法语助手
  • 关闭

飞来横祸

添加到生词本

fēi lái héng huò
malheur subit; qui survient à l'improviste

Alors que les sauveteurs s'employaient à reloger sous des tentes les personnes expulsées, les esprits étaient encore tout émus de la nouvelle transmise par la presse et la rumeur publique que cinq enfants de la famille Hunaydiq avaient trouvé la mort, brûlés vifs, le 6 janvier, dans l'incendie de leur tente, don du Comité international de la Croix-Rouge, quand de l'huile de cuisine avait pris feu; les tirs d'artillerie de colons israéliens les avaient contraints à se réfugier à l'est de Khan Younis où un autre danger, imprévu, les attendait.

当救济工作人员极力将这些被驱逐在帐篷里的时候,媒体和公众仍然在纷纷传说,1月6日,红十字会国际委员会的救济帐篷被烹调油点着,Hunaydiq一家的5孩子被烧死;以色列移民炮轰他们的家园,迫使他们在汗尤尼斯以东寻求避难,没想到又遇飞来横祸

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飞来横祸 的法语例句

用户正在搜索


bourrelier, bourrellerie, bourrer, bourrette, bourreur, bourreuse, bourriche, bourrichon, bourricot, bourride,

相似单词


飞快地, 飞快地奔驰, 飞快前进, 飞快增长, 飞来峰, 飞来横祸, 飞来去器, 飞来艳福, 飞廉属, 飞蠊,
fēi lái héng huò
malheur subit; qui survient à l'improviste

Alors que les sauveteurs s'employaient à reloger sous des tentes les personnes expulsées, les esprits étaient encore tout émus de la nouvelle transmise par la presse et la rumeur publique que cinq enfants de la famille Hunaydiq avaient trouvé la mort, brûlés vifs, le 6 janvier, dans l'incendie de leur tente, don du Comité international de la Croix-Rouge, quand de l'huile de cuisine avait pris feu; les tirs d'artillerie de colons israéliens les avaient contraints à se réfugier à l'est de Khan Younis où un autre danger, imprévu, les attendait.

救济工作人员极力将这些被驱逐者安置在帐篷里的时候,媒体和公众仍然在纷纷传说,1月6日,红十字会国际委员会的救济帐篷被烹调油点着,Hunaydiq一家的5孩子被烧死;以色列移民炮轰他们的家园,迫使他们在汗尤尼斯以东寻求避难,没想到又遇飞来横祸

声明:以上例、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飞来横祸 的法语例句

用户正在搜索


Bourseul, boursicotage, boursicoter, boursicoteur, boursier, boursière, boursouflage, boursouflé, boursouflement, boursoufler,

相似单词


飞快地, 飞快地奔驰, 飞快前进, 飞快增长, 飞来峰, 飞来横祸, 飞来去器, 飞来艳福, 飞廉属, 飞蠊,
fēi lái héng huò
malheur subit; qui survient à l'improviste

Alors que les sauveteurs s'employaient à reloger sous des tentes les personnes expulsées, les esprits étaient encore tout émus de la nouvelle transmise par la presse et la rumeur publique que cinq enfants de la famille Hunaydiq avaient trouvé la mort, brûlés vifs, le 6 janvier, dans l'incendie de leur tente, don du Comité international de la Croix-Rouge, quand de l'huile de cuisine avait pris feu; les tirs d'artillerie de colons israéliens les avaient contraints à se réfugier à l'est de Khan Younis où un autre danger, imprévu, les attendait.

当救济工作人员极力将这些被驱逐者安置在帐篷里的时候,媒体和公众仍然在纷纷传说,1月6日,红十字会国际委员会的救济帐篷被烹调油点着,Hunaydiq一家的5孩子被烧死;以色列移民炮轰他们的家园,迫使他们在汗尤尼斯以东寻求避难,没想到又遇飞来横祸

声明:以上、词性类均由互联网资源自动生成,经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飞来横祸 的法语例句

用户正在搜索


bousin, boussarole, Boussingault, boussingaultite, boussole, bousteur, boustifaille, boustrophédon, bout, bout de nez,

相似单词


飞快地, 飞快地奔驰, 飞快前进, 飞快增长, 飞来峰, 飞来横祸, 飞来去器, 飞来艳福, 飞廉属, 飞蠊,
fēi lái héng huò
malheur subit; qui survient à l'improviste

Alors que les sauveteurs s'employaient à reloger sous des tentes les personnes expulsées, les esprits étaient encore tout émus de la nouvelle transmise par la presse et la rumeur publique que cinq enfants de la famille Hunaydiq avaient trouvé la mort, brûlés vifs, le 6 janvier, dans l'incendie de leur tente, don du Comité international de la Croix-Rouge, quand de l'huile de cuisine avait pris feu; les tirs d'artillerie de colons israéliens les avaient contraints à se réfugier à l'est de Khan Younis où un autre danger, imprévu, les attendait.

当救济工作人员极力将这逐者安置在帐篷里的时候,媒体和公众仍然在纷纷传说,1月6日,红十字会国际委员会的救济帐篷烹调油点着,Hunaydiq一家的5孩子烧死;以色列移民炮轰他们的家园,迫使他们在汗尤尼斯以东寻求避难,没想到又遇飞来横祸

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飞来横祸 的法语例句

用户正在搜索


Bouteloua, bouter, bouterie, bouterolle, bouteroue, boute-selle, bouteur, Bouteville, Bouthillier, boutillier,

相似单词


飞快地, 飞快地奔驰, 飞快前进, 飞快增长, 飞来峰, 飞来横祸, 飞来去器, 飞来艳福, 飞廉属, 飞蠊,
fēi lái héng huò
malheur subit; qui survient à l'improviste

Alors que les sauveteurs s'employaient à reloger sous des tentes les personnes expulsées, les esprits étaient encore tout émus de la nouvelle transmise par la presse et la rumeur publique que cinq enfants de la famille Hunaydiq avaient trouvé la mort, brûlés vifs, le 6 janvier, dans l'incendie de leur tente, don du Comité international de la Croix-Rouge, quand de l'huile de cuisine avait pris feu; les tirs d'artillerie de colons israéliens les avaient contraints à se réfugier à l'est de Khan Younis où un autre danger, imprévu, les attendait.

工作人员极力将这些被驱逐者安置在篷里的时候,媒体和公众仍然在纷纷传说,1月6日,红十字会国际委员会的篷被烹调油点着,Hunaydiq一家的5孩子被烧死;以色列移民们的家园,迫使们在汗尤尼斯以东寻求避难,没想到又遇飞来横祸

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飞来横祸 的法语例句

用户正在搜索


boutonné, boutonner, boutonneux, boutonnier, boutonnière, bouton-poussoir, bouton-pression, bouton-volant, boutre, bout-rimé,

相似单词


飞快地, 飞快地奔驰, 飞快前进, 飞快增长, 飞来峰, 飞来横祸, 飞来去器, 飞来艳福, 飞廉属, 飞蠊,
fēi lái héng huò
malheur subit; qui survient à l'improviste

Alors que les sauveteurs s'employaient à reloger sous des tentes les personnes expulsées, les esprits étaient encore tout émus de la nouvelle transmise par la presse et la rumeur publique que cinq enfants de la famille Hunaydiq avaient trouvé la mort, brûlés vifs, le 6 janvier, dans l'incendie de leur tente, don du Comité international de la Croix-Rouge, quand de l'huile de cuisine avait pris feu; les tirs d'artillerie de colons israéliens les avaient contraints à se réfugier à l'est de Khan Younis où un autre danger, imprévu, les attendait.

当救济工作人员极力将这些被驱逐者安置在帐篷里的时候,媒体和公众仍然在纷纷传说,1月6日,红十字会国际委员会的救济帐篷被烹调油点着,Hunaydiq一家的5孩子被烧死;以色列移民炮轰他们的家园,迫使他们在汗尤尼斯以东寻求避难,没想到又遇飞来横祸

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飞来横祸 的法语例句

用户正在搜索


bouveteuse, bouvier, bouvière, bouvillon, bouvreuil, bouvril, bouwé, bouzouki, bovarysme, Bovichthyidae,

相似单词


飞快地, 飞快地奔驰, 飞快前进, 飞快增长, 飞来峰, 飞来横祸, 飞来去器, 飞来艳福, 飞廉属, 飞蠊,
fēi lái héng huò
malheur subit; qui survient à l'improviste

Alors que les sauveteurs s'employaient à reloger sous des tentes les personnes expulsées, les esprits étaient encore tout émus de la nouvelle transmise par la presse et la rumeur publique que cinq enfants de la famille Hunaydiq avaient trouvé la mort, brûlés vifs, le 6 janvier, dans l'incendie de leur tente, don du Comité international de la Croix-Rouge, quand de l'huile de cuisine avait pris feu; les tirs d'artillerie de colons israéliens les avaient contraints à se réfugier à l'est de Khan Younis où un autre danger, imprévu, les attendait.

当救济工作人员极力将这些被驱逐者安置在帐篷里的时候,媒体和公众仍然在纷纷传说,1月6日,红十字会国际委员会的救济帐篷被烹着,Hunaydiq一家的5孩子被烧列移民炮轰他们的家园,迫使他们在汗尤尼斯东寻求避难,没想到又遇飞来横祸

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飞来横祸 的法语例句

用户正在搜索


bowénite, bowling, bowlingite, bowralite, bowstring, bow-window, box, boxant, Boxbaumia, boxe,

相似单词


飞快地, 飞快地奔驰, 飞快前进, 飞快增长, 飞来峰, 飞来横祸, 飞来去器, 飞来艳福, 飞廉属, 飞蠊,
fēi lái héng huò
malheur subit; qui survient à l'improviste

Alors que les sauveteurs s'employaient à reloger sous des tentes les personnes expulsées, les esprits étaient encore tout émus de la nouvelle transmise par la presse et la rumeur publique que cinq enfants de la famille Hunaydiq avaient trouvé la mort, brûlés vifs, le 6 janvier, dans l'incendie de leur tente, don du Comité international de la Croix-Rouge, quand de l'huile de cuisine avait pris feu; les tirs d'artillerie de colons israéliens les avaient contraints à se réfugier à l'est de Khan Younis où un autre danger, imprévu, les attendait.

当救济工作人员极力将这些被驱置在帐篷里的时候,媒体和公众仍然在纷纷传说,1月6日,红十字会国际委员会的救济帐篷被烹调油点着,Hunaydiq一家的5孩子被烧死;以色列移民炮轰他们的家园,迫使他们在汗尤尼斯以东寻求避难,没想到又遇飞来横祸

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飞来横祸 的法语例句

用户正在搜索


boycott, boycottage, boycotter, boycotteur, boydite, Boyer, boyléite, boys band, boy-scout, bozoum,

相似单词


飞快地, 飞快地奔驰, 飞快前进, 飞快增长, 飞来峰, 飞来横祸, 飞来去器, 飞来艳福, 飞廉属, 飞蠊,
fēi lái héng huò
malheur subit; qui survient à l'improviste

Alors que les sauveteurs s'employaient à reloger sous des tentes les personnes expulsées, les esprits étaient encore tout émus de la nouvelle transmise par la presse et la rumeur publique que cinq enfants de la famille Hunaydiq avaient trouvé la mort, brûlés vifs, le 6 janvier, dans l'incendie de leur tente, don du Comité international de la Croix-Rouge, quand de l'huile de cuisine avait pris feu; les tirs d'artillerie de colons israéliens les avaient contraints à se réfugier à l'est de Khan Younis où un autre danger, imprévu, les attendait.

济工作人员极力将这些被驱逐者安置在帐篷里的时候,媒体和公众仍然在纷纷传说,1月6日,红十字会国际委员会的济帐篷被烹调油点着,Hunaydiq一家的5孩子被烧死;以色列移民炮轰他们的家园,迫使他们在汗尤尼斯以东寻求避难,没想到又遇飞来横祸

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飞来横祸 的法语例句

用户正在搜索


bracelet-montre, bracewellite, brachial, brachialgie, brachiation, brachidium, brachiocéphalique, brachioles, brachionotomie, brachiophores,

相似单词


飞快地, 飞快地奔驰, 飞快前进, 飞快增长, 飞来峰, 飞来横祸, 飞来去器, 飞来艳福, 飞廉属, 飞蠊,
fēi lái héng huò
malheur subit; qui survient à l'improviste

Alors que les sauveteurs s'employaient à reloger sous des tentes les personnes expulsées, les esprits étaient encore tout émus de la nouvelle transmise par la presse et la rumeur publique que cinq enfants de la famille Hunaydiq avaient trouvé la mort, brûlés vifs, le 6 janvier, dans l'incendie de leur tente, don du Comité international de la Croix-Rouge, quand de l'huile de cuisine avait pris feu; les tirs d'artillerie de colons israéliens les avaient contraints à se réfugier à l'est de Khan Younis où un autre danger, imprévu, les attendait.

当救济作人员极力将这些被驱逐者安置在帐篷里的时候,媒体和公众仍然在纷纷传说,1月6日,红十字会国际委员会的救济帐篷被烹调油点着,Hunaydiq一家的5孩子被烧死;以色列移民炮轰他们的家园,迫使他们在汗尤尼斯以东寻求避难,没想到又遇飞来横祸

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飞来横祸 的法语例句

用户正在搜索


brachycéphale, brachycéphalie, brachychéilie, brachychilie, brachydactyle, brachydactylie, brachydôme, Brachydontes, brachyélytre, Brachylamidae,

相似单词


飞快地, 飞快地奔驰, 飞快前进, 飞快增长, 飞来峰, 飞来横祸, 飞来去器, 飞来艳福, 飞廉属, 飞蠊,