法语助手
  • 关闭
fàn cài
1. () repas; mets
2. (下) mets accompagnant le riz ou le pain
法语 助 手

Un repas trop lourd n'est pas bon pour la santé.真人慢速

太油腻对身体不好。

Elle prépare le repas pour sa famille.真人慢速

她在为家人准备

La nourriture est bonne dans ce restaurant.真人慢速

这家餐做得好。

La cantine se différencie du restaurant par le fait que ses repas sont gratuits ou bon marché.真人慢速

食堂和店的不同在于食堂的免费或者价格低廉。

La cuisine americaine est tres tres mal.

美国不好吃。

Je souhaite que le repas vous plaise.

我希望能令你们满意。

C'est la faute, de ma femme qui fait trop bien la cuisine !

这要怪我的夫人,她的的太好了!

Il éprouve de la somnolence après un repas trop copieux.

他吃了丰盛的之后感觉到有点昏昏欲睡。

Seulement avec une carte d’étudiant, on peut prend un bon repas de 2.5 euros.

只要有学生证,花上2.5欧元就可以吃上一顿不错的

Jeannette : En tout cas c’était très bon hein.

不管怎样,真的可口。

Le repas était véritablement délicieux.

的的确确好吃。

On lui donnait une ration journalière d'une nourriture de mauvaise qualité.

他每天只能吃到一顿,而且

Il prépare un repas copieux.

他准备一顿丰盛的

Je me rappelle la cuisine fait par ma mère au moment où je prends le repas au R.U.

每当我去食堂吃的时候,我就想起妈妈做的

Nous allons déjeuner dans une gargote aménagée sous une maison sur pilotis, cuisine locale et peu chère.

中午, 我们在一家吊脚楼的排挡里吃是当地口味,价钱不贵。

Dans la cuisine, en voyant des plats à moitié pris par les clients, le patron s'est mis en colère.

在厨房里,看着已被顾客吃了一半儿的,老板大发雷霆。

Pardon, Madame, je suis un peu myope... Je vous serais infiniment obligé de me dire si j'ai bien mangé de tout !

“对不起,太太,我有点近视……劳驾告诉我,我盘子里的是不是全吃光了?”

Ces centres disposent des installations de base, dont un dortoir, proposent des activités de loisirs et servent des repas chauds ou froids.

这类中心内还提供基本的设施,包括寝室、日间活动和冷热

Nous prenons les repas dans l’établissement construit pour les passagers, midi et soir, nous sommes les seuls clients. Une jolie cuisinière nous sert.

我们在旅的餐厅里吃了午和晚.只有我们这一桌客人.一个长得挺漂亮的女人为我们准备.

Les travaux ménagers qui prennent le plus de temps sont la préparation des repas, le rangement après les repas, le ménage et la lessive.

家务劳动的大部分时间花在了准备、餐后清理、打扫室内卫生和洗刷上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饭菜 的法语例句

用户正在搜索


动物解剖学的, 动物精神, 动物恐怖症, 动物流行病, 动物流行病的, 动物毛上的条纹, 动物灭绝, 动物脑子, 动物皮移植, 动物区系,

相似单词


犯罪学, 犯罪学家, , , 饭<俗>, 饭菜, 饭单, 饭岛鱼属, 饭店, 饭店的菜单,
fàn cài
1. () repas; mets
2. (下) mets accompagnant le riz ou le pain
法语 助 手

Un repas trop lourd n'est pas bon pour la santé.真人慢速

太油腻对身体不好。

Elle prépare le repas pour sa famille.真人慢速

她在为家人准备

La nourriture est bonne dans ce restaurant.真人慢速

这家餐馆好。

La cantine se différencie du restaurant par le fait que ses repas sont gratuits ou bon marché.真人慢速

食堂和店的不同在于食堂的免费或者价格低廉。

La cuisine americaine est tres tres mal.

美国不好吃。

Je souhaite que le repas vous plaise.

我希望能令你们满意。

C'est la faute, de ma femme qui fait trop bien la cuisine !

这要怪我的夫人,她的的太好了!

Il éprouve de la somnolence après un repas trop copieux.

他吃了丰盛的之后感觉到有点昏昏欲睡。

Seulement avec une carte d’étudiant, on peut prend un bon repas de 2.5 euros.

只要有学生证,花上2.5欧元就可以吃上一顿不错的

Jeannette : En tout cas c’était très bon hein.

不管怎样,真的可口。

Le repas était véritablement délicieux.

的的确确好吃。

On lui donnait une ration journalière d'une nourriture de mauvaise qualité.

他每天只能吃到一顿,而且差。

Il prépare un repas copieux.

他准备一顿丰盛的

Je me rappelle la cuisine fait par ma mère au moment où je prends le repas au R.U.

每当我去食堂吃的时候,我就想起妈妈

Nous allons déjeuner dans une gargote aménagée sous une maison sur pilotis, cuisine locale et peu chère.

中午, 我们在一家吊脚楼的排挡里吃是当地口味,价钱不贵。

Dans la cuisine, en voyant des plats à moitié pris par les clients, le patron s'est mis en colère.

在厨房里,看着已被顾客吃了一半儿的,老板大发雷霆。

Pardon, Madame, je suis un peu myope... Je vous serais infiniment obligé de me dire si j'ai bien mangé de tout !

“对不起,太太,我有点近视……劳驾告诉我,我盘子里的是不是全吃光了?”

Ces centres disposent des installations de base, dont un dortoir, proposent des activités de loisirs et servent des repas chauds ou froids.

这类中心内还提供基本的设施,包括寝室、日间活动和冷热

Nous prenons les repas dans l’établissement construit pour les passagers, midi et soir, nous sommes les seuls clients. Une jolie cuisinière nous sert.

我们在旅馆的餐厅里吃了午和晚.只有我们这一桌客人.一个长挺漂亮的女人为我们准备.

Les travaux ménagers qui prennent le plus de temps sont la préparation des repas, le rangement après les repas, le ménage et la lessive.

家务劳动的大部分时间花在了准备、餐后清理、打扫室内卫生和洗刷上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饭菜 的法语例句

用户正在搜索


动物园, 动物园的猴山, 动物园的兽笼, 动物脂, 动物脂肪, 动物志, 动物治疗学, 动物治疗学的, 动线圈, 动向,

相似单词


犯罪学, 犯罪学家, , , 饭<俗>, 饭菜, 饭单, 饭岛鱼属, 饭店, 饭店的菜单,
fàn cài
1. (饭和) repas; mets
2. (下饭的) mets accompagnant le riz ou le pain
法语 助 手

Un repas trop lourd n'est pas bon pour la santé.真人慢速

太油腻对身体不好。

Elle prépare le repas pour sa famille.真人慢速

她在为

La nourriture est bonne dans ce restaurant.真人慢速

餐馆做得很好。

La cantine se différencie du restaurant par le fait que ses repas sont gratuits ou bon marché.真人慢速

食堂和饭店的不同在于食堂的免费或者价格低廉。

La cuisine americaine est tres tres mal.

美国很不好吃。

Je souhaite que le repas vous plaise.

我希望能令你们满意。

C'est la faute, de ma femme qui fait trop bien la cuisine !

要怪我的夫人,她的的太好了!

Il éprouve de la somnolence après un repas trop copieux.

他吃了丰盛的之后感觉到有点昏昏欲睡。

Seulement avec une carte d’étudiant, on peut prend un bon repas de 2.5 euros.

只要有学生证,花上2.5欧元就可以吃上顿不错的

Jeannette : En tout cas c’était très bon hein.

不管怎样,真的很可口。

Le repas était véritablement délicieux.

的的确确很好吃。

On lui donnait une ration journalière d'une nourriture de mauvaise qualité.

他每天只能吃到顿饭,而且质量很差。

Il prépare un repas copieux.

顿丰盛的

Je me rappelle la cuisine fait par ma mère au moment où je prends le repas au R.U.

每当我去食堂吃饭的时候,我就想起妈妈做的

Nous allons déjeuner dans une gargote aménagée sous une maison sur pilotis, cuisine locale et peu chère.

中午, 我们在吊脚楼的排挡里吃饭,是当地口味,价钱不贵。

Dans la cuisine, en voyant des plats à moitié pris par les clients, le patron s'est mis en colère.

在厨房里,看着已被顾客吃了半儿的,老板大发雷霆。

Pardon, Madame, je suis un peu myope... Je vous serais infiniment obligé de me dire si j'ai bien mangé de tout !

“对不起,太太,我有点近视……劳驾告诉我,我盘子里的是不是全吃光了?”

Ces centres disposent des installations de base, dont un dortoir, proposent des activités de loisirs et servent des repas chauds ou froids.

类中心内还提供基本的设施,包括寝室、日间活动和冷热

Nous prenons les repas dans l’établissement construit pour les passagers, midi et soir, nous sommes les seuls clients. Une jolie cuisinière nous sert.

我们在旅馆的餐厅里吃了午饭和晚饭.只有我们桌客人.个长得挺漂亮的女人为我们.

Les travaux ménagers qui prennent le plus de temps sont la préparation des repas, le rangement après les repas, le ménage et la lessive.

务劳动的大部分时间花在了、餐后清理、打扫室内卫生和洗刷上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饭菜 的法语例句

用户正在搜索


动用资本, 动用自己的积蓄, 动员, 动员口号, 动员战争能力, 动员中心, 动辄, 动辄打骂, 动辄打人, 动辄得咎,

相似单词


犯罪学, 犯罪学家, , , 饭<俗>, 饭菜, 饭单, 饭岛鱼属, 饭店, 饭店的菜单,
fàn cài
1. (饭和) repas; mets
2. (下饭的) mets accompagnant le riz ou le pain
法语 助 手

Un repas trop lourd n'est pas bon pour la santé.真人慢速

太油腻对身体不好。

Elle prépare le repas pour sa famille.真人慢速

她在为

La nourriture est bonne dans ce restaurant.真人慢速

做得很好。

La cantine se différencie du restaurant par le fait que ses repas sont gratuits ou bon marché.真人慢速

食堂和饭店的不同在于食堂的免费或者价格低廉。

La cuisine americaine est tres tres mal.

美国很不好吃。

Je souhaite que le repas vous plaise.

我希望能令你们满意。

C'est la faute, de ma femme qui fait trop bien la cuisine !

这要怪我的夫人,她的的太好了!

Il éprouve de la somnolence après un repas trop copieux.

吃了丰盛的之后感觉到有点昏昏欲睡。

Seulement avec une carte d’étudiant, on peut prend un bon repas de 2.5 euros.

只要有学生证,花上2.5欧元就可以吃上一顿不错的

Jeannette : En tout cas c’était très bon hein.

不管怎样,真的很可口。

Le repas était véritablement délicieux.

的的确确很好吃。

On lui donnait une ration journalière d'une nourriture de mauvaise qualité.

每天只能吃到一顿饭,而且质量很

Il prépare un repas copieux.

备一顿丰盛的

Je me rappelle la cuisine fait par ma mère au moment où je prends le repas au R.U.

每当我去食堂吃饭的时候,我就想起妈妈做的

Nous allons déjeuner dans une gargote aménagée sous une maison sur pilotis, cuisine locale et peu chère.

中午, 我们在一吊脚楼的排挡里吃饭,是当地口味,价钱不贵。

Dans la cuisine, en voyant des plats à moitié pris par les clients, le patron s'est mis en colère.

在厨房里,看着已被顾客吃了一半儿的,老板大发雷霆。

Pardon, Madame, je suis un peu myope... Je vous serais infiniment obligé de me dire si j'ai bien mangé de tout !

“对不起,太太,我有点近视……劳驾告诉我,我盘子里的是不是全吃光了?”

Ces centres disposent des installations de base, dont un dortoir, proposent des activités de loisirs et servent des repas chauds ou froids.

这类中心内还提供基本的设施,包括寝室、日间活动和冷热

Nous prenons les repas dans l’établissement construit pour les passagers, midi et soir, nous sommes les seuls clients. Une jolie cuisinière nous sert.

我们在旅厅里吃了午饭和晚饭.只有我们这一桌客人.一个长得挺漂亮的女人为我们.

Les travaux ménagers qui prennent le plus de temps sont la préparation des repas, le rangement après les repas, le ménage et la lessive.

务劳动的大部分时间花在了后清理、打扫室内卫生和洗刷上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饭菜 的法语例句

用户正在搜索


冻布丁, 冻冲作用, 冻疮, 冻蛋白石, 冻得发青的脸, 冻得发紫, 冻得全身颤抖, 冻得入骨, 冻豆腐, 冻粉,

相似单词


犯罪学, 犯罪学家, , , 饭<俗>, 饭菜, 饭单, 饭岛鱼属, 饭店, 饭店的菜单,
fàn cài
1. () repas; mets
2. (下) mets accompagnant le riz ou le pain
法语 助 手

Un repas trop lourd n'est pas bon pour la santé.真人慢速

太油腻对身体不好。

Elle prépare le repas pour sa famille.真人慢速

她在为人准备

La nourriture est bonne dans ce restaurant.真人慢速

餐馆做得很好。

La cantine se différencie du restaurant par le fait que ses repas sont gratuits ou bon marché.真人慢速

食堂和店的不同在于食堂的免费或者价格低廉。

La cuisine americaine est tres tres mal.

美国很不好吃。

Je souhaite que le repas vous plaise.

我希望能令你们满意。

C'est la faute, de ma femme qui fait trop bien la cuisine !

这要怪我的夫人,她的的太好了!

Il éprouve de la somnolence après un repas trop copieux.

他吃了丰盛的之后感觉到有点昏昏欲睡。

Seulement avec une carte d’étudiant, on peut prend un bon repas de 2.5 euros.

只要有学生证,花上2.5欧元就可以吃上一顿不错的

Jeannette : En tout cas c’était très bon hein.

不管怎样,真的很可口。

Le repas était véritablement délicieux.

的的确确很好吃。

On lui donnait une ration journalière d'une nourriture de mauvaise qualité.

他每天只能吃到一顿,而且质量很差。

Il prépare un repas copieux.

他准备一顿丰盛的

Je me rappelle la cuisine fait par ma mère au moment où je prends le repas au R.U.

每当我去食堂吃的时候,我就想起妈妈做的

Nous allons déjeuner dans une gargote aménagée sous une maison sur pilotis, cuisine locale et peu chère.

中午, 我们在一楼的排挡里吃是当地口味,价钱不贵。

Dans la cuisine, en voyant des plats à moitié pris par les clients, le patron s'est mis en colère.

在厨房里,看着已被顾客吃了一半儿的,老板大发雷霆。

Pardon, Madame, je suis un peu myope... Je vous serais infiniment obligé de me dire si j'ai bien mangé de tout !

“对不起,太太,我有点近视……劳驾告诉我,我盘子里的是不是全吃光了?”

Ces centres disposent des installations de base, dont un dortoir, proposent des activités de loisirs et servent des repas chauds ou froids.

这类中心内还提供基本的设施,包括寝室、日间活动和冷热

Nous prenons les repas dans l’établissement construit pour les passagers, midi et soir, nous sommes les seuls clients. Une jolie cuisinière nous sert.

我们在旅馆的餐厅里吃了午和晚.只有我们这一桌客人.一个长得挺漂亮的女人为我们准备.

Les travaux ménagers qui prennent le plus de temps sont la préparation des repas, le rangement après les repas, le ménage et la lessive.

务劳动的大部分时间花在了准备、餐后清理、打扫室内卫生和洗刷上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饭菜 的法语例句

用户正在搜索


侗族, , , 栋梁, 栋梁之才, 栋木, 栋折榱崩, , , 胨化,

相似单词


犯罪学, 犯罪学家, , , 饭<俗>, 饭菜, 饭单, 饭岛鱼属, 饭店, 饭店的菜单,
fàn cài
1. () repas; mets
2. (下) mets accompagnant le riz ou le pain
法语 助 手

Un repas trop lourd n'est pas bon pour la santé.真人慢速

太油腻对身体不好。

Elle prépare le repas pour sa famille.真人慢速

她在为家人准备

La nourriture est bonne dans ce restaurant.真人慢速

这家餐馆做得很好。

La cantine se différencie du restaurant par le fait que ses repas sont gratuits ou bon marché.真人慢速

食堂和不同在于食堂免费或者价格低廉。

La cuisine americaine est tres tres mal.

美国很不好吃。

Je souhaite que le repas vous plaise.

能令你们满意。

C'est la faute, de ma femme qui fait trop bien la cuisine !

这要怪我夫人,她太好了!

Il éprouve de la somnolence après un repas trop copieux.

他吃了丰盛之后感觉到有点昏昏欲睡。

Seulement avec une carte d’étudiant, on peut prend un bon repas de 2.5 euros.

只要有学生证,花上2.5欧元就可以吃上一顿不

Jeannette : En tout cas c’était très bon hein.

不管怎样,很可口。

Le repas était véritablement délicieux.

确确很好吃。

On lui donnait une ration journalière d'une nourriture de mauvaise qualité.

他每天只能吃到一顿,而且质量很差。

Il prépare un repas copieux.

他准备一顿丰盛

Je me rappelle la cuisine fait par ma mère au moment où je prends le repas au R.U.

每当我去食堂吃时候,我就想起妈妈做

Nous allons déjeuner dans une gargote aménagée sous une maison sur pilotis, cuisine locale et peu chère.

中午, 我们在一家吊脚楼排挡里吃是当地口味,价钱不贵。

Dans la cuisine, en voyant des plats à moitié pris par les clients, le patron s'est mis en colère.

在厨房里,看着已被顾客吃了一半儿,老板大发雷霆。

Pardon, Madame, je suis un peu myope... Je vous serais infiniment obligé de me dire si j'ai bien mangé de tout !

“对不起,太太,我有点近视……劳驾告诉我,我盘子里是不是全吃光了?”

Ces centres disposent des installations de base, dont un dortoir, proposent des activités de loisirs et servent des repas chauds ou froids.

这类中心内还提供基本设施,包括寝室、日间活动和冷热

Nous prenons les repas dans l’établissement construit pour les passagers, midi et soir, nous sommes les seuls clients. Une jolie cuisinière nous sert.

我们在旅馆餐厅里吃了午和晚.只有我们这一桌客人.一个长得挺漂亮女人为我们准备.

Les travaux ménagers qui prennent le plus de temps sont la préparation des repas, le rangement après les repas, le ménage et la lessive.

家务劳动大部分时间花在了准备、餐后清理、打扫室内卫生和洗刷上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饭菜 的法语例句

用户正在搜索


洞蛇属, 洞身, 洞探, 洞天, 洞天福地, 洞悉, 洞悉其奸, 洞悉无遗, 洞箫, 洞晓,

相似单词


犯罪学, 犯罪学家, , , 饭<俗>, 饭菜, 饭单, 饭岛鱼属, 饭店, 饭店的菜单,
fàn cài
1. (饭和) repas; mets
2. (下饭) mets accompagnant le riz ou le pain
法语 助 手

Un repas trop lourd n'est pas bon pour la santé.真人慢速

太油腻对身体不

Elle prépare le repas pour sa famille.真人慢速

她在为家人准备

La nourriture est bonne dans ce restaurant.真人慢速

这家餐馆做得很

La cantine se différencie du restaurant par le fait que ses repas sont gratuits ou bon marché.真人慢速

和饭店不同在于免费或者价格低廉。

La cuisine americaine est tres tres mal.

美国很不

Je souhaite que le repas vous plaise.

我希望能令你们满意。

C'est la faute, de ma femme qui fait trop bien la cuisine !

这要怪我夫人,她了!

Il éprouve de la somnolence après un repas trop copieux.

了丰盛之后感觉到有点昏昏欲睡。

Seulement avec une carte d’étudiant, on peut prend un bon repas de 2.5 euros.

只要有学生证,花上2.5欧元就可以上一顿不错

Jeannette : En tout cas c’était très bon hein.

不管怎样,很可口。

Le repas était véritablement délicieux.

确确很

On lui donnait une ration journalière d'une nourriture de mauvaise qualité.

每天只能到一顿饭,而且质量很差。

Il prépare un repas copieux.

准备一顿丰盛

Je me rappelle la cuisine fait par ma mère au moment où je prends le repas au R.U.

每当我去时候,我就想起妈妈做

Nous allons déjeuner dans une gargote aménagée sous une maison sur pilotis, cuisine locale et peu chère.

中午, 我们在一家吊脚楼排挡里饭,是当地口味,价钱不贵。

Dans la cuisine, en voyant des plats à moitié pris par les clients, le patron s'est mis en colère.

在厨房里,看着已被顾客了一半儿,老板大发雷霆。

Pardon, Madame, je suis un peu myope... Je vous serais infiniment obligé de me dire si j'ai bien mangé de tout !

“对不起,太太,我有点近视……劳驾告诉我,我盘子里是不是全光了?”

Ces centres disposent des installations de base, dont un dortoir, proposent des activités de loisirs et servent des repas chauds ou froids.

这类中心内还提供基本设施,包括寝室、日间活动和冷热

Nous prenons les repas dans l’établissement construit pour les passagers, midi et soir, nous sommes les seuls clients. Une jolie cuisinière nous sert.

我们在旅馆餐厅里了午饭和晚饭.只有我们这一桌客人.一个长得挺漂亮女人为我们准备.

Les travaux ménagers qui prennent le plus de temps sont la préparation des repas, le rangement après les repas, le ménage et la lessive.

家务劳动大部分时间花在了准备、餐后清理、打扫室内卫生和洗刷上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饭菜 的法语例句

用户正在搜索


洞穴学的, 洞穴学者, 洞眼, 洞螈, 洞中洪水, 洞烛其奸, 洞子, , 恫瘝在抱, 恫吓,

相似单词


犯罪学, 犯罪学家, , , 饭<俗>, 饭菜, 饭单, 饭岛鱼属, 饭店, 饭店的菜单,
fàn cài
1. () repas; mets
2. (下) mets accompagnant le riz ou le pain
法语 助 手

Un repas trop lourd n'est pas bon pour la santé.真人慢速

太油腻对身体好。

Elle prépare le repas pour sa famille.真人慢速

她在为家人准备

La nourriture est bonne dans ce restaurant.真人慢速

这家餐馆做得很好。

La cantine se différencie du restaurant par le fait que ses repas sont gratuits ou bon marché.真人慢速

食堂和店的同在于食堂的免费或者价格低廉。

La cuisine americaine est tres tres mal.

美国

Je souhaite que le repas vous plaise.

能令你们满意。

C'est la faute, de ma femme qui fait trop bien la cuisine !

这要怪的夫人,她的的太好了!

Il éprouve de la somnolence après un repas trop copieux.

了丰盛的之后感觉到有点昏昏欲睡。

Seulement avec une carte d’étudiant, on peut prend un bon repas de 2.5 euros.

只要有学生证,花上2.5欧元就可以上一顿错的

Jeannette : En tout cas c’était très bon hein.

管怎样,真的很可口。

Le repas était véritablement délicieux.

的的确确很好

On lui donnait une ration journalière d'une nourriture de mauvaise qualité.

他每天只能到一顿,而且质量很差。

Il prépare un repas copieux.

他准备一顿丰盛的

Je me rappelle la cuisine fait par ma mère au moment où je prends le repas au R.U.

每当去食堂的时候,就想起妈妈做的

Nous allons déjeuner dans une gargote aménagée sous une maison sur pilotis, cuisine locale et peu chère.

中午, 们在一家吊脚楼的排挡里是当地口味,价钱贵。

Dans la cuisine, en voyant des plats à moitié pris par les clients, le patron s'est mis en colère.

在厨房里,看着已被顾客了一半儿的,老板大发雷霆。

Pardon, Madame, je suis un peu myope... Je vous serais infiniment obligé de me dire si j'ai bien mangé de tout !

“对起,太太,有点近视……劳驾告诉盘子里的是全光了?”

Ces centres disposent des installations de base, dont un dortoir, proposent des activités de loisirs et servent des repas chauds ou froids.

这类中心内还提供基本的设施,包括寝室、日间活动和冷热

Nous prenons les repas dans l’établissement construit pour les passagers, midi et soir, nous sommes les seuls clients. Une jolie cuisinière nous sert.

们在旅馆的餐厅里了午和晚.只有们这一桌客人.一个长得挺漂亮的女人为们准备.

Les travaux ménagers qui prennent le plus de temps sont la préparation des repas, le rangement après les repas, le ménage et la lessive.

家务劳动的大部分时间花在了准备、餐后清理、打扫室内卫生和洗刷上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 饭菜 的法语例句

用户正在搜索


都督, 都会, 都灵的(Turin), 都灵人, 都门大户, 都气丸, 都市, 都市的, 都市化, 都市间高速列车,

相似单词


犯罪学, 犯罪学家, , , 饭<俗>, 饭菜, 饭单, 饭岛鱼属, 饭店, 饭店的菜单,
fàn cài
1. () repas; mets
2. (下) mets accompagnant le riz ou le pain
法语 助 手

Un repas trop lourd n'est pas bon pour la santé.真人慢速

太油腻对身体不好。

Elle prépare le repas pour sa famille.真人慢速

她在为人准备

La nourriture est bonne dans ce restaurant.真人慢速

餐馆做得很好。

La cantine se différencie du restaurant par le fait que ses repas sont gratuits ou bon marché.真人慢速

食堂和店的不同在于食堂的免费或者价格低廉。

La cuisine americaine est tres tres mal.

美国很不好吃。

Je souhaite que le repas vous plaise.

我希望能令你们满意。

C'est la faute, de ma femme qui fait trop bien la cuisine !

这要怪我的夫人,她的的太好了!

Il éprouve de la somnolence après un repas trop copieux.

他吃了丰盛的之后感觉到有点昏昏欲睡。

Seulement avec une carte d’étudiant, on peut prend un bon repas de 2.5 euros.

只要有学生证,花上2.5欧元就可以吃上一顿不错的

Jeannette : En tout cas c’était très bon hein.

不管怎样,真的很可口。

Le repas était véritablement délicieux.

的的确确很好吃。

On lui donnait une ration journalière d'une nourriture de mauvaise qualité.

他每天只能吃到一顿,而且质量很差。

Il prépare un repas copieux.

他准备一顿丰盛的

Je me rappelle la cuisine fait par ma mère au moment où je prends le repas au R.U.

每当我去食堂吃的时候,我就想起妈妈做的

Nous allons déjeuner dans une gargote aménagée sous une maison sur pilotis, cuisine locale et peu chère.

中午, 我们在一楼的排挡里吃是当地口味,价钱不贵。

Dans la cuisine, en voyant des plats à moitié pris par les clients, le patron s'est mis en colère.

在厨房里,看着已被顾客吃了一半儿的,老板大发雷霆。

Pardon, Madame, je suis un peu myope... Je vous serais infiniment obligé de me dire si j'ai bien mangé de tout !

“对不起,太太,我有点近视……劳驾告诉我,我盘子里的是不是全吃光了?”

Ces centres disposent des installations de base, dont un dortoir, proposent des activités de loisirs et servent des repas chauds ou froids.

这类中心内还提供基本的设施,包括寝室、日间活动和冷热

Nous prenons les repas dans l’établissement construit pour les passagers, midi et soir, nous sommes les seuls clients. Une jolie cuisinière nous sert.

我们在旅馆的餐厅里吃了午和晚.只有我们这一桌客人.一个长得挺漂亮的女人为我们准备.

Les travaux ménagers qui prennent le plus de temps sont la préparation des repas, le rangement après les repas, le ménage et la lessive.

务劳动的大部分时间花在了准备、餐后清理、打扫室内卫生和洗刷上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饭菜 的法语例句

用户正在搜索


兜兜裤儿, 兜肚, 兜翻, 兜风, 兜风逛逛, 兜过, 兜击, 兜甲, 兜剿土匪, 兜揽,

相似单词


犯罪学, 犯罪学家, , , 饭<俗>, 饭菜, 饭单, 饭岛鱼属, 饭店, 饭店的菜单,