés sur la tête avec des tuyaux en métal.
两名男子被鞭打了七天,然后被阉割并被金属管击打头部。
Je ne suis pas expert en matière de tubes centrifuges, mais avec l'expérience militaire que je possède, je peux néanmoins vous dire certaines choses.
我不精通离心机金属管,但仅作为名老兵,我可以讲
二点。
Une plaque métallique circulaire de la même épaisseur et du même diamètre est soudée à l'arrière du tube sur lequel est également monté un empennage en acier doux.
金属管末端焊接个同样厚度和直径
圆形金属板,金属板又与
个软钢制弹尾连接。
Ce qui ne fait l'objet d'aucune controverse concernant ces tubes est d'abord que tous les experts qui les ont analysés affirment que l'on peut les adapter pour la centrifugation.
让我指出对这些金属管无争议意
。
,所有分析过我
所掌握
金属管
专家都同意,这些金属管可改
于离心机。
Les témoins à charge ont déclaré qu'un tube de métal avait été utilisé au cours de la bagarre, or le rapport concernant les lieux du crime n'y fait aucune allusion.
控方证人说,打架时现场有根金属管,但犯罪现场报告没有提到这根管子。
Dans chaque cas, il semble s'agir de bombes de fabrication artisanale ou modifiées localement, constituées d'un tuyau métallique de 1,5 centimètre d'épaisseur, 25 centimètres de diamètre et 50 centimètres de longueur.
炸弹好像都是当地制造或改造,制造材料是截1.5厘米厚、直径25厘米、50厘米长
金属管。
Tout d'abord, je trouve un peu bizarre que ces tubes soient fabriqués de sorte à avoir un seuil de tolérance qui dépasse largement les exigences en vigueur aux États-Unis pour des roquettes comparables.
,我感到奇怪,这些金属管
耐受度大大超出美国对同类火箭
要求。
Ceci nous a permis de constater que les spécifications sont de plus en plus exigeantes et que, y compris dans le dernier lot saisi, les tubes avaient été recouverts d'un revêtement anodisé sur des surfaces intérieures et extérieures extrêmement lisses.
我注意到,这几批金属管
技术要求不断提高,其中最后
批金属管内层和外层极其光滑,而且经过阳极电镀。
Elle note que l'État partie n'indique pas que la moindre enquête ait été ouverte concernant les allégations de torture subie par son fils et fait observer que ce dernier porte encore une cicatrice à la tête par suite du coup qui lui a été asséné avec un tube en métal.
她说,缔约国没有提供关于对她儿子遭受酷刑指控
行
任何调查
情况,同时表示,由于被人
金属管拷打,她儿子头部至今还留有伤疤。
Durant sa détention d'environ deux semaines à Gemena, l'auteur a été quotidiennement torturé à quatre ou cinq reprises (corps suspendu la tête en bas, lacéré de coups, ongle de l'index droit arraché avec une pince, brûlures de cigarettes, fractures des deux jambes dues aux coups portés sur les genoux et les chevilles au moyen d'un tube galvanisé, fracture également de deux doigts résultant de coups de crosse d'armes).
在被拘留在格梅纳大约两周时间内,提交人每天都被折磨四到五次;被面朝下吊起来;肌肉被撕裂;右手食指指甲被
钳子拨出来;被
烟头烫;
金属管击打膝盖和脚踝,至双腿骨折;
枪托将两手指打断。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。