法语助手
  • 关闭

高等学校

添加到生词本

gāoděng xuéxiào
école supérieure ;
établissements scolaires supérieurs
法 语 助手

Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.

法国高等希望吸收更多来自亚洲新兴国家的生。

Récemment, des écoles supérieures et des universités privées ont été créées.

最近,有一些私立高等和专科院校开办。

Les étudiantes représentent plus de 50 % du nombre total des inscrits dans l'enseignement supérieur.

半数以上高等在校生都是妇女。

Les établissements d'enseignement supérieur sont les facultés, les académies et les écoles supérieures.

高等教育机构包括专科、研究院和高等

Il n'existe aucun établissement d'enseignement supérieur privé, quoique l'article 13 prévoie la possibilité d'en créer.

黑山没有私立高等,不过《大法》允许创办这种校。

Ces dernières embrassent l'ensemble du système, depuis l'école élémentaire jusqu'aux grandes écoles et à l'université.

这些歧视现象环个教育统,从小重点高等和大

Toutefois, les universités publiques et les écoles supérieures de l'Etat continuent d'attirer de nombreux étudiants.

但是,公立大和国立高等是最受接受高等教育的人的欢迎的。

Le projet en cours d'une école supérieure de la magistrature serait un pas dans cette direction.

当前的法官高等项目将是朝向这方面的一步。

Ils définissent le niveau de connaissances normalement exigé des élèves à l'issue de l'enseignement de base et au-delà.

大纲包括基础和高等的入考试标准。

Parmi les élèves des écoles secondaires professionnelles, les filles représentent 65,3 %; dans les écoles supérieures, 50,7%.

中等专业生中,女生占65.3%;高等生中,女生占50.7%。

Les autres principaux pays d'accueil d'étudiants universitaires étrangers sont l'Allemagne, l'Australie, la France et le Royaume-Uni.

高等吸收大批外籍生的其他国家有澳大利亚、法国、德国和联合王国。

Dans les universités publiques et les écoles supérieures de l'Etat, 9% des étudiants acquittent des droits de scolarité.

在公立和国立高等生中,9%的生对教育付费。

L'enseignement est dispensé en serbe.

高等和专业院校中的教用塞尔维亚语。

L'UNICEF et l'UNESCO continuent d'assurer une formation au personnel et aux enseignants des établissements d'enseignement primaire et tertiaire.

儿童基金会和教科文组织继续提供小高等管理培训以及教师培训。

La seule année 2002 a enregistré un flux d'investissements étrangers de l'ordre de 5,8 millions de dollars des États-Unis.

乌兹别克斯坦每年派20人中国高等习,经费由中国方面承担。

Deux « grandes écoles » ont, à travers deux manières d'appréhender l'égalité des chances, récemment lancé une dynamique très importante.

两所“重点高等”通过两种理解机会均等的方式,最近发起了一项非常生气勃勃的计划。

La proportion de femmes parmi les étudiants et les diplômés de l'enseignement supérieur figure dans le tableau A.10.1 (annexe).

2000年,妇女占高等生和毕业生的比例见表A.10.1(附件)。

Depuis une vingtaine d'années, universités et écoles implantent des cursus ou participent à la création de campus français à l'étranger.

二十多年以来,大高等大都在法国以外的国家设置课程和建立校园。

Ainsi, la possibilité d'intégrer l'enseignement supérieur rapproche les individus d'une position idéale en tant que consommateurs d'art et de culture.

因此,进入高等使个人更接近成为艺术和文化消费者的理想地位。

Les filles réussissent mieux que les garçons dans les études et sont plus nombreuses à entreprendre directement un cycle d'enseignement supérieur.

女生离开校时所带的资格证书的等级一般要高于男生,更多的女生接进入高等习。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高等学校 的法语例句

用户正在搜索


藏象学说, 藏药, 藏掖, 藏医, 藏医藏药, 藏语, 藏原羚, 藏在树后, 藏拙, 藏踪,

相似单词


高等教育, 高等教育文凭, 高等师范学校, 高等数学, 高等数学班, 高等学校, 高等学院, 高等院校, 高等院校(学术协会), 高等植物,
gāoděng xuéxiào
école supérieure ;
établissements scolaires supérieurs
法 语 助手

Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.

法国高等学校希望吸收更多来自亚洲新兴国家的学生。

Récemment, des écoles supérieures et des universités privées ont été créées.

最近,有一高等学校和专科院校开办。

Les étudiantes représentent plus de 50 % du nombre total des inscrits dans l'enseignement supérieur.

半数以上高等学校在校学生都是妇女。

Les établissements d'enseignement supérieur sont les facultés, les académies et les écoles supérieures.

高等教育机构包括专科、研究院和高等学校

Il n'existe aucun établissement d'enseignement supérieur privé, quoique l'article 13 prévoie la possibilité d'en créer.

黑山没有高等学校,不过《大学法》允许创办这种学校。

Ces dernières embrassent l'ensemble du système, depuis l'école élémentaire jusqu'aux grandes écoles et à l'université.

歧视现象环绕着整个教育统,从小学直到重点高等学校和大学。

Toutefois, les universités publiques et les écoles supérieures de l'Etat continuent d'attirer de nombreux étudiants.

但是,公大学和国高等学校一直是最受接受高等教育的人的欢迎的。

Le projet en cours d'une école supérieure de la magistrature serait un pas dans cette direction.

当前的法官高等学校项目将是朝向这方面的一步。

Ils définissent le niveau de connaissances normalement exigé des élèves à l'issue de l'enseignement de base et au-delà.

大纲包括基础和高等学校的入学考

Parmi les élèves des écoles secondaires professionnelles, les filles représentent 65,3 %; dans les écoles supérieures, 50,7%.

中等专业学校学生中,女生占65.3%;高等学校学生中,女生占50.7%。

Les autres principaux pays d'accueil d'étudiants universitaires étrangers sont l'Allemagne, l'Australie, la France et le Royaume-Uni.

高等学校吸收大批外籍学生的其他国家有澳大利亚、法国、德国和联合王国。

Dans les universités publiques et les écoles supérieures de l'Etat, 9% des étudiants acquittent des droits de scolarité.

在公和国高等学校的学生中,9%的学生对教育付费。

L'enseignement est dispensé en serbe.

高等学校和专业院校中的教学用塞尔维亚语。

L'UNICEF et l'UNESCO continuent d'assurer une formation au personnel et aux enseignants des établissements d'enseignement primaire et tertiaire.

儿童基金会和教科文组织继续提供小学和高等学校管理培训以及教师培训。

La seule année 2002 a enregistré un flux d'investissements étrangers de l'ordre de 5,8 millions de dollars des États-Unis.

乌兹别克斯坦每年派20人到中国高等学校学习,经费由中国方面承担。

Deux « grandes écoles » ont, à travers deux manières d'appréhender l'égalité des chances, récemment lancé une dynamique très importante.

两所“重点高等学校”通过两种理解机会均等的方式,最近发起了一项非常生气勃勃的计划。

La proportion de femmes parmi les étudiants et les diplômés de l'enseignement supérieur figure dans le tableau A.10.1 (annexe).

2000学年,妇女占高等学校的学生和毕业生的比例见表A.10.1(附件)。

Depuis une vingtaine d'années, universités et écoles implantent des cursus ou participent à la création de campus français à l'étranger.

二十多年以来,大学及高等学校大都在法国以外的国家设置课程和建校园。

Ainsi, la possibilité d'intégrer l'enseignement supérieur rapproche les individus d'une position idéale en tant que consommateurs d'art et de culture.

因此,进入高等学校使个人更接近成为艺术和文化消费者的理想地位。

Les filles réussissent mieux que les garçons dans les études et sont plus nombreuses à entreprendre directement un cycle d'enseignement supérieur.

女生离开学校时所带的资格证书的等级一般要高于男生,更多的女生直接进入高等学校学习。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高等学校 的法语例句

用户正在搜索


操船雷达, 操船设备, 操船水域, 操纯正法语, 操刀, 操典, 操舵, 操舵复滑车, 操舵滑车组, 操舵链,

相似单词


高等教育, 高等教育文凭, 高等师范学校, 高等数学, 高等数学班, 高等学校, 高等学院, 高等院校, 高等院校(学术协会), 高等植物,
gāoděng xuéxiào
école supérieure ;
établissements scolaires supérieurs
法 语 助手

Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.

法国等学校希望吸收更多来自亚洲新兴国家的学生。

Récemment, des écoles supérieures et des universités privées ont été créées.

最近,有一些私立等学校和专科院校开办。

Les étudiantes représentent plus de 50 % du nombre total des inscrits dans l'enseignement supérieur.

半数等学校在校学生都是妇女。

Les établissements d'enseignement supérieur sont les facultés, les académies et les écoles supérieures.

等教育机构包括专科、研究院和等学校

Il n'existe aucun établissement d'enseignement supérieur privé, quoique l'article 13 prévoie la possibilité d'en créer.

黑山没有私立等学校,不过《学法》允许创办这种学校。

Ces dernières embrassent l'ensemble du système, depuis l'école élémentaire jusqu'aux grandes écoles et à l'université.

这些歧视现象环绕着整个教育统,从小学直到重点等学校学。

Toutefois, les universités publiques et les écoles supérieures de l'Etat continuent d'attirer de nombreux étudiants.

但是,公立学和国立等学校一直是最受接受等教育的人的欢迎的。

Le projet en cours d'une école supérieure de la magistrature serait un pas dans cette direction.

当前的法官等学校项目将是朝向这方面的一

Ils définissent le niveau de connaissances normalement exigé des élèves à l'issue de l'enseignement de base et au-delà.

包括基础和等学校的入学考试标准。

Parmi les élèves des écoles secondaires professionnelles, les filles représentent 65,3 %; dans les écoles supérieures, 50,7%.

中等专业学校学生中,女生占65.3%;等学校学生中,女生占50.7%。

Les autres principaux pays d'accueil d'étudiants universitaires étrangers sont l'Allemagne, l'Australie, la France et le Royaume-Uni.

等学校吸收批外籍学生的其他国家有澳利亚、法国、德国和联合王国。

Dans les universités publiques et les écoles supérieures de l'Etat, 9% des étudiants acquittent des droits de scolarité.

在公立和国立等学校的学生中,9%的学生对教育付费。

L'enseignement est dispensé en serbe.

等学校和专业院校中的教学用塞尔维亚语。

L'UNICEF et l'UNESCO continuent d'assurer une formation au personnel et aux enseignants des établissements d'enseignement primaire et tertiaire.

儿童基金会和教科文组织继续提供小学和等学校管理培训及教师培训。

La seule année 2002 a enregistré un flux d'investissements étrangers de l'ordre de 5,8 millions de dollars des États-Unis.

乌兹别克斯坦每年派20人到中国等学校学习,经费由中国方面承担。

Deux « grandes écoles » ont, à travers deux manières d'appréhender l'égalité des chances, récemment lancé une dynamique très importante.

两所“重点等学校”通过两种理解机会均等的方式,最近发起了一项非常生气勃勃的计划。

La proportion de femmes parmi les étudiants et les diplômés de l'enseignement supérieur figure dans le tableau A.10.1 (annexe).

2000学年,妇女占等学校的学生和毕业生的比例见表A.10.1(附件)。

Depuis une vingtaine d'années, universités et écoles implantent des cursus ou participent à la création de campus français à l'étranger.

二十多年来,学及等学校都在法国外的国家设置课程和建立校园。

Ainsi, la possibilité d'intégrer l'enseignement supérieur rapproche les individus d'une position idéale en tant que consommateurs d'art et de culture.

因此,进入等学校使个人更接近成为艺术和文化消费者的理想地位。

Les filles réussissent mieux que les garçons dans les études et sont plus nombreuses à entreprendre directement un cycle d'enseignement supérieur.

女生离开学校时所带的资格证书的等级一般要于男生,更多的女生直接进入等学校学习。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高等学校 的法语例句

用户正在搜索


操劳过度, 操劳过度而死, 操劳忙碌的(人), 操练, 操两种语言, 操盘, 操切, 操琴, 操神, 操胜券,

相似单词


高等教育, 高等教育文凭, 高等师范学校, 高等数学, 高等数学班, 高等学校, 高等学院, 高等院校, 高等院校(学术协会), 高等植物,
gāoděng xuéxiào
école supérieure ;
établissements scolaires supérieurs
法 语 助手

Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.

法国高等希望吸收更多来自亚洲新兴国家的生。

Récemment, des écoles supérieures et des universités privées ont été créées.

最近,有一些私立高等专科院开办。

Les étudiantes représentent plus de 50 % du nombre total des inscrits dans l'enseignement supérieur.

半数以上高等生都是妇女。

Les établissements d'enseignement supérieur sont les facultés, les académies et les écoles supérieures.

高等教育机构包括专科、研究院高等

Il n'existe aucun établissement d'enseignement supérieur privé, quoique l'article 13 prévoie la possibilité d'en créer.

黑山没有私立高等,不过《法》允许创办

Ces dernières embrassent l'ensemble du système, depuis l'école élémentaire jusqu'aux grandes écoles et à l'université.

些歧视现象环绕着整个教育统,从小直到重点高等

Toutefois, les universités publiques et les écoles supérieures de l'Etat continuent d'attirer de nombreux étudiants.

但是,公立国立高等一直是最受接受高等教育的人的欢迎的。

Le projet en cours d'une école supérieure de la magistrature serait un pas dans cette direction.

当前的法官高等项目将是朝向方面的一步。

Ils définissent le niveau de connaissances normalement exigé des élèves à l'issue de l'enseignement de base et au-delà.

纲包括基础高等的入考试标准。

Parmi les élèves des écoles secondaires professionnelles, les filles représentent 65,3 %; dans les écoles supérieures, 50,7%.

中等专业生中,女生占65.3%;高等生中,女生占50.7%。

Les autres principaux pays d'accueil d'étudiants universitaires étrangers sont l'Allemagne, l'Australie, la France et le Royaume-Uni.

高等吸收批外籍生的其他国家有澳利亚、法国、德国联合王国。

Dans les universités publiques et les écoles supérieures de l'Etat, 9% des étudiants acquittent des droits de scolarité.

在公立国立高等生中,9%的生对教育付费。

L'enseignement est dispensé en serbe.

高等专业院中的教用塞尔维亚语。

L'UNICEF et l'UNESCO continuent d'assurer une formation au personnel et aux enseignants des établissements d'enseignement primaire et tertiaire.

儿童基金会教科文组织继续提供小高等管理培训以及教师培训。

La seule année 2002 a enregistré un flux d'investissements étrangers de l'ordre de 5,8 millions de dollars des États-Unis.

乌兹别克斯坦每年派20人到中国高等习,经费由中国方面承担。

Deux « grandes écoles » ont, à travers deux manières d'appréhender l'égalité des chances, récemment lancé une dynamique très importante.

两所“重点高等”通过两种理解机会均等的方式,最近发起了一项非常生气勃勃的计划。

La proportion de femmes parmi les étudiants et les diplômés de l'enseignement supérieur figure dans le tableau A.10.1 (annexe).

2000年,妇女占高等毕业生的比例见表A.10.1(附件)。

Depuis une vingtaine d'années, universités et écoles implantent des cursus ou participent à la création de campus français à l'étranger.

二十多年以来,高等都在法国以外的国家设置课程建立园。

Ainsi, la possibilité d'intégrer l'enseignement supérieur rapproche les individus d'une position idéale en tant que consommateurs d'art et de culture.

因此,进入高等使个人更接近成为艺术文化消费者的理想地位。

Les filles réussissent mieux que les garçons dans les études et sont plus nombreuses à entreprendre directement un cycle d'enseignement supérieur.

女生离开时所带的资格证书的等级一般要高于男生,更多的女生直接进入高等习。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高等学校 的法语例句

用户正在搜索


操纵基因, 操纵离合器, 操纵某人, 操纵木偶的人, 操纵盘, 操纵市场, 操纵室, 操纵台, 操纵系统, 操纵性,

相似单词


高等教育, 高等教育文凭, 高等师范学校, 高等数学, 高等数学班, 高等学校, 高等学院, 高等院校, 高等院校(学术协会), 高等植物,
gāoděng xuéxiào
école supérieure ;
établissements scolaires supérieurs
法 语 助手

Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.

法国高等学校希望吸收更多来自亚洲新兴国家的学生。

Récemment, des écoles supérieures et des universités privées ont été créées.

最近,有一些私立高等学校和专科院校开办。

Les étudiantes représentent plus de 50 % du nombre total des inscrits dans l'enseignement supérieur.

半数以上高等学校在校学生都是妇女。

Les établissements d'enseignement supérieur sont les facultés, les académies et les écoles supérieures.

高等教育机构包括专科、研究院和高等学校

Il n'existe aucun établissement d'enseignement supérieur privé, quoique l'article 13 prévoie la possibilité d'en créer.

有私立高等学校,不过《大学法》允许创办这种学校。

Ces dernières embrassent l'ensemble du système, depuis l'école élémentaire jusqu'aux grandes écoles et à l'université.

这些歧视现象环绕着整个教育统,从小学直到重点高等学校和大学。

Toutefois, les universités publiques et les écoles supérieures de l'Etat continuent d'attirer de nombreux étudiants.

但是,公立大学和国立高等学校一直是最高等教育的人的欢迎的。

Le projet en cours d'une école supérieure de la magistrature serait un pas dans cette direction.

当前的法官高等学校项目将是朝向这方面的一步。

Ils définissent le niveau de connaissances normalement exigé des élèves à l'issue de l'enseignement de base et au-delà.

大纲包括基础和高等学校的入学考试标准。

Parmi les élèves des écoles secondaires professionnelles, les filles représentent 65,3 %; dans les écoles supérieures, 50,7%.

中等专业学校学生中,女生占65.3%;高等学校学生中,女生占50.7%。

Les autres principaux pays d'accueil d'étudiants universitaires étrangers sont l'Allemagne, l'Australie, la France et le Royaume-Uni.

高等学校吸收大批外籍学生的其他国家有澳大利亚、法国、德国和联合王国。

Dans les universités publiques et les écoles supérieures de l'Etat, 9% des étudiants acquittent des droits de scolarité.

在公立和国立高等学校的学生中,9%的学生对教育付费。

L'enseignement est dispensé en serbe.

高等学校和专业院校中的教学用塞尔维亚语。

L'UNICEF et l'UNESCO continuent d'assurer une formation au personnel et aux enseignants des établissements d'enseignement primaire et tertiaire.

儿童基金会和教科文组织继续提供小学和高等学校管理培训以及教师培训。

La seule année 2002 a enregistré un flux d'investissements étrangers de l'ordre de 5,8 millions de dollars des États-Unis.

乌兹别克斯坦每年派20人到中国高等学校学习,经费由中国方面承担。

Deux « grandes écoles » ont, à travers deux manières d'appréhender l'égalité des chances, récemment lancé une dynamique très importante.

两所“重点高等学校”通过两种理解机会均等的方式,最近发起了一项非常生气勃勃的计划。

La proportion de femmes parmi les étudiants et les diplômés de l'enseignement supérieur figure dans le tableau A.10.1 (annexe).

2000学年,妇女占高等学校的学生和毕业生的比例见表A.10.1(附件)。

Depuis une vingtaine d'années, universités et écoles implantent des cursus ou participent à la création de campus français à l'étranger.

二十多年以来,大学及高等学校大都在法国以外的国家设置课程和建立校园。

Ainsi, la possibilité d'intégrer l'enseignement supérieur rapproche les individus d'une position idéale en tant que consommateurs d'art et de culture.

因此,进入高等学校使个人更近成为艺术和文化消费者的理想地位。

Les filles réussissent mieux que les garçons dans les études et sont plus nombreuses à entreprendre directement un cycle d'enseignement supérieur.

女生离开学校时所带的资格证书的等级一般要高于男生,更多的女生直进入高等学校学习。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高等学校 的法语例句

用户正在搜索


操作卡, 操作力矩, 操作时间, 操作手, 操作手册, 操作系统, 操作线, 操作元件, 操作员指南, ,

相似单词


高等教育, 高等教育文凭, 高等师范学校, 高等数学, 高等数学班, 高等学校, 高等学院, 高等院校, 高等院校(学术协会), 高等植物,

用户正在搜索


嘈杂的, 嘈杂的叫喊声, 嘈杂的咖啡馆, 嘈杂的人群, 嘈杂地, 嘈杂声, , 漕渡, 漕河, 漕粮,

相似单词


高等教育, 高等教育文凭, 高等师范学校, 高等数学, 高等数学班, 高等学校, 高等学院, 高等院校, 高等院校(学术协会), 高等植物,

用户正在搜索


艚子, , 草氨酸, 草案, 草包, 草包(榨油橄榄时用的), 草本, 草本的, 草本植物, 草本植物群落,

相似单词


高等教育, 高等教育文凭, 高等师范学校, 高等数学, 高等数学班, 高等学校, 高等学院, 高等院校, 高等院校(学术协会), 高等植物,
gāoděng xuéxiào
école supérieure ;
établissements scolaires supérieurs
法 语 助手

Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.

法国学校希望吸收更多来自亚洲新兴国家的学生。

Récemment, des écoles supérieures et des universités privées ont été créées.

最近,有一些私立学校和专科院校开办。

Les étudiantes représentent plus de 50 % du nombre total des inscrits dans l'enseignement supérieur.

半数以上学校在校学生都是妇女。

Les établissements d'enseignement supérieur sont les facultés, les académies et les écoles supérieures.

构包括专科、研究院和学校

Il n'existe aucun établissement d'enseignement supérieur privé, quoique l'article 13 prévoie la possibilité d'en créer.

黑山没有私立学校,不过《大学法》允许创办这种学校。

Ces dernières embrassent l'ensemble du système, depuis l'école élémentaire jusqu'aux grandes écoles et à l'université.

这些歧视现象环绕着整个统,从小学直到重点学校和大学。

Toutefois, les universités publiques et les écoles supérieures de l'Etat continuent d'attirer de nombreux étudiants.

但是,公立大学和国立学校一直是最受接受的人的欢迎的。

Le projet en cours d'une école supérieure de la magistrature serait un pas dans cette direction.

当前的法学校项目将是朝向这方面的一步。

Ils définissent le niveau de connaissances normalement exigé des élèves à l'issue de l'enseignement de base et au-delà.

大纲包括基础和学校的入学考试标准。

Parmi les élèves des écoles secondaires professionnelles, les filles représentent 65,3 %; dans les écoles supérieures, 50,7%.

专业学校学生中,女生占65.3%;学校学生中,女生占50.7%。

Les autres principaux pays d'accueil d'étudiants universitaires étrangers sont l'Allemagne, l'Australie, la France et le Royaume-Uni.

学校吸收大批外籍学生的其他国家有澳大利亚、法国、德国和联合王国。

Dans les universités publiques et les écoles supérieures de l'Etat, 9% des étudiants acquittent des droits de scolarité.

在公立和国立学校的学生中,9%的学生对付费。

L'enseignement est dispensé en serbe.

学校和专业院校中的学用塞尔维亚语。

L'UNICEF et l'UNESCO continuent d'assurer une formation au personnel et aux enseignants des établissements d'enseignement primaire et tertiaire.

儿童基金会和科文组织继续提供小学和学校管理培训以及师培训。

La seule année 2002 a enregistré un flux d'investissements étrangers de l'ordre de 5,8 millions de dollars des États-Unis.

乌兹别克斯坦每年派20人到中国学校学习,经费由中国方面承担。

Deux « grandes écoles » ont, à travers deux manières d'appréhender l'égalité des chances, récemment lancé une dynamique très importante.

两所“重点学校”通过两种理解会均的方式,最近发起了一项非常生气勃勃的计划。

La proportion de femmes parmi les étudiants et les diplômés de l'enseignement supérieur figure dans le tableau A.10.1 (annexe).

2000学年,妇女占学校的学生和毕业生的比例见表A.10.1(附件)。

Depuis une vingtaine d'années, universités et écoles implantent des cursus ou participent à la création de campus français à l'étranger.

二十多年以来,大学及学校大都在法国以外的国家设置课程和建立校园。

Ainsi, la possibilité d'intégrer l'enseignement supérieur rapproche les individus d'une position idéale en tant que consommateurs d'art et de culture.

因此,进入学校使个人更接近成为艺术和文化消费者的理想地位。

Les filles réussissent mieux que les garçons dans les études et sont plus nombreuses à entreprendre directement un cycle d'enseignement supérieur.

女生离开学校时所带的资格证书的级一般要于男生,更多的女生直接进入学校学习。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高等学校 的法语例句

用户正在搜索


草豆蔻, 草堆, 草堆肥, 草垛, 草二醋酸, 草房, 草秆, 草稿, 草稿本, 草稿纸,

相似单词


高等教育, 高等教育文凭, 高等师范学校, 高等数学, 高等数学班, 高等学校, 高等学院, 高等院校, 高等院校(学术协会), 高等植物,
gāoděng xuéxiào
école supérieure ;
établissements scolaires supérieurs
法 语 助手

Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.

法国希望吸收更多来自亚洲新兴国家的学生。

Récemment, des écoles supérieures et des universités privées ont été créées.

最近,有一些私立和专科院开办。

Les étudiantes représentent plus de 50 % du nombre total des inscrits dans l'enseignement supérieur.

半数以上学生都是妇女。

Les établissements d'enseignement supérieur sont les facultés, les académies et les écoles supérieures.

教育机构包括专科、研究院和

Il n'existe aucun établissement d'enseignement supérieur privé, quoique l'article 13 prévoie la possibilité d'en créer.

没有私立,不过《大学法》允许创办这种学

Ces dernières embrassent l'ensemble du système, depuis l'école élémentaire jusqu'aux grandes écoles et à l'université.

这些歧视现象环绕着整个教育统,从小学直到重点和大学。

Toutefois, les universités publiques et les écoles supérieures de l'Etat continuent d'attirer de nombreux étudiants.

但是,公立大学和国立一直是最教育的人的欢迎的。

Le projet en cours d'une école supérieure de la magistrature serait un pas dans cette direction.

当前的法官项目将是朝向这方面的一步。

Ils définissent le niveau de connaissances normalement exigé des élèves à l'issue de l'enseignement de base et au-delà.

大纲包括基础和的入学考试标准。

Parmi les élèves des écoles secondaires professionnelles, les filles représentent 65,3 %; dans les écoles supérieures, 50,7%.

专业学学生中,女生占65.3%;学生中,女生占50.7%。

Les autres principaux pays d'accueil d'étudiants universitaires étrangers sont l'Allemagne, l'Australie, la France et le Royaume-Uni.

吸收大批外籍学生的其他国家有澳大利亚、法国、德国和联合王国。

Dans les universités publiques et les écoles supérieures de l'Etat, 9% des étudiants acquittent des droits de scolarité.

在公立和国立的学生中,9%的学生对教育付费。

L'enseignement est dispensé en serbe.

和专业院中的教学用塞尔维亚语。

L'UNICEF et l'UNESCO continuent d'assurer une formation au personnel et aux enseignants des établissements d'enseignement primaire et tertiaire.

儿童基金会和教科文组织继续提供小学和管理培训以及教师培训。

La seule année 2002 a enregistré un flux d'investissements étrangers de l'ordre de 5,8 millions de dollars des États-Unis.

乌兹别克斯坦每年派20人到中国学习,经费由中国方面承担。

Deux « grandes écoles » ont, à travers deux manières d'appréhender l'égalité des chances, récemment lancé une dynamique très importante.

两所“重点”通过两种理解机会均的方式,最近发起了一项非常生气勃勃的计划。

La proportion de femmes parmi les étudiants et les diplômés de l'enseignement supérieur figure dans le tableau A.10.1 (annexe).

2000学年,妇女占的学生和毕业生的比例见表A.10.1(附件)。

Depuis une vingtaine d'années, universités et écoles implantent des cursus ou participent à la création de campus français à l'étranger.

二十多年以来,大学及大都在法国以外的国家设置课程和建立园。

Ainsi, la possibilité d'intégrer l'enseignement supérieur rapproche les individus d'une position idéale en tant que consommateurs d'art et de culture.

因此,进入使个人更接近成为艺术和文化消费者的理想地位。

Les filles réussissent mieux que les garçons dans les études et sont plus nombreuses à entreprendre directement un cycle d'enseignement supérieur.

女生离开学时所带的资格证书的级一般要于男生,更多的女生直接进入学习。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高等学校 的法语例句

用户正在搜索


草鸡, 草菅人命, 草剪得很齐, 草荐, 草芥, 草芥不如, 草茎, 草就, 草楷小写体, 草寇,

相似单词


高等教育, 高等教育文凭, 高等师范学校, 高等数学, 高等数学班, 高等学校, 高等学院, 高等院校, 高等院校(学术协会), 高等植物,
gāoděng xuéxiào
école supérieure ;
établissements scolaires supérieurs
法 语 助手

Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.

法国希望吸收更多来自亚洲新兴国家的生。

Récemment, des écoles supérieures et des universités privées ont été créées.

最近,有一些私立开办。

Les étudiantes représentent plus de 50 % du nombre total des inscrits dans l'enseignement supérieur.

半数以上生都是妇女。

Les établissements d'enseignement supérieur sont les facultés, les académies et les écoles supérieures.

教育机构包括专、研究院

Il n'existe aucun établissement d'enseignement supérieur privé, quoique l'article 13 prévoie la possibilité d'en créer.

黑山没有私立,不过《大法》允许创办这种

Ces dernières embrassent l'ensemble du système, depuis l'école élémentaire jusqu'aux grandes écoles et à l'université.

这些歧视现象环绕着整个教育统,从小直到重点

Toutefois, les universités publiques et les écoles supérieures de l'Etat continuent d'attirer de nombreux étudiants.

但是,公立大国立一直是最受接受高教育的人的欢迎的。

Le projet en cours d'une école supérieure de la magistrature serait un pas dans cette direction.

当前的法官项目将是朝向这方面的一步。

Ils définissent le niveau de connaissances normalement exigé des élèves à l'issue de l'enseignement de base et au-delà.

大纲包括基础的入考试标准。

Parmi les élèves des écoles secondaires professionnelles, les filles représentent 65,3 %; dans les écoles supérieures, 50,7%.

专业生中,女生占65.3%;生中,女生占50.7%。

Les autres principaux pays d'accueil d'étudiants universitaires étrangers sont l'Allemagne, l'Australie, la France et le Royaume-Uni.

吸收大批外籍生的其他国家有澳大利亚、法国、德国联合王国。

Dans les universités publiques et les écoles supérieures de l'Etat, 9% des étudiants acquittent des droits de scolarité.

在公立国立生中,9%的生对教育付费。

L'enseignement est dispensé en serbe.

专业院中的教用塞尔维亚语。

L'UNICEF et l'UNESCO continuent d'assurer une formation au personnel et aux enseignants des établissements d'enseignement primaire et tertiaire.

儿童基金会文组织继续提供小管理培训以及教师培训。

La seule année 2002 a enregistré un flux d'investissements étrangers de l'ordre de 5,8 millions de dollars des États-Unis.

乌兹别克斯坦每年派20人到中国习,经费由中国方面承担。

Deux « grandes écoles » ont, à travers deux manières d'appréhender l'égalité des chances, récemment lancé une dynamique très importante.

两所“重点”通过两种理解机会均的方式,最近发起了一项非常生气勃勃的计划。

La proportion de femmes parmi les étudiants et les diplômés de l'enseignement supérieur figure dans le tableau A.10.1 (annexe).

2000年,妇女占毕业生的比例见表A.10.1(附件)。

Depuis une vingtaine d'années, universités et écoles implantent des cursus ou participent à la création de campus français à l'étranger.

二十多年以来,大大都在法国以外的国家设置课程建立园。

Ainsi, la possibilité d'intégrer l'enseignement supérieur rapproche les individus d'une position idéale en tant que consommateurs d'art et de culture.

因此,进入使个人更接近成为艺术文化消费者的理想地位。

Les filles réussissent mieux que les garçons dans les études et sont plus nombreuses à entreprendre directement un cycle d'enseignement supérieur.

女生离开时所带的资格证书的级一般要高于男生,更多的女生直接进入习。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高等学校 的法语例句

用户正在搜索


草料收割量, 草料收割期, 草履, 草履虫, 草率, 草率从事, 草率从事的人, 草率的, 草率的判决, 草率的做<俗>,

相似单词


高等教育, 高等教育文凭, 高等师范学校, 高等数学, 高等数学班, 高等学校, 高等学院, 高等院校, 高等院校(学术协会), 高等植物,
gāoděng xuéxiào
école supérieure ;
établissements scolaires supérieurs
法 语 助手

Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.

法国希望吸收更多来自亚洲新兴国家的生。

Récemment, des écoles supérieures et des universités privées ont été créées.

最近,有一些私立和专科院开办。

Les étudiantes représentent plus de 50 % du nombre total des inscrits dans l'enseignement supérieur.

半数以上生都是妇女。

Les établissements d'enseignement supérieur sont les facultés, les académies et les écoles supérieures.

育机构包括专科、研究院和

Il n'existe aucun établissement d'enseignement supérieur privé, quoique l'article 13 prévoie la possibilité d'en créer.

黑山没有私立,不过《大法》允许创办这种

Ces dernières embrassent l'ensemble du système, depuis l'école élémentaire jusqu'aux grandes écoles et à l'université.

这些歧视现象环绕着整个统,从小直到重点和大

Toutefois, les universités publiques et les écoles supérieures de l'Etat continuent d'attirer de nombreux étudiants.

但是,公立大和国立一直是最受接受育的人的欢迎的。

Le projet en cours d'une école supérieure de la magistrature serait un pas dans cette direction.

当前的法官项目将是朝向这方面的一步。

Ils définissent le niveau de connaissances normalement exigé des élèves à l'issue de l'enseignement de base et au-delà.

大纲包括基础和的入考试标准。

Parmi les élèves des écoles secondaires professionnelles, les filles représentent 65,3 %; dans les écoles supérieures, 50,7%.

专业生中,女生占65.3%;生中,女生占50.7%。

Les autres principaux pays d'accueil d'étudiants universitaires étrangers sont l'Allemagne, l'Australie, la France et le Royaume-Uni.

吸收大批外籍生的其他国家有澳大利亚、法国、德国和联合王国。

Dans les universités publiques et les écoles supérieures de l'Etat, 9% des étudiants acquittent des droits de scolarité.

在公立和国立生中,9%的生对育付费。

L'enseignement est dispensé en serbe.

和专业院中的用塞尔维亚语。

L'UNICEF et l'UNESCO continuent d'assurer une formation au personnel et aux enseignants des établissements d'enseignement primaire et tertiaire.

儿童基金会和科文组织继续提供小管理培训以及师培训。

La seule année 2002 a enregistré un flux d'investissements étrangers de l'ordre de 5,8 millions de dollars des États-Unis.

乌兹别克斯坦每年派20人到中国习,经费由中国方面承担。

Deux « grandes écoles » ont, à travers deux manières d'appréhender l'égalité des chances, récemment lancé une dynamique très importante.

两所“重点”通过两种理解机会均的方式,最近发起了一项非常生气勃勃的计划。

La proportion de femmes parmi les étudiants et les diplômés de l'enseignement supérieur figure dans le tableau A.10.1 (annexe).

2000年,妇女占生和毕业生的比例见表A.10.1(附件)。

Depuis une vingtaine d'années, universités et écoles implantent des cursus ou participent à la création de campus français à l'étranger.

二十多年以来,大大都在法国以外的国家设置课程和建立园。

Ainsi, la possibilité d'intégrer l'enseignement supérieur rapproche les individus d'une position idéale en tant que consommateurs d'art et de culture.

因此,进入使个人更接近成为艺术和文化消费者的理想地位。

Les filles réussissent mieux que les garçons dans les études et sont plus nombreuses à entreprendre directement un cycle d'enseignement supérieur.

女生离开时所带的资格证书的级一般要于男生,更多的女生直接进入习。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高等学校 的法语例句

用户正在搜索


草帽, 草帽缏, 草莓, 草莓[指果实], 草莓酱, 草莓舌, 草昧, 草棉, 草民, 草木,

相似单词


高等教育, 高等教育文凭, 高等师范学校, 高等数学, 高等数学班, 高等学校, 高等学院, 高等院校, 高等院校(学术协会), 高等植物,
gāoděng xuéxiào
école supérieure ;
établissements scolaires supérieurs
法 语 助手

Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.

法国高等学希望吸收更多来自亚洲新兴国家的学生。

Récemment, des écoles supérieures et des universités privées ont été créées.

最近,有一私立高等学专科院开办。

Les étudiantes représentent plus de 50 % du nombre total des inscrits dans l'enseignement supérieur.

半数以上高等学学生都是妇女。

Les établissements d'enseignement supérieur sont les facultés, les académies et les écoles supérieures.

高等教育机构包括专科、研究院高等学

Il n'existe aucun établissement d'enseignement supérieur privé, quoique l'article 13 prévoie la possibilité d'en créer.

黑山没有私立高等学,不过《学法》允许创办种学

Ces dernières embrassent l'ensemble du système, depuis l'école élémentaire jusqu'aux grandes écoles et à l'université.

歧视现象环绕着整个教育统,从小学直到重点高等学学。

Toutefois, les universités publiques et les écoles supérieures de l'Etat continuent d'attirer de nombreux étudiants.

但是,公立国立高等学一直是最受接受高等教育的人的欢迎的。

Le projet en cours d'une école supérieure de la magistrature serait un pas dans cette direction.

当前的法官高等学项目将是朝向方面的一步。

Ils définissent le niveau de connaissances normalement exigé des élèves à l'issue de l'enseignement de base et au-delà.

纲包括基础高等学的入学考试标准。

Parmi les élèves des écoles secondaires professionnelles, les filles représentent 65,3 %; dans les écoles supérieures, 50,7%.

中等专业学学生中,女生占65.3%;高等学学生中,女生占50.7%。

Les autres principaux pays d'accueil d'étudiants universitaires étrangers sont l'Allemagne, l'Australie, la France et le Royaume-Uni.

高等学吸收批外籍学生的其他国家有澳利亚、法国、德国联合王国。

Dans les universités publiques et les écoles supérieures de l'Etat, 9% des étudiants acquittent des droits de scolarité.

在公立国立高等学的学生中,9%的学生对教育付费。

L'enseignement est dispensé en serbe.

高等学专业院中的教学用塞尔维亚语。

L'UNICEF et l'UNESCO continuent d'assurer une formation au personnel et aux enseignants des établissements d'enseignement primaire et tertiaire.

儿童基金会教科文组织继续提供小学高等学管理培训以及教师培训。

La seule année 2002 a enregistré un flux d'investissements étrangers de l'ordre de 5,8 millions de dollars des États-Unis.

乌兹别克斯坦每年派20人到中国高等学学习,经费由中国方面承担。

Deux « grandes écoles » ont, à travers deux manières d'appréhender l'égalité des chances, récemment lancé une dynamique très importante.

两所“重点高等学”通过两种理解机会均等的方式,最近发起了一项非常生气勃勃的计划。

La proportion de femmes parmi les étudiants et les diplômés de l'enseignement supérieur figure dans le tableau A.10.1 (annexe).

2000学年,妇女占高等学的学生毕业生的比例见表A.10.1(附件)。

Depuis une vingtaine d'années, universités et écoles implantent des cursus ou participent à la création de campus français à l'étranger.

二十多年以来,学及高等学都在法国以外的国家设置课程建立园。

Ainsi, la possibilité d'intégrer l'enseignement supérieur rapproche les individus d'une position idéale en tant que consommateurs d'art et de culture.

因此,进入高等学使个人更接近成为艺术文化消费者的理想地位。

Les filles réussissent mieux que les garçons dans les études et sont plus nombreuses à entreprendre directement un cycle d'enseignement supérieur.

女生离开学时所带的资格证书的等级一般要高于男生,更多的女生直接进入高等学学习。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高等学校 的法语例句

用户正在搜索


草棚, 草皮, 草皮铲除, 草皮块, 草皮路肩, 草皮挖除, 草坪, 草坪中的杂草, 草签, 草醛,

相似单词


高等教育, 高等教育文凭, 高等师范学校, 高等数学, 高等数学班, 高等学校, 高等学院, 高等院校, 高等院校(学术协会), 高等植物,