法语助手
  • 关闭

n. m.
周期, 循环;
le cycle des saisons 四季的循环往复

环;
(主题人物相同的)一组文学作品;
le cycle épique troyen 一组关于特洛伊的史诗

(中学和大学的)学习阶段
premier cycle 初中
second cycle 高中


自行车; 三轮车; 摩托车
<引>自行车工业


常见用法
premier cycle du secondaire初中
second cycle du secondaire高中

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词源:
该词源自拉丁语单词cyclus(周期),cyclus源自希腊语单词kuklos(圆,圈)

词根:
cycl 圆,环,轮

名词变化:
cyclisme, cycliste
形容词变化:
cyclable, cyclique, cycliste
近义词:
bicyclette,  noyau,  cycle de méton,  service,  période,  saga
联想词
programme日程,日程表;cyclique周期性的,循环的;cursus课程;processus进程,过程;cours水道;démarrage解缆,开航;semestre六个月,半;phase阶段,时期,工序;volet百叶窗;développement展开;déroulement展开,打开,摊开,放开;

On pourrait l'envisager pour le prochain cycle du PNUAD.

预计联发援框架下一个周期会做这种修改。

Le climat de la Terre a toujours connu des cycles.

地球气候一向都呈周期性变化

La situation mondiale est restée stable depuis le troisième cycle.

全球状况自第三个报告期以来保持稳定

Un tel environnement fermé renforce le cycle de la pauvreté.

武装冲突也加剧的原因和结果。

Cette situation engendre de nouveaux cycles de vulnérabilité et d'exploitation.

这一状况导致她们易受伤害和剥削的新循环

Nous devons briser le cycle vicieux du conflit et de la pauvreté.

我们必须打破冲突和的恶性循环。

Nous savons qu'il est possible d'interrompre le cycle de la contagion.

我们知道可以打破新感染的循环

Tous les pays sans nul doute bénéficieront d'un cycle de Doha ambitieux.

实际上,所有国家都准备受益于雄心勃勃的多哈回合

En définitive, c'est le cycle normal de la vie qui se trouve figé.

其结果是,正常的日常生活停止

En fait, ces opérations d'assassinat risquent d'entraîner un cycle renouvelé de violence.

事实上,进行暗杀行动有可能导致新一轮暴力。

On a recommandé d'instaurer un cycle de contrôle périodique des activités du Programme.

有人建议定期审查方案活动。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去打断我国增长周期的外部脆弱性,已大大减小。

Les États-Unis attendent avec intérêt ce débat pendant l'actuel cycle d'examen du TNP.

美国期待着在这个《不扩散条约》审查周期进行这种讨论。

Sur les 30 femmes sélectionnées lors du premier cycle du programme, huit sont devenues professeurs.

在该方案第一轮挑选的30名妇女中,8名后来成教授。

L'éducation fondamentale obligatoire a également été élargie au premier cycle de l'enseignement secondaire.

义务基础教育的范围也已扩大到中学。

L'enseignement bilingue doit être assuré pendant les trois premières années au moins du cycle primaire.

至少应当为小学头三级安排双语教育。

Cependant, la proportion de pays ayant répondu au questionnaire pour plus d'un cycle est inférieure.

但是,就一个以上的时期的调查表作出答复的国家数目却要少一些。

Avant de conclure, permettez-moi d'aborder le deuxième cycle de la première phase des discussions officieuses.

在结束发言之前,我想谈一下第一阶段非正式讨论的第二轮讨论。

L'Afrique de l'Ouest a vécu ce cycle de violence et l'instabilité qui l'accompagne.

西非经历这种暴力循环及其伴随而来的不稳定。

L'objectif de 1,1 milliard de dollars n'a pas changé pour les derniers cycles de programmation.

在以往几个方案拟定周期内,11亿美元的目标没有变过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cycle 的法语例句

用户正在搜索


acidé, acide acétylsalicylique, acide aminé, acide ascorbique, acide cyanhydrique, acide folique, acide formique, acide fulminique, acide gras, acide lysergique,

相似单词


cyclamine, cyclane, cyclanique, cyclanone, Cyclanthus, cycle, cyclectomie, Cyclemys, cyclène, cyclénique,

n. m.
周期, 循环;
le cycle des saisons 四季的循环往复

环;
(主题人物相同的)一组文学作品;
le cycle épique troyen 一组关于特洛伊的史诗

(中学和大学的)学习阶段
premier cycle 初中
second cycle 高中


自行车; 三轮车; 摩托车
<引>自行车工业


常见用法
premier cycle du secondaire初中
second cycle du secondaire高中

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词源:
该词源自拉丁语单词cyclus(周期),cyclus源自希腊语单词kuklos(圆,圈)

词根:
cycl 圆,环,轮

名词变化:
cyclisme, cycliste
形容词变化:
cyclable, cyclique, cycliste
近义词:
bicyclette,  noyau,  cycle de méton,  service,  période,  saga
programme日程,日程表;cyclique周期性的,循环的;cursus课程;processus进程,过程;cours水道;démarrage解缆,开航;semestre六个月,半;phase阶段,时期,工序;volet百叶窗;développement展开;déroulement展开,打开,摊开,放开;

On pourrait l'envisager pour le prochain cycle du PNUAD.

预计下一个周期会做这种修改。

Le climat de la Terre a toujours connu des cycles.

地球气候一向都呈周期性变化

La situation mondiale est restée stable depuis le troisième cycle.

全球状况自第三个报告期以来保持稳定

Un tel environnement fermé renforce le cycle de la pauvreté.

武装冲突也加剧了贫穷的原因和结果。

Cette situation engendre de nouveaux cycles de vulnérabilité et d'exploitation.

这一状况导致她们易受伤害和剥削的新循环

Nous devons briser le cycle vicieux du conflit et de la pauvreté.

我们必须打破冲突和贫穷的恶性循环。

Nous savons qu'il est possible d'interrompre le cycle de la contagion.

我们知道可以打破新感染的循环

Tous les pays sans nul doute bénéficieront d'un cycle de Doha ambitieux.

实际上,所有国家都准备受益于雄心勃勃的多哈回合

En définitive, c'est le cycle normal de la vie qui se trouve figé.

其结果是,正常的日常生活停止了。

En fait, ces opérations d'assassinat risquent d'entraîner un cycle renouvelé de violence.

事实上,进行暗杀行动有可能导致新一轮暴力。

On a recommandé d'instaurer un cycle de contrôle périodique des activités du Programme.

有人建议定期审查方案活动。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去打断我国增长周期的外部脆弱性,已大大减小。

Les États-Unis attendent avec intérêt ce débat pendant l'actuel cycle d'examen du TNP.

美国期待着在这个《不扩散条约》审查周期进行这种讨论。

Sur les 30 femmes sélectionnées lors du premier cycle du programme, huit sont devenues professeurs.

在该方案第一轮挑选的30名妇女中,8名后来成了教授。

L'éducation fondamentale obligatoire a également été élargie au premier cycle de l'enseignement secondaire.

义务基础教育的范围也已扩大到中学。

L'enseignement bilingue doit être assuré pendant les trois premières années au moins du cycle primaire.

至少应当为小学头三级安排双语教育。

Cependant, la proportion de pays ayant répondu au questionnaire pour plus d'un cycle est inférieure.

但是,就一个以上的时期的调查表作出答复的国家数目却要少一些。

Avant de conclure, permettez-moi d'aborder le deuxième cycle de la première phase des discussions officieuses.

在结束发言之前,我谈一下第一阶段非正式讨论的第二轮讨论。

L'Afrique de l'Ouest a vécu ce cycle de violence et l'instabilité qui l'accompagne.

西非经历了这种暴力循环及其伴随而来的不稳定。

L'objectif de 1,1 milliard de dollars n'a pas changé pour les derniers cycles de programmation.

在以往几个方案拟定周期内,11亿美元的目标没有变过。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cycle 的法语例句

用户正在搜索


acidedimérisé, acidémie, acideperlé, acider, acidérivé, acideur, acidifère, acidifiable, acidifiant, acidifiante,

相似单词


cyclamine, cyclane, cyclanique, cyclanone, Cyclanthus, cycle, cyclectomie, Cyclemys, cyclène, cyclénique,

n. m.
周期, 循环;
le cycle des saisons 四季的循环往复

环;
(主题人物相同的)一组文学作品;
le cycle épique troyen 一组关于特洛伊的史诗

(中学和大学的)学习阶段
premier cycle 初中
second cycle 高中


自行车; 三轮车; 摩托车
<引>自行车工业


常见用法
premier cycle du secondaire初中
second cycle du secondaire高中

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词源:
该词源自拉丁语单词cyclus(周期),cyclus源自希腊语单词kuklos(圆,圈)

词根:
cycl 圆,环,轮

名词变化:
cyclisme, cycliste
形容词变化:
cyclable, cyclique, cycliste
近义词:
bicyclette,  noyau,  cycle de méton,  service,  période,  saga
联想词
programme日程,日程表;cyclique周期性的,循环的;cursus课程;processus进程,过程;cours水道;démarrage解缆,开航;semestre六个月,半;phase阶段,时期,工序;volet百叶窗;développement展开;déroulement展开,打开,摊开,放开;

On pourrait l'envisager pour le prochain cycle du PNUAD.

预计联发援框架下一个周期会做这种修改。

Le climat de la Terre a toujours connu des cycles.

地球气候一向都呈周期性变化

La situation mondiale est restée stable depuis le troisième cycle.

全球状况自第三个报告期以来保持稳定

Un tel environnement fermé renforce le cycle de la pauvreté.

武装冲突也加穷的原因和结果。

Cette situation engendre de nouveaux cycles de vulnérabilité et d'exploitation.

这一状况导致她们易受伤害和剥削的新循环

Nous devons briser le cycle vicieux du conflit et de la pauvreté.

我们必须打破冲突和穷的恶性循环。

Nous savons qu'il est possible d'interrompre le cycle de la contagion.

我们知道可以打破新感染的循环

Tous les pays sans nul doute bénéficieront d'un cycle de Doha ambitieux.

实际上,所有国家都准备受益于雄心勃勃的多哈回合

En définitive, c'est le cycle normal de la vie qui se trouve figé.

其结果是,正常的日常生活停止

En fait, ces opérations d'assassinat risquent d'entraîner un cycle renouvelé de violence.

事实上,进行暗杀行动有可能导致新一轮暴力。

On a recommandé d'instaurer un cycle de contrôle périodique des activités du Programme.

有人建议定期审查方案活动。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去打断我国增长周期的外部脆弱性,已大大减小。

Les États-Unis attendent avec intérêt ce débat pendant l'actuel cycle d'examen du TNP.

美国期待着在这个《不扩散条约》审查周期进行这种讨论。

Sur les 30 femmes sélectionnées lors du premier cycle du programme, huit sont devenues professeurs.

在该方案第一轮挑选的30名妇女中,8名后来成教授。

L'éducation fondamentale obligatoire a également été élargie au premier cycle de l'enseignement secondaire.

义务基础教育的范围也已扩大到中学。

L'enseignement bilingue doit être assuré pendant les trois premières années au moins du cycle primaire.

至少应当为小学头三级安排双语教育。

Cependant, la proportion de pays ayant répondu au questionnaire pour plus d'un cycle est inférieure.

但是,就一个以上的时期的调查表作出答复的国家数目却要少一些。

Avant de conclure, permettez-moi d'aborder le deuxième cycle de la première phase des discussions officieuses.

在结束发言之前,我想谈一下第一阶段非正式讨论的第二轮讨论。

L'Afrique de l'Ouest a vécu ce cycle de violence et l'instabilité qui l'accompagne.

西非经历这种暴力循环及其伴随而来的不稳定。

L'objectif de 1,1 milliard de dollars n'a pas changé pour les derniers cycles de programmation.

在以往几个方案拟定周期内,11亿美元的目标没有变过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cycle 的法语例句

用户正在搜索


acidité, acidium, acido, acido-alcalimétrie, acido-alcalinité, acidobacteria, acido-basique, acidobutyromètre, acidobutyrométrie, acidodextrine,

相似单词


cyclamine, cyclane, cyclanique, cyclanone, Cyclanthus, cycle, cyclectomie, Cyclemys, cyclène, cyclénique,

n. m.
周期, 循环;
le cycle des saisons 四季的循环往复

环;
(主题人物相同的)一组文学作品;
le cycle épique troyen 一组关于特洛伊的史诗

(中学和大学的)学习阶段
premier cycle 初中
second cycle 高中


自行车; 三轮车; 摩托车
<引>自行车工业


常见用法
premier cycle du secondaire初中
second cycle du secondaire高中

www.fr hel per.com 版 权 所 有
该词自拉丁语单词cyclus(周期),cyclus自希腊语单词kuklos(圆,圈)

词根:
cycl 圆,环,轮

名词变化:
cyclisme, cycliste
形容词变化:
cyclable, cyclique, cycliste
近义词:
bicyclette,  noyau,  cycle de méton,  service,  période,  saga
联想词
programme日程,日程表;cyclique周期性的,循环的;cursus课程;processus进程,过程;cours水道;démarrage解缆,开航;semestre六个月,半;phase阶段,时期,工序;volet百叶窗;développement展开;déroulement展开,打开,摊开,放开;

On pourrait l'envisager pour le prochain cycle du PNUAD.

预计联发援框架下一个周期会做这种修改。

Le climat de la Terre a toujours connu des cycles.

地球气候一向都呈周期性变化

La situation mondiale est restée stable depuis le troisième cycle.

全球状况自第三个报告期以来

Un tel environnement fermé renforce le cycle de la pauvreté.

武装冲突也加剧了贫穷的原因和结果。

Cette situation engendre de nouveaux cycles de vulnérabilité et d'exploitation.

这一状况导致她们易受伤害和剥削的新循环

Nous devons briser le cycle vicieux du conflit et de la pauvreté.

我们必须打破冲突和贫穷的恶性循环。

Nous savons qu'il est possible d'interrompre le cycle de la contagion.

我们知道可以打破新感染的循环

Tous les pays sans nul doute bénéficieront d'un cycle de Doha ambitieux.

实际上,所有国家都准备受益于雄心勃勃的多哈回合

En définitive, c'est le cycle normal de la vie qui se trouve figé.

其结果是,正常的日常生活停止了。

En fait, ces opérations d'assassinat risquent d'entraîner un cycle renouvelé de violence.

事实上,进行暗杀行动有可能导致新一轮暴力。

On a recommandé d'instaurer un cycle de contrôle périodique des activités du Programme.

有人建议定期审查方案活动。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去打断我国增长周期的外部脆弱性,已大大减小。

Les États-Unis attendent avec intérêt ce débat pendant l'actuel cycle d'examen du TNP.

美国期待着在这个《不扩散条约》审查周期进行这种讨论。

Sur les 30 femmes sélectionnées lors du premier cycle du programme, huit sont devenues professeurs.

在该方案第一轮挑选的30名妇女中,8名后来成了教授。

L'éducation fondamentale obligatoire a également été élargie au premier cycle de l'enseignement secondaire.

义务基础教育的范围也已扩大到中学。

L'enseignement bilingue doit être assuré pendant les trois premières années au moins du cycle primaire.

至少应当为小学头三级安排双语教育。

Cependant, la proportion de pays ayant répondu au questionnaire pour plus d'un cycle est inférieure.

但是,就一个以上的时期的调查表作出答复的国家数目却要少一些。

Avant de conclure, permettez-moi d'aborder le deuxième cycle de la première phase des discussions officieuses.

在结束发言之前,我想谈一下第一阶段非正式讨论的第二轮讨论。

L'Afrique de l'Ouest a vécu ce cycle de violence et l'instabilité qui l'accompagne.

西非经历了这种暴力循环及其伴随而来的不定。

L'objectif de 1,1 milliard de dollars n'a pas changé pour les derniers cycles de programmation.

在以往几个方案拟定周期内,11亿美元的目标没有变过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cycle 的法语例句

用户正在搜索


acido-résistance, acidose, acid-party, acidulé, aciduler, acidurie, acidylation, acier, aciérage, aciération,

相似单词


cyclamine, cyclane, cyclanique, cyclanone, Cyclanthus, cycle, cyclectomie, Cyclemys, cyclène, cyclénique,

n. m.
周期, 循环;
le cycle des saisons 四季的循环往复

环;
(主题人物相同的)一组文学作品;
le cycle épique troyen 一组关于特洛伊的史诗

(中学和大学的)学习阶段
premier cycle 初中
second cycle 高中


自行车; 三轮车; 摩托车
<引>自行车工业


常见用法
premier cycle du secondaire初中
second cycle du secondaire高中

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词源:
该词源自拉丁语单词cyclus(周期),cyclus源自希腊语单词kuklos(圆,圈)

词根:
cycl 圆,环,轮

名词变化:
cyclisme, cycliste
形容词变化:
cyclable, cyclique, cycliste
近义词:
bicyclette,  noyau,  cycle de méton,  service,  période,  saga
想词
programme表;cyclique周期性的,循环的;cursus;processus,过;cours水道;démarrage解缆,开航;semestre六个月,半;phase阶段,时期,工序;volet百叶窗;développement展开;déroulement展开,打开,摊开,放开;

On pourrait l'envisager pour le prochain cycle du PNUAD.

援框架下一个周期会做这种修改。

Le climat de la Terre a toujours connu des cycles.

地球气候一向都呈周期性变化

La situation mondiale est restée stable depuis le troisième cycle.

全球状况自第三个报告期以来保持稳定

Un tel environnement fermé renforce le cycle de la pauvreté.

武装冲突也加剧了贫穷的原因和结果。

Cette situation engendre de nouveaux cycles de vulnérabilité et d'exploitation.

这一状况导致她们易受伤害和剥削的新循环

Nous devons briser le cycle vicieux du conflit et de la pauvreté.

我们必须打破冲突和贫穷的恶性循环。

Nous savons qu'il est possible d'interrompre le cycle de la contagion.

我们知道可以打破新感染的循环

Tous les pays sans nul doute bénéficieront d'un cycle de Doha ambitieux.

实际上,所有国家都准备受益于雄心勃勃的多哈回合

En définitive, c'est le cycle normal de la vie qui se trouve figé.

其结果是,正常的常生活停止了。

En fait, ces opérations d'assassinat risquent d'entraîner un cycle renouvelé de violence.

事实上,进行暗杀行动有可能导致新一轮暴力。

On a recommandé d'instaurer un cycle de contrôle périodique des activités du Programme.

有人建议定期审查方案活动。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去打断我国增长周期的外部脆弱性,已大大减小。

Les États-Unis attendent avec intérêt ce débat pendant l'actuel cycle d'examen du TNP.

美国期待着在这个《不扩散条约》审查周期进行这种讨论。

Sur les 30 femmes sélectionnées lors du premier cycle du programme, huit sont devenues professeurs.

在该方案第一轮挑选的30名妇女中,8名后来成了教授。

L'éducation fondamentale obligatoire a également été élargie au premier cycle de l'enseignement secondaire.

义务基础教育的范围也已扩大到中学。

L'enseignement bilingue doit être assuré pendant les trois premières années au moins du cycle primaire.

至少应当为小学头三级安排双语教育。

Cependant, la proportion de pays ayant répondu au questionnaire pour plus d'un cycle est inférieure.

但是,就一个以上的时期的调查表作出答复的国家数目却要少一些。

Avant de conclure, permettez-moi d'aborder le deuxième cycle de la première phase des discussions officieuses.

在结束言之前,我想谈一下第一阶段非正式讨论的第二轮讨论。

L'Afrique de l'Ouest a vécu ce cycle de violence et l'instabilité qui l'accompagne.

西非经历了这种暴力循环及其伴随而来的不稳定。

L'objectif de 1,1 milliard de dollars n'a pas changé pour les derniers cycles de programmation.

在以往几个方案拟定周期内,11亿美元的目标没有变过。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cycle 的法语例句

用户正在搜索


Acineta, acineuse, acineux, acinitré, acinitro, acinitroparaffine, Acinonyx, acinus, Acipenser, aciphore,

相似单词


cyclamine, cyclane, cyclanique, cyclanone, Cyclanthus, cycle, cyclectomie, Cyclemys, cyclène, cyclénique,

用户正在搜索


acné, acnéiforme, acnéique, acnémie, Acnida, acnide, acniste, acnitis, acnodal, acnodale,

相似单词


cyclamine, cyclane, cyclanique, cyclanone, Cyclanthus, cycle, cyclectomie, Cyclemys, cyclène, cyclénique,

n. m.
周期, 环;
le cycle des saisons 四季环往复

环;
(主题人物相同)一组文学作品;
le cycle épique troyen 一组关于特洛伊史诗

(中学和大学)学习阶段
premier cycle 初中
second cycle 高中


自行车; 三轮车; 摩托车
<引>自行车工业


常见用法
premier cycle du secondaire初中
second cycle du secondaire高中

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词源:
该词源自拉丁语单词cyclus(周期),cyclus源自希腊语单词kuklos(圆,圈)

词根:
cycl 圆,环,轮

名词变化:
cyclisme, cycliste
形容词变化:
cyclable, cyclique, cycliste
近义词:
bicyclette,  noyau,  cycle de méton,  service,  période,  saga
联想词
programme日程,日程表;cyclique周期;cursus课程;processus进程,过程;cours水道;démarrage解缆,航;semestre六个月,半;phase阶段,时期,工序;volet百叶窗;développement;déroulement,打,摊,放;

On pourrait l'envisager pour le prochain cycle du PNUAD.

预计联发援框架下一个周期会做这种修改。

Le climat de la Terre a toujours connu des cycles.

地球气候一向都呈周期变化

La situation mondiale est restée stable depuis le troisième cycle.

全球状况自第三个报告期以来保持稳定

Un tel environnement fermé renforce le cycle de la pauvreté.

武装冲突也加剧了贫穷原因和结果。

Cette situation engendre de nouveaux cycles de vulnérabilité et d'exploitation.

这一状况导致她们易受伤害和剥削

Nous devons briser le cycle vicieux du conflit et de la pauvreté.

我们必须打破冲突和贫穷环。

Nous savons qu'il est possible d'interrompre le cycle de la contagion.

我们知道可以打破新感染

Tous les pays sans nul doute bénéficieront d'un cycle de Doha ambitieux.

实际上,所有国家都准备受益于雄心勃勃多哈回合

En définitive, c'est le cycle normal de la vie qui se trouve figé.

其结果是,正常日常生活停止了。

En fait, ces opérations d'assassinat risquent d'entraîner un cycle renouvelé de violence.

事实上,进行暗杀行动有可能导致新一轮暴力。

On a recommandé d'instaurer un cycle de contrôle périodique des activités du Programme.

有人建议定期审查方案活动。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去打断我国增长周期外部脆弱,已大大减小。

Les États-Unis attendent avec intérêt ce débat pendant l'actuel cycle d'examen du TNP.

美国期待着在这个《不扩散条约》审查周期进行这种讨论。

Sur les 30 femmes sélectionnées lors du premier cycle du programme, huit sont devenues professeurs.

在该方案第一轮挑选30名妇女中,8名后来成了教授。

L'éducation fondamentale obligatoire a également été élargie au premier cycle de l'enseignement secondaire.

义务基础教育范围也已扩大到中学。

L'enseignement bilingue doit être assuré pendant les trois premières années au moins du cycle primaire.

至少应当为小学头三级安排双语教育。

Cependant, la proportion de pays ayant répondu au questionnaire pour plus d'un cycle est inférieure.

但是,就一个以上时期调查表作出答复国家数目却要少一些。

Avant de conclure, permettez-moi d'aborder le deuxième cycle de la première phase des discussions officieuses.

在结束发言之前,我想谈一下第一阶段非正式讨论第二轮讨论。

L'Afrique de l'Ouest a vécu ce cycle de violence et l'instabilité qui l'accompagne.

西非经历了这种暴力及其伴随而来不稳定。

L'objectif de 1,1 milliard de dollars n'a pas changé pour les derniers cycles de programmation.

在以往几个方案拟定周期内,11亿美元目标没有变过。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cycle 的法语例句

用户正在搜索


acompte, aconate, aconcagua, acône, aconine, aconit, aconitase, aconitate, aconitine, aconitique,

相似单词


cyclamine, cyclane, cyclanique, cyclanone, Cyclanthus, cycle, cyclectomie, Cyclemys, cyclène, cyclénique,

n. m.
, 循环;
le cycle des saisons 四季的循环往复

环;
(主题人物相同的)一组文学作品;
le cycle épique troyen 一组关于特洛伊的史诗

(中学和大学的)学习阶段
premier cycle 初中
second cycle 高中


自行车; 三轮车; 摩托车
<引>自行车工业


常见用法
premier cycle du secondaire初中
second cycle du secondaire高中

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词源:
该词源自拉丁语单词cyclus(),cyclus源自希腊语单词kuklos(圆,圈)

词根:
cycl 圆,环,轮

名词变化:
cyclisme, cycliste
形容词变化:
cyclable, cyclique, cycliste
近义词:
bicyclette,  noyau,  cycle de méton,  service,  période,  saga
联想词
programme日程,日程;cyclique性的,循环的;cursus课程;processus进程,过程;cours水道;démarrage解缆,开航;semestre六个月,半;phase阶段,时,工序;volet百叶窗;développement展开;déroulement展开,打开,摊开,放开;

On pourrait l'envisager pour le prochain cycle du PNUAD.

预计联发援框架下一个会做这种修改。

Le climat de la Terre a toujours connu des cycles.

地球气候一向都呈变化

La situation mondiale est restée stable depuis le troisième cycle.

全球状况自第三个报告以来保持稳定

Un tel environnement fermé renforce le cycle de la pauvreté.

武装冲突也加剧了贫穷的原因和结果。

Cette situation engendre de nouveaux cycles de vulnérabilité et d'exploitation.

这一状况导致她们易受伤害和剥削的新循环

Nous devons briser le cycle vicieux du conflit et de la pauvreté.

我们必须打破冲突和贫穷的恶性循环。

Nous savons qu'il est possible d'interrompre le cycle de la contagion.

我们知道可以打破新感染的循环

Tous les pays sans nul doute bénéficieront d'un cycle de Doha ambitieux.

实际上,所有国家都准备受益于雄心勃勃的多哈回合

En définitive, c'est le cycle normal de la vie qui se trouve figé.

其结果是,正常的日常生活停止了。

En fait, ces opérations d'assassinat risquent d'entraîner un cycle renouvelé de violence.

事实上,进行暗杀行动有可能导致新一轮暴力。

On a recommandé d'instaurer un cycle de contrôle périodique des activités du Programme.

有人建议定审查方案活动。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去打断我国增长的外部脆弱性,已大大减小。

Les États-Unis attendent avec intérêt ce débat pendant l'actuel cycle d'examen du TNP.

美国待着在这个《不扩散条约》审查进行这种讨论。

Sur les 30 femmes sélectionnées lors du premier cycle du programme, huit sont devenues professeurs.

在该方案第一轮挑选的30名妇女中,8名后来成了教授。

L'éducation fondamentale obligatoire a également été élargie au premier cycle de l'enseignement secondaire.

义务基础教育的范围也已扩大到中学。

L'enseignement bilingue doit être assuré pendant les trois premières années au moins du cycle primaire.

至少应当为小学头三级安排双语教育。

Cependant, la proportion de pays ayant répondu au questionnaire pour plus d'un cycle est inférieure.

但是,就一个以上的的调查作出答复的国家数目却要少一些。

Avant de conclure, permettez-moi d'aborder le deuxième cycle de la première phase des discussions officieuses.

在结束发言之前,我想谈一下第一阶段非正式讨论的第二轮讨论。

L'Afrique de l'Ouest a vécu ce cycle de violence et l'instabilité qui l'accompagne.

西非经历了这种暴力循环及其伴随而来的不稳定。

L'objectif de 1,1 milliard de dollars n'a pas changé pour les derniers cycles de programmation.

在以往几个方案拟定内,11亿美元的目标没有变过。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cycle 的法语例句

用户正在搜索


acorétine, acorie, acorine, acorite, acorone, acorus, acotar, acote, à-côté, acotylédone,

相似单词


cyclamine, cyclane, cyclanique, cyclanone, Cyclanthus, cycle, cyclectomie, Cyclemys, cyclène, cyclénique,

n. m.
周期, 循环;
le cycle des saisons 四季的循环往复

环;
(主题人物相同的)一组文学作品;
le cycle épique troyen 一组关于特洛伊的史诗

(中学大学的)学习阶段
premier cycle 初中
second cycle 高中


; 摩托
<引>自工业


常见用法
premier cycle du secondaire初中
second cycle du secondaire高中

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词源:
该词源自拉丁语单词cyclus(周期),cyclus源自希腊语单词kuklos(圆,圈)

词根:
cycl 圆,环,轮

名词变化:
cyclisme, cycliste
形容词变化:
cyclable, cyclique, cycliste
近义词:
bicyclette,  noyau,  cycle de méton,  service,  période,  saga
联想词
programme日程,日程表;cyclique周期性的,循环的;cursus课程;processus进程,过程;cours水道;démarrage解缆,开航;semestre六个月,半;phase阶段,时期,工序;volet百叶窗;développement展开;déroulement展开,打开,摊开,放开;

On pourrait l'envisager pour le prochain cycle du PNUAD.

预计联发援框架下一个周期会做这种修改。

Le climat de la Terre a toujours connu des cycles.

地球气候一向都呈周期性变化

La situation mondiale est restée stable depuis le troisième cycle.

全球状况自第报告期以来保持稳定

Un tel environnement fermé renforce le cycle de la pauvreté.

武装冲突也加剧了贫穷的原因结果。

Cette situation engendre de nouveaux cycles de vulnérabilité et d'exploitation.

这一状况导致她们易受伤害的新循环

Nous devons briser le cycle vicieux du conflit et de la pauvreté.

我们必须打破冲突贫穷的恶性循环。

Nous savons qu'il est possible d'interrompre le cycle de la contagion.

我们知道可以打破新感染的循环

Tous les pays sans nul doute bénéficieront d'un cycle de Doha ambitieux.

实际上,所有国家都准备受益于雄心勃勃的多哈回合

En définitive, c'est le cycle normal de la vie qui se trouve figé.

其结果是,正常的日常生活停止了。

En fait, ces opérations d'assassinat risquent d'entraîner un cycle renouvelé de violence.

事实上,进暗杀动有可能导致新一轮暴力。

On a recommandé d'instaurer un cycle de contrôle périodique des activités du Programme.

有人建议定期审查方案活动。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去打断我国增长周期的外部脆弱性,已大大减小。

Les États-Unis attendent avec intérêt ce débat pendant l'actuel cycle d'examen du TNP.

美国期待着在这个《不扩散条约》审查周期这种讨论。

Sur les 30 femmes sélectionnées lors du premier cycle du programme, huit sont devenues professeurs.

在该方案第一轮挑选的30名妇女中,8名后来成了教授。

L'éducation fondamentale obligatoire a également été élargie au premier cycle de l'enseignement secondaire.

义务基础教育的范围也已扩大到中学。

L'enseignement bilingue doit être assuré pendant les trois premières années au moins du cycle primaire.

至少应当为小学头级安排双语教育。

Cependant, la proportion de pays ayant répondu au questionnaire pour plus d'un cycle est inférieure.

但是,就一个以上的时期的调查表作出答复的国家数目却要少一些。

Avant de conclure, permettez-moi d'aborder le deuxième cycle de la première phase des discussions officieuses.

在结束发言之前,我想谈一下第一阶段非正式讨论的第二轮讨论。

L'Afrique de l'Ouest a vécu ce cycle de violence et l'instabilité qui l'accompagne.

西非经历了这种暴力循环及其伴随而来的不稳定。

L'objectif de 1,1 milliard de dollars n'a pas changé pour les derniers cycles de programmation.

在以往几个方案拟定周期内,11亿美元的目标没有变过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cycle 的法语例句

用户正在搜索


acridien, acridiens, acridine, acridinique, acridinium, acridinyle, acridique, acridone, acridonium, acridostibine,

相似单词


cyclamine, cyclane, cyclanique, cyclanone, Cyclanthus, cycle, cyclectomie, Cyclemys, cyclène, cyclénique,

n. m.
周期, ;
le cycle des saisons 四季往复

;
(主题人物相同)一组文学作品;
le cycle épique troyen 一组关于特洛伊史诗

(中学和大学)学习阶段
premier cycle 初中
second cycle 高中


自行车; 三轮车; 摩托车
<引>自行车工业


常见用法
premier cycle du secondaire初中
second cycle du secondaire高中

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词源:
该词源自拉丁语单词cyclus(周期),cyclus源自希腊语单词kuklos(圆,圈)

词根:
cycl 圆,,轮

名词变化:
cyclisme, cycliste
形容词变化:
cyclable, cyclique, cycliste
近义词:
bicyclette,  noyau,  cycle de méton,  service,  période,  saga
联想词
programme日程,日程表;cyclique周期性;cursus课程;processus进程,过程;cours水道;démarrage解缆,开航;semestre六个月,半;phase阶段,时期,工序;volet百叶窗;développement展开;déroulement展开,打开,摊开,放开;

On pourrait l'envisager pour le prochain cycle du PNUAD.

预计联发援框架下一个周期会做这种修改。

Le climat de la Terre a toujours connu des cycles.

地球气候一向周期性变化

La situation mondiale est restée stable depuis le troisième cycle.

全球状况自第三个报告期以来保持稳定

Un tel environnement fermé renforce le cycle de la pauvreté.

武装冲突也加剧了贫穷原因和结果。

Cette situation engendre de nouveaux cycles de vulnérabilité et d'exploitation.

这一状况导致她们易受伤害和剥削

Nous devons briser le cycle vicieux du conflit et de la pauvreté.

我们必须打破冲突和贫穷恶性

Nous savons qu'il est possible d'interrompre le cycle de la contagion.

我们知道可以打破新感染

Tous les pays sans nul doute bénéficieront d'un cycle de Doha ambitieux.

实际上,所有国家受益于雄心勃勃多哈回合

En définitive, c'est le cycle normal de la vie qui se trouve figé.

其结果是,正常日常生活停止了。

En fait, ces opérations d'assassinat risquent d'entraîner un cycle renouvelé de violence.

事实上,进行暗杀行动有可能导致新一轮暴力。

On a recommandé d'instaurer un cycle de contrôle périodique des activités du Programme.

有人建议定期审查方案活动。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去打断我国增长周期外部脆弱性,已大大减小。

Les États-Unis attendent avec intérêt ce débat pendant l'actuel cycle d'examen du TNP.

美国期待着在这个《不扩散条约》审查周期进行这种讨论。

Sur les 30 femmes sélectionnées lors du premier cycle du programme, huit sont devenues professeurs.

在该方案第一轮挑选30名妇女中,8名后来成了教授。

L'éducation fondamentale obligatoire a également été élargie au premier cycle de l'enseignement secondaire.

义务基础教育范围也已扩大到中学。

L'enseignement bilingue doit être assuré pendant les trois premières années au moins du cycle primaire.

至少应当为小学头三级安排双语教育。

Cependant, la proportion de pays ayant répondu au questionnaire pour plus d'un cycle est inférieure.

但是,就一个以上时期调查表作出答复国家数目却要少一些。

Avant de conclure, permettez-moi d'aborder le deuxième cycle de la première phase des discussions officieuses.

在结束发言之前,我想谈一下第一阶段非正式讨论第二轮讨论。

L'Afrique de l'Ouest a vécu ce cycle de violence et l'instabilité qui l'accompagne.

西非经历了这种暴力及其伴随而来不稳定。

L'objectif de 1,1 milliard de dollars n'a pas changé pour les derniers cycles de programmation.

在以往几个方案拟定周期内,11亿美元目标没有变过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cycle 的法语例句

用户正在搜索


acrostéalgie, acrostiche, acrotère, Acrothele, acrotisme, Acrotreta, acrotrophonévrose, acroyle, acrpgène, acryl,

相似单词


cyclamine, cyclane, cyclanique, cyclanone, Cyclanthus, cycle, cyclectomie, Cyclemys, cyclène, cyclénique,

n. m.
, 循环;
le cycle des saisons 四季的循环往复

环;
(主题人物相同的)一组文学作品;
le cycle épique troyen 一组关于特洛伊的史诗

(中学和大学的)学习阶段
premier cycle 初中
second cycle 高中


行车; 三轮车; 摩托车
<引>行车工业


常见用法
premier cycle du secondaire初中
second cycle du secondaire高中

www.fr hel per.com 版 权 所 有
该词丁语单词cyclus(周),cyclus希腊语单词kuklos(圆,圈)

词根:
cycl 圆,环,轮

名词变化:
cyclisme, cycliste
形容词变化:
cyclable, cyclique, cycliste
近义词:
bicyclette,  noyau,  cycle de méton,  service,  période,  saga
联想词
programme日程,日程表;cyclique性的,循环的;cursus课程;processus进程,过程;cours水道;démarrage解缆,开航;semestre六个月,半;phase阶段,时,工序;volet百叶窗;développement展开;déroulement展开,打开,摊开,放开;

On pourrait l'envisager pour le prochain cycle du PNUAD.

预计联发援框架下一个会做这种修改。

Le climat de la Terre a toujours connu des cycles.

地球气候一向都呈变化

La situation mondiale est restée stable depuis le troisième cycle.

全球状况第三个以来保持稳定

Un tel environnement fermé renforce le cycle de la pauvreté.

武装冲突也加剧了贫穷的原因和结果。

Cette situation engendre de nouveaux cycles de vulnérabilité et d'exploitation.

这一状况导致她们易受伤害和剥削的新循环

Nous devons briser le cycle vicieux du conflit et de la pauvreté.

我们必须打破冲突和贫穷的恶性循环。

Nous savons qu'il est possible d'interrompre le cycle de la contagion.

我们知道可以打破新感染的循环

Tous les pays sans nul doute bénéficieront d'un cycle de Doha ambitieux.

实际上,所有国家都准备受益于雄心勃勃的多哈回合

En définitive, c'est le cycle normal de la vie qui se trouve figé.

其结果是,正常的日常生活停止了。

En fait, ces opérations d'assassinat risquent d'entraîner un cycle renouvelé de violence.

事实上,进行暗杀行动有可能导致新一轮暴力。

On a recommandé d'instaurer un cycle de contrôle périodique des activités du Programme.

有人建议定审查方案活动。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去打断我国增长的外部脆弱性,已大大减小。

Les États-Unis attendent avec intérêt ce débat pendant l'actuel cycle d'examen du TNP.

美国待着在这个《不扩散条约》审查进行这种讨论。

Sur les 30 femmes sélectionnées lors du premier cycle du programme, huit sont devenues professeurs.

在该方案第一轮挑选的30名妇女中,8名后来成了教授。

L'éducation fondamentale obligatoire a également été élargie au premier cycle de l'enseignement secondaire.

义务基础教育的范围也已扩大到中学。

L'enseignement bilingue doit être assuré pendant les trois premières années au moins du cycle primaire.

至少应当为小学头三级安排双语教育。

Cependant, la proportion de pays ayant répondu au questionnaire pour plus d'un cycle est inférieure.

但是,就一个以上的的调查表作出答复的国家数目却要少一些。

Avant de conclure, permettez-moi d'aborder le deuxième cycle de la première phase des discussions officieuses.

在结束发言之前,我想谈一下第一阶段非正式讨论的第二轮讨论。

L'Afrique de l'Ouest a vécu ce cycle de violence et l'instabilité qui l'accompagne.

西非经历了这种暴力循环及其伴随而来的不稳定。

L'objectif de 1,1 milliard de dollars n'a pas changé pour les derniers cycles de programmation.

在以往几个方案拟定内,11亿美元的目标没有变过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cycle 的法语例句

用户正在搜索


actée, actes, acteur, acteurs, ACTH, Actias, actibon, Actidione, actif, actifs,

相似单词


cyclamine, cyclane, cyclanique, cyclanone, Cyclanthus, cycle, cyclectomie, Cyclemys, cyclène, cyclénique,