法语助手
  • 关闭

银行卡

添加到生词本

yínhángkǎ
carte bancaire

Mais,c'était zut,j'ai trouvé ma carte bancaire disparus.

但是,倒霉的是,我发现我的不见了。

ELLES PERMETTENT DE REGLER LES ACHATS DE BIENS ET DE SERVICES CHEZ LES COMMERCANTS EQUIPES POUR LES ACCEPTER.

可以在接受的商铺购买的商品服务。

Les cartes bancaires nécessaires aux ventes électroniques sont donc disponibles, même si les Hongrois hésitent encore à effectuer leurs achats en ligne.

虽然匈牙利人暂时还不信任网上购物,用企业对消费者商务活动还是可能的。

Vous pouvez également faire la demande d'une carte bancaire, qui vous permettra de retirer facilement de l'argent aux distributeurs automatiques et d'effectuer des paiements.

您还能申请,它能让您方便地在自动取款机上取款款项。

Ainsi, dans une famille bénéficiaire, la femme est chargée de conserver la carte bancaire et le code qui doit être utilisée pour retirer l'argent.

因此,在受益家庭,妇女负责保存在领取补贴时必须用的密码。

Les services financiers sont visés aux besoins financiers des clients individuels en offrant des services tels que les dépôts d'épargne, le crédit bancaire et les cartes bancaires.

个人金融业务主要针对个人客户的金融需求,提供基于之上的系统服务(提供包括储蓄存款、消费信贷在内的服务。

À cet égard, la Hongrie se place en troisième position parmi les pays d'Europe centrale et d'Europe de l'Est : un adulte sur quatre possède une carte bancaire.

匈牙利在中东欧国家中排名第三,每四个成年人有一张

L'une des principales est la délivrance d'une carte bancaire, de préférence aux femmes à la tête de ménages à faibles revenus, jugées plus aptes à gérer les dépenses.

一项重要动是给低收入家庭的女户主发一种,这主要是考虑到女性在消费管理方面具有优势。

Selon iTélé, il aurait été localisé dans les environs de Fréjus grâce à une carte bancaire appartenant à la famille.Il utiliserait cette dernière pour régler des chambres d'hôtel dans la région.

根据iTele,男主人Xavier被锁定在Frejus的附近,因为他曾用了属于这户家庭的旅店的住宿费。

La plupart des banques vous proposent maintenant un accès à votre compte en ligne, souvent ce service est compris dans le prix de votre carte bleue ou les frais de gestion de votre compte.

现在大部分推荐您开通网上, 通常这项服务是包含在您的费中或账户管理费里。

Les titulaires des comptes sont souvent des “hommes de paille” (utilisation de fausses identités et de sociétés écrans), et de fausses cartes bancaires sont utilisées pour retirer l'argent; tout cela contribue à accroître l'anonymat8.

账户持有人往往是`挡箭牌'(比如用假身份`前沿公司'),他们用伪造的提取现金,所有这些都进一步增加了匿名的程度。”

D'après l'accord passé avec la banque émettrice, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer plus de 2 500 dollars à la fois, à concurrence d'un montant de 10 000 dollars par mois.

根据与业者——JP摩根大通订立的合同,不允许持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。

En vertu de l'accord passé avec le fournisseur des cartes, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer que 2 500 dollars à la fois et un montant maximum de 10 000 dollars par mois.

根据与业者——JP摩根大通订立的合同,不允许持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。

En ce qui concerne la criminalité liée à l'identité, la législation nationale non seulement réprimait les infractions classiques comme la contrefaçon et l'usage de faux, mais aussi d'autres actes comme l'utilisation illicite d'informations concernant les cartes de crédit, y compris la création, la possession ou l'acquisition illicites des informations électromagnétiques enregistrées sur une carte de crédit ou une carte bancaire et le fait d'obtenir frauduleusement, de vendre, d'acheter ou de posséder à des fins de revente des informations concernant les cartes de crédit.

在与身份有关的犯罪方面,国内法律不仅确立了传统罪名,如伪造散布伪造证件,还将一系列与滥用信用信息有关的为定为刑事犯罪,其中包括未经授权创建、占有或非法获取信用上的电磁记录,以及通过欺诈为获取信用信息,如欺骗、出售、购买或保留这类信息用来出卖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行卡 的法语例句

用户正在搜索


处境不佳, 处境不利, 处境不稳, 处境尴尬, 处境艰难, 处境窘迫, 处境困难, 处境困难的企业, 处境狼狈, 处境良好,

相似单词


银行间外汇市场, 银行间转账, 银行监督, 银行建户率, 银行结存, 银行卡, 银行客户, 银行库存现金, 银行留置权, 银行票据,
yínhángkǎ
carte bancaire

Mais,c'était zut,j'ai trouvé ma carte bancaire disparus.

但是,倒霉的是,我发现我的银行卡不见了。

ELLES PERMETTENT DE REGLER LES ACHATS DE BIENS ET DE SERVICES CHEZ LES COMMERCANTS EQUIPES POUR LES ACCEPTER.

银行卡可以在接受银行卡支付的商铺支付购买的商品和服务。

Les cartes bancaires nécessaires aux ventes électroniques sont donc disponibles, même si les Hongrois hésitent encore à effectuer leurs achats en ligne.

虽然匈牙利人暂时还不信任网上购物,用银行卡进行企业者商务活动还是可能的。

Vous pouvez également faire la demande d'une carte bancaire, qui vous permettra de retirer facilement de l'argent aux distributeurs automatiques et d'effectuer des paiements.

您还能申请银行卡,它能让您方便地在自动取款机上取款和支付款项。

Ainsi, dans une famille bénéficiaire, la femme est chargée de conserver la carte bancaire et le code qui doit être utilisée pour retirer l'argent.

因此,在受益庭,妇女负责保存银行卡和在领取补贴时必须用的密码。

Les services financiers sont visés aux besoins financiers des clients individuels en offrant des services tels que les dépôts d'épargne, le crédit bancaire et les cartes bancaires.

个人金融业务主要针个人客户的金融需求,提供基于银行卡之上的系统服务(提供包括储蓄存款、信贷和银行卡在内的服务。

À cet égard, la Hongrie se place en troisième position parmi les pays d'Europe centrale et d'Europe de l'Est : un adulte sur quatre possède une carte bancaire.

匈牙利在中东欧中排名第三,每四个成年人有一张银行卡

L'une des principales est la délivrance d'une carte bancaire, de préférence aux femmes à la tête de ménages à faibles revenus, jugées plus aptes à gérer les dépenses.

一项重要行动是给低收入庭的女户主发行一种银行卡,这主要是考虑到女性在管理方面具有优势。

Selon iTélé, il aurait été localisé dans les environs de Fréjus grâce à une carte bancaire appartenant à la famille.Il utiliserait cette dernière pour régler des chambres d'hôtel dans la région.

根据iTele,男主人Xavier被锁定在Frejus的附近,因为他曾用了属于这户庭的银行卡来支付旅店的住宿

La plupart des banques vous proposent maintenant un accès à votre compte en ligne, souvent ce service est compris dans le prix de votre carte bleue ou les frais de gestion de votre compte.

现在大部分银行推荐您开通网上银行, 通常这项服务是包含在您的银行卡中或账户管理里。

Les titulaires des comptes sont souvent des “hommes de paille” (utilisation de fausses identités et de sociétés écrans), et de fausses cartes bancaires sont utilisées pour retirer l'argent; tout cela contribue à accroître l'anonymat8.

账户持有人往往是`挡箭牌'(比如用假身份和`前沿公司'),他们用伪造的银行卡提取现金,所有这些都进一步增加了匿名的程度。”

D'après l'accord passé avec la banque émettrice, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer plus de 2 500 dollars à la fois, à concurrence d'un montant de 10 000 dollars par mois.

根据与业者——JP摩根大通银行订立的合同,不允许银行卡持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。

En vertu de l'accord passé avec le fournisseur des cartes, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer que 2 500 dollars à la fois et un montant maximum de 10 000 dollars par mois.

根据与业者——JP摩根大通银行订立的合同,不允许银行卡持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。

En ce qui concerne la criminalité liée à l'identité, la législation nationale non seulement réprimait les infractions classiques comme la contrefaçon et l'usage de faux, mais aussi d'autres actes comme l'utilisation illicite d'informations concernant les cartes de crédit, y compris la création, la possession ou l'acquisition illicites des informations électromagnétiques enregistrées sur une carte de crédit ou une carte bancaire et le fait d'obtenir frauduleusement, de vendre, d'acheter ou de posséder à des fins de revente des informations concernant les cartes de crédit.

在与身份有关的犯罪方面,内法律不仅确立了传统罪名,如伪造和散布伪造证件,还将一系列与滥用信用卡信息有关的行为定为刑事犯罪,其中包括未经授权创建、占有或非法获取信用卡或银行卡上的电磁记录,以及通过欺诈行为获取信用卡信息,如欺骗、出售、购买或保留这类信息用来出卖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行卡 的法语例句

用户正在搜索


处理废物, 处理国家大事, 处理机, 处理机间, 处理价格, 处理品, 处理器, 处理权, 处理日常事务, 处理商品,

相似单词


银行间外汇市场, 银行间转账, 银行监督, 银行建户率, 银行结存, 银行卡, 银行客户, 银行库存现金, 银行留置权, 银行票据,
yínhángkǎ
carte bancaire

Mais,c'était zut,j'ai trouvé ma carte bancaire disparus.

,倒霉的,我发现我的银行卡不见了。

ELLES PERMETTENT DE REGLER LES ACHATS DE BIENS ET DE SERVICES CHEZ LES COMMERCANTS EQUIPES POUR LES ACCEPTER.

银行卡可以在接受银行卡支付的商铺支付购买的商品和

Les cartes bancaires nécessaires aux ventes électroniques sont donc disponibles, même si les Hongrois hésitent encore à effectuer leurs achats en ligne.

然匈牙利人暂时还不信任网上购物,用银行卡进行企业对消费者商活动还可能的。

Vous pouvez également faire la demande d'une carte bancaire, qui vous permettra de retirer facilement de l'argent aux distributeurs automatiques et d'effectuer des paiements.

您还能申请银行卡,它能让您方便地在自动取款机上取款和支付款项。

Ainsi, dans une famille bénéficiaire, la femme est chargée de conserver la carte bancaire et le code qui doit être utilisée pour retirer l'argent.

因此,在受益家庭,妇女负责保存银行卡和在领取补贴时必须用的密码。

Les services financiers sont visés aux besoins financiers des clients individuels en offrant des services tels que les dépôts d'épargne, le crédit bancaire et les cartes bancaires.

个人金融业主要针对个人客户的金融需求,提供基于银行卡之上的系统(提供包括储蓄存款、消费信贷和银行卡在内的

À cet égard, la Hongrie se place en troisième position parmi les pays d'Europe centrale et d'Europe de l'Est : un adulte sur quatre possède une carte bancaire.

匈牙利在中东欧国家中排名第三,每四个成年人有一张银行卡

L'une des principales est la délivrance d'une carte bancaire, de préférence aux femmes à la tête de ménages à faibles revenus, jugées plus aptes à gérer les dépenses.

一项重要行动收入家庭的女户主发行一种银行卡,这主要考虑到女性在消费管理方面具有优势。

Selon iTélé, il aurait été localisé dans les environs de Fréjus grâce à une carte bancaire appartenant à la famille.Il utiliserait cette dernière pour régler des chambres d'hôtel dans la région.

根据iTele,男主人Xavier被锁定在Frejus的附近,因为他曾用了属于这户家庭的银行卡来支付旅店的住宿费。

La plupart des banques vous proposent maintenant un accès à votre compte en ligne, souvent ce service est compris dans le prix de votre carte bleue ou les frais de gestion de votre compte.

现在大部分银行推荐您开通网上银行, 通常这项包含在您的银行卡费中或账户管理费里。

Les titulaires des comptes sont souvent des “hommes de paille” (utilisation de fausses identités et de sociétés écrans), et de fausses cartes bancaires sont utilisées pour retirer l'argent; tout cela contribue à accroître l'anonymat8.

账户持有人往往`挡箭牌'(比如用假身份和`前沿公司'),他们用伪造的银行卡提取现金,所有这些都进一步增加了匿名的程度。”

D'après l'accord passé avec la banque émettrice, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer plus de 2 500 dollars à la fois, à concurrence d'un montant de 10 000 dollars par mois.

根据与业者——JP摩根大通银行订立的合同,不允许银行卡持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。

En vertu de l'accord passé avec le fournisseur des cartes, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer que 2 500 dollars à la fois et un montant maximum de 10 000 dollars par mois.

根据与业者——JP摩根大通银行订立的合同,不允许银行卡持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。

En ce qui concerne la criminalité liée à l'identité, la législation nationale non seulement réprimait les infractions classiques comme la contrefaçon et l'usage de faux, mais aussi d'autres actes comme l'utilisation illicite d'informations concernant les cartes de crédit, y compris la création, la possession ou l'acquisition illicites des informations électromagnétiques enregistrées sur une carte de crédit ou une carte bancaire et le fait d'obtenir frauduleusement, de vendre, d'acheter ou de posséder à des fins de revente des informations concernant les cartes de crédit.

在与身份有关的犯罪方面,国内法律不仅确立了传统罪名,如伪造和散布伪造证件,还将一系列与滥用信用卡信息有关的行为定为刑事犯罪,其中包括未经授权创建、占有或非法获取信用卡或银行卡上的电磁记录,以及通过欺诈行为获取信用卡信息,如欺骗、出售、购买或保留这类信息用来出卖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行卡 的法语例句

用户正在搜索


处女秀, 处女作, 处身, 处士, 处世, 处世立身, 处世之道, 处事, 处事沉着, 处事处,

相似单词


银行间外汇市场, 银行间转账, 银行监督, 银行建户率, 银行结存, 银行卡, 银行客户, 银行库存现金, 银行留置权, 银行票据,
yínhángkǎ
carte bancaire

Mais,c'était zut,j'ai trouvé ma carte bancaire disparus.

但是,倒霉是,我发现我银行卡不见了。

ELLES PERMETTENT DE REGLER LES ACHATS DE BIENS ET DE SERVICES CHEZ LES COMMERCANTS EQUIPES POUR LES ACCEPTER.

银行卡可以在接受银行卡支付商铺支付购买商品和服务。

Les cartes bancaires nécessaires aux ventes électroniques sont donc disponibles, même si les Hongrois hésitent encore à effectuer leurs achats en ligne.

虽然匈牙利人暂时还不信任网上购物,用银行卡进行企业对消费者商务活动还是可能

Vous pouvez également faire la demande d'une carte bancaire, qui vous permettra de retirer facilement de l'argent aux distributeurs automatiques et d'effectuer des paiements.

您还能申请银行卡,它能让您方便地在自动取款机上取款和支付款项。

Ainsi, dans une famille bénéficiaire, la femme est chargée de conserver la carte bancaire et le code qui doit être utilisée pour retirer l'argent.

因此,在受益家负责保存银行卡和在领取补贴时必须密码。

Les services financiers sont visés aux besoins financiers des clients individuels en offrant des services tels que les dépôts d'épargne, le crédit bancaire et les cartes bancaires.

个人金融业务主要针对个人金融需求,提供基于银行卡之上系统服务(提供包括储蓄存款、消费信贷和银行卡在内服务。

À cet égard, la Hongrie se place en troisième position parmi les pays d'Europe centrale et d'Europe de l'Est : un adulte sur quatre possède une carte bancaire.

匈牙利在中东欧国家中排名第三,每四个成年人有一张银行卡

L'une des principales est la délivrance d'une carte bancaire, de préférence aux femmes à la tête de ménages à faibles revenus, jugées plus aptes à gérer les dépenses.

一项重要行动是给低收入家主发行一种银行卡,这主要是考虑到性在消费管理方面具有优势。

Selon iTélé, il aurait été localisé dans les environs de Fréjus grâce à une carte bancaire appartenant à la famille.Il utiliserait cette dernière pour régler des chambres d'hôtel dans la région.

根据iTele,男主人Xavier被锁定在Frejus附近,因为他曾用了属于这银行卡来支付旅店住宿费。

La plupart des banques vous proposent maintenant un accès à votre compte en ligne, souvent ce service est compris dans le prix de votre carte bleue ou les frais de gestion de votre compte.

现在大部分银行推荐您开通网上银行, 通常这项服务是包含在您银行卡费中或账管理费里。

Les titulaires des comptes sont souvent des “hommes de paille” (utilisation de fausses identités et de sociétés écrans), et de fausses cartes bancaires sont utilisées pour retirer l'argent; tout cela contribue à accroître l'anonymat8.

持有人往往是`挡箭牌'(比如用假身份和`前沿公司'),他们用伪造银行卡提取现金,所有这些都进一步增加了匿名程度。”

D'après l'accord passé avec la banque émettrice, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer plus de 2 500 dollars à la fois, à concurrence d'un montant de 10 000 dollars par mois.

根据与业者——JP摩根大通银行订立合同,不允许银行卡持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月交易量超过10 000美元。

En vertu de l'accord passé avec le fournisseur des cartes, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer que 2 500 dollars à la fois et un montant maximum de 10 000 dollars par mois.

根据与业者——JP摩根大通银行订立合同,不允许银行卡持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月交易量超过10 000美元。

En ce qui concerne la criminalité liée à l'identité, la législation nationale non seulement réprimait les infractions classiques comme la contrefaçon et l'usage de faux, mais aussi d'autres actes comme l'utilisation illicite d'informations concernant les cartes de crédit, y compris la création, la possession ou l'acquisition illicites des informations électromagnétiques enregistrées sur une carte de crédit ou une carte bancaire et le fait d'obtenir frauduleusement, de vendre, d'acheter ou de posséder à des fins de revente des informations concernant les cartes de crédit.

在与身份有关犯罪方面,国内法律不仅确立了传统罪名,如伪造和散布伪造证件,还将一系列与滥用信用卡信息有关行为定为刑事犯罪,其中包括未经授权创建、占有或非法获取信用卡或银行卡电磁记录,以及通过欺诈行为获取信用卡信息,如欺骗、出售、购买或保留这类信息用来出卖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行卡 的法语例句

用户正在搜索


处於优势, 处于, 处于…的, 处于…情况下, 处于悲痛之中, 处于本能的, 处于不好状态, 处于不利的境况, 处于不利地位的, 处于不正常状态,

相似单词


银行间外汇市场, 银行间转账, 银行监督, 银行建户率, 银行结存, 银行卡, 银行客户, 银行库存现金, 银行留置权, 银行票据,
yínhángkǎ
carte bancaire

Mais,c'était zut,j'ai trouvé ma carte bancaire disparus.

但是,倒霉的是,我发现我的见了。

ELLES PERMETTENT DE REGLER LES ACHATS DE BIENS ET DE SERVICES CHEZ LES COMMERCANTS EQUIPES POUR LES ACCEPTER.

可以在接受支付的商铺支付购买的商品和服务。

Les cartes bancaires nécessaires aux ventes électroniques sont donc disponibles, même si les Hongrois hésitent encore à effectuer leurs achats en ligne.

虽然匈牙利人暂信任网上购物,用企业对消费者商务活动是可能的。

Vous pouvez également faire la demande d'une carte bancaire, qui vous permettra de retirer facilement de l'argent aux distributeurs automatiques et d'effectuer des paiements.

能申请,它能让您方便地在自动取款机上取款和支付款项。

Ainsi, dans une famille bénéficiaire, la femme est chargée de conserver la carte bancaire et le code qui doit être utilisée pour retirer l'argent.

因此,在受益家庭,妇女负责保存和在领取补贴必须用的密码。

Les services financiers sont visés aux besoins financiers des clients individuels en offrant des services tels que les dépôts d'épargne, le crédit bancaire et les cartes bancaires.

个人金融业务主要针对个人客户的金融需求,提供基于之上的系统服务(提供包括储蓄存款、消费信贷和在内的服务。

À cet égard, la Hongrie se place en troisième position parmi les pays d'Europe centrale et d'Europe de l'Est : un adulte sur quatre possède une carte bancaire.

匈牙利在中东欧国家中排名第三,每四个成年人有一张

L'une des principales est la délivrance d'une carte bancaire, de préférence aux femmes à la tête de ménages à faibles revenus, jugées plus aptes à gérer les dépenses.

一项重要动是给低收入家庭的女户主发一种,这主要是考虑到女性在消费管理方面具有优势。

Selon iTélé, il aurait été localisé dans les environs de Fréjus grâce à une carte bancaire appartenant à la famille.Il utiliserait cette dernière pour régler des chambres d'hôtel dans la région.

根据iTele,男主人Xavier被锁定在Frejus的附近,因为他曾用了属于这户家庭的来支付旅店的住宿费。

La plupart des banques vous proposent maintenant un accès à votre compte en ligne, souvent ce service est compris dans le prix de votre carte bleue ou les frais de gestion de votre compte.

现在大部分推荐您开通网上, 通常这项服务是包含在您的费中或账户管理费里。

Les titulaires des comptes sont souvent des “hommes de paille” (utilisation de fausses identités et de sociétés écrans), et de fausses cartes bancaires sont utilisées pour retirer l'argent; tout cela contribue à accroître l'anonymat8.

账户持有人往往是`挡箭牌'(比如用假身份和`前沿公司'),他们用伪造的提取现金,所有这些都进一步增加了匿名的程度。”

D'après l'accord passé avec la banque émettrice, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer plus de 2 500 dollars à la fois, à concurrence d'un montant de 10 000 dollars par mois.

根据与业者——JP摩根大通订立的合同,允许持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。

En vertu de l'accord passé avec le fournisseur des cartes, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer que 2 500 dollars à la fois et un montant maximum de 10 000 dollars par mois.

根据与业者——JP摩根大通订立的合同,允许持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。

En ce qui concerne la criminalité liée à l'identité, la législation nationale non seulement réprimait les infractions classiques comme la contrefaçon et l'usage de faux, mais aussi d'autres actes comme l'utilisation illicite d'informations concernant les cartes de crédit, y compris la création, la possession ou l'acquisition illicites des informations électromagnétiques enregistrées sur une carte de crédit ou une carte bancaire et le fait d'obtenir frauduleusement, de vendre, d'acheter ou de posséder à des fins de revente des informations concernant les cartes de crédit.

在与身份有关的犯罪方面,国内法律仅确立了传统罪名,如伪造和散布伪造证件,将一系列与滥用信用信息有关的为定为刑事犯罪,其中包括未经授权创建、占有或非法获取信用上的电磁记录,以及通过欺诈为获取信用信息,如欺骗、出售、购买或保留这类信息用来出卖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行卡 的法语例句

用户正在搜索


处于窘境, 处于开始阶段, 处于可悲的状况, 处于困境, 处于困难地位, 处于良好状态, 处于劣势, 处于临战状态, 处于萌芽阶段, 处于萌芽状态,

相似单词


银行间外汇市场, 银行间转账, 银行监督, 银行建户率, 银行结存, 银行卡, 银行客户, 银行库存现金, 银行留置权, 银行票据,

用户正在搜索


处于无, 处于下降中, 处于一片混乱中, 处于优势, 处于有利的境况, 处于战争状态, 处在…情况下, 处在次要地位, 处在风眼航行, 处在酷热中<俗>,

相似单词


银行间外汇市场, 银行间转账, 银行监督, 银行建户率, 银行结存, 银行卡, 银行客户, 银行库存现金, 银行留置权, 银行票据,
yínhángkǎ
carte bancaire

Mais,c'était zut,j'ai trouvé ma carte bancaire disparus.

但是,倒霉是,我发现我银行卡不见了。

ELLES PERMETTENT DE REGLER LES ACHATS DE BIENS ET DE SERVICES CHEZ LES COMMERCANTS EQUIPES POUR LES ACCEPTER.

银行卡可以在接受银行卡支付商铺支付购买商品和服务。

Les cartes bancaires nécessaires aux ventes électroniques sont donc disponibles, même si les Hongrois hésitent encore à effectuer leurs achats en ligne.

虽然匈牙利人暂时还不信任网上购物,用银行卡进行企业对消费者商务活动还是可能

Vous pouvez également faire la demande d'une carte bancaire, qui vous permettra de retirer facilement de l'argent aux distributeurs automatiques et d'effectuer des paiements.

您还能申请银行卡,它能让您方便地在自动取款机上取款和支付款项。

Ainsi, dans une famille bénéficiaire, la femme est chargée de conserver la carte bancaire et le code qui doit être utilisée pour retirer l'argent.

因此,在受益家庭,妇女负责保存银行卡和在领取补贴时必须密码。

Les services financiers sont visés aux besoins financiers des clients individuels en offrant des services tels que les dépôts d'épargne, le crédit bancaire et les cartes bancaires.

个人金融业务主要针对个人客户金融需求,提供基于银行卡之上系统服务(提供包括储蓄存款、消费信贷和银行卡在内服务。

À cet égard, la Hongrie se place en troisième position parmi les pays d'Europe centrale et d'Europe de l'Est : un adulte sur quatre possède une carte bancaire.

匈牙利在中东欧国家中排名第三,每四个成年人有一张银行卡

L'une des principales est la délivrance d'une carte bancaire, de préférence aux femmes à la tête de ménages à faibles revenus, jugées plus aptes à gérer les dépenses.

一项重要行动是给低收入家庭女户主发行一种银行卡,这主要是考虑到女性在消费管理方面具有优势。

Selon iTélé, il aurait été localisé dans les environs de Fréjus grâce à une carte bancaire appartenant à la famille.Il utiliserait cette dernière pour régler des chambres d'hôtel dans la région.

根据iTele,男主人Xavier被锁定在Frejus,因为他曾用了属于这户家庭银行卡来支付旅店住宿费。

La plupart des banques vous proposent maintenant un accès à votre compte en ligne, souvent ce service est compris dans le prix de votre carte bleue ou les frais de gestion de votre compte.

现在大部分银行推荐您开通网上银行, 通常这项服务是包含在您银行卡费中或账户管理费里。

Les titulaires des comptes sont souvent des “hommes de paille” (utilisation de fausses identités et de sociétés écrans), et de fausses cartes bancaires sont utilisées pour retirer l'argent; tout cela contribue à accroître l'anonymat8.

账户持有人往往是`挡箭牌'(比如用假身份和`前沿公司'),他们用伪造银行卡提取现金,所有这些都进一步增加了匿名程度。”

D'après l'accord passé avec la banque émettrice, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer plus de 2 500 dollars à la fois, à concurrence d'un montant de 10 000 dollars par mois.

根据与业者——JP摩根大通银行订立合同,不允许银行卡持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月交易量超过10 000美元。

En vertu de l'accord passé avec le fournisseur des cartes, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer que 2 500 dollars à la fois et un montant maximum de 10 000 dollars par mois.

根据与业者——JP摩根大通银行订立合同,不允许银行卡持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月交易量超过10 000美元。

En ce qui concerne la criminalité liée à l'identité, la législation nationale non seulement réprimait les infractions classiques comme la contrefaçon et l'usage de faux, mais aussi d'autres actes comme l'utilisation illicite d'informations concernant les cartes de crédit, y compris la création, la possession ou l'acquisition illicites des informations électromagnétiques enregistrées sur une carte de crédit ou une carte bancaire et le fait d'obtenir frauduleusement, de vendre, d'acheter ou de posséder à des fins de revente des informations concernant les cartes de crédit.

在与身份有关犯罪方面,国内法律不仅确立了传统罪名,如伪造和散布伪造证件,还将一系列与滥用信用卡信息有关行为定为刑事犯罪,其中包括未经授权创建、占有或非法获取信用卡或银行卡电磁记录,以及通过欺诈行为获取信用卡信息,如欺骗、出售、购买或保留这类信息用来出卖。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行卡 的法语例句

用户正在搜索


处子, , 怵场, 怵目惊心, 怵惕, 怵头, , 俶尔, , 畜产品,

相似单词


银行间外汇市场, 银行间转账, 银行监督, 银行建户率, 银行结存, 银行卡, 银行客户, 银行库存现金, 银行留置权, 银行票据,
yínhángkǎ
carte bancaire

Mais,c'était zut,j'ai trouvé ma carte bancaire disparus.

但是,倒霉的是,我发现我的不见了。

ELLES PERMETTENT DE REGLER LES ACHATS DE BIENS ET DE SERVICES CHEZ LES COMMERCANTS EQUIPES POUR LES ACCEPTER.

可以在接受的商铺购买的商品服务。

Les cartes bancaires nécessaires aux ventes électroniques sont donc disponibles, même si les Hongrois hésitent encore à effectuer leurs achats en ligne.

虽然匈牙利人暂时还不信任网上购物,用企业对消费者商务活动还是可能的。

Vous pouvez également faire la demande d'une carte bancaire, qui vous permettra de retirer facilement de l'argent aux distributeurs automatiques et d'effectuer des paiements.

您还能申请,它能让您方便地在自动取款机上取款款项。

Ainsi, dans une famille bénéficiaire, la femme est chargée de conserver la carte bancaire et le code qui doit être utilisée pour retirer l'argent.

因此,在受益家庭,妇女负责保存在领取补贴时必须用的密码。

Les services financiers sont visés aux besoins financiers des clients individuels en offrant des services tels que les dépôts d'épargne, le crédit bancaire et les cartes bancaires.

个人金融业务主要针对个人客户的金融需求,提供基于之上的系统服务(提供包括储蓄存款、消费信贷在内的服务。

À cet égard, la Hongrie se place en troisième position parmi les pays d'Europe centrale et d'Europe de l'Est : un adulte sur quatre possède une carte bancaire.

匈牙利在中东欧国家中排名第三,每四个成年人有一张

L'une des principales est la délivrance d'une carte bancaire, de préférence aux femmes à la tête de ménages à faibles revenus, jugées plus aptes à gérer les dépenses.

一项重要动是给低收入家庭的女户主发一种,这主要是考虑到女性在消费管理方面具有优势。

Selon iTélé, il aurait été localisé dans les environs de Fréjus grâce à une carte bancaire appartenant à la famille.Il utiliserait cette dernière pour régler des chambres d'hôtel dans la région.

根据iTele,男主人Xavier被锁定在Frejus的附近,因为他曾用了属于这户家庭的旅店的住宿费。

La plupart des banques vous proposent maintenant un accès à votre compte en ligne, souvent ce service est compris dans le prix de votre carte bleue ou les frais de gestion de votre compte.

现在大部分推荐您开通网上, 通常这项服务是包含在您的费中或账户管理费里。

Les titulaires des comptes sont souvent des “hommes de paille” (utilisation de fausses identités et de sociétés écrans), et de fausses cartes bancaires sont utilisées pour retirer l'argent; tout cela contribue à accroître l'anonymat8.

账户持有人往往是`挡箭牌'(比如用假身份`前沿公司'),他们用伪造的提取现金,所有这些都进一步增加了匿名的程度。”

D'après l'accord passé avec la banque émettrice, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer plus de 2 500 dollars à la fois, à concurrence d'un montant de 10 000 dollars par mois.

根据与业者——JP摩根大通订立的合同,不允许持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。

En vertu de l'accord passé avec le fournisseur des cartes, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer que 2 500 dollars à la fois et un montant maximum de 10 000 dollars par mois.

根据与业者——JP摩根大通订立的合同,不允许持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。

En ce qui concerne la criminalité liée à l'identité, la législation nationale non seulement réprimait les infractions classiques comme la contrefaçon et l'usage de faux, mais aussi d'autres actes comme l'utilisation illicite d'informations concernant les cartes de crédit, y compris la création, la possession ou l'acquisition illicites des informations électromagnétiques enregistrées sur une carte de crédit ou une carte bancaire et le fait d'obtenir frauduleusement, de vendre, d'acheter ou de posséder à des fins de revente des informations concernant les cartes de crédit.

在与身份有关的犯罪方面,国内法律不仅确立了传统罪名,如伪造散布伪造证件,还将一系列与滥用信用信息有关的为定为刑事犯罪,其中包括未经授权创建、占有或非法获取信用上的电磁记录,以及通过欺诈为获取信用信息,如欺骗、出售、购买或保留这类信息用来出卖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行卡 的法语例句

用户正在搜索


畜牧学, 畜牧学的, 畜牧学工作者, 畜牧学家, 畜牧学家的, 畜牧业, 畜棚, 畜圈, 畜群, 畜群在山地牧场过夏,

相似单词


银行间外汇市场, 银行间转账, 银行监督, 银行建户率, 银行结存, 银行卡, 银行客户, 银行库存现金, 银行留置权, 银行票据,
yínhángkǎ
carte bancaire

Mais,c'était zut,j'ai trouvé ma carte bancaire disparus.

但是,倒霉的是,我发现我的银行卡不见了。

ELLES PERMETTENT DE REGLER LES ACHATS DE BIENS ET DE SERVICES CHEZ LES COMMERCANTS EQUIPES POUR LES ACCEPTER.

银行卡可以在接受银行卡支付的商铺支付购买的商务。

Les cartes bancaires nécessaires aux ventes électroniques sont donc disponibles, même si les Hongrois hésitent encore à effectuer leurs achats en ligne.

虽然匈牙利人暂时还不信任网上购物,用银行卡进行企业对消费者商务活动还是可能的。

Vous pouvez également faire la demande d'une carte bancaire, qui vous permettra de retirer facilement de l'argent aux distributeurs automatiques et d'effectuer des paiements.

您还能申请银行卡,它能让您方便地在自动取款机上取款支付款项。

Ainsi, dans une famille bénéficiaire, la femme est chargée de conserver la carte bancaire et le code qui doit être utilisée pour retirer l'argent.

因此,在受益家庭,妇女负责保存银行卡在领取补贴时必须用的密码。

Les services financiers sont visés aux besoins financiers des clients individuels en offrant des services tels que les dépôts d'épargne, le crédit bancaire et les cartes bancaires.

个人金融业务主要针对个人客户的金融需求,提供基于银行卡之上的系统务(提供包括储蓄存款、消费信贷银行卡在内的务。

À cet égard, la Hongrie se place en troisième position parmi les pays d'Europe centrale et d'Europe de l'Est : un adulte sur quatre possède une carte bancaire.

匈牙利在中东欧国家中排名第三,每四个成年人有一张银行卡

L'une des principales est la délivrance d'une carte bancaire, de préférence aux femmes à la tête de ménages à faibles revenus, jugées plus aptes à gérer les dépenses.

一项重要行动是给家庭的女户主发行一种银行卡,这主要是考虑到女性在消费管理方面具有优势。

Selon iTélé, il aurait été localisé dans les environs de Fréjus grâce à une carte bancaire appartenant à la famille.Il utiliserait cette dernière pour régler des chambres d'hôtel dans la région.

根据iTele,男主人Xavier被锁定在Frejus的附近,因为他曾用了属于这户家庭的银行卡来支付旅店的住宿费。

La plupart des banques vous proposent maintenant un accès à votre compte en ligne, souvent ce service est compris dans le prix de votre carte bleue ou les frais de gestion de votre compte.

现在大部分银行推荐您开通网上银行, 通常这项务是包含在您的银行卡费中或账户管理费里。

Les titulaires des comptes sont souvent des “hommes de paille” (utilisation de fausses identités et de sociétés écrans), et de fausses cartes bancaires sont utilisées pour retirer l'argent; tout cela contribue à accroître l'anonymat8.

账户持有人往往是`挡箭牌'(比如用假身份`前沿公司'),他们用伪造的银行卡提取现金,所有这些都进一步增加了匿名的程度。”

D'après l'accord passé avec la banque émettrice, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer plus de 2 500 dollars à la fois, à concurrence d'un montant de 10 000 dollars par mois.

根据与业者——JP摩根大通银行订立的合同,不允许银行卡持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。

En vertu de l'accord passé avec le fournisseur des cartes, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer que 2 500 dollars à la fois et un montant maximum de 10 000 dollars par mois.

根据与业者——JP摩根大通银行订立的合同,不允许银行卡持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。

En ce qui concerne la criminalité liée à l'identité, la législation nationale non seulement réprimait les infractions classiques comme la contrefaçon et l'usage de faux, mais aussi d'autres actes comme l'utilisation illicite d'informations concernant les cartes de crédit, y compris la création, la possession ou l'acquisition illicites des informations électromagnétiques enregistrées sur une carte de crédit ou une carte bancaire et le fait d'obtenir frauduleusement, de vendre, d'acheter ou de posséder à des fins de revente des informations concernant les cartes de crédit.

在与身份有关的犯罪方面,国内法律不仅确立了传统罪名,如伪造散布伪造证件,还将一系列与滥用信用卡信息有关的行为定为刑事犯罪,其中包括未经授权创建、占有或非法获取信用卡或银行卡上的电磁记录,以及通过欺诈行为获取信用卡信息,如欺骗、出售、购买或保留这类信息用来出卖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行卡 的法语例句

用户正在搜索


搐动, 搐搦, 搐缩, , 触变的, 触变计, 触变剂, 触变漆, 触变液, 触处皆是,

相似单词


银行间外汇市场, 银行间转账, 银行监督, 银行建户率, 银行结存, 银行卡, 银行客户, 银行库存现金, 银行留置权, 银行票据,
yínhángkǎ
carte bancaire

Mais,c'était zut,j'ai trouvé ma carte bancaire disparus.

但是,倒霉的是,我发现我的行卡见了。

ELLES PERMETTENT DE REGLER LES ACHATS DE BIENS ET DE SERVICES CHEZ LES COMMERCANTS EQUIPES POUR LES ACCEPTER.

行卡可以在接受行卡支付的商铺支付购买的商品和服务。

Les cartes bancaires nécessaires aux ventes électroniques sont donc disponibles, même si les Hongrois hésitent encore à effectuer leurs achats en ligne.

虽然匈牙利人暂时还网上购物,用行卡进行企业对消费者商务活动还是可能的。

Vous pouvez également faire la demande d'une carte bancaire, qui vous permettra de retirer facilement de l'argent aux distributeurs automatiques et d'effectuer des paiements.

您还能申请行卡,它能让您方便地在自动取款机上取款和支付款项。

Ainsi, dans une famille bénéficiaire, la femme est chargée de conserver la carte bancaire et le code qui doit être utilisée pour retirer l'argent.

因此,在受益家庭,妇女负责保存行卡和在领取补贴时必须用的密码。

Les services financiers sont visés aux besoins financiers des clients individuels en offrant des services tels que les dépôts d'épargne, le crédit bancaire et les cartes bancaires.

个人金融业务主要针对个人客户的金融需求,提供基于行卡之上的系统服务(提供包括储蓄存款、消费贷和行卡在内的服务。

À cet égard, la Hongrie se place en troisième position parmi les pays d'Europe centrale et d'Europe de l'Est : un adulte sur quatre possède une carte bancaire.

匈牙利在中东欧国家中排名第三,每四个成年人有行卡

L'une des principales est la délivrance d'une carte bancaire, de préférence aux femmes à la tête de ménages à faibles revenus, jugées plus aptes à gérer les dépenses.

项重要行动是给低收入家庭的女户主发行行卡,这主要是考虑到女性在消费管理方面具有优势。

Selon iTélé, il aurait été localisé dans les environs de Fréjus grâce à une carte bancaire appartenant à la famille.Il utiliserait cette dernière pour régler des chambres d'hôtel dans la région.

根据iTele,男主人Xavier被锁定在Frejus的附近,因为他曾用了属于这户家庭的行卡来支付旅店的住宿费。

La plupart des banques vous proposent maintenant un accès à votre compte en ligne, souvent ce service est compris dans le prix de votre carte bleue ou les frais de gestion de votre compte.

现在大部分行推荐您开通网上行, 通常这项服务是包含在您的行卡费中或账户管理费里。

Les titulaires des comptes sont souvent des “hommes de paille” (utilisation de fausses identités et de sociétés écrans), et de fausses cartes bancaires sont utilisées pour retirer l'argent; tout cela contribue à accroître l'anonymat8.

账户持有人往往是`挡箭牌'(比如用假身份和`前沿公司'),他们用伪造的行卡提取现金,所有这些都进步增加了匿名的程度。”

D'après l'accord passé avec la banque émettrice, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer plus de 2 500 dollars à la fois, à concurrence d'un montant de 10 000 dollars par mois.

根据与业者——JP摩根大通行订立的合同,允许行卡持有人次交易量超过2 500美元,或个月的交易量超过10 000美元。

En vertu de l'accord passé avec le fournisseur des cartes, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer que 2 500 dollars à la fois et un montant maximum de 10 000 dollars par mois.

根据与业者——JP摩根大通行订立的合同,允许行卡持有人次交易量超过2 500美元,或个月的交易量超过10 000美元。

En ce qui concerne la criminalité liée à l'identité, la législation nationale non seulement réprimait les infractions classiques comme la contrefaçon et l'usage de faux, mais aussi d'autres actes comme l'utilisation illicite d'informations concernant les cartes de crédit, y compris la création, la possession ou l'acquisition illicites des informations électromagnétiques enregistrées sur une carte de crédit ou une carte bancaire et le fait d'obtenir frauduleusement, de vendre, d'acheter ou de posséder à des fins de revente des informations concernant les cartes de crédit.

在与身份有关的犯罪方面,国内法律仅确立了传统罪名,如伪造和散布伪造证件,还将系列与滥用用卡息有关的行为定为刑事犯罪,其中包括未经授权创建、占有或非法获取用卡或行卡上的电磁记录,以及通过欺诈行为获取用卡息,如欺骗、出售、购买或保留这类息用来出卖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行卡 的法语例句

用户正在搜索


触动, 触动心弦, 触发, 触发电路, 触发电平, 触发电压, 触发脉冲, 触发器, 触发扫描, 触发式蓄电池,

相似单词


银行间外汇市场, 银行间转账, 银行监督, 银行建户率, 银行结存, 银行卡, 银行客户, 银行库存现金, 银行留置权, 银行票据,
yínhángkǎ
carte bancaire

Mais,c'était zut,j'ai trouvé ma carte bancaire disparus.

但是,倒霉的是,我发现我的不见了。

ELLES PERMETTENT DE REGLER LES ACHATS DE BIENS ET DE SERVICES CHEZ LES COMMERCANTS EQUIPES POUR LES ACCEPTER.

可以在接受的商铺购买的商品和服务。

Les cartes bancaires nécessaires aux ventes électroniques sont donc disponibles, même si les Hongrois hésitent encore à effectuer leurs achats en ligne.

虽然匈牙利人暂时还不信任网上购物,用企业对消费者商务活动还是可能的。

Vous pouvez également faire la demande d'une carte bancaire, qui vous permettra de retirer facilement de l'argent aux distributeurs automatiques et d'effectuer des paiements.

您还能申请,它能让您方便地在自动取机上取项。

Ainsi, dans une famille bénéficiaire, la femme est chargée de conserver la carte bancaire et le code qui doit être utilisée pour retirer l'argent.

因此,在受益家庭,妇女负责保存和在领取补贴时必须用的密码。

Les services financiers sont visés aux besoins financiers des clients individuels en offrant des services tels que les dépôts d'épargne, le crédit bancaire et les cartes bancaires.

个人金融业务主要针对个人客户的金融需求,提供基之上的系统服务(提供包括储蓄存、消费信贷和在内的服务。

À cet égard, la Hongrie se place en troisième position parmi les pays d'Europe centrale et d'Europe de l'Est : un adulte sur quatre possède une carte bancaire.

匈牙利在中东欧国家中排名第三,每四个成年人有一张

L'une des principales est la délivrance d'une carte bancaire, de préférence aux femmes à la tête de ménages à faibles revenus, jugées plus aptes à gérer les dépenses.

一项重要动是给低收入家庭的女户主发一种,这主要是考虑到女性在消费管理方面具有优势。

Selon iTélé, il aurait été localisé dans les environs de Fréjus grâce à une carte bancaire appartenant à la famille.Il utiliserait cette dernière pour régler des chambres d'hôtel dans la région.

根据iTele,男主人Xavier被锁定在Frejus的附近,因为他曾用了属这户家庭的旅店的住宿费。

La plupart des banques vous proposent maintenant un accès à votre compte en ligne, souvent ce service est compris dans le prix de votre carte bleue ou les frais de gestion de votre compte.

现在大部分推荐您开通网上, 通常这项服务是包含在您的费中或账户管理费里。

Les titulaires des comptes sont souvent des “hommes de paille” (utilisation de fausses identités et de sociétés écrans), et de fausses cartes bancaires sont utilisées pour retirer l'argent; tout cela contribue à accroître l'anonymat8.

账户持有人往往是`挡箭牌'(比如用假身份和`前沿公司'),他们用伪造的提取现金,所有这些都进一步增加了匿名的程度。”

D'après l'accord passé avec la banque émettrice, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer plus de 2 500 dollars à la fois, à concurrence d'un montant de 10 000 dollars par mois.

根据与业者——JP摩根大通订立的合同,不允许持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。

En vertu de l'accord passé avec le fournisseur des cartes, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer que 2 500 dollars à la fois et un montant maximum de 10 000 dollars par mois.

根据与业者——JP摩根大通订立的合同,不允许持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。

En ce qui concerne la criminalité liée à l'identité, la législation nationale non seulement réprimait les infractions classiques comme la contrefaçon et l'usage de faux, mais aussi d'autres actes comme l'utilisation illicite d'informations concernant les cartes de crédit, y compris la création, la possession ou l'acquisition illicites des informations électromagnétiques enregistrées sur une carte de crédit ou une carte bancaire et le fait d'obtenir frauduleusement, de vendre, d'acheter ou de posséder à des fins de revente des informations concernant les cartes de crédit.

在与身份有关的犯罪方面,国内法律不仅确立了传统罪名,如伪造和散布伪造证件,还将一系列与滥用信用卡信息有关的为定为刑事犯罪,其中包括未经授权创建、占有或非法获取信用卡或上的电磁记录,以及通过欺诈为获取信用卡信息,如欺骗、出售、购买或保留这类信息用来出卖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行卡 的法语例句

用户正在搜索


触机, 触及, 触及痛处, 触及问题的要害, 触礁, 触角, 触觉, 触觉迟钝, 触觉感受器, 触觉计,

相似单词


银行间外汇市场, 银行间转账, 银行监督, 银行建户率, 银行结存, 银行卡, 银行客户, 银行库存现金, 银行留置权, 银行票据,