La nation devient une machine à laquelle le maître imprime une accélération effrénée.
国家成为一疯狂运转
机器。
La nation devient une machine à laquelle le maître imprime une accélération effrénée.
国家成为一疯狂运转
机器。
L'accélération de la voiture est trop brusque.
汽车突然。
Les rapports quotidiens indiquent une accélération du flux.
每天报道都指出,人口流入
度在增
。
Si, la croissance vaut beaucoup d’argent, son accélération vaut de l’or.
如果,企业增长
银
话,那么它
增长
度
。
Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.
每日报道表明难民流入正在。
Au troisième trimestre, l'économie canadienne a connu une accélération.
第三季度,拿大经济
增长。
On enregistre une accélération des migrations des campagnes vers les villes.
从农村流向都市人口已经增多。
Les quatre dernières années ont vu l'accélération de cette décrue.
最近四年来,这一下降趋势快。
Nous sommes témoins d'une accélération extraordinaire de l'évolution du monde.
我们看到世界发展突飞猛进。
La deuxième de ces mesures porte sur l'accélération du processus d'intégration.
第二步涉及快一体化进程。
Cela constituera un tournant fondamental qui conduira, je pense, à une accélération des progrès.
这将一个分水岭,而且我认为,它将导致我们目前所看到
进展
快。
Certains aspects de ces recommandations pourraient contribuer à l'accélération du déroulement des procès.
这些建议某些方面可能有助于审判
尽快结束。
Cette période a également connu une accélération des changements dans les domaines démographique et socioéconomique.
这个时期中人口和社会经济变化度
快。
Tous les États devraient avoir pour priorité l'accélération de la reprise de l'emploi.
快
业复苏应
各国
重点。
Brièvement, elles doivent tout d'abord assurer l'accélération de la phase préalable au procès.
简而言之,改革必须首先快审判前
阶段。
La révision de la procédure d'asile portera aussi sur l'accélération de la procédure ordinaire.
对庇护程序审查也将着重于
快标准庇护程序。
Cela permettrait également l'accélération du déploiement de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD).
这还有可能快非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动(达尔富尔混合行动)
署。
Cette individualisation s'explique en partie par l'accélération des rythmes de travail et par la spécialisation des tâches.
这一趋势分
由于工作节奏
快以及工作
专业化。
Cette augmentation s'explique par l'attention spéciale portée à l'accélération de l'éducation des filles dans 25 pays.
这由于在25个国家特别侧重
女童教育
结果。
La Fed a annoncé le maintien de son taux directeur à 2%, malgré l'accélération de la crise financière.
◊ 尽管融危机在
,美联储仍宣布把指导利率维持在2%
水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La nation devient une machine à laquelle le maître imprime une accélération effrénée.
国家成为一疯狂运转的机器。
L'accélération de la voiture est trop brusque.
汽车突然加速。
Les rapports quotidiens indiquent une accélération du flux.
每天的报道都指出,人口流入的速加。
Si, la croissance vaut beaucoup d’argent, son accélération vaut de l’or.
如果,企业的长是银的话,那么它的
长的加速
就是金。
Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.
每日报道表明难民流入正加速。
Au troisième trimestre, l'économie canadienne a connu une accélération.
第三季,加拿大经济加速
长。
On enregistre une accélération des migrations des campagnes vers les villes.
从农村流向都市的人口已经多。
Les quatre dernières années ont vu l'accélération de cette décrue.
最近四年来,这一下降趋势加快。
Nous sommes témoins d'une accélération extraordinaire de l'évolution du monde.
我们看到世界的发展突飞猛进。
La deuxième de ces mesures porte sur l'accélération du processus d'intégration.
第二步涉及加快一体化进程。
Cela constituera un tournant fondamental qui conduira, je pense, à une accélération des progrès.
这将是一个分水岭,而且我认为,它将导致我们目前所看到的进展的加快。
Certains aspects de ces recommandations pourraient contribuer à l'accélération du déroulement des procès.
这些建议的某些方面可能有助于审判的尽快结束。
Cette période a également connu une accélération des changements dans les domaines démographique et socioéconomique.
这个时期中人口和社会经济变化的速加快。
Tous les États devraient avoir pour priorité l'accélération de la reprise de l'emploi.
加快就业复苏应是各国的重点。
Brièvement, elles doivent tout d'abord assurer l'accélération de la phase préalable au procès.
简而言之,改革必须首先加快审判前的阶段。
La révision de la procédure d'asile portera aussi sur l'accélération de la procédure ordinaire.
对庇护程序的审查也将着重于加快标准庇护程序。
Cela permettrait également l'accélération du déploiement de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD).
这还有可能加快非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动(达尔富尔混合行动)的署。
Cette individualisation s'explique en partie par l'accélération des rythmes de travail et par la spécialisation des tâches.
这一趋势分是由于工作
奏的加快以及工作的专业化。
Cette augmentation s'explique par l'attention spéciale portée à l'accélération de l'éducation des filles dans 25 pays.
这是由于25个国家特别侧重加速女童教育的结果。
La Fed a annoncé le maintien de son taux directeur à 2%, malgré l'accélération de la crise financière.
◊ 尽管金融危机加速,美联储仍宣布把指导利率维持
2%的水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La nation devient une machine à laquelle le maître imprime une accélération effrénée.
国家成为一疯狂运转
机器。
L'accélération de la voiture est trop brusque.
汽车突然速。
Les rapports quotidiens indiquent une accélération du flux.
天
报道都指出,人口流入
速度在增
。
Si, la croissance vaut beaucoup d’argent, son accélération vaut de l’or.
如果,企业增长
银
话,那么它
增长
速度就
。
Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.
日报道表明难民流入正在
速。
Au troisième trimestre, l'économie canadienne a connu une accélération.
第三季度,拿大经济
速增长。
On enregistre une accélération des migrations des campagnes vers les villes.
从农村流向都市人口已经增多。
Les quatre dernières années ont vu l'accélération de cette décrue.
最近四年来,这一下降趋势快。
Nous sommes témoins d'une accélération extraordinaire de l'évolution du monde.
我们看到世界发展突飞猛
。
La deuxième de ces mesures porte sur l'accélération du processus d'intégration.
第二步涉及快一体化
程。
Cela constituera un tournant fondamental qui conduira, je pense, à une accélération des progrès.
这将一个分水岭,而且我认为,它将导致我们目前所看到
展
快。
Certains aspects de ces recommandations pourraient contribuer à l'accélération du déroulement des procès.
这些建议某些方面可能有助于审判
尽快结束。
Cette période a également connu une accélération des changements dans les domaines démographique et socioéconomique.
这个时期中人口和社会经济变化速度
快。
Tous les États devraient avoir pour priorité l'accélération de la reprise de l'emploi.
快就业复苏应
各国
重点。
Brièvement, elles doivent tout d'abord assurer l'accélération de la phase préalable au procès.
简而言之,改革必须首先快审判前
阶段。
La révision de la procédure d'asile portera aussi sur l'accélération de la procédure ordinaire.
对庇护程序审查也将着重于
快标准庇护程序。
Cela permettrait également l'accélération du déploiement de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD).
这还有可能快非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动(达尔富尔混合行动)
署。
Cette individualisation s'explique en partie par l'accélération des rythmes de travail et par la spécialisation des tâches.
这一趋势分
由于工作节奏
快以及工作
专业化。
Cette augmentation s'explique par l'attention spéciale portée à l'accélération de l'éducation des filles dans 25 pays.
这由于在25个国家特别侧重
速女童教育
结果。
La Fed a annoncé le maintien de son taux directeur à 2%, malgré l'accélération de la crise financière.
◊ 尽管融危机在
速,美联储仍宣布把指导利率维持在2%
水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La nation devient une machine à laquelle le maître imprime une accélération effrénée.
国家成为一疯狂运转的机器。
L'accélération de la voiture est trop brusque.
汽车突。
Les rapports quotidiens indiquent une accélération du flux.
每天的报道都指出,人口流入的度在增
。
Si, la croissance vaut beaucoup d’argent, son accélération vaut de l’or.
如果,企业的增长是银的话,那么它的增长的度就是金。
Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.
每日报道表明难民流入正在。
Au troisième trimestre, l'économie canadienne a connu une accélération.
第三季度,拿大经济
增长。
On enregistre une accélération des migrations des campagnes vers les villes.
从农村流向都市的人口已经增多。
Les quatre dernières années ont vu l'accélération de cette décrue.
最近四年来,这一下降趋势快。
Nous sommes témoins d'une accélération extraordinaire de l'évolution du monde.
我们看到世界的发展突飞猛进。
La deuxième de ces mesures porte sur l'accélération du processus d'intégration.
第二步涉及快一体化进程。
Cela constituera un tournant fondamental qui conduira, je pense, à une accélération des progrès.
这将是一个分水岭,而且我认为,它将导致我们目前所看到的进展的快。
Certains aspects de ces recommandations pourraient contribuer à l'accélération du déroulement des procès.
这些建议的某些方面可能有助于审判的尽快结束。
Cette période a également connu une accélération des changements dans les domaines démographique et socioéconomique.
这个时期中人口和社会经济变化的度
快。
Tous les États devraient avoir pour priorité l'accélération de la reprise de l'emploi.
快就业复苏应是各国的重点。
Brièvement, elles doivent tout d'abord assurer l'accélération de la phase préalable au procès.
简而言之,改革必须首先快审判前的阶段。
La révision de la procédure d'asile portera aussi sur l'accélération de la procédure ordinaire.
对庇护程序的审查也将着重于快标准庇护程序。
Cela permettrait également l'accélération du déploiement de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD).
这还有可能快非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动(达尔富尔混合行动)的
署。
Cette individualisation s'explique en partie par l'accélération des rythmes de travail et par la spécialisation des tâches.
这一趋势分是由于工作节奏的
快以及工作的专业化。
Cette augmentation s'explique par l'attention spéciale portée à l'accélération de l'éducation des filles dans 25 pays.
这是由于在25个国家特别侧重女童教育的结果。
La Fed a annoncé le maintien de son taux directeur à 2%, malgré l'accélération de la crise financière.
◊ 尽管金融危机在,美联储仍宣布把指导利率维持在2%的水平。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La nation devient une machine à laquelle le maître imprime une accélération effrénée.
国家成为一疯狂运转的机器。
L'accélération de la voiture est trop brusque.
汽车突然加速。
Les rapports quotidiens indiquent une accélération du flux.
每天的报道都指出,人口流入的速度在增加。
Si, la croissance vaut beaucoup d’argent, son accélération vaut de l’or.
如果,企业的增长是银的话,那么它的增长的加速度就是金。
Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.
每日报道表明难民流入正在加速。
Au troisième trimestre, l'économie canadienne a connu une accélération.
第三季度,加拿大经济加速增长。
On enregistre une accélération des migrations des campagnes vers les villes.
从农村流向都市的人口已经增多。
Les quatre dernières années ont vu l'accélération de cette décrue.
最近四年来,一下降趋势加快。
Nous sommes témoins d'une accélération extraordinaire de l'évolution du monde.
我们看到世界的发展突飞猛进。
La deuxième de ces mesures porte sur l'accélération du processus d'intégration.
第二步涉及加快一体化进。
Cela constituera un tournant fondamental qui conduira, je pense, à une accélération des progrès.
是一个分水岭,而且我认为,它
导致我们目前所看到的进展的加快。
Certains aspects de ces recommandations pourraient contribuer à l'accélération du déroulement des procès.
些建议的某些方面可能有助于审判的尽快结束。
Cette période a également connu une accélération des changements dans les domaines démographique et socioéconomique.
个时期中人口和社会经济变化的速度加快。
Tous les États devraient avoir pour priorité l'accélération de la reprise de l'emploi.
加快就业复苏应是各国的重点。
Brièvement, elles doivent tout d'abord assurer l'accélération de la phase préalable au procès.
简而言之,改革必须首先加快审判前的阶段。
La révision de la procédure d'asile portera aussi sur l'accélération de la procédure ordinaire.
对庇护序的审查也
着重于加快标准庇护
序。
Cela permettrait également l'accélération du déploiement de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD).
还有可能加快非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动(达尔富尔混合行动)的
署。
Cette individualisation s'explique en partie par l'accélération des rythmes de travail et par la spécialisation des tâches.
一趋势
分是由于工作节奏的加快以及工作的专业化。
Cette augmentation s'explique par l'attention spéciale portée à l'accélération de l'éducation des filles dans 25 pays.
是由于在25个国家特别侧重加速女童教育的结果。
La Fed a annoncé le maintien de son taux directeur à 2%, malgré l'accélération de la crise financière.
◊ 尽管金融危机在加速,美联储仍宣布把指导利率维持在2%的水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La nation devient une machine à laquelle le maître imprime une accélération effrénée.
国家成为疯狂运转的机器。
L'accélération de la voiture est trop brusque.
汽车突然速。
Les rapports quotidiens indiquent une accélération du flux.
每天的报道都指出,人口流入的速度在增。
Si, la croissance vaut beaucoup d’argent, son accélération vaut de l’or.
如果,企业的增长是银的话,那么它的增长的速度就是金。
Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.
每日报道表明难民流入正在速。
Au troisième trimestre, l'économie canadienne a connu une accélération.
第三季度,拿大经济
速增长。
On enregistre une accélération des migrations des campagnes vers les villes.
从农村流向都市的人口已经增多。
Les quatre dernières années ont vu l'accélération de cette décrue.
最近四年来,这下降趋势
快。
Nous sommes témoins d'une accélération extraordinaire de l'évolution du monde.
我们看到世界的发展突飞猛进。
La deuxième de ces mesures porte sur l'accélération du processus d'intégration.
第二步涉及快
进程。
Cela constituera un tournant fondamental qui conduira, je pense, à une accélération des progrès.
这将是个分水岭,而且我认为,它将导致我们目前所看到的进展的
快。
Certains aspects de ces recommandations pourraient contribuer à l'accélération du déroulement des procès.
这些建议的某些方面可能有助于审判的尽快结束。
Cette période a également connu une accélération des changements dans les domaines démographique et socioéconomique.
这个时期中人口和社会经济变的速度
快。
Tous les États devraient avoir pour priorité l'accélération de la reprise de l'emploi.
快就业复苏应是各国的重点。
Brièvement, elles doivent tout d'abord assurer l'accélération de la phase préalable au procès.
简而言之,改革必须首先快审判前的阶段。
La révision de la procédure d'asile portera aussi sur l'accélération de la procédure ordinaire.
对庇护程序的审查也将着重于快标准庇护程序。
Cela permettrait également l'accélération du déploiement de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD).
这还有可能快非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动(达尔富尔混合行动)的
署。
Cette individualisation s'explique en partie par l'accélération des rythmes de travail et par la spécialisation des tâches.
这趋势
分是由于工作节奏的
快以及工作的专业
。
Cette augmentation s'explique par l'attention spéciale portée à l'accélération de l'éducation des filles dans 25 pays.
这是由于在25个国家特别侧重速女童教育的结果。
La Fed a annoncé le maintien de son taux directeur à 2%, malgré l'accélération de la crise financière.
◊ 尽管金融危机在速,美联储仍宣布把指导利率维持在2%的水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La nation devient une machine à laquelle le maître imprime une accélération effrénée.
国家成为一疯狂运转的机器。
L'accélération de la voiture est trop brusque.
汽车突然加速。
Les rapports quotidiens indiquent une accélération du flux.
每天的报道都指出,人口流入的速在增加。
Si, la croissance vaut beaucoup d’argent, son accélération vaut de l’or.
如果,企业的增长是银的话,那么它的增长的加速就是金。
Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.
每日报道表明难民流入正在加速。
Au troisième trimestre, l'économie canadienne a connu une accélération.
第三季,加拿大经济加速增长。
On enregistre une accélération des migrations des campagnes vers les villes.
从农村流向都市的人口已经增多。
Les quatre dernières années ont vu l'accélération de cette décrue.
最近,这一下降趋势加快。
Nous sommes témoins d'une accélération extraordinaire de l'évolution du monde.
我们看到世界的发展突飞猛。
La deuxième de ces mesures porte sur l'accélération du processus d'intégration.
第二步涉及加快一体化程。
Cela constituera un tournant fondamental qui conduira, je pense, à une accélération des progrès.
这将是一个分水岭,而且我认为,它将导致我们目前所看到的展的加快。
Certains aspects de ces recommandations pourraient contribuer à l'accélération du déroulement des procès.
这些建议的某些方面可能有助于审判的尽快结束。
Cette période a également connu une accélération des changements dans les domaines démographique et socioéconomique.
这个时期中人口和社会经济变化的速加快。
Tous les États devraient avoir pour priorité l'accélération de la reprise de l'emploi.
加快就业复苏应是各国的重点。
Brièvement, elles doivent tout d'abord assurer l'accélération de la phase préalable au procès.
简而言之,改革必须首先加快审判前的阶段。
La révision de la procédure d'asile portera aussi sur l'accélération de la procédure ordinaire.
对庇护程序的审查也将着重于加快标准庇护程序。
Cela permettrait également l'accélération du déploiement de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD).
这还有可能加快非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动(达尔富尔混合行动)的署。
Cette individualisation s'explique en partie par l'accélération des rythmes de travail et par la spécialisation des tâches.
这一趋势分是由于工作节奏的加快以及工作的专业化。
Cette augmentation s'explique par l'attention spéciale portée à l'accélération de l'éducation des filles dans 25 pays.
这是由于在25个国家特别侧重加速女童教育的结果。
La Fed a annoncé le maintien de son taux directeur à 2%, malgré l'accélération de la crise financière.
◊ 尽管金融危机在加速,美联储仍宣布把指导利率维持在2%的水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La nation devient une machine à laquelle le maître imprime une accélération effrénée.
国家成为一疯狂运转的机器。
L'accélération de la voiture est trop brusque.
汽车突然加速。
Les rapports quotidiens indiquent une accélération du flux.
每天的报道都指出,人口流入的速度在增加。
Si, la croissance vaut beaucoup d’argent, son accélération vaut de l’or.
如果,企业的增长是银的话,那么它的增长的加速度就是金。
Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.
每日报道表明难民流入正在加速。
Au troisième trimestre, l'économie canadienne a connu une accélération.
第三季度,加拿大经济加速增长。
On enregistre une accélération des migrations des campagnes vers les villes.
从农村流向都市的人口已经增。
Les quatre dernières années ont vu l'accélération de cette décrue.
四年来,这一下降趋势加快。
Nous sommes témoins d'une accélération extraordinaire de l'évolution du monde.
我们看到世界的发展突飞猛进。
La deuxième de ces mesures porte sur l'accélération du processus d'intégration.
第二步涉及加快一体化进程。
Cela constituera un tournant fondamental qui conduira, je pense, à une accélération des progrès.
这将是一个分水岭,而且我认为,它将导致我们目前所看到的进展的加快。
Certains aspects de ces recommandations pourraient contribuer à l'accélération du déroulement des procès.
这些建议的某些方面可能有助于审判的尽快结束。
Cette période a également connu une accélération des changements dans les domaines démographique et socioéconomique.
这个时期中人口和社会经济变化的速度加快。
Tous les États devraient avoir pour priorité l'accélération de la reprise de l'emploi.
加快就业复苏应是各国的重点。
Brièvement, elles doivent tout d'abord assurer l'accélération de la phase préalable au procès.
简而言之,改革必须首先加快审判前的阶段。
La révision de la procédure d'asile portera aussi sur l'accélération de la procédure ordinaire.
对庇护程序的审查也将着重于加快标准庇护程序。
Cela permettrait également l'accélération du déploiement de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD).
这还有可能加快非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动(达尔富尔混合行动)的署。
Cette individualisation s'explique en partie par l'accélération des rythmes de travail et par la spécialisation des tâches.
这一趋势分是由于工作节奏的加快以及工作的专业化。
Cette augmentation s'explique par l'attention spéciale portée à l'accélération de l'éducation des filles dans 25 pays.
这是由于在25个国家特别侧重加速女童教育的结果。
La Fed a annoncé le maintien de son taux directeur à 2%, malgré l'accélération de la crise financière.
◊ 尽管金融危机在加速,美联储仍宣布把指导利率维持在2%的水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La nation devient une machine à laquelle le maître imprime une accélération effrénée.
国家成为疯狂运转的机器。
L'accélération de la voiture est trop brusque.
汽车突然。
Les rapports quotidiens indiquent une accélération du flux.
每天的报道都指出,人口流入的度在增
。
Si, la croissance vaut beaucoup d’argent, son accélération vaut de l’or.
如果,企业的增长是银的话,那么它的增长的度就是金。
Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.
每日报道表明难民流入正在。
Au troisième trimestre, l'économie canadienne a connu une accélération.
第三季度,拿大经济
增长。
On enregistre une accélération des migrations des campagnes vers les villes.
从农村流向都市的人口已经增多。
Les quatre dernières années ont vu l'accélération de cette décrue.
最近四年来,这下降趋势
。
Nous sommes témoins d'une accélération extraordinaire de l'évolution du monde.
我们看到世界的发展突飞猛进。
La deuxième de ces mesures porte sur l'accélération du processus d'intégration.
第二步涉及化进程。
Cela constituera un tournant fondamental qui conduira, je pense, à une accélération des progrès.
这将是个分水岭,而且我认为,它将导致我们目前所看到的进展的
。
Certains aspects de ces recommandations pourraient contribuer à l'accélération du déroulement des procès.
这些建议的某些方面可能有助于审判的尽结束。
Cette période a également connu une accélération des changements dans les domaines démographique et socioéconomique.
这个时期中人口和社会经济变化的度
。
Tous les États devraient avoir pour priorité l'accélération de la reprise de l'emploi.
就业复苏应是各国的重点。
Brièvement, elles doivent tout d'abord assurer l'accélération de la phase préalable au procès.
简而言之,改革必须首先审判前的阶段。
La révision de la procédure d'asile portera aussi sur l'accélération de la procédure ordinaire.
对庇护程序的审查也将着重于标准庇护程序。
Cela permettrait également l'accélération du déploiement de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD).
这还有可能非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动(达尔富尔混合行动)的
署。
Cette individualisation s'explique en partie par l'accélération des rythmes de travail et par la spécialisation des tâches.
这趋势
分是由于工作节奏的
以及工作的专业化。
Cette augmentation s'explique par l'attention spéciale portée à l'accélération de l'éducation des filles dans 25 pays.
这是由于在25个国家特别侧重女童教育的结果。
La Fed a annoncé le maintien de son taux directeur à 2%, malgré l'accélération de la crise financière.
◊ 尽管金融危机在,美联储仍宣布把指导利率维持在2%的水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La nation devient une machine à laquelle le maître imprime une accélération effrénée.
国家成为一疯狂运转的机器。
L'accélération de la voiture est trop brusque.
汽车突然加速。
Les rapports quotidiens indiquent une accélération du flux.
每天的报道都指出,人流入的速度在增加。
Si, la croissance vaut beaucoup d’argent, son accélération vaut de l’or.
如果,企业的增长是银的话,那么它的增长的加速度就是金。
Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.
每日报道表明难民流入正在加速。
Au troisième trimestre, l'économie canadienne a connu une accélération.
第三季度,加拿大济加速增长。
On enregistre une accélération des migrations des campagnes vers les villes.
从农村流向都市的人增多。
Les quatre dernières années ont vu l'accélération de cette décrue.
最近四年来,这一下降趋势加快。
Nous sommes témoins d'une accélération extraordinaire de l'évolution du monde.
我们看到世界的发展突飞猛进。
La deuxième de ces mesures porte sur l'accélération du processus d'intégration.
第二步涉及加快一体化进程。
Cela constituera un tournant fondamental qui conduira, je pense, à une accélération des progrès.
这将是一个分水岭,而且我认为,它将导致我们目前所看到的进展的加快。
Certains aspects de ces recommandations pourraient contribuer à l'accélération du déroulement des procès.
这些建议的某些方面可能有助于审判的尽快结束。
Cette période a également connu une accélération des changements dans les domaines démographique et socioéconomique.
这个时期中人和社会
济变化的速度加快。
Tous les États devraient avoir pour priorité l'accélération de la reprise de l'emploi.
加快就业复苏应是各国的重点。
Brièvement, elles doivent tout d'abord assurer l'accélération de la phase préalable au procès.
简而言之,改革必须首先加快审判前的阶段。
La révision de la procédure d'asile portera aussi sur l'accélération de la procédure ordinaire.
对庇护程序的审查也将着重于加快标准庇护程序。
Cela permettrait également l'accélération du déploiement de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD).
这还有可能加快非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动(达尔富尔混合行动)的署。
Cette individualisation s'explique en partie par l'accélération des rythmes de travail et par la spécialisation des tâches.
这一趋势分是由于工作节奏的加快以及工作的专业化。
Cette augmentation s'explique par l'attention spéciale portée à l'accélération de l'éducation des filles dans 25 pays.
这是由于在25个国家特别侧重加速女童教育的结果。
La Fed a annoncé le maintien de son taux directeur à 2%, malgré l'accélération de la crise financière.
◊ 尽管金融危机在加速,美联储仍宣布把指导利率维持在2%的水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。