法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 守, 御;保卫
la défense de la ville保卫城市
ligne de défense 线
ouvrage de défense 御工事
ministère de la Défense nationale
défense contre avions
défense passive消极空, 居民
moyens de défense 卫手段
ne pas avoir de défense 〈口语〉无法应付, 无法招架
la légitime défense
la défense de l'organisme【生理学】机体的

2. 辩护, 答辩;〈引申义〉被告方面
assurer la défense de l'accusé负责为被告辩护
donner la parole à la défense 让被告方发言
prendre la défense du faible替弱者
On ne voulut écouter sa défense .人家不愿听他的辩护。

3. 御物;pl. 御工事, 卫设施
les défenses d'une ville城市的卫设施

4. 禁止
Défense d'afficher.禁止招贴。

5. 【造船】护舷物, 碰垫

6. 【动物学】獠牙, 巨牙, 长牙
défense (d'éléphant)象牙

7. 【体育】守;后卫

常见用法
Défense nationale 国
La parole est à la défense. 由被告一方发言
Prendre la défense de 支持,替…
Défense de cracher par terre. 禁止随地吐痰
une défense d'éléphant, de sanglier 象牙;野猪牙
mécanismes de défense 卫机制
Défense de stationner sous peine d'amende. 禁止停车,违者罚款
avoir de la défense 有自卫能力,可以应付

法 语 助 手
近义词:
réaction,  résistance,  riposte,  sauvegarde,  interdiction,  prohibition,  excuse,  garde,  justification,  lutte,  maintien,  plaidoyer,  protection,  soutien,  aide,  rescousse,  secours,  bouclier,  garantie,  armée
反义词:
accusation,  attaque,  autorisation,  aveu,  charge,  consentement,  agression,  assaut,  offensive,  consente-ment,  permission,  ordre,  abandon,  calomnie,  commandement,  demande,  demandeur,  désertion,  exposition,  fuite
联想词
défensive保卫的,守的,御的;défenseur保卫者,守者,御者,保护人;protection保护,护;défendre守,御;sécurité,保障;attaque袭击,攻击;défensif御,守势;fortification御工事,堡垒;riposte有力而迅速的反驳;préservation;sûreté;

L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.

国家确保维护所有公民的权利和自由。

Nous fournit-il les armes dont nous avons besoin pour défendre les sans défense?

它是否使我们拥有捍卫手无寸铁者所需的武器呢?

S'il est détenu, son avocat peut lui rendre visite pour préparer convenablement sa défense.

如果被指控的人仍在拘留之中,可以接受其律师的访问,以便确保有准备的辩护

Soixante-sept de nos casques bleus ont trouvé la mort dans la défense de cette cause.

我国67名头戴蓝盔的士兵为了义事业而牺牲。

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国军挫败了这次绑架阴谋。

La réforme du secteur de la défense a toutefois progressé.

务改革却在迅速进行。

Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.

如果没有达到足以自卫的能力,就不能避免亡国。

Le Chef du Bureau de la défense sera nommé plus tard.

将在晚些时候任命辩护方办公室主任。

Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.

我们还要指出的是,国部的发言人就是一位妇女。

Elle a pour vocation première la défense des droits des peuples.

联盟的主要使命是捍卫人民的权利。

Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.

妓女利益集团也派代表参加。

Les Bermudes disposent d'un régiment de défense constitué de 700 militaires.

百慕大维持一支约700名士兵组成的团。

Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.

在国部中29%的工作人员是妇女。

Lundi, les forces de défenses israéliennes ont déjoué une tentative d'attentat-suicide.

以色列国军在星期一挫败了一项预谋的携弹自杀爆炸行动。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担波多黎各的责任。

La réforme du secteur de la défense a réussi au-delà de toute attente.

坦率地,国改革的成功超越了我们的所有预期。

Les Forces de défense israéliennes (FDI) enquêteraient sur cet incident tragique et regrettable.

以色列国军据报在调查这一悲惨和最为不幸的事件。

Le Gouvernement réfute les allégations concernant les violations des droits de la défense.

该国政府反驳关于违反公审判的指称,宣称它严格遵循了程序

Le coût du processus de neutralisation est couvert par le budget de la défense.

处理进程的费用由国预算承担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 défense 的法语例句

用户正在搜索


低息贷款, 低下, 低下的(身份、社会地位), 低下来的, 低下头, 低舷船, 低舷重炮舰, 低限, 低线鱼属, 低效率,

相似单词


défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer, défense, défense-recours, défenseur, défensif, défensive,
n.f.
1. 守, 御;保卫
la défense de la ville保卫城市
ligne de défense 线
ouvrage de défense 御工事
ministère de la Défense nationale
défense contre avions
défense passive消极空, 居民
moyens de défense 卫手段
ne pas avoir de défense 〈口语〉无法应付, 无法招架
la légitime défense 正当
la défense de l'organisme【生理学】机体的

2. 辩护, 答辩;〈引申义〉被告方面
assurer la défense de l'accusé负责为被告辩护
donner la parole à la défense 让被告方发言
prendre la défense du faible替弱者
On ne voulut écouter sa défense .人家不愿听他的辩护。

3. 御物;pl. 御工事, 卫设施
les défenses d'une ville城市的卫设施

4. 禁止
Défense d'afficher.禁止招贴。

5. 【造船】护舷物, 碰垫

6. 【动物学】獠, 巨, 长
défense (d'éléphant)

7. 【体育】守;后卫

常见用法
Défense nationale
La parole est à la défense. 由被告一方发言
Prendre la défense de 支持,替…
Défense de cracher par terre. 禁止随地吐痰
une défense d'éléphant, de sanglier 象;野
mécanismes de défense 卫机制
Défense de stationner sous peine d'amende. 禁止停车,违者罚款
avoir de la défense 有自卫能力,可以应付

法 语 助 手
近义词:
réaction,  résistance,  riposte,  sauvegarde,  interdiction,  prohibition,  excuse,  garde,  justification,  lutte,  maintien,  plaidoyer,  protection,  soutien,  aide,  rescousse,  secours,  bouclier,  garantie,  armée
反义词:
accusation,  attaque,  autorisation,  aveu,  charge,  consentement,  agression,  assaut,  offensive,  consente-ment,  permission,  ordre,  abandon,  calomnie,  commandement,  demande,  demandeur,  désertion,  exposition,  fuite
联想词
défensive保卫的,守的,御的;défenseur保卫者,守者,御者,保护人;protection保护,护;défendre守,御;sécurité安全,保障;attaque袭击,攻击;défensif御,守势;fortification御工事,堡垒;riposte有力而迅速的反驳;préservation;sûreté安全;

L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.

家确保维护所有公民的权利和自由。

Nous fournit-il les armes dont nous avons besoin pour défendre les sans défense?

它是否使我们拥有捍卫手无寸铁者所需的武器呢?

S'il est détenu, son avocat peut lui rendre visite pour préparer convenablement sa défense.

如果被指控的人仍在拘留之中,可以接受其律师的访问,以便确保有准备的辩护

Soixante-sept de nos casques bleus ont trouvé la mort dans la défense de cette cause.

67名头戴蓝盔的士兵为了正义事业而牺牲。

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列军挫败了这次绑架阴谋。

La réforme du secteur de la défense a toutefois progressé.

务改革却在迅速进行。

Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.

如果没有达到足以自卫的能力,就不能避免亡

Le Chef du Bureau de la défense sera nommé plus tard.

将在晚些时候任命辩护方办公室主任。

Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.

我们还要指出的是,部的发言人就是一位妇女。

Elle a pour vocation première la défense des droits des peuples.

联盟的主要使命是捍卫人民的权利。

Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.

妓女利益集团也派代表参加。

Les Bermudes disposent d'un régiment de défense constitué de 700 militaires.

百慕大维持一支约700名士兵组成的团。

Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.

部中29%的工作人员是妇女。

Lundi, les forces de défenses israéliennes ont déjoué une tentative d'attentat-suicide.

以色列军在星期一挫败了一项预谋的携弹自杀爆炸行动。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

也承担波多黎各的责任。

La réforme du secteur de la défense a réussi au-delà de toute attente.

坦率地改革的成功超越了我们的所有预期。

Les Forces de défense israéliennes (FDI) enquêteraient sur cet incident tragique et regrettable.

以色列军据报正在调查这一悲惨和最为不幸的事件。

Le Gouvernement réfute les allégations concernant les violations des droits de la défense.

政府反驳关于违反公正审判的指称,宣称它严格遵循了程序

Le coût du processus de neutralisation est couvert par le budget de la défense.

处理进程的费用由预算承担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défense 的法语例句

用户正在搜索


低血压, 低血压患者, 低压, 低压 [技]负压, 低压电流, 低压工作的, 低压焊炬, 低压计, 低压轮胎, 低压汽缸,

相似单词


défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer, défense, défense-recours, défenseur, défensif, défensive,
n.f.
1. 防守, 防御;保卫
la défense de la ville保卫城市
ligne de défense 防线
ouvrage de défense 防御工事
ministère de la Défense nationale防部
défense contre avions防空
défense passive消极防空, 居民防空
moyens de défense 防卫手段
ne pas avoir de défense 〈口语〉无法, 无法招架
la légitime défense 正当防卫
la défense de l'organisme【生理学】机体的防御

2. 辩护, 答辩;〈引申义〉被告方面
assurer la défense de l'accusé负责为被告辩护
donner la parole à la défense 让被告方发言
prendre la défense du faible替弱者
On ne voulut écouter sa défense .不愿听他的辩护。

3. 防御物;pl. 防御工事, 防卫设施
les défenses d'une ville城市的防卫设施

4. 禁止
Défense d'afficher.禁止招贴。

5. 【造船】护舷物, 碰垫

6. 【动物学】獠牙, 巨牙, 长牙
défense (d'éléphant)象牙

7. 【体育】防守;后卫

常见用法
Défense nationale
La parole est à la défense. 由被告一方发言
Prendre la défense de 支持,替…
Défense de cracher par terre. 禁止随地吐痰
une défense d'éléphant, de sanglier 象牙;野猪牙
mécanismes de défense 防卫机制
Défense de stationner sous peine d'amende. 禁止停车,违者罚款
avoir de la défense 有自卫能力,可以

法 语 助 手
近义词:
réaction,  résistance,  riposte,  sauvegarde,  interdiction,  prohibition,  excuse,  garde,  justification,  lutte,  maintien,  plaidoyer,  protection,  soutien,  aide,  rescousse,  secours,  bouclier,  garantie,  armée
反义词:
accusation,  attaque,  autorisation,  aveu,  charge,  consentement,  agression,  assaut,  offensive,  consente-ment,  permission,  ordre,  abandon,  calomnie,  commandement,  demande,  demandeur,  désertion,  exposition,  fuite
联想词
défensive保卫的,防守的,防御的;défenseur保卫者,防守者,防御者,保护人;protection保护,防护;défendre防守,防御;sécurité安全,保障;attaque袭击,攻击;défensif防御,守势;fortification防御工事,堡垒;riposte有力而迅速的反驳;préservation预防;sûreté安全;

L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.

维护所有公民的权利和自由。

Nous fournit-il les armes dont nous avons besoin pour défendre les sans défense?

它是否使我们拥有捍卫手无寸铁者所需的武器呢?

S'il est détenu, son avocat peut lui rendre visite pour préparer convenablement sa défense.

如果被指控的人仍在拘留之中,可以接受其律师的访问,以便保有准备的辩护

Soixante-sept de nos casques bleus ont trouvé la mort dans la défense de cette cause.

67名头戴蓝盔的士兵为了正义事业而牺牲。

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列防军挫败了这次绑架阴谋。

La réforme du secteur de la défense a toutefois progressé.

但防务改革却在迅速进行。

Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.

如果没有达到足以自卫的防卫能力,就不能避免亡

Le Chef du Bureau de la défense sera nommé plus tard.

将在晚些时候任命辩护方办公室主任。

Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.

我们还要指出的是,防部的发言人就是一位妇女。

Elle a pour vocation première la défense des droits des peuples.

联盟的主要使命是捍卫人民的权利。

Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.

妓女利益集团也派代表参加。

Les Bermudes disposent d'un régiment de défense constitué de 700 militaires.

百慕大维持一支约700名士兵组成的防卫团。

Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.

防部中29%的工作人员是妇女。

Lundi, les forces de défenses israéliennes ont déjoué une tentative d'attentat-suicide.

以色列防军在星期一挫败了一项预谋的携弹自杀爆炸行动。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

也承担防卫波多黎各的责任。

La réforme du secteur de la défense a réussi au-delà de toute attente.

坦率地防改革的成功超越了我们的所有预期。

Les Forces de défense israéliennes (FDI) enquêteraient sur cet incident tragique et regrettable.

以色列防军据报正在调查这一悲惨和最为不幸的事件。

Le Gouvernement réfute les allégations concernant les violations des droits de la défense.

政府反驳关于违反公正审判的指称,宣称它严格遵循了程序

Le coût du processus de neutralisation est couvert par le budget de la défense.

处理进程的费用由防预算承担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défense 的法语例句

用户正在搜索


低音出色的喇叭, 低音大钟, 低音单簧管, 低音地, 低音符, 低音古提琴, 低音或和弦的数字标注法, 低音剌叭, 低音喇叭, 低音乐器,

相似单词


défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer, défense, défense-recours, défenseur, défensif, défensive,
n.f.
1. 防守, 防御;保卫
la défense de la ville保卫城市
ligne de défense 防线
ouvrage de défense 防御工事
ministère de la Défense nationale国防部
défense contre avions防空
défense passive消极防空, 居民防空
moyens de défense 防卫手段
ne pas avoir de défense 〈口语〉无法应付, 无法招架
la légitime défense 正当防卫
la défense de l'organisme【生理学】机体的防御

2. 辩护, 答辩;〈引申义〉被告
assurer la défense de l'accusé负责为被告辩护
donner la parole à la défense 让被告
prendre la défense du faible替弱者
On ne voulut écouter sa défense .人家不愿听他的辩护。

3. 防御物;pl. 防御工事, 防卫设施
les défenses d'une ville城市的防卫设施

4. 禁止
Défense d'afficher.禁止招贴。

5. 【造船】护舷物, 碰垫

6. 【动物学】獠牙, 巨牙, 长牙
défense (d'éléphant)象牙

7. 【体育】防守;后卫

常见用法
Défense nationale 国防
La parole est à la défense. 由被告
Prendre la défense de 支持,替…
Défense de cracher par terre. 禁止随
une défense d'éléphant, de sanglier 象牙;野猪牙
mécanismes de défense 防卫机制
Défense de stationner sous peine d'amende. 禁止停车,违者罚款
avoir de la défense 有自卫能力,可以应付

法 语 助 手
近义词:
réaction,  résistance,  riposte,  sauvegarde,  interdiction,  prohibition,  excuse,  garde,  justification,  lutte,  maintien,  plaidoyer,  protection,  soutien,  aide,  rescousse,  secours,  bouclier,  garantie,  armée
反义词:
accusation,  attaque,  autorisation,  aveu,  charge,  consentement,  agression,  assaut,  offensive,  consente-ment,  permission,  ordre,  abandon,  calomnie,  commandement,  demande,  demandeur,  désertion,  exposition,  fuite
联想词
défensive保卫的,防守的,防御的;défenseur保卫者,防守者,防御者,保护人;protection保护,防护;défendre防守,防御;sécurité安全,保障;attaque袭击,攻击;défensif防御,守势;fortification防御工事,堡垒;riposte有力而迅速的反驳;préservation预防;sûreté安全;

L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.

国家确保维护所有公民的权利和自由。

Nous fournit-il les armes dont nous avons besoin pour défendre les sans défense?

它是否使我们拥有捍卫手无寸铁者所需的武器呢?

S'il est détenu, son avocat peut lui rendre visite pour préparer convenablement sa défense.

如果被指控的人仍在拘留之中,可以接受其律师的访问,以便确保有准备的辩护

Soixante-sept de nos casques bleus ont trouvé la mort dans la défense de cette cause.

我国67名头戴蓝盔的士兵为了正义事业而牺牲。

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国防军挫败了这次绑架阴谋。

La réforme du secteur de la défense a toutefois progressé.

但防务改革却在迅速进行。

Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.

如果没有达到足以自卫的防卫能力,就不能避免亡国。

Le Chef du Bureau de la défense sera nommé plus tard.

将在晚些时候任命辩护办公室主任。

Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.

我们还要指出的是,国防部的言人就是位妇女。

Elle a pour vocation première la défense des droits des peuples.

联盟的主要使命是捍卫人民的权利。

Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.

妓女利益集团也派代表参加。

Les Bermudes disposent d'un régiment de défense constitué de 700 militaires.

百慕大维持支约700名士兵组成的防卫团。

Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.

在国防部中29%的工作人员是妇女。

Lundi, les forces de défenses israéliennes ont déjoué une tentative d'attentat-suicide.

以色列国防军在星期挫败了项预谋的携弹自杀爆炸行动。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是辩护策略

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担防卫波多黎各的责任。

La réforme du secteur de la défense a réussi au-delà de toute attente.

坦率,国防改革的成功超越了我们的所有预期。

Les Forces de défense israéliennes (FDI) enquêteraient sur cet incident tragique et regrettable.

以色列国防军据报正在调查这悲惨和最为不幸的事件。

Le Gouvernement réfute les allégations concernant les violations des droits de la défense.

该国政府反驳关于违反公正审判的指称,宣称它严格遵循了程序

Le coût du processus de neutralisation est couvert par le budget de la défense.

处理进程的费用由国防预算承担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défense 的法语例句

用户正在搜索


低语, 低语声, 低原, 低云, 低噪声放大器, 低真空, 低脂肪饮食, 低质量, 低质泥煤, 低自旋,

相似单词


défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer, défense, défense-recours, défenseur, défensif, défensive,
n.f.
1. 防守, 防御;保卫
la défense de la ville保卫城市
ligne de défense 防线
ouvrage de défense 防御工事
ministère de la Défense nationale国防部
défense contre avions防空
défense passive消极防空, 居民防空
moyens de défense 防卫手段
ne pas avoir de défense 〈口语〉无法应付, 无法招架
la légitime défense 正当防卫
la défense de l'organisme【生理学】机体的防御

2. 辩护, 答辩;〈引申〉被告方面
assurer la défense de l'accusé负责为被告辩护
donner la parole à la défense 让被告方发言
prendre la défense du faible替弱者
On ne voulut écouter sa défense .人家不愿听他的辩护。

3. 防御物;pl. 防御工事, 防卫设施
les défenses d'une ville城市的防卫设施

4. 禁止
Défense d'afficher.禁止招

5. 【】护舷物, 碰垫

6. 【动物学】獠牙, 巨牙, 长牙
défense (d'éléphant)象牙

7. 【体育】防守;后卫

常见用法
Défense nationale 国防
La parole est à la défense. 由被告一方发言
Prendre la défense de 支持,替…
Défense de cracher par terre. 禁止随地吐痰
une défense d'éléphant, de sanglier 象牙;野猪牙
mécanismes de défense 防卫机制
Défense de stationner sous peine d'amende. 禁止停车,违者罚款
avoir de la défense 有自卫能力,可以应付

法 语 助 手
词:
réaction,  résistance,  riposte,  sauvegarde,  interdiction,  prohibition,  excuse,  garde,  justification,  lutte,  maintien,  plaidoyer,  protection,  soutien,  aide,  rescousse,  secours,  bouclier,  garantie,  armée
词:
accusation,  attaque,  autorisation,  aveu,  charge,  consentement,  agression,  assaut,  offensive,  consente-ment,  permission,  ordre,  abandon,  calomnie,  commandement,  demande,  demandeur,  désertion,  exposition,  fuite
联想词
défensive保卫的,防守的,防御的;défenseur保卫者,防守者,防御者,保护人;protection保护,防护;défendre防守,防御;sécurité安全,保障;attaque袭击,攻击;défensif防御,守势;fortification防御工事,堡垒;riposte有力而迅速的驳;préservation预防;sûreté安全;

L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.

国家确保维护所有公民的权利和自由。

Nous fournit-il les armes dont nous avons besoin pour défendre les sans défense?

它是否使我们拥有捍卫手无寸铁者所需的武器呢?

S'il est détenu, son avocat peut lui rendre visite pour préparer convenablement sa défense.

如果被指控的人仍在拘留之中,可以接受其律师的访问,以便确保有准备的辩护

Soixante-sept de nos casques bleus ont trouvé la mort dans la défense de cette cause.

我国67名头戴蓝盔的士兵为了正事业而牺牲。

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国防军挫败了这次绑架阴谋。

La réforme du secteur de la défense a toutefois progressé.

但防务改革却在迅速进行。

Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.

如果没有达到足以自卫的防卫能力,就不能避免亡国。

Le Chef du Bureau de la défense sera nommé plus tard.

将在晚些时候任命辩护方办公室主任。

Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.

我们还要指出的是,国防部的发言人就是一位妇女。

Elle a pour vocation première la défense des droits des peuples.

联盟的主要使命是捍卫人民的权利。

Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.

妓女利益集团也派代表参加。

Les Bermudes disposent d'un régiment de défense constitué de 700 militaires.

百慕大维持一支约700名士兵组成的防卫团。

Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.

在国防部中29%的工作人员是妇女。

Lundi, les forces de défenses israéliennes ont déjoué une tentative d'attentat-suicide.

以色列国防军在星期一挫败了一项预谋的携弹自杀爆炸行动。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担防卫波多黎各的责任。

La réforme du secteur de la défense a réussi au-delà de toute attente.

坦率地,国防改革的成功超越了我们的所有预期。

Les Forces de défense israéliennes (FDI) enquêteraient sur cet incident tragique et regrettable.

以色列国防军据报正在调查这一悲惨和最为不幸的事件。

Le Gouvernement réfute les allégations concernant les violations des droits de la défense.

该国政府驳关于违公正审判的指称,宣称它严格遵循了程序

Le coût du processus de neutralisation est couvert par le budget de la défense.

处理进程的费用由国防预算承担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défense 的法语例句

用户正在搜索


堤礁, 堤旁借土, 堤坡, , 嘀嗒, 嘀嘀声, 嘀咕, 嘀里嘟噜, , 滴(水),

相似单词


défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer, défense, défense-recours, défenseur, défensif, défensive,

用户正在搜索


滴滴涕, 滴点, 滴点测定, 滴定, 滴定的, 滴定管, 滴定管夹, 滴定管架, 滴定计, 滴定曲线,

相似单词


défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer, défense, défense-recours, défenseur, défensif, défensive,

用户正在搜索


滴令声(门铃等的), 滴溜儿, 滴溜溜, 滴尿症, 滴瓶, 滴水, 滴水不漏, 滴水槽的水管嘴, 滴水成冰, 滴水穿石,

相似单词


défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer, défense, défense-recours, défenseur, défensif, défensive,
n.f.
1. 守, ;
la défense de la ville卫城市
ligne de défense 线
ouvrage de défense 工事
ministère de la Défense nationale
défense contre avions
défense passive消极空, 居民
moyens de défense 卫手段
ne pas avoir de défense 〈口语〉无法应付, 无法招架
la légitime défense 正当
la défense de l'organisme【生理学】机体的

2. 辩护, 答辩;〈引申义〉被告方面
assurer la défense de l'accusé负责为被告辩护
donner la parole à la défense 让被告方发言
prendre la défense du faible替弱者
On ne voulut écouter sa défense .人家不愿听他的辩护。

3. 物;pl. 工事, 卫设施
les défenses d'une ville城市的卫设施

4. 禁止
Défense d'afficher.禁止招贴。

5. 【造船】护舷物, 碰垫

6. 【动物学】獠牙, 巨牙, 长牙
défense (d'éléphant)象牙

7. 【体育】守;后卫

常见用法
Défense nationale 国
La parole est à la défense. 由被告一方发言
Prendre la défense de 支持,替…
Défense de cracher par terre. 禁止随地吐痰
une défense d'éléphant, de sanglier 象牙;野猪牙
mécanismes de défense 卫机制
Défense de stationner sous peine d'amende. 禁止停车,违者罚款
avoir de la défense 有自卫能力,可以应付

法 语 助 手
近义词:
réaction,  résistance,  riposte,  sauvegarde,  interdiction,  prohibition,  excuse,  garde,  justification,  lutte,  maintien,  plaidoyer,  protection,  soutien,  aide,  rescousse,  secours,  bouclier,  garantie,  armée
反义词:
accusation,  attaque,  autorisation,  aveu,  charge,  consentement,  agression,  assaut,  offensive,  consente-ment,  permission,  ordre,  abandon,  calomnie,  commandement,  demande,  demandeur,  désertion,  exposition,  fuite
联想词
défensive卫的,守的,的;défenseur卫者,守者,者,护人;protection护,护;défendre守,;sécurité安全,障;attaque袭击,攻击;défensif,守势;fortification工事,堡垒;riposte有力而迅速的反驳;préservation;sûreté安全;

L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.

国家确维护所有公民的权利和自由。

Nous fournit-il les armes dont nous avons besoin pour défendre les sans défense?

它是否使我们拥有捍卫手无寸铁者所需的

S'il est détenu, son avocat peut lui rendre visite pour préparer convenablement sa défense.

如果被指控的人仍在拘留之中,可以接受其律师的访问,以便确有准备的辩护

Soixante-sept de nos casques bleus ont trouvé la mort dans la défense de cette cause.

我国67名头戴蓝盔的士兵为了正义事业而牺牲。

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国军挫败了这次绑架阴谋。

La réforme du secteur de la défense a toutefois progressé.

务改革却在迅速进行。

Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.

如果没有达到足以自卫的能力,就不能避免亡国。

Le Chef du Bureau de la défense sera nommé plus tard.

将在晚些时候任命辩护方办公室主任。

Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.

我们还要指出的是,国部的发言人就是一位妇女。

Elle a pour vocation première la défense des droits des peuples.

联盟的主要使命是捍卫人民的权利。

Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.

妓女利益集团也派代表参加。

Les Bermudes disposent d'un régiment de défense constitué de 700 militaires.

百慕大维持一支约700名士兵组成的团。

Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.

在国部中29%的工作人员是妇女。

Lundi, les forces de défenses israéliennes ont déjoué une tentative d'attentat-suicide.

以色列国军在星期一挫败了一项预谋的携弹自杀爆炸行动。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担波多黎各的责任。

La réforme du secteur de la défense a réussi au-delà de toute attente.

坦率地,国改革的成功超越了我们的所有预期。

Les Forces de défense israéliennes (FDI) enquêteraient sur cet incident tragique et regrettable.

以色列国军据报正在调查这一悲惨和最为不幸的事件。

Le Gouvernement réfute les allégations concernant les violations des droits de la défense.

该国政府反驳关于违反公正审判的指称,宣称它严格遵循了程序

Le coût du processus de neutralisation est couvert par le budget de la défense.

处理进程的费用由国预算承担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défense 的法语例句

用户正在搜索


狄琼皂, , 迪城的(Die), 迪城人, 迪尔恩坦冰期, 迪尔石, 迪开间蒙脱石, 迪开石, 迪拉姆[货币单位], 迪磷镁铵石,

相似单词


défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer, défense, défense-recours, défenseur, défensif, défensive,
n.f.
1. 防守, 防御;保卫
la défense de la ville保卫城市
ligne de défense 防线
ouvrage de défense 防御工事
ministère de la Défense nationale国防部
défense contre avions防空
défense passive消极防空, 居民防空
moyens de défense 防卫手
ne pas avoir de défense 语〉无法应付, 无法招架
la légitime défense 正当防卫
la défense de l'organisme【生理学】机体的防御

2. 辩, 答辩;〈引申义〉被告方面
assurer la défense de l'accusé负责为被告辩
donner la parole à la défense 让被告方发言
prendre la défense du faible替弱者
On ne voulut écouter sa défense .人家不愿听他的辩

3. 防御物;pl. 防御工事, 防卫设施
les défenses d'une ville城市的防卫设施

4. 禁止
Défense d'afficher.禁止招贴。

5. 【造船】舷物, 碰垫

6. 【动物学】獠牙, 巨牙, 长牙
défense (d'éléphant)象牙

7. 【体育】防守;后卫

常见用法
Défense nationale 国防
La parole est à la défense. 由被告一方发言
Prendre la défense de 支持,替…
Défense de cracher par terre. 禁止随地吐痰
une défense d'éléphant, de sanglier 象牙;野猪牙
mécanismes de défense 防卫机制
Défense de stationner sous peine d'amende. 禁止停车,违者罚款
avoir de la défense 有自卫能力,可以应付

法 语 助 手
近义词:
réaction,  résistance,  riposte,  sauvegarde,  interdiction,  prohibition,  excuse,  garde,  justification,  lutte,  maintien,  plaidoyer,  protection,  soutien,  aide,  rescousse,  secours,  bouclier,  garantie,  armée
反义词:
accusation,  attaque,  autorisation,  aveu,  charge,  consentement,  agression,  assaut,  offensive,  consente-ment,  permission,  ordre,  abandon,  calomnie,  commandement,  demande,  demandeur,  désertion,  exposition,  fuite
联想词
défensive保卫的,防守的,防御的;défenseur保卫者,防守者,防御者,保人;protection,防;défendre防守,防御;sécurité安全,保障;attaque袭击,攻击;défensif防御,守势;fortification防御工事,堡垒;riposte有力而迅速的反驳;préservation预防;sûreté安全;

L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.

国家确保所有公民的权利和自由。

Nous fournit-il les armes dont nous avons besoin pour défendre les sans défense?

它是否使我们拥有捍卫手无寸铁者所需的武器呢?

S'il est détenu, son avocat peut lui rendre visite pour préparer convenablement sa défense.

如果被指控的人仍在拘留之中,可以接受其律师的访问,以便确保有准备的

Soixante-sept de nos casques bleus ont trouvé la mort dans la défense de cette cause.

我国67名头戴蓝盔的士兵为了正义事业而牺牲。

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国防军挫败了这次绑架阴谋。

La réforme du secteur de la défense a toutefois progressé.

但防务改革却在迅速进行。

Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.

如果没有达到足以自卫的防卫能力,就不能避免亡国。

Le Chef du Bureau de la défense sera nommé plus tard.

将在晚些时候任命方办公室主任。

Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.

我们还要指出的是,国防部的发言人就是一位妇女。

Elle a pour vocation première la défense des droits des peuples.

联盟的主要使命是捍卫人民的权利。

Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.

妓女利益集团也派代表参加。

Les Bermudes disposent d'un régiment de défense constitué de 700 militaires.

百慕大维持一支约700名士兵组成的防卫团。

Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.

在国防部中29%的工作人员是妇女。

Lundi, les forces de défenses israéliennes ont déjoué une tentative d'attentat-suicide.

以色列国防军在星期一挫败了一项预谋的携弹自杀爆炸行动。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种策略

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担防卫波多黎各的责任。

La réforme du secteur de la défense a réussi au-delà de toute attente.

坦率地,国防改革的成功超越了我们的所有预期。

Les Forces de défense israéliennes (FDI) enquêteraient sur cet incident tragique et regrettable.

以色列国防军据报正在调查这一悲惨和最为不幸的事件。

Le Gouvernement réfute les allégations concernant les violations des droits de la défense.

该国政府反驳关于违反公正审判的指称,宣称它严格遵循了程序

Le coût du processus de neutralisation est couvert par le budget de la défense.

处理进程的费用由国防预算承担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défense 的法语例句

用户正在搜索


, , 荻胜, , 敌百虫, 敌兵, 敌不住, 敌得过(比赛), 敌敌畏, 敌对,

相似单词


défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer, défense, défense-recours, défenseur, défensif, défensive,
n.f.
1. 防守, 防御;保卫
la défense de la ville保卫城市
ligne de défense 防线
ouvrage de défense 防御工事
ministère de la Défense nationale国防部
défense contre avions防空
défense passive消极防空, 居民防空
moyens de défense 防卫手段
ne pas avoir de défense 〈口语〉无法付, 无法招架
la légitime défense 正当防卫
la défense de l'organisme【生理】机体的防御

2. 辩护, 答辩;〈引申义〉被告方面
assurer la défense de l'accusé负责为被告辩护
donner la parole à la défense 让被告方发言
prendre la défense du faible替弱者
On ne voulut écouter sa défense .人家不愿听他的辩护。

3. 防御;pl. 防御工事, 防卫设施
les défenses d'une ville城市的防卫设施

4. 禁止
Défense d'afficher.禁止招贴。

5. 【造船】护舷, 碰垫

6. 【动牙, 巨牙, 长牙
défense (d'éléphant)象牙

7. 【体育】防守;后卫

常见用法
Défense nationale 国防
La parole est à la défense. 由被告一方发言
Prendre la défense de 支持,替…
Défense de cracher par terre. 禁止随地吐痰
une défense d'éléphant, de sanglier 象牙;野猪牙
mécanismes de défense 防卫机制
Défense de stationner sous peine d'amende. 禁止停车,违者罚款
avoir de la défense 有自卫能力,

法 语 助 手
近义词:
réaction,  résistance,  riposte,  sauvegarde,  interdiction,  prohibition,  excuse,  garde,  justification,  lutte,  maintien,  plaidoyer,  protection,  soutien,  aide,  rescousse,  secours,  bouclier,  garantie,  armée
反义词:
accusation,  attaque,  autorisation,  aveu,  charge,  consentement,  agression,  assaut,  offensive,  consente-ment,  permission,  ordre,  abandon,  calomnie,  commandement,  demande,  demandeur,  désertion,  exposition,  fuite
联想词
défensive保卫的,防守的,防御的;défenseur保卫者,防守者,防御者,保护人;protection保护,防护;défendre防守,防御;sécurité安全,保障;attaque袭击,攻击;défensif防御,守势;fortification防御工事,堡垒;riposte有力而迅速的反驳;préservation预防;sûreté安全;

L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.

国家确保维护所有公民的权利和自由。

Nous fournit-il les armes dont nous avons besoin pour défendre les sans défense?

它是否使我们拥有捍卫手无寸铁者所需的武器呢?

S'il est détenu, son avocat peut lui rendre visite pour préparer convenablement sa défense.

如果被指控的人仍在拘留之中,接受其律师的访问,便确保有准备的辩护

Soixante-sept de nos casques bleus ont trouvé la mort dans la défense de cette cause.

我国67名头戴蓝盔的士兵为了正义事业而牺牲。

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,色列国防军挫败了这次绑架阴谋。

La réforme du secteur de la défense a toutefois progressé.

但防务改革却在迅速进行。

Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.

如果没有达到足自卫的防卫能力,就不能避免亡国。

Le Chef du Bureau de la défense sera nommé plus tard.

将在晚些时候任命辩护方办公室主任。

Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.

我们还要指出的是,国防部的发言人就是一位妇女。

Elle a pour vocation première la défense des droits des peuples.

联盟的主要使命是捍卫人民的权利。

Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.

妓女利益集团也派代表参加。

Les Bermudes disposent d'un régiment de défense constitué de 700 militaires.

百慕大维持一支约700名士兵组成的防卫团。

Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.

在国防部中29%的工作人员是妇女。

Lundi, les forces de défenses israéliennes ont déjoué une tentative d'attentat-suicide.

色列国防军在星期一挫败了一项预谋的携弹自杀爆炸行动。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担防卫波多黎各的责任。

La réforme du secteur de la défense a réussi au-delà de toute attente.

坦率地,国防改革的成功超越了我们的所有预期。

Les Forces de défense israéliennes (FDI) enquêteraient sur cet incident tragique et regrettable.

色列国防军据报正在调查这一悲惨和最为不幸的事件。

Le Gouvernement réfute les allégations concernant les violations des droits de la défense.

该国政府反驳关于违反公正审判的指称,宣称它严格遵循了程序

Le coût du processus de neutralisation est couvert par le budget de la défense.

处理进程的费用由国防预算承担。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défense 的法语例句

用户正在搜索


敌恶磷, 敌方, 敌方目标识别指挥部, 敌放的一枪, 敌国, 敌害, 敌后, 敌机, 敌机残骸, 敌机葬身海底,

相似单词


défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer, défense, défense-recours, défenseur, défensif, défensive,
n.f.
1. 防守, 防御;保卫
la défense de la ville保卫城市
ligne de défense 防线
ouvrage de défense 防御工事
ministère de la Défense nationale国防部
défense contre avions防空
défense passive消极防空, 居民防空
moyens de défense 防卫手段
ne pas avoir de défense 〈口语〉无法应付, 无法招架
la légitime défense 正当防卫
la défense de l'organisme【生理学】机体的防御

2. 辩护, 答辩;〈引申义〉方面
assurer la défense de l'accusé负责辩护
donner la parole à la défense 方发言
prendre la défense du faible替弱者
On ne voulut écouter sa défense .人家不愿听他的辩护。

3. 防御物;pl. 防御工事, 防卫设施
les défenses d'une ville城市的防卫设施

4. 禁止
Défense d'afficher.禁止招贴。

5. 【造船】护舷物, 碰垫

6. 【动物学】獠牙, 巨牙, 长牙
défense (d'éléphant)象牙

7. 【体育】防守;后卫

常见用法
Défense nationale 国防
La parole est à la défense. 由一方发言
Prendre la défense de 支持,替…
Défense de cracher par terre. 禁止随地吐痰
une défense d'éléphant, de sanglier 象牙;野猪牙
mécanismes de défense 防卫机制
Défense de stationner sous peine d'amende. 禁止停车,违者罚款
avoir de la défense 有自卫能力,可以应付

法 语 助 手
近义词:
réaction,  résistance,  riposte,  sauvegarde,  interdiction,  prohibition,  excuse,  garde,  justification,  lutte,  maintien,  plaidoyer,  protection,  soutien,  aide,  rescousse,  secours,  bouclier,  garantie,  armée
反义词:
accusation,  attaque,  autorisation,  aveu,  charge,  consentement,  agression,  assaut,  offensive,  consente-ment,  permission,  ordre,  abandon,  calomnie,  commandement,  demande,  demandeur,  désertion,  exposition,  fuite
联想词
défensive保卫的,防守的,防御的;défenseur保卫者,防守者,防御者,保护人;protection保护,防护;défendre防守,防御;sécurité安全,保;attaque,攻;défensif防御,守势;fortification防御工事,堡垒;riposte有力而迅速的反驳;préservation预防;sûreté安全;

L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.

国家确保维护所有公民的权利和自由。

Nous fournit-il les armes dont nous avons besoin pour défendre les sans défense?

它是否使我们拥有捍卫手无寸铁者所需的武器呢?

S'il est détenu, son avocat peut lui rendre visite pour préparer convenablement sa défense.

如果指控的人仍在拘留之中,可以接受其律师的访问,以便确保有准备的辩护

Soixante-sept de nos casques bleus ont trouvé la mort dans la défense de cette cause.

我国67名头戴蓝盔的士兵了正义事业而牺牲。

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国防军挫败了这次绑架阴谋。

La réforme du secteur de la défense a toutefois progressé.

但防务改革却在迅速进行。

Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.

如果没有达到足以自卫的防卫能力,就不能避免亡国。

Le Chef du Bureau de la défense sera nommé plus tard.

将在晚些时候任命辩护方办公室主任。

Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.

我们还要指出的是,国防部的发言人就是一位妇女。

Elle a pour vocation première la défense des droits des peuples.

联盟的主要使命是捍卫人民的权利。

Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.

妓女利益集团也派代表参加。

Les Bermudes disposent d'un régiment de défense constitué de 700 militaires.

百慕大维持一支约700名士兵组成的防卫团。

Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.

在国防部中29%的工作人员是妇女。

Lundi, les forces de défenses israéliennes ont déjoué une tentative d'attentat-suicide.

以色列国防军在星期一挫败了一项预谋的携弹自杀爆炸行动。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认,这是一种辩护策略

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担防卫波多黎各的责任。

La réforme du secteur de la défense a réussi au-delà de toute attente.

坦率地,国防改革的成功超越了我们的所有预期。

Les Forces de défense israéliennes (FDI) enquêteraient sur cet incident tragique et regrettable.

以色列国防军据报正在调查这一悲惨和最不幸的事件。

Le Gouvernement réfute les allégations concernant les violations des droits de la défense.

该国政府反驳关于违反公正审判的指称,宣称它严格遵循了程序

Le coût du processus de neutralisation est couvert par le budget de la défense.

处理进程的费用由国防预算承担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défense 的法语例句

用户正在搜索


敌情, 敌酋, 敌人, 敌人全军覆没, 敌人伤亡殆尽, 敌人士气沮丧, 敌视, 敌视的, 敌视的眼光, 敌视法国,

相似单词


défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer, défense, défense-recours, défenseur, défensif, défensive,
n.f.
1. 守, 御;保
la défense de la ville城市
ligne de défense 线
ouvrage de défense 御工事
ministère de la Défense nationale
défense contre avions
défense passive消极空, 居
moyens de défense 手段
ne pas avoir de défense 〈口语〉无法应付, 无法招架
la légitime défense 正当
la défense de l'organisme【生理学】机体的

2. 辩护, 答辩;〈引申义〉被告方面
assurer la défense de l'accusé负责为被告辩护
donner la parole à la défense 让被告方发言
prendre la défense du faible替弱者
On ne voulut écouter sa défense .人家不愿听他的辩护。

3. 御物;pl. 御工事, 设施
les défenses d'une ville城市的设施

4. 禁止
Défense d'afficher.禁止招贴。

5. 【造船】护舷物, 碰垫

6. 【动物学】獠牙, 巨牙, 长牙
défense (d'éléphant)象牙

7. 【体育】守;后

常见用法
Défense nationale 国
La parole est à la défense. 由被告一方发言
Prendre la défense de 支持,替…
Défense de cracher par terre. 禁止随地吐痰
une défense d'éléphant, de sanglier 象牙;野猪牙
mécanismes de défense 机制
Défense de stationner sous peine d'amende. 禁止停车,违者罚款
avoir de la défense 有自能力,可以应付

法 语 助 手
近义词:
réaction,  résistance,  riposte,  sauvegarde,  interdiction,  prohibition,  excuse,  garde,  justification,  lutte,  maintien,  plaidoyer,  protection,  soutien,  aide,  rescousse,  secours,  bouclier,  garantie,  armée
反义词:
accusation,  attaque,  autorisation,  aveu,  charge,  consentement,  agression,  assaut,  offensive,  consente-ment,  permission,  ordre,  abandon,  calomnie,  commandement,  demande,  demandeur,  désertion,  exposition,  fuite
联想词
défensive的,守的,御的;défenseur者,守者,御者,保护人;protection保护,护;défendre守,御;sécurité安全,保障;attaque袭击,攻击;défensif御,守势;fortification御工事,堡垒;riposte有力而迅速的反驳;préservation;sûreté安全;

L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.

国家确保维护所有的权利和自由。

Nous fournit-il les armes dont nous avons besoin pour défendre les sans défense?

它是否使我们拥有捍手无寸铁者所需的武器呢?

S'il est détenu, son avocat peut lui rendre visite pour préparer convenablement sa défense.

如果被指控的人仍在拘留之中,可以接受其律师的访问,以便确保有准备的辩护

Soixante-sept de nos casques bleus ont trouvé la mort dans la défense de cette cause.

我国67名头戴蓝盔的士兵为了正义事业而牺牲。

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国军挫败了这次绑架阴谋。

La réforme du secteur de la défense a toutefois progressé.

务改革却在迅速进行。

Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.

如果没有达到足以自能力,就不能避免亡国。

Le Chef du Bureau de la défense sera nommé plus tard.

将在晚些时候任命辩护方办室主任。

Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.

我们还要指出的是,国部的发言人就是一位妇女。

Elle a pour vocation première la défense des droits des peuples.

联盟的主要使命是的权利。

Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.

妓女利益集团也派代表参加。

Les Bermudes disposent d'un régiment de défense constitué de 700 militaires.

百慕大维持一支约700名士兵组成的团。

Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.

在国部中29%的工作人员是妇女。

Lundi, les forces de défenses israéliennes ont déjoué une tentative d'attentat-suicide.

以色列国军在星期一挫败了一项预谋的携弹自杀爆炸行动。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担波多黎各的责任。

La réforme du secteur de la défense a réussi au-delà de toute attente.

坦率地,国改革的成功超越了我们的所有预期。

Les Forces de défense israéliennes (FDI) enquêteraient sur cet incident tragique et regrettable.

以色列国军据报正在调查这一悲惨和最为不幸的事件。

Le Gouvernement réfute les allégations concernant les violations des droits de la défense.

该国政府反驳关于违反正审判的指称,宣称它严格遵循了程序

Le coût du processus de neutralisation est couvert par le budget de la défense.

处理进程的费用由国预算承担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défense 的法语例句

用户正在搜索


敌特, 敌退咳, 敌退我进, 敌伪, 敌我不分, 敌我矛盾, 敌焰, 敌意, 敌意的, 敌营,

相似单词


défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer, défense, défense-recours, défenseur, défensif, défensive,