N’ayez crainte, aucune personne n’a été visé par le viseur.
不用担心,我并没有刻意将镜头对准某人。
N’ayez crainte, aucune personne n’a été visé par le viseur.
不用担心,我并没有刻意将镜头对准某人。
Des verres optiques, verres en plastique, lentille appareil photo numérique, appareils photo, appareils photo, tels que des verres optiques.
光学镜片,塑胶镜片,数镜头,
镜头,
像头镜头等光学镜头。
Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.
还是那二个.可能她们也习惯了对着游客的镜头.
Dans une chambre sombre, devant l'objectif de la caméra, il y a deux fenêtres symétriques.
一间光线黯淡房间。镜头的正前方是两扇对称的窗户。
A moins de copier, mais alors là, c'est encore moins intéressant pour les occidentaux.
即便是镜头中多了一些模仿,但仍不能够让西方观众买账。
Dans chaque séquence, la parole circule, passe de l'un à l'autre, rebondit, échappe au contrôle.
在每一个镜头中,对话流淌,从一个人到另一个人,跳跃,脱离控制。
Parmi les soldats, Abdouline et Charipov apparaissent en gros plan.
有Abdulin和Sharipov同作战人员在一起的近镜头。
Essayez d'arriver avant 15 h 7 si vous ne voulez pas le manquer.
如果你在3点零7分以后到达,你就有可能看不到这些精彩镜头。
Sur la gauche, nous avons un gros plan de l'une des quatre casemates à munitions chimiques.
左边是四个化学弹药掩体之一的特写镜头。
Les voitures roulant m'ont rappelée des scènes de faire du stop sur la route dans certains films.
瞪着公路上来来回回的车辆,突然想起电影里拦车搭乘镜头。
Notre principal la vente de caméras, caméra cas, appareils photo, caméras et systèmes de surveillance autour des raccords.
我公司主销,
外壳,
镜头,
周边配件及其监视器系统。
Loin des caméras, leurs appels silencieux, leur agonie et leur douleur horrible demeurent cachés au monde.
在镜头照不到的地方,他们的无声的呼喊、痛苦和可怕的悲痛仍然不被世界所知。
L'objectif fixe cette sombre chambre pendant quelques minutes, on aper?oit l'ombre d'une personne qui se couche, et fume.
镜头停留在这间幽暗的房间内好长会儿,你才从淡淡升起的青烟里看见一个朦胧人影卧躺着抽烟。
Des films sur les activités de la Mission seront prochainement mis à la disposition de la télévision.
不久将提供包括有关工作中的特派团镜头的一整套电视节目。
Pour réaliser ce premier film de fiction de 14 minutes, Méliès a utilisé un effet de montage en 3 plans.
为了制作这部14分钟的首部故事片,梅利埃在三处镜头运用了蒙太奇效果。
La fourniture de micro-optiques moteur, arrière de projection de manière significative, lentille de projection TV pour entreprises high-tech de Chengdu.
提供微显背投光学引擎、投影电视镜头,公司为成都市高新技术企业。
De tous les hommes, c'est lui le plus fervent adepte de l'amour au ralenti et qui adore jouer les prolongations.
所有男人里,他是最适合那种慢镜头一样的XX的,他自己也喜欢玩拖的。
Par l'intermédiaire des médias internationaux, le monde a été le témoin de meurtres, de passages à tabac et d'arrestations massives.
通过国际媒体的影镜头,全世界目睹了人民遭到杀害、毒打和大规模逮捕。
Ce programme de formation a porté sur les qualités d'autoprésentation, le comportement devant la caméra et le travail avec la caméra.
培训方案涉及自我展现技巧、如何在镜头前表现自如、如何与镜头配合。
Lau-Shan Wu est le principal robinet de contrôle et de capteurs, caméras de sécurité et de Seiko est le principal objectif!
楼控主要是山武的阀门和感器,安全防范主要是
和精工镜头!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
N’ayez crainte, aucune personne n’a été visé par le viseur.
不用担心,我并没有刻意将镜头对准某。
Des verres optiques, verres en plastique, lentille appareil photo numérique, appareils photo, appareils photo, tels que des verres optiques.
光学镜片,塑胶镜片,数码相机镜头,摄象机镜头,摄像头镜头等光学镜头。
Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.
还是那二.可能她们也习惯了对着游客的镜头.
Dans une chambre sombre, devant l'objectif de la caméra, il y a deux fenêtres symétriques.
间光线黯淡房间。镜头的正前方是两扇对称的窗户。
A moins de copier, mais alors là, c'est encore moins intéressant pour les occidentaux.
即便是镜头中多了些模仿,但仍不能够让西方观众买账。
Dans chaque séquence, la parole circule, passe de l'un à l'autre, rebondit, échappe au contrôle.
在每镜头中,对话流
,
到另
,跳跃,脱离控制。
Parmi les soldats, Abdouline et Charipov apparaissent en gros plan.
有Abdulin和Sharipov同作战员在
起的近镜头。
Essayez d'arriver avant 15 h 7 si vous ne voulez pas le manquer.
如果你在3点零7分以后到达,你就有可能看不到这些精彩镜头。
Sur la gauche, nous avons un gros plan de l'une des quatre casemates à munitions chimiques.
左边是四化学弹药掩体之
的特写镜头。
Les voitures roulant m'ont rappelée des scènes de faire du stop sur la route dans certains films.
瞪着公路上来来回回的车辆,突然想起电影里拦车搭乘镜头。
Notre principal la vente de caméras, caméra cas, appareils photo, caméras et systèmes de surveillance autour des raccords.
我公司主销售摄象机,摄象机外壳,摄象机镜头,摄象机周边配件及其监视器系统。
Loin des caméras, leurs appels silencieux, leur agonie et leur douleur horrible demeurent cachés au monde.
在镜头照不到的地方,他们的无声的呼喊、痛苦和可怕的悲痛仍然不被世界所知。
L'objectif fixe cette sombre chambre pendant quelques minutes, on aper?oit l'ombre d'une personne qui se couche, et fume.
镜头停留在这间幽暗的房间内好长会儿,你才淡淡升起的青烟里看见
朦胧
影卧躺着抽烟。
Des films sur les activités de la Mission seront prochainement mis à la disposition de la télévision.
不久将提供包括有关工作中的特派团镜头的整套电视节目。
Pour réaliser ce premier film de fiction de 14 minutes, Méliès a utilisé un effet de montage en 3 plans.
为了制作这部14分钟的首部故事片,梅利埃在三处镜头运用了蒙太奇效果。
La fourniture de micro-optiques moteur, arrière de projection de manière significative, lentille de projection TV pour entreprises high-tech de Chengdu.
提供微显背投光学引擎、投影电视镜头,公司为成都市高新技术企业。
De tous les hommes, c'est lui le plus fervent adepte de l'amour au ralenti et qui adore jouer les prolongations.
所有男里,他是最适合那种慢镜头
样的XX的,他自己也喜欢玩拖的。
Par l'intermédiaire des médias internationaux, le monde a été le témoin de meurtres, de passages à tabac et d'arrestations massives.
通过国际媒体的摄影镜头,全世界目睹了民遭到杀害、毒打和大规模逮捕。
Ce programme de formation a porté sur les qualités d'autoprésentation, le comportement devant la caméra et le travail avec la caméra.
培训方案涉及自我展现技巧、如何在镜头前表现自如、如何与镜头配合。
Lau-Shan Wu est le principal robinet de contrôle et de capteurs, caméras de sécurité et de Seiko est le principal objectif!
楼控主要是山武的阀门和感器,安全防范主要是摄象机和精工镜头!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
N’ayez crainte, aucune personne n’a été visé par le viseur.
不用担心,我并没有刻意将镜头对准某人。
Des verres optiques, verres en plastique, lentille appareil photo numérique, appareils photo, appareils photo, tels que des verres optiques.
光学镜片,塑胶镜片,数码相机镜头,摄象机镜头,摄像头镜头等光学镜头。
Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.
还是那二个.可能她也习惯了对着游客
镜头.
Dans une chambre sombre, devant l'objectif de la caméra, il y a deux fenêtres symétriques.
一间光线黯淡房间。镜头正前方是两扇对称
窗户。
A moins de copier, mais alors là, c'est encore moins intéressant pour les occidentaux.
即便是镜头中多了一些模仿,但仍不能够让西方观众买账。
Dans chaque séquence, la parole circule, passe de l'un à l'autre, rebondit, échappe au contrôle.
在每一个镜头中,对话流淌,从一个人到另一个人,跳跃,脱离控制。
Parmi les soldats, Abdouline et Charipov apparaissent en gros plan.
有Abdulin和Sharipov同作战人员在一起近镜头。
Essayez d'arriver avant 15 h 7 si vous ne voulez pas le manquer.
如果你在3点零7分以后到达,你就有可能看不到这些精彩镜头。
Sur la gauche, nous avons un gros plan de l'une des quatre casemates à munitions chimiques.
左边是四个化学弹药掩体之一特写镜头。
Les voitures roulant m'ont rappelée des scènes de faire du stop sur la route dans certains films.
瞪着公路上来来回回车辆,突然想起电影里拦车搭乘镜头。
Notre principal la vente de caméras, caméra cas, appareils photo, caméras et systèmes de surveillance autour des raccords.
我公司主销售摄象机,摄象机外壳,摄象机镜头,摄象机周边配件及监视器系统。
Loin des caméras, leurs appels silencieux, leur agonie et leur douleur horrible demeurent cachés au monde.
在镜头照不到地方,
无声
呼喊、痛苦和可怕
悲痛仍然不被世界所知。
L'objectif fixe cette sombre chambre pendant quelques minutes, on aper?oit l'ombre d'une personne qui se couche, et fume.
镜头停留在这间幽暗房间内好长会儿,你才从淡淡升起
青烟里看见一个朦胧人影卧躺着抽烟。
Des films sur les activités de la Mission seront prochainement mis à la disposition de la télévision.
不久将提供包括有关工作中特派团镜头
一整套电视节目。
Pour réaliser ce premier film de fiction de 14 minutes, Méliès a utilisé un effet de montage en 3 plans.
为了制作这部14分钟首部故事片,梅利埃在三处镜头运用了蒙太奇效果。
La fourniture de micro-optiques moteur, arrière de projection de manière significative, lentille de projection TV pour entreprises high-tech de Chengdu.
提供微显背投光学引擎、投影电视镜头,公司为成都市高新技术企业。
De tous les hommes, c'est lui le plus fervent adepte de l'amour au ralenti et qui adore jouer les prolongations.
所有男人里,是最适合那种慢镜头一样
XX
,
自己也喜欢玩拖
。
Par l'intermédiaire des médias internationaux, le monde a été le témoin de meurtres, de passages à tabac et d'arrestations massives.
通过国际媒体摄影镜头,全世界目睹了人民遭到杀害、毒打和大规模逮捕。
Ce programme de formation a porté sur les qualités d'autoprésentation, le comportement devant la caméra et le travail avec la caméra.
培训方案涉及自我展现技巧、如何在镜头前表现自如、如何与镜头配合。
Lau-Shan Wu est le principal robinet de contrôle et de capteurs, caméras de sécurité et de Seiko est le principal objectif!
楼控主要是山武阀门和
感器,安全防范主要是摄象机和精工镜头!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
N’ayez crainte, aucune personne n’a été visé par le viseur.
不用担心,我并没有刻意将头对准某人。
Des verres optiques, verres en plastique, lentille appareil photo numérique, appareils photo, appareils photo, tels que des verres optiques.
片,塑胶
片,数码相机
头,摄象机
头,摄像头
头等
头。
Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.
还是那二个.可能她们也习惯了对着游客的头.
Dans une chambre sombre, devant l'objectif de la caméra, il y a deux fenêtres symétriques.
一间线黯淡房间。
头的正前方是两扇对称的窗户。
A moins de copier, mais alors là, c'est encore moins intéressant pour les occidentaux.
即便是头中多了一些模仿,但仍不能够让西方观众买账。
Dans chaque séquence, la parole circule, passe de l'un à l'autre, rebondit, échappe au contrôle.
在每一个头中,对话流淌,从一个人
到另一个人,跳跃,脱离控制。
Parmi les soldats, Abdouline et Charipov apparaissent en gros plan.
有Abdulin和Sharipov同作战人员在一的近
头。
Essayez d'arriver avant 15 h 7 si vous ne voulez pas le manquer.
如果你在3点零7分以后到达,你就有可能看不到这些精彩头。
Sur la gauche, nous avons un gros plan de l'une des quatre casemates à munitions chimiques.
左边是四个化弹药掩体之一的特写
头。
Les voitures roulant m'ont rappelée des scènes de faire du stop sur la route dans certains films.
瞪着公路上来来回回的车辆,突然影里拦车搭乘
头。
Notre principal la vente de caméras, caméra cas, appareils photo, caméras et systèmes de surveillance autour des raccords.
我公司主销售摄象机,摄象机外壳,摄象机头,摄象机周边配件及其监视器系统。
Loin des caméras, leurs appels silencieux, leur agonie et leur douleur horrible demeurent cachés au monde.
在头照不到的地方,他们的无声的呼喊、痛苦和可怕的悲痛仍然不被世界所知。
L'objectif fixe cette sombre chambre pendant quelques minutes, on aper?oit l'ombre d'une personne qui se couche, et fume.
头停留在这间幽暗的房间内好长会儿,你才从淡淡升
的青烟里看见一个朦胧人影卧躺着抽烟。
Des films sur les activités de la Mission seront prochainement mis à la disposition de la télévision.
不久将提供包括有关工作中的特派团头的一整套
视节目。
Pour réaliser ce premier film de fiction de 14 minutes, Méliès a utilisé un effet de montage en 3 plans.
为了制作这部14分钟的首部故事片,梅利埃在三处头运用了蒙太奇效果。
La fourniture de micro-optiques moteur, arrière de projection de manière significative, lentille de projection TV pour entreprises high-tech de Chengdu.
提供微显背投引擎、投影
视
头,公司为成都市高新技术企业。
De tous les hommes, c'est lui le plus fervent adepte de l'amour au ralenti et qui adore jouer les prolongations.
所有男人里,他是最适合那种慢头一样的XX的,他自己也喜欢玩拖的。
Par l'intermédiaire des médias internationaux, le monde a été le témoin de meurtres, de passages à tabac et d'arrestations massives.
通过国际媒体的摄影头,全世界目睹了人民遭到杀害、毒打和大规模逮捕。
Ce programme de formation a porté sur les qualités d'autoprésentation, le comportement devant la caméra et le travail avec la caméra.
培训方案涉及自我展现技巧、如何在头前表现自如、如何与
头配合。
Lau-Shan Wu est le principal robinet de contrôle et de capteurs, caméras de sécurité et de Seiko est le principal objectif!
楼控主要是山武的阀门和感器,安全防范主要是摄象机和精工
头!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
N’ayez crainte, aucune personne n’a été visé par le viseur.
不用担心,我并没有刻意将镜头对准某人。
Des verres optiques, verres en plastique, lentille appareil photo numérique, appareils photo, appareils photo, tels que des verres optiques.
光学镜片,塑胶镜片,数码相机镜头,摄象机镜头,摄像头镜头等光学镜头。
Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.
还是那二.可能她们也习惯了对着游客的镜头.
Dans une chambre sombre, devant l'objectif de la caméra, il y a deux fenêtres symétriques.
一光线黯
。镜头的正前方是两扇对称的窗户。
A moins de copier, mais alors là, c'est encore moins intéressant pour les occidentaux.
即便是镜头中多了一些模仿,但仍不能够让西方观众买账。
Dans chaque séquence, la parole circule, passe de l'un à l'autre, rebondit, échappe au contrôle.
在每一镜头中,对话流淌,从一
人
到另一
人,跳跃,脱离控制。
Parmi les soldats, Abdouline et Charipov apparaissent en gros plan.
有Abdulin和Sharipov同作战人员在一起的近镜头。
Essayez d'arriver avant 15 h 7 si vous ne voulez pas le manquer.
如果你在3点零7分以后到达,你就有可能看不到这些精彩镜头。
Sur la gauche, nous avons un gros plan de l'une des quatre casemates à munitions chimiques.
左边是学弹药掩体之一的特写镜头。
Les voitures roulant m'ont rappelée des scènes de faire du stop sur la route dans certains films.
瞪着公路上来来回回的车辆,突然想起电影里拦车搭乘镜头。
Notre principal la vente de caméras, caméra cas, appareils photo, caméras et systèmes de surveillance autour des raccords.
我公司主销售摄象机,摄象机外壳,摄象机镜头,摄象机周边配件及其监视器系统。
Loin des caméras, leurs appels silencieux, leur agonie et leur douleur horrible demeurent cachés au monde.
在镜头照不到的地方,他们的无声的呼喊、痛苦和可怕的悲痛仍然不被世界所知。
L'objectif fixe cette sombre chambre pendant quelques minutes, on aper?oit l'ombre d'une personne qui se couche, et fume.
镜头停留在这幽暗的
内好长会儿,你才从
升起的青烟里看见一
朦胧人影卧躺着抽烟。
Des films sur les activités de la Mission seront prochainement mis à la disposition de la télévision.
不久将提供包括有关工作中的特派团镜头的一整套电视节目。
Pour réaliser ce premier film de fiction de 14 minutes, Méliès a utilisé un effet de montage en 3 plans.
为了制作这部14分钟的首部故事片,梅利埃在三处镜头运用了蒙太奇效果。
La fourniture de micro-optiques moteur, arrière de projection de manière significative, lentille de projection TV pour entreprises high-tech de Chengdu.
提供微显背投光学引擎、投影电视镜头,公司为成都市高新技术企业。
De tous les hommes, c'est lui le plus fervent adepte de l'amour au ralenti et qui adore jouer les prolongations.
所有男人里,他是最适合那种慢镜头一样的XX的,他自己也喜欢玩拖的。
Par l'intermédiaire des médias internationaux, le monde a été le témoin de meurtres, de passages à tabac et d'arrestations massives.
通过国际媒体的摄影镜头,全世界目睹了人民遭到杀害、毒打和大规模逮捕。
Ce programme de formation a porté sur les qualités d'autoprésentation, le comportement devant la caméra et le travail avec la caméra.
培训方案涉及自我展现技巧、如何在镜头前表现自如、如何与镜头配合。
Lau-Shan Wu est le principal robinet de contrôle et de capteurs, caméras de sécurité et de Seiko est le principal objectif!
楼控主要是山武的阀门和感器,安全防范主要是摄象机和精工镜头!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
N’ayez crainte, aucune personne n’a été visé par le viseur.
不用担心,我并没有刻意将镜头对准某。
Des verres optiques, verres en plastique, lentille appareil photo numérique, appareils photo, appareils photo, tels que des verres optiques.
光学镜片,塑胶镜片,数码相机镜头,摄象机镜头,摄像头镜头等光学镜头。
Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.
还是那二个.可能她们也习惯了对着游客的镜头.
Dans une chambre sombre, devant l'objectif de la caméra, il y a deux fenêtres symétriques.
一间光线黯淡房间。镜头的正前方是两扇对称的窗户。
A moins de copier, mais alors là, c'est encore moins intéressant pour les occidentaux.
即便是镜头中多了一些模仿,但仍不能够让西方观。
Dans chaque séquence, la parole circule, passe de l'un à l'autre, rebondit, échappe au contrôle.
在每一个镜头中,对话流淌,从一个到另一个
,跳跃,脱离控制。
Parmi les soldats, Abdouline et Charipov apparaissent en gros plan.
有Abdulin和Sharipov同作在一起的近镜头。
Essayez d'arriver avant 15 h 7 si vous ne voulez pas le manquer.
如果你在3点零7分以后到达,你就有可能看不到这些精彩镜头。
Sur la gauche, nous avons un gros plan de l'une des quatre casemates à munitions chimiques.
左边是四个化学弹药掩体之一的特写镜头。
Les voitures roulant m'ont rappelée des scènes de faire du stop sur la route dans certains films.
瞪着公路上来来回回的车辆,突然想起电影里拦车搭乘镜头。
Notre principal la vente de caméras, caméra cas, appareils photo, caméras et systèmes de surveillance autour des raccords.
我公司主销售摄象机,摄象机外壳,摄象机镜头,摄象机周边配件及其监视器系统。
Loin des caméras, leurs appels silencieux, leur agonie et leur douleur horrible demeurent cachés au monde.
在镜头照不到的地方,他们的无声的呼喊、痛苦和可怕的悲痛仍然不被世界所知。
L'objectif fixe cette sombre chambre pendant quelques minutes, on aper?oit l'ombre d'une personne qui se couche, et fume.
镜头停留在这间幽暗的房间内好长会儿,你才从淡淡升起的青烟里看见一个朦胧影卧躺着抽烟。
Des films sur les activités de la Mission seront prochainement mis à la disposition de la télévision.
不久将提供包括有关工作中的特派团镜头的一整套电视节目。
Pour réaliser ce premier film de fiction de 14 minutes, Méliès a utilisé un effet de montage en 3 plans.
为了制作这部14分钟的首部故事片,梅利埃在三处镜头运用了蒙太奇效果。
La fourniture de micro-optiques moteur, arrière de projection de manière significative, lentille de projection TV pour entreprises high-tech de Chengdu.
提供微显背投光学引擎、投影电视镜头,公司为成都市高新技术企业。
De tous les hommes, c'est lui le plus fervent adepte de l'amour au ralenti et qui adore jouer les prolongations.
所有男里,他是最适合那种慢镜头一样的XX的,他自己也喜欢玩拖的。
Par l'intermédiaire des médias internationaux, le monde a été le témoin de meurtres, de passages à tabac et d'arrestations massives.
通过国际媒体的摄影镜头,全世界目睹了民遭到杀害、毒打和大规模逮捕。
Ce programme de formation a porté sur les qualités d'autoprésentation, le comportement devant la caméra et le travail avec la caméra.
培训方案涉及自我展现技巧、如何在镜头前表现自如、如何与镜头配合。
Lau-Shan Wu est le principal robinet de contrôle et de capteurs, caméras de sécurité et de Seiko est le principal objectif!
楼控主要是山武的阀门和感器,安全防范主要是摄象机和精工镜头!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
N’ayez crainte, aucune personne n’a été visé par le viseur.
不用担心,我并没有刻意将镜头对准某人。
Des verres optiques, verres en plastique, lentille appareil photo numérique, appareils photo, appareils photo, tels que des verres optiques.
光学镜片,塑胶镜片,数码相机镜头,摄象机镜头,摄像头镜头等光学镜头。
Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.
还是那二个.可能她们也习惯了对着游客镜头.
Dans une chambre sombre, devant l'objectif de la caméra, il y a deux fenêtres symétriques.
一间光线黯淡房间。镜头正前方是两扇对称
窗户。
A moins de copier, mais alors là, c'est encore moins intéressant pour les occidentaux.
即便是镜头中多了一些模仿,但不能够让西方观众买账。
Dans chaque séquence, la parole circule, passe de l'un à l'autre, rebondit, échappe au contrôle.
在每一个镜头中,对话流淌,从一个人到另一个人,跳跃,脱离控制。
Parmi les soldats, Abdouline et Charipov apparaissent en gros plan.
有Abdulin和Sharipov同作战人员在一起近镜头。
Essayez d'arriver avant 15 h 7 si vous ne voulez pas le manquer.
如果你在3点零7分以后到达,你就有可能看不到这些精彩镜头。
Sur la gauche, nous avons un gros plan de l'une des quatre casemates à munitions chimiques.
左边是四个化学弹药掩体之一特写镜头。
Les voitures roulant m'ont rappelée des scènes de faire du stop sur la route dans certains films.
瞪着公路上来来回回车辆,突然想起电影里拦车搭乘镜头。
Notre principal la vente de caméras, caméra cas, appareils photo, caméras et systèmes de surveillance autour des raccords.
我公司主销售摄象机,摄象机外壳,摄象机镜头,摄象机周边配件及其监视器系统。
Loin des caméras, leurs appels silencieux, leur agonie et leur douleur horrible demeurent cachés au monde.
在镜头照不到地方,他们
无声
呼喊、
苦和可怕
然不被世界所知。
L'objectif fixe cette sombre chambre pendant quelques minutes, on aper?oit l'ombre d'une personne qui se couche, et fume.
镜头停留在这间幽暗房间内好长会儿,你才从淡淡升起
青烟里看见一个朦胧人影卧躺着抽烟。
Des films sur les activités de la Mission seront prochainement mis à la disposition de la télévision.
不久将提供包括有关工作中特派团镜头
一整套电视节目。
Pour réaliser ce premier film de fiction de 14 minutes, Méliès a utilisé un effet de montage en 3 plans.
为了制作这部14分钟首部故事片,梅利埃在三处镜头运用了蒙太奇效果。
La fourniture de micro-optiques moteur, arrière de projection de manière significative, lentille de projection TV pour entreprises high-tech de Chengdu.
提供微显背投光学引擎、投影电视镜头,公司为都市高新技术企业。
De tous les hommes, c'est lui le plus fervent adepte de l'amour au ralenti et qui adore jouer les prolongations.
所有男人里,他是最适合那种慢镜头一样XX
,他自己也喜欢玩拖
。
Par l'intermédiaire des médias internationaux, le monde a été le témoin de meurtres, de passages à tabac et d'arrestations massives.
通过国际媒体摄影镜头,全世界目睹了人民遭到杀害、毒打和大规模逮捕。
Ce programme de formation a porté sur les qualités d'autoprésentation, le comportement devant la caméra et le travail avec la caméra.
培训方案涉及自我展现技巧、如何在镜头前表现自如、如何与镜头配合。
Lau-Shan Wu est le principal robinet de contrôle et de capteurs, caméras de sécurité et de Seiko est le principal objectif!
楼控主要是山武阀门和
感器,安全防范主要是摄象机和精工镜头!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
N’ayez crainte, aucune personne n’a été visé par le viseur.
不用担心,我并没有刻意将对准
。
Des verres optiques, verres en plastique, lentille appareil photo numérique, appareils photo, appareils photo, tels que des verres optiques.
学
片,塑胶
片,数码相
,摄象
,摄像
等
学
。
Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.
还是那二个.可能她们也习惯了对着游客的.
Dans une chambre sombre, devant l'objectif de la caméra, il y a deux fenêtres symétriques.
一间线黯淡房间。
的正前方是两扇对称的窗户。
A moins de copier, mais alors là, c'est encore moins intéressant pour les occidentaux.
即便是中多了一些模仿,但仍不能够让西方观众买账。
Dans chaque séquence, la parole circule, passe de l'un à l'autre, rebondit, échappe au contrôle.
在每一个中,对话流淌,从一个
到另一个
,跳跃,脱离控制。
Parmi les soldats, Abdouline et Charipov apparaissent en gros plan.
有Abdulin和Sharipov同作战员在一起的近
。
Essayez d'arriver avant 15 h 7 si vous ne voulez pas le manquer.
如果你在3点零7分以后到达,你就有可能看不到这些精彩。
Sur la gauche, nous avons un gros plan de l'une des quatre casemates à munitions chimiques.
左边是四个化学弹药掩体之一的特写。
Les voitures roulant m'ont rappelée des scènes de faire du stop sur la route dans certains films.
瞪着公路上来来回回的车辆,突然想起电影里拦车搭乘。
Notre principal la vente de caméras, caméra cas, appareils photo, caméras et systèmes de surveillance autour des raccords.
我公司主销售摄象,摄象
外壳,摄象
,摄象
周边配件及其监视器系统。
Loin des caméras, leurs appels silencieux, leur agonie et leur douleur horrible demeurent cachés au monde.
在照不到的地方,他们的无声的呼喊、痛苦和可怕的悲痛仍然不被世界所知。
L'objectif fixe cette sombre chambre pendant quelques minutes, on aper?oit l'ombre d'une personne qui se couche, et fume.
停留在这间幽暗的房间内好长会儿,你才从淡淡升起的青烟里看见一个朦胧
影卧躺着抽烟。
Des films sur les activités de la Mission seront prochainement mis à la disposition de la télévision.
不久将提供包括有关工作中的特派团的一整套电视节目。
Pour réaliser ce premier film de fiction de 14 minutes, Méliès a utilisé un effet de montage en 3 plans.
为了制作这部14分钟的首部故事片,梅利埃在三处运用了蒙太奇效果。
La fourniture de micro-optiques moteur, arrière de projection de manière significative, lentille de projection TV pour entreprises high-tech de Chengdu.
提供微显背投学引擎、投影电视
,公司为成都市高新技术企业。
De tous les hommes, c'est lui le plus fervent adepte de l'amour au ralenti et qui adore jouer les prolongations.
所有男里,他是最适合那种慢
一样的XX的,他自己也喜欢玩拖的。
Par l'intermédiaire des médias internationaux, le monde a été le témoin de meurtres, de passages à tabac et d'arrestations massives.
通过国际媒体的摄影,全世界目睹了
民遭到杀害、毒打和大规模逮捕。
Ce programme de formation a porté sur les qualités d'autoprésentation, le comportement devant la caméra et le travail avec la caméra.
培训方案涉及自我展现技巧、如何在前表现自如、如何与
配合。
Lau-Shan Wu est le principal robinet de contrôle et de capteurs, caméras de sécurité et de Seiko est le principal objectif!
楼控主要是山武的阀门和感器,安全防范主要是摄象
和精工
!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
N’ayez crainte, aucune personne n’a été visé par le viseur.
不用担心,我并没有刻意将镜头对准某人。
Des verres optiques, verres en plastique, lentille appareil photo numérique, appareils photo, appareils photo, tels que des verres optiques.
光学镜片,塑胶镜片,数码相机镜头,摄象机镜头,摄像头镜头等光学镜头。
Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.
还是那二个.可能她们也习惯了对着游客镜头.
Dans une chambre sombre, devant l'objectif de la caméra, il y a deux fenêtres symétriques.
一间光线黯淡间。镜头
正前方是两扇对称
窗户。
A moins de copier, mais alors là, c'est encore moins intéressant pour les occidentaux.
即便是镜头中多了一些模仿,但仍不能够让西方观众买账。
Dans chaque séquence, la parole circule, passe de l'un à l'autre, rebondit, échappe au contrôle.
在每一个镜头中,对话流淌,从一个人到另一个人,跳跃,脱离控制。
Parmi les soldats, Abdouline et Charipov apparaissent en gros plan.
有Abdulin和Sharipov同作战人员在一起近镜头。
Essayez d'arriver avant 15 h 7 si vous ne voulez pas le manquer.
如果你在3点零7分以后到达,你就有可能看不到这些精彩镜头。
Sur la gauche, nous avons un gros plan de l'une des quatre casemates à munitions chimiques.
左边是四个化学弹药掩体之一特写镜头。
Les voitures roulant m'ont rappelée des scènes de faire du stop sur la route dans certains films.
瞪着公路上来来回回车辆,突然想起电影里拦车搭乘镜头。
Notre principal la vente de caméras, caméra cas, appareils photo, caméras et systèmes de surveillance autour des raccords.
我公司主销售摄象机,摄象机外壳,摄象机镜头,摄象机周边配件及其监视器系统。
Loin des caméras, leurs appels silencieux, leur agonie et leur douleur horrible demeurent cachés au monde.
在镜头照不到地方,他们
无声
呼喊、痛苦和可怕
悲痛仍然不被世界所知。
L'objectif fixe cette sombre chambre pendant quelques minutes, on aper?oit l'ombre d'une personne qui se couche, et fume.
镜头停留在这间幽间内好长会儿,你才从淡淡升起
青烟里看见一个朦胧人影卧躺着抽烟。
Des films sur les activités de la Mission seront prochainement mis à la disposition de la télévision.
不久将提供包括有关工作中特派团镜头
一整套电视节目。
Pour réaliser ce premier film de fiction de 14 minutes, Méliès a utilisé un effet de montage en 3 plans.
为了制作这部14分钟首部故事片,梅利埃在三处镜头运用了蒙太奇效果。
La fourniture de micro-optiques moteur, arrière de projection de manière significative, lentille de projection TV pour entreprises high-tech de Chengdu.
提供微显背投光学引擎、投影电视镜头,公司为成都市高新技术企业。
De tous les hommes, c'est lui le plus fervent adepte de l'amour au ralenti et qui adore jouer les prolongations.
所有男人里,他是最适合那种慢镜头一样XX
,他自己也喜欢玩拖
。
Par l'intermédiaire des médias internationaux, le monde a été le témoin de meurtres, de passages à tabac et d'arrestations massives.
通过国际媒体摄影镜头,全世界目睹了人民遭到杀害、毒打和大规模逮捕。
Ce programme de formation a porté sur les qualités d'autoprésentation, le comportement devant la caméra et le travail avec la caméra.
培训方案涉及自我展现技巧、如何在镜头前表现自如、如何与镜头配合。
Lau-Shan Wu est le principal robinet de contrôle et de capteurs, caméras de sécurité et de Seiko est le principal objectif!
楼控主要是山武阀门和
感器,安全防范主要是摄象机和精工镜头!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
N’ayez crainte, aucune personne n’a été visé par le viseur.
不用担心,我并没有刻意将镜头对准某。
Des verres optiques, verres en plastique, lentille appareil photo numérique, appareils photo, appareils photo, tels que des verres optiques.
光学镜片,塑胶镜片,数码相机镜头,摄象机镜头,摄像头镜头等光学镜头。
Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.
还是那二个.可能她们也习惯了对着游客的镜头.
Dans une chambre sombre, devant l'objectif de la caméra, il y a deux fenêtres symétriques.
一间光线黯淡房间。镜头的正前方是两扇对称的窗户。
A moins de copier, mais alors là, c'est encore moins intéressant pour les occidentaux.
即便是镜头中多了一些模仿,但仍不能够让西方观众。
Dans chaque séquence, la parole circule, passe de l'un à l'autre, rebondit, échappe au contrôle.
每一个镜头中,对话流淌,从一个
到另一个
,跳跃,脱离控制。
Parmi les soldats, Abdouline et Charipov apparaissent en gros plan.
有Abdulin和Sharipov同员
一起的近镜头。
Essayez d'arriver avant 15 h 7 si vous ne voulez pas le manquer.
如果你3点零7分以后到达,你就有可能看不到这些精彩镜头。
Sur la gauche, nous avons un gros plan de l'une des quatre casemates à munitions chimiques.
左边是四个化学弹药掩体之一的特写镜头。
Les voitures roulant m'ont rappelée des scènes de faire du stop sur la route dans certains films.
瞪着公路上来来回回的车辆,突然想起电影里拦车搭乘镜头。
Notre principal la vente de caméras, caméra cas, appareils photo, caméras et systèmes de surveillance autour des raccords.
我公司主销售摄象机,摄象机外壳,摄象机镜头,摄象机周边配件及其监视器系统。
Loin des caméras, leurs appels silencieux, leur agonie et leur douleur horrible demeurent cachés au monde.
镜头照不到的地方,他们的无声的呼喊、痛苦和可怕的悲痛仍然不被世界所知。
L'objectif fixe cette sombre chambre pendant quelques minutes, on aper?oit l'ombre d'une personne qui se couche, et fume.
镜头停留这间幽暗的房间内好长会儿,你才从淡淡升起的青烟里看见一个朦胧
影卧躺着抽烟。
Des films sur les activités de la Mission seront prochainement mis à la disposition de la télévision.
不久将提供包括有关工中的特派团镜头的一整套电视节目。
Pour réaliser ce premier film de fiction de 14 minutes, Méliès a utilisé un effet de montage en 3 plans.
为了制这部14分钟的首部故事片,梅利埃
三处镜头运用了蒙太奇效果。
La fourniture de micro-optiques moteur, arrière de projection de manière significative, lentille de projection TV pour entreprises high-tech de Chengdu.
提供微显背投光学引擎、投影电视镜头,公司为成都市高新技术企业。
De tous les hommes, c'est lui le plus fervent adepte de l'amour au ralenti et qui adore jouer les prolongations.
所有男里,他是最适合那种慢镜头一样的XX的,他自己也喜欢玩拖的。
Par l'intermédiaire des médias internationaux, le monde a été le témoin de meurtres, de passages à tabac et d'arrestations massives.
通过国际媒体的摄影镜头,全世界目睹了民遭到杀害、毒打和大规模逮捕。
Ce programme de formation a porté sur les qualités d'autoprésentation, le comportement devant la caméra et le travail avec la caméra.
培训方案涉及自我展现技巧、如何镜头前表现自如、如何与镜头配合。
Lau-Shan Wu est le principal robinet de contrôle et de capteurs, caméras de sécurité et de Seiko est le principal objectif!
楼控主要是山武的阀门和感器,安全防范主要是摄象机和精工镜头!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。