163- Un titre rimant doublement avec beaucoup de mot-rimes.
个很多词-音节
双重音节题目。
163- Un titre rimant doublement avec beaucoup de mot-rimes.
个很多词-音节
双重音节题目。
Il lisait lentement en épelant les syllabes, les murmurant à mi-voix comme s’il les dégustait et, quand il avait maîtrisé le mot entier, il le répétait d’un trait.
他认字时候很
,
个音节
个音节地拼出来,然后再
嘴里轻声念叨几乎就像是他
咀嚼它们,最后,当
个字
全部音节都拼出来后,他会再将这个字
发音很快地重复
遍。
En outre, les rimes des deux parties (au nombre de deux ;rarement trois) sont les mêmes, ce qui multiplie les rimes internes (donc la musicalité) dans les deux parties du poème.
其外,两部分音节(
般为两个很少三个)是
样
, 它增多了内部
音节(使之有了音乐感)
诗歌
两部分里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
163- Un titre rimant doublement avec beaucoup de mot-rimes.
一个很多词-的双重
题目。
Il lisait lentement en épelant les syllabes, les murmurant à mi-voix comme s’il les dégustait et, quand il avait maîtrisé le mot entier, il le répétait d’un trait.
他认字的时候很慢,得一个一个
地拼出来,然
嘴里轻声念叨几乎就像是他
咀嚼它们,最
,当整个字的全
都拼出来
,他会
将这个字的整体发
很快地重复一遍。
En outre, les rimes des deux parties (au nombre de deux ;rarement trois) sont les mêmes, ce qui multiplie les rimes internes (donc la musicalité) dans les deux parties du poème.
其外,两分的
(一般为两个很少三个)是一样的, 它增多了内
的
(使之有了
乐感)
诗歌的两
分里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
163- Un titre rimant doublement avec beaucoup de mot-rimes.
一个多词-音节的双重音节题目。
Il lisait lentement en épelant les syllabes, les murmurant à mi-voix comme s’il les dégustait et, quand il avait maîtrisé le mot entier, il le répétait d’un trait.
他认字的时候慢,得一个音节一个音节地拼出来,然后再
嘴里轻声念叨几乎就像是他
咀嚼它们,最后,当整个字的全部音节都拼出来后,他会再将这个字的整体发音
快地重复一遍。
En outre, les rimes des deux parties (au nombre de deux ;rarement trois) sont les mêmes, ce qui multiplie les rimes internes (donc la musicalité) dans les deux parties du poème.
其外,两部分的音节(一般为两个个)是一样的, 它增多了内部的音节(使之有了音乐感)
诗歌的两部分里。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
163- Un titre rimant doublement avec beaucoup de mot-rimes.
一个很多词-双重
题目。
Il lisait lentement en épelant les syllabes, les murmurant à mi-voix comme s’il les dégustait et, quand il avait maîtrisé le mot entier, il le répétait d’un trait.
他认字时候很慢,得一个
一个
地拼出来,然后再
嘴里轻声念叨几乎就像是他
咀嚼它们,最后,当整个字
全部
都拼出来后,他会再将这个字
整体发
很快地重复一遍。
En outre, les rimes des deux parties (au nombre de deux ;rarement trois) sont les mêmes, ce qui multiplie les rimes internes (donc la musicalité) dans les deux parties du poème.
其外,两部(一般为两个很少三个)是一样
, 它增多了内部
(使之有了
乐感)
诗歌
两部
里。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
163- Un titre rimant doublement avec beaucoup de mot-rimes.
一个很多词-音节双重音节题目。
Il lisait lentement en épelant les syllabes, les murmurant à mi-voix comme s’il les dégustait et, quand il avait maîtrisé le mot entier, il le répétait d’un trait.
他认时候很慢,得一个音节一个音节地拼出来,然后再
声念叨几乎就像是他
咀嚼它们,最后,当整个
部音节都拼出来后,他会再将这个
整体发音很快地重复一遍。
En outre, les rimes des deux parties (au nombre de deux ;rarement trois) sont les mêmes, ce qui multiplie les rimes internes (donc la musicalité) dans les deux parties du poème.
其外,两部分音节(一般为两个很少三个)是一样
, 它增多了内部
音节(使之有了音乐感)
诗歌
两部分
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
163- Un titre rimant doublement avec beaucoup de mot-rimes.
一个很多词-双重
题目。
Il lisait lentement en épelant les syllabes, les murmurant à mi-voix comme s’il les dégustait et, quand il avait maîtrisé le mot entier, il le répétait d’un trait.
他认字时候很慢,得一个
一个
地拼出来,然后再
嘴里轻声念叨几乎就像是他
咀嚼它们,最后,当整个字
全部
都拼出来后,他会再将这个字
整体发
很快地重复一遍。
En outre, les rimes des deux parties (au nombre de deux ;rarement trois) sont les mêmes, ce qui multiplie les rimes internes (donc la musicalité) dans les deux parties du poème.
其外,两部(一般为两个很少三个)是一样
, 它增多了内部
(使之有了
乐感)
诗歌
两部
里。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
163- Un titre rimant doublement avec beaucoup de mot-rimes.
很多词-音节的双重音节题目。
Il lisait lentement en épelant les syllabes, les murmurant à mi-voix comme s’il les dégustait et, quand il avait maîtrisé le mot entier, il le répétait d’un trait.
他认字的时候很慢,得音节
音节地拼出来,然后再
嘴里轻声念叨几乎就像
他
咀嚼它们,最后,当整
字的全部音节都拼出来后,他会再将这
字的整体发音很快地重复
遍。
En outre, les rimes des deux parties (au nombre de deux ;rarement trois) sont les mêmes, ce qui multiplie les rimes internes (donc la musicalité) dans les deux parties du poème.
其外,两部分的音节(般为两
很少三
)
样的, 它增多了内部的音节(使之有了音乐感)
诗歌的两部分里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
163- Un titre rimant doublement avec beaucoup de mot-rimes.
一个很多词-音节双重音节题目。
Il lisait lentement en épelant les syllabes, les murmurant à mi-voix comme s’il les dégustait et, quand il avait maîtrisé le mot entier, il le répétait d’un trait.
他认字时候很慢,得一个音节一个音节地拼出来,然后再
嘴里轻声念叨几乎就像是他
咀嚼它们,最后,当整个字
全
音节都拼出来后,他会再将这个字
整体发音很快地重复一遍。
En outre, les rimes des deux parties (au nombre de deux ;rarement trois) sont les mêmes, ce qui multiplie les rimes internes (donc la musicalité) dans les deux parties du poème.
其外,两分
音节(一般为两个很少三个)是一样
, 它增多了
音节(使之有了音乐感)
诗歌
两
分里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
163- Un titre rimant doublement avec beaucoup de mot-rimes.
很多词-音节
双重音节题目。
Il lisait lentement en épelant les syllabes, les murmurant à mi-voix comme s’il les dégustait et, quand il avait maîtrisé le mot entier, il le répétait d’un trait.
他认时候很慢,
音节
音节地拼出来,然后再
嘴里轻声念叨几乎就像是他
咀嚼它们,最后,当
全部音节都拼出来后,他会再将这
体发音很快地重复
遍。
En outre, les rimes des deux parties (au nombre de deux ;rarement trois) sont les mêmes, ce qui multiplie les rimes internes (donc la musicalité) dans les deux parties du poème.
其外,两部分音节(
般为两
很少三
)是
样
, 它增多了内部
音节(使之有了音乐感)
诗歌
两部分里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
163- Un titre rimant doublement avec beaucoup de mot-rimes.
一个很多词-音节双重音节题目。
Il lisait lentement en épelant les syllabes, les murmurant à mi-voix comme s’il les dégustait et, quand il avait maîtrisé le mot entier, il le répétait d’un trait.
他认字时候很慢,得一个音节一个音节地拼出来,然后再
嘴里轻声念叨几乎就像是他
咀嚼它们,最后,当整个字
全
音节都拼出来后,他会再将这个字
整体发音很快地重复一遍。
En outre, les rimes des deux parties (au nombre de deux ;rarement trois) sont les mêmes, ce qui multiplie les rimes internes (donc la musicalité) dans les deux parties du poème.
其外,两分
音节(一般为两个很少三个)是一样
, 它增多了
音节(使之有了音乐感)
诗歌
两
分里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。