法语助手
  • 关闭
lǐng tǔ
territoire
sauvegarder l'intégrité du territoire du pays
保卫国家的领土完整
expansion territoriale
领土扩张


territoire保卫国家的~完整sauvegarder l'intégrité du territoire du pays.
territoire; domain 法语 助 手 版 权 所 有

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.

被占领阿塞拜疆领土局势。

Ces territoires présentent une série de problèmes particuliers.

这些领土构成了独特的挑战。

Le principe de l'autodétermination n'est applicable qu'aux territoires non autonomes.

自觉原则只应用在非自治领土

Selon la Puissance administrante, le territoire a un budget équilibré.

据管理国称,领土预算维持平衡。

Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.

这一村庄目前属白俄罗斯领土

Les coûts seront en partie couverts par un nouveau plan d'assurance national3.

新举办的领土保健计划将提供部费用。

Son application dépend du droit de n'importe quel territoire à l'autodétermination.

其是否适用问题取特定领土的自权利。

L'Afghanistan croit fermement en la souveraineté et l'intégrité territoriale des États Membres.

阿富维护会员国的主权和领土完整。

Les municipalités seront les unités territoriales de base du système d'administration locale autonome.

1 市镇是科索沃地方自治的基本领土单位。

La situation de chaque territoire non autonome est unique.

每一个非自治领土的情况都是独特的。

La souveraineté et l'intégrité territoriale du Liban doivent être pleinement respectées.

黎巴嫩的主权和领土完整应该得到完全尊重。

En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.

约旦还禁止直接或间接通过我国领土转运此类武器。

Toutefois, l'occupant, l'Arménie, refuse toujours de modérer ses appétits territoriaux.

然而,占领国亚美尼亚仍不愿放弃其领土野心。

Repsol envahit et contamine les territoires ancestraux du peuple mapuche dans la province de Neuquén.

Repsol公司入侵和污染内乌肯省的马普切族的祖传领土

Pour l'Angola, l'intégrité territoriale est un principe sacro-saint.

安哥拉认为,领土完整是一项不可侵犯的原则。

Le Nicaragua compte 76 zones protégées, soit environ 18 % du territoire national.

尼加拉瓜有76个保护区,接近国家领土的18%。

Le dernier questionnaire s'adressait à 215 pays et territoires, et 138 y ont répondu.

调查涉及215个国家和领土,其中138个已提交数据。

Les deux engins israéliens sont repartis en direction des territoires occupés à 23 h 45.

45,这两辆以色列车辆朝着被占领土的方向离境。

L'exercice budgétaire du territoire court du 1er juillet au 30 juin.

领土财政年度自7月1日起至6月30日止。

Cependant, 16 territoires non autonomes figurent encore sur la liste des Nations Unies.

但是,联合国的名册上仍然还有16块非自治领土

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领土 的法语例句

用户正在搜索


车厢顶灯, 车厢骨架, 车厢甲板, 车厢容积, 车箱举升机构, 车箱栏板插桩, 车屑, 车型, 车削, 车削(纵切自动车床),

相似单词


领受大学文凭者, 领属, 领水, 领条, 领头, 领土, 领土不可侵犯, 领土的行政区划, 领土的完整, 领土管辖权,
lǐng tǔ
territoire
sauvegarder l'intégrité du territoire du pays
保卫国家的完整
expansion territoriale
扩张


territoire保卫国家的~完整sauvegarder l'intégrité du territoire du pays.
territoire; domain 法语 助 手 版 权 所 有

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.

被占阿塞拜疆局势。

Ces territoires présentent une série de problèmes particuliers.

这些构成了独特的挑战。

Le principe de l'autodétermination n'est applicable qu'aux territoires non autonomes.

自觉原则只应用在非自治

Selon la Puissance administrante, le territoire a un budget équilibré.

据管理国称,预算维持平衡。

Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.

这一村庄目前属白俄罗斯

Les coûts seront en partie couverts par un nouveau plan d'assurance national3.

新举办的保健计划将提供部分建造费用。

Son application dépend du droit de n'importe quel territoire à l'autodétermination.

其是否适用问题取决特定的自决权利。

L'Afghanistan croit fermement en la souveraineté et l'intégrité territoriale des États Membres.

阿富汗坚决维护会员国的主权和完整。

Les municipalités seront les unités territoriales de base du système d'administration locale autonome.

1 市镇是科索沃地方自治的基本单位。

La situation de chaque territoire non autonome est unique.

每一个非自治的情况都是独特的。

La souveraineté et l'intégrité territoriale du Liban doivent être pleinement respectées.

黎巴嫩的主权和完整应该得到完全尊重。

En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.

约旦还禁止直接或间接通过我国运此类武器。

Toutefois, l'occupant, l'Arménie, refuse toujours de modérer ses appétits territoriaux.

然而,占国亚美尼亚仍不愿放弃其野心。

Repsol envahit et contamine les territoires ancestraux du peuple mapuche dans la province de Neuquén.

Repsol公司入侵和污染内乌肯省的马普切族的祖传

Pour l'Angola, l'intégrité territoriale est un principe sacro-saint.

安哥拉认为,完整是一项不可侵犯的原则。

Le Nicaragua compte 76 zones protégées, soit environ 18 % du territoire national.

尼加拉瓜有76个保护区,接近国家的18%。

Le dernier questionnaire s'adressait à 215 pays et territoires, et 138 y ont répondu.

调查涉及215个国家和,其中138个已提交数据。

Les deux engins israéliens sont repartis en direction des territoires occupés à 23 h 45.

45分,这两辆以色列车辆朝着被占的方向离境。

L'exercice budgétaire du territoire court du 1er juillet au 30 juin.

财政年度自7月1日起至6月30日止。

Cependant, 16 territoires non autonomes figurent encore sur la liste des Nations Unies.

但是,联合国的名册上仍然还有16块非自治

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领土 的法语例句

用户正在搜索


车载警戒与控制系统, 车闸, 车展, 车站, 车站大厅, 车站大钟, 车站的候车室, 车站交货, 车站内的调车, 车站食堂、餐馆,

相似单词


领受大学文凭者, 领属, 领水, 领条, 领头, 领土, 领土不可侵犯, 领土的行政区划, 领土的完整, 领土管辖权,
lǐng tǔ
territoire
sauvegarder l'intégrité du territoire du pays
保卫国家的完整
expansion territoriale
扩张


territoire保卫国家的~完整sauvegarder l'intégrité du territoire du pays.
territoire; domain 法语 助 手 版 权 所 有

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.

被占阿塞拜疆局势。

Ces territoires présentent une série de problèmes particuliers.

这些构成了独特的挑战。

Le principe de l'autodétermination n'est applicable qu'aux territoires non autonomes.

自觉原则只应用在非自治

Selon la Puissance administrante, le territoire a un budget équilibré.

管理国称,预算维持平衡。

Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.

这一村庄目前属白俄罗斯

Les coûts seront en partie couverts par un nouveau plan d'assurance national3.

新举办的保健计划将提供部分建造费用。

Son application dépend du droit de n'importe quel territoire à l'autodétermination.

其是否适用问题取决特定的自决权利。

L'Afghanistan croit fermement en la souveraineté et l'intégrité territoriale des États Membres.

阿富汗坚决维护会员国的主权和完整。

Les municipalités seront les unités territoriales de base du système d'administration locale autonome.

1 市镇是科索沃地方自治的基本单位。

La situation de chaque territoire non autonome est unique.

每一个非自治是独特的。

La souveraineté et l'intégrité territoriale du Liban doivent être pleinement respectées.

黎巴嫩的主权和完整应该得到完全尊重。

En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.

约旦还禁止直接或间接通过我国转运此类武器。

Toutefois, l'occupant, l'Arménie, refuse toujours de modérer ses appétits territoriaux.

然而,占国亚美尼亚仍不愿放弃其野心。

Repsol envahit et contamine les territoires ancestraux du peuple mapuche dans la province de Neuquén.

Repsol公司入侵和污染内乌肯省的马普切族的祖传

Pour l'Angola, l'intégrité territoriale est un principe sacro-saint.

安哥拉认为,完整是一项不可侵犯的原则。

Le Nicaragua compte 76 zones protégées, soit environ 18 % du territoire national.

尼加拉瓜有76个保护区,接近国家的18%。

Le dernier questionnaire s'adressait à 215 pays et territoires, et 138 y ont répondu.

调查涉及215个国家和,其中138个已提交数

Les deux engins israéliens sont repartis en direction des territoires occupés à 23 h 45.

45分,这两辆以色列车辆朝着被占的方向离境。

L'exercice budgétaire du territoire court du 1er juillet au 30 juin.

财政年度自7月1日起至6月30日止。

Cependant, 16 territoires non autonomes figurent encore sur la liste des Nations Unies.

但是,联合国的名册上仍然还有16块非自治

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领土 的法语例句

用户正在搜索


车轴公里, 车轴计数器, 车轴距, 车主, 车桩, 车子, 车子出的毛病, 车子的颠簸, 车子的前轮, 车组,

相似单词


领受大学文凭者, 领属, 领水, 领条, 领头, 领土, 领土不可侵犯, 领土的行政区划, 领土的完整, 领土管辖权,
lǐng tǔ
territoire
sauvegarder l'intégrité du territoire du pays
卫国家的领土完整
expansion territoriale
领土扩张


territoire卫国家的~完整sauvegarder l'intégrité du territoire du pays.
territoire; domain 法语 助 手 版 权 所 有

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.

被占领阿塞拜疆领土局势。

Ces territoires présentent une série de problèmes particuliers.

这些领土构成了独特的挑战。

Le principe de l'autodétermination n'est applicable qu'aux territoires non autonomes.

自觉原则只应用在非自治领土

Selon la Puissance administrante, le territoire a un budget équilibré.

据管理国称,领土预算维持平衡。

Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.

这一村庄目前属白俄罗斯领土

Les coûts seront en partie couverts par un nouveau plan d'assurance national3.

新举办的领土健计划将提供部分建造费用。

Son application dépend du droit de n'importe quel territoire à l'autodétermination.

其是否适用问题取决特定领土的自决权利。

L'Afghanistan croit fermement en la souveraineté et l'intégrité territoriale des États Membres.

阿富汗坚决维护会员国的主权领土完整。

Les municipalités seront les unités territoriales de base du système d'administration locale autonome.

1 市镇是科索沃地方自治的基本领土单位。

La situation de chaque territoire non autonome est unique.

每一个非自治领土的情况都是独特的。

La souveraineté et l'intégrité territoriale du Liban doivent être pleinement respectées.

黎巴嫩的主权领土完整应该得到完全尊重。

En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.

约旦还禁止直接或间接通过我国领土转运此类武器。

Toutefois, l'occupant, l'Arménie, refuse toujours de modérer ses appétits territoriaux.

然而,占领国亚美尼亚仍不愿放弃其领土野心。

Repsol envahit et contamine les territoires ancestraux du peuple mapuche dans la province de Neuquén.

Repsol公司入染内乌肯省的马普切族的祖传领土

Pour l'Angola, l'intégrité territoriale est un principe sacro-saint.

安哥拉认为,领土完整是一项不可犯的原则。

Le Nicaragua compte 76 zones protégées, soit environ 18 % du territoire national.

尼加拉瓜有76个护区,接近国家领土的18%。

Le dernier questionnaire s'adressait à 215 pays et territoires, et 138 y ont répondu.

调查涉及215个国家领土,其中138个已提交数据。

Les deux engins israéliens sont repartis en direction des territoires occupés à 23 h 45.

45分,这两辆以色列车辆朝着被占领土的方向离境。

L'exercice budgétaire du territoire court du 1er juillet au 30 juin.

领土财政年度自7月1日起至6月30日止。

Cependant, 16 territoires non autonomes figurent encore sur la liste des Nations Unies.

但是,联合国的名册上仍然还有16块非自治领土

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领土 的法语例句

用户正在搜索


扯谎诈财, 扯家常, 扯开, 扯开嗓门喊, 扯开嗓子喊, 扯烂, 扯裂, 扯裂强度, 扯铃, 扯皮,

相似单词


领受大学文凭者, 领属, 领水, 领条, 领头, 领土, 领土不可侵犯, 领土的行政区划, 领土的完整, 领土管辖权,
lǐng tǔ
territoire
sauvegarder l'intégrité du territoire du pays
保卫国家的领土完整
expansion territoriale
领土扩张


territoire保卫国家的~完整sauvegarder l'intégrité du territoire du pays.
territoire; domain 法语 助 手 版 权 所 有

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.

被占领阿塞拜疆领土局势。

Ces territoires présentent une série de problèmes particuliers.

这些领土构成了独特的挑战。

Le principe de l'autodétermination n'est applicable qu'aux territoires non autonomes.

自觉原则只应用在非自治领土

Selon la Puissance administrante, le territoire a un budget équilibré.

据管理国称,领土预算维持平衡。

Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.

这一村庄目前属白俄罗斯领土

Les coûts seront en partie couverts par un nouveau plan d'assurance national3.

新举办的领土保健计划将提供部分建造费用。

Son application dépend du droit de n'importe quel territoire à l'autodétermination.

其是否适用问题取决特定领土的自决权利。

L'Afghanistan croit fermement en la souveraineté et l'intégrité territoriale des États Membres.

阿富汗坚决维护会员国的主权和领土完整。

Les municipalités seront les unités territoriales de base du système d'administration locale autonome.

1 市镇是科索沃地方自治的基本领土单位。

La situation de chaque territoire non autonome est unique.

每一个非自治领土的情况都是独特的。

La souveraineté et l'intégrité territoriale du Liban doivent être pleinement respectées.

黎巴嫩的主权和领土完整应该得到完全尊重。

En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.

约旦还禁止直接或间接通过我国领土转运此类武器。

Toutefois, l'occupant, l'Arménie, refuse toujours de modérer ses appétits territoriaux.

然而,占领国亚美尼亚仍不愿放弃其领土野心。

Repsol envahit et contamine les territoires ancestraux du peuple mapuche dans la province de Neuquén.

Repsol公司入侵和乌肯省的马普切族的祖传领土

Pour l'Angola, l'intégrité territoriale est un principe sacro-saint.

安哥拉认为,领土完整是一项不可侵犯的原则。

Le Nicaragua compte 76 zones protégées, soit environ 18 % du territoire national.

尼加拉瓜有76个保护区,接近国家领土的18%。

Le dernier questionnaire s'adressait à 215 pays et territoires, et 138 y ont répondu.

调查涉及215个国家和领土,其中138个已提交数据。

Les deux engins israéliens sont repartis en direction des territoires occupés à 23 h 45.

45分,这两辆以色列车辆朝着被占领土的方向离境。

L'exercice budgétaire du territoire court du 1er juillet au 30 juin.

领土财政年度自7月1日起至6月30日止。

Cependant, 16 territoires non autonomes figurent encore sur la liste des Nations Unies.

但是,联合国的名册上仍然还有16块非自治领土

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领土 的法语例句

用户正在搜索


扯住(某人)攀谈, 扯住不放, 扯足, 扯足风帆, , 彻查, 彻底, 彻底摈弃, 彻底的, 彻底的改革,

相似单词


领受大学文凭者, 领属, 领水, 领条, 领头, 领土, 领土不可侵犯, 领土的行政区划, 领土的完整, 领土管辖权,
lǐng tǔ
territoire
sauvegarder l'intégrité du territoire du pays
保卫国家的领土完
expansion territoriale
领土扩张


territoire保卫国家的~完sauvegarder l'intégrité du territoire du pays.
territoire; domain 法语 助 手 版 权 所 有

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.

领阿塞拜疆领土局势。

Ces territoires présentent une série de problèmes particuliers.

这些领土构成了独特的挑战。

Le principe de l'autodétermination n'est applicable qu'aux territoires non autonomes.

自觉原则只应用在非自治领土

Selon la Puissance administrante, le territoire a un budget équilibré.

据管理国称,领土预算维持平衡。

Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.

这一村庄目前属白俄罗斯领土

Les coûts seront en partie couverts par un nouveau plan d'assurance national3.

新举办的领土保健计划将提供部分建造费用。

Son application dépend du droit de n'importe quel territoire à l'autodétermination.

其是否适用问题取决特定领土的自决权利。

L'Afghanistan croit fermement en la souveraineté et l'intégrité territoriale des États Membres.

阿富汗坚决维护会员国的主权和领土

Les municipalités seront les unités territoriales de base du système d'administration locale autonome.

1 市镇是科索沃地方自治的基本领土单位。

La situation de chaque territoire non autonome est unique.

每一个非自治领土的情况都是独特的。

La souveraineté et l'intégrité territoriale du Liban doivent être pleinement respectées.

黎巴嫩的主权和领土应该得到完全尊重。

En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.

约旦还禁止直接或间接通过我国领土转运此类武器。

Toutefois, l'occupant, l'Arménie, refuse toujours de modérer ses appétits territoriaux.

领国亚美尼亚仍不愿放弃其领土野心。

Repsol envahit et contamine les territoires ancestraux du peuple mapuche dans la province de Neuquén.

Repsol公司入侵和污染内乌肯省的马普切族的祖传领土

Pour l'Angola, l'intégrité territoriale est un principe sacro-saint.

安哥拉认为,领土是一项不可侵犯的原则。

Le Nicaragua compte 76 zones protégées, soit environ 18 % du territoire national.

尼加拉瓜有76个保护区,接近国家领土的18%。

Le dernier questionnaire s'adressait à 215 pays et territoires, et 138 y ont répondu.

调查涉及215个国家和领土,其中138个已提交数据。

Les deux engins israéliens sont repartis en direction des territoires occupés à 23 h 45.

45分,这两辆以色列车辆朝着被领土的方向离境。

L'exercice budgétaire du territoire court du 1er juillet au 30 juin.

领土财政年度自7月1日起至6月30日止。

Cependant, 16 territoires non autonomes figurent encore sur la liste des Nations Unies.

但是,联合国的名册上仍还有16块非自治领土

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领土 的法语例句

用户正在搜索


彻底性, 彻骨, 彻骨的寒冷, 彻骨寒冷, 彻头彻尾, 彻头彻尾的, 彻悟, 彻夜, 彻夜未眠, ,

相似单词


领受大学文凭者, 领属, 领水, 领条, 领头, 领土, 领土不可侵犯, 领土的行政区划, 领土的完整, 领土管辖权,
lǐng tǔ
territoire
sauvegarder l'intégrité du territoire du pays
保卫国家的完整
expansion territoriale
扩张


territoire保卫国家的~完整sauvegarder l'intégrité du territoire du pays.
territoire; domain 法语 助 手 版 权 所 有

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.

被占阿塞拜疆局势。

Ces territoires présentent une série de problèmes particuliers.

这些构成了独特的挑战。

Le principe de l'autodétermination n'est applicable qu'aux territoires non autonomes.

自觉原则只应用在非自

Selon la Puissance administrante, le territoire a un budget équilibré.

据管理国称,预算维持平衡。

Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.

这一村庄目前属白俄罗斯

Les coûts seront en partie couverts par un nouveau plan d'assurance national3.

新举办的保健计划将提供部分建造费用。

Son application dépend du droit de n'importe quel territoire à l'autodétermination.

否适用问题取决特定的自决权利。

L'Afghanistan croit fermement en la souveraineté et l'intégrité territoriale des États Membres.

阿富汗坚决维护会员国的主权和完整。

Les municipalités seront les unités territoriales de base du système d'administration locale autonome.

1 市镇科索沃地方自的基本单位。

La situation de chaque territoire non autonome est unique.

每一个非自的情独特的。

La souveraineté et l'intégrité territoriale du Liban doivent être pleinement respectées.

黎巴嫩的主权和完整应该得到完全尊重。

En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.

约旦还禁止直接或间接通过我国转运此类武器。

Toutefois, l'occupant, l'Arménie, refuse toujours de modérer ses appétits territoriaux.

然而,占国亚美尼亚仍不愿放弃其野心。

Repsol envahit et contamine les territoires ancestraux du peuple mapuche dans la province de Neuquén.

Repsol公司入侵和污染内乌肯省的马普切族的祖传

Pour l'Angola, l'intégrité territoriale est un principe sacro-saint.

安哥拉认为,完整一项不可侵犯的原则。

Le Nicaragua compte 76 zones protégées, soit environ 18 % du territoire national.

尼加拉瓜有76个保护区,接近国家的18%。

Le dernier questionnaire s'adressait à 215 pays et territoires, et 138 y ont répondu.

调查涉及215个国家和,其中138个已提交数据。

Les deux engins israéliens sont repartis en direction des territoires occupés à 23 h 45.

45分,这两辆以色列车辆朝着被占的方向离境。

L'exercice budgétaire du territoire court du 1er juillet au 30 juin.

财政年度自7月1日起至6月30日止。

Cependant, 16 territoires non autonomes figurent encore sur la liste des Nations Unies.

,联合国的名册上仍然还有16块非自

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领土 的法语例句

用户正在搜索


撤兵, 撤并, 撤差, 撤出, 撤出的, 撤出来的人, 撤出战斗, 撤除, 撤除军事设施, 撤除泡沫,

相似单词


领受大学文凭者, 领属, 领水, 领条, 领头, 领土, 领土不可侵犯, 领土的行政区划, 领土的完整, 领土管辖权,
lǐng tǔ
territoire
sauvegarder l'intégrité du territoire du pays
保卫国家的土完整
expansion territoriale
土扩张


territoire保卫国家的~完整sauvegarder l'intégrité du territoire du pays.
territoire; domain 法语 助 手 版 权 所 有

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.

被占阿塞局势。

Ces territoires présentent une série de problèmes particuliers.

这些构成了独特的挑战。

Le principe de l'autodétermination n'est applicable qu'aux territoires non autonomes.

自觉原则只应用在非自治

Selon la Puissance administrante, le territoire a un budget équilibré.

据管理国称,预算维持平衡。

Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.

这一村庄目前属白俄罗斯

Les coûts seront en partie couverts par un nouveau plan d'assurance national3.

新举办的保健计划将提供部分建造费用。

Son application dépend du droit de n'importe quel territoire à l'autodétermination.

其是否适用问题取决特定的自决权利。

L'Afghanistan croit fermement en la souveraineté et l'intégrité territoriale des États Membres.

阿富汗坚决维护会员国的主权和完整。

Les municipalités seront les unités territoriales de base du système d'administration locale autonome.

1 市镇是科索沃地方自治的基本单位。

La situation de chaque territoire non autonome est unique.

每一个非自治的情况都是独特的。

La souveraineté et l'intégrité territoriale du Liban doivent être pleinement respectées.

黎巴嫩的主权和完整应该得到完全尊重。

En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.

约旦还接或间接通过我国转运此类武器。

Toutefois, l'occupant, l'Arménie, refuse toujours de modérer ses appétits territoriaux.

然而,占国亚美尼亚仍不愿放弃其野心。

Repsol envahit et contamine les territoires ancestraux du peuple mapuche dans la province de Neuquén.

Repsol公司入侵和污染内乌肯省的马普切族的祖传

Pour l'Angola, l'intégrité territoriale est un principe sacro-saint.

安哥拉认为,完整是一项不可侵犯的原则。

Le Nicaragua compte 76 zones protégées, soit environ 18 % du territoire national.

尼加拉瓜有76个保护区,接近国家的18%。

Le dernier questionnaire s'adressait à 215 pays et territoires, et 138 y ont répondu.

调查涉及215个国家和,其中138个已提交数据。

Les deux engins israéliens sont repartis en direction des territoires occupés à 23 h 45.

45分,这两辆以色列车辆朝着被占的方向离境。

L'exercice budgétaire du territoire court du 1er juillet au 30 juin.

财政年度自7月1日起至6月30日

Cependant, 16 territoires non autonomes figurent encore sur la liste des Nations Unies.

但是,联合国的名册上仍然还有16块非自治

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领土 的法语例句

用户正在搜索


撤退的, 撤退命令, 撤退伤员, 撤席, 撤消, 撤消判决, 撤销, 撤销(职务), 撤销出港禁令, 撤销处分,

相似单词


领受大学文凭者, 领属, 领水, 领条, 领头, 领土, 领土不可侵犯, 领土的行政区划, 领土的完整, 领土管辖权,
lǐng tǔ
territoire
sauvegarder l'intégrité du territoire du pays
保卫国家的土完整
expansion territoriale
土扩张


territoire保卫国家的~完整sauvegarder l'intégrité du territoire du pays.
territoire; domain 法语 助 手 版 权 所 有

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.

塞拜疆局势。

Ces territoires présentent une série de problèmes particuliers.

这些构成了独特的挑战。

Le principe de l'autodétermination n'est applicable qu'aux territoires non autonomes.

自觉原则只应用在非自治

Selon la Puissance administrante, le territoire a un budget équilibré.

据管理国称,预算维持平衡。

Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.

这一村庄目前属白俄罗斯

Les coûts seront en partie couverts par un nouveau plan d'assurance national3.

新举办的保健计划将提供部分建造费用。

Son application dépend du droit de n'importe quel territoire à l'autodétermination.

其是否适用问题取决特定的自决权利。

L'Afghanistan croit fermement en la souveraineté et l'intégrité territoriale des États Membres.

富汗坚决维护会员国的主权和完整。

Les municipalités seront les unités territoriales de base du système d'administration locale autonome.

1 市镇是科索沃地方自治的基本单位。

La situation de chaque territoire non autonome est unique.

每一个非自治的情况都是独特的。

La souveraineté et l'intégrité territoriale du Liban doivent être pleinement respectées.

黎巴嫩的主权和完整应该得到完全尊重。

En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.

约旦还禁止直通过我国转运此类武器。

Toutefois, l'occupant, l'Arménie, refuse toujours de modérer ses appétits territoriaux.

然而,国亚美尼亚仍不愿放弃其野心。

Repsol envahit et contamine les territoires ancestraux du peuple mapuche dans la province de Neuquén.

Repsol公司入侵和污染内乌肯省的马普切族的祖传

Pour l'Angola, l'intégrité territoriale est un principe sacro-saint.

安哥拉认为,完整是一项不可侵犯的原则。

Le Nicaragua compte 76 zones protégées, soit environ 18 % du territoire national.

尼加拉瓜有76个保护区,近国家的18%。

Le dernier questionnaire s'adressait à 215 pays et territoires, et 138 y ont répondu.

调查涉及215个国家和,其中138个已提交数据。

Les deux engins israéliens sont repartis en direction des territoires occupés à 23 h 45.

45分,这两辆以色列车辆朝着被的方向离境。

L'exercice budgétaire du territoire court du 1er juillet au 30 juin.

财政年度自7月1日起至6月30日止。

Cependant, 16 territoires non autonomes figurent encore sur la liste des Nations Unies.

但是,联合国的名册上仍然还有16块非自治

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领土 的法语例句

用户正在搜索


撤销原判, 撤营, 撤展, 撤职, 撤职罢官, 撤职查办, 撤资, 撤走, , 澈底,

相似单词


领受大学文凭者, 领属, 领水, 领条, 领头, 领土, 领土不可侵犯, 领土的行政区划, 领土的完整, 领土管辖权,
lǐng tǔ
territoire
sauvegarder l'intégrité du territoire du pays
保卫国家的完整
expansion territoriale
扩张


territoire保卫国家的~完整sauvegarder l'intégrité du territoire du pays.
territoire; domain 法语 助 手 版 权 所 有

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.

被占阿塞拜局势。

Ces territoires présentent une série de problèmes particuliers.

这些构成了独特的挑战。

Le principe de l'autodétermination n'est applicable qu'aux territoires non autonomes.

自觉原则只应用在非自治

Selon la Puissance administrante, le territoire a un budget équilibré.

据管理国称,预算维持平衡。

Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.

这一村庄目前属白俄罗斯

Les coûts seront en partie couverts par un nouveau plan d'assurance national3.

新举办的保健计划将提供部分建造费用。

Son application dépend du droit de n'importe quel territoire à l'autodétermination.

其是否适用问题取决特定的自决权利。

L'Afghanistan croit fermement en la souveraineté et l'intégrité territoriale des États Membres.

阿富汗坚决维护会员国的主权和完整。

Les municipalités seront les unités territoriales de base du système d'administration locale autonome.

1 市镇是科索沃地方自治的基本单位。

La situation de chaque territoire non autonome est unique.

每一个非自治的情况都是独特的。

La souveraineté et l'intégrité territoriale du Liban doivent être pleinement respectées.

黎巴嫩的主权和完整应该得到完全尊重。

En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.

约旦直接或间接通过我国转运此类武器。

Toutefois, l'occupant, l'Arménie, refuse toujours de modérer ses appétits territoriaux.

然而,占国亚美尼亚仍不愿放弃其野心。

Repsol envahit et contamine les territoires ancestraux du peuple mapuche dans la province de Neuquén.

Repsol公司入侵和污染内乌肯省的马普切族的祖传

Pour l'Angola, l'intégrité territoriale est un principe sacro-saint.

安哥拉认为,完整是一项不可侵犯的原则。

Le Nicaragua compte 76 zones protégées, soit environ 18 % du territoire national.

尼加拉瓜有76个保护区,接近国家的18%。

Le dernier questionnaire s'adressait à 215 pays et territoires, et 138 y ont répondu.

调查涉及215个国家和,其中138个已提交数据。

Les deux engins israéliens sont repartis en direction des territoires occupés à 23 h 45.

45分,这两辆以色列车辆朝着被占的方向离境。

L'exercice budgétaire du territoire court du 1er juillet au 30 juin.

财政年度自7月1日起至6月30日

Cependant, 16 territoires non autonomes figurent encore sur la liste des Nations Unies.

但是,联合国的名册上仍然有16块非自治

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领土 的法语例句

用户正在搜索


尘肺病, 尘封, 尘垢, 尘核, 尘芥, 尘粒, 尘虑, 尘世, 尘世的, 尘世的生活,

相似单词


领受大学文凭者, 领属, 领水, 领条, 领头, 领土, 领土不可侵犯, 领土的行政区划, 领土的完整, 领土管辖权,