Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.
产品面向美国旅游市场,其中之一靠近迪斯。
Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.
产品面向美国旅游市场,其中之一靠近迪斯。
Le projet de Disneyland Shanghai a obtenu l'approbation de l'Etat, a annoncé mercredi matin le gouvernement de la municipalité de Shanghai.
海市政府周三宣布,
海迪士
项目申请报告已获国家有关部门核准。
Les trois endroits les plus visites en France sont:Le parc Disneyland a Paris, Le musee du Loure et La Tour Eiffel.
目前,在法国的旅游景点中,参观人数最多的依次为:巴黎迪士、卢浮宫和埃菲尔铁塔。
Disney d'accroître les Alliance de l'industrie de construire Disneyland industrie du transport, à la fois à la maison et à l'étranger pour élargir le marché commun.
全力拓展迪士产业商家联盟,打造迪士
产业航母,共同拓展海内外市场。
Le Disneyland de Shanghaï sera opérationnel en 2015, il sera détenu à 43% par le groupe américain et à 57% par une société étatique chinoise créée pour l’occasion.
于2015年开放,届时迪斯
有43%的股份,中方则建立一个新的国有机构
有57%的股份。
C'est la même somme qui a suffi pour nourrir les habitants de Berlin pendant le pont aérien. C'est la même somme qui a permis de construire Disneyland à Paris.
做到这一点的费用,等于我们在第一次世界大战后向比利时人民提供食品所花费的资金;等于我们在柏林空投期间向人们提供食品所花费的资金;等于我们在巴黎建造迪斯所花费的资金。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.
产品面旅游市场,其中之一靠近迪斯
乐园。
Le projet de Disneyland Shanghai a obtenu l'approbation de l'Etat, a annoncé mercredi matin le gouvernement de la municipalité de Shanghai.
上海市政府周三宣布,上海迪士项目申请报告已获
家有关部门核准。
Les trois endroits les plus visites en France sont:Le parc Disneyland a Paris, Le musee du Loure et La Tour Eiffel.
目前,在法的旅游景点中,参观人数最多的依次为:巴黎迪士
乐园、卢浮宫和埃菲尔铁塔。
Disney d'accroître les Alliance de l'industrie de construire Disneyland industrie du transport, à la fois à la maison et à l'étranger pour élargir le marché commun.
全力拓展迪士产业商家联盟,打造迪士
产业航母,共同拓展海内外市场。
Le Disneyland de Shanghaï sera opérationnel en 2015, il sera détenu à 43% par le groupe américain et à 57% par une société étatique chinoise créée pour l’occasion.
乐园将于2015年开放,届时迪斯将持有43%的股份,中方则建立一个新的
有
持有57%的股份。
C'est la même somme qui a suffi pour nourrir les habitants de Berlin pendant le pont aérien. C'est la même somme qui a permis de construire Disneyland à Paris.
做到这一点的费用,等于我们在第一次世界大战后比利时人民提供食品所花费的资金;等于我们在柏林空投期间
人们提供食品所花费的资金;等于我们在巴黎建造迪斯
所花费的资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.
产品面向美国旅游市场,其之一靠近迪斯
乐园。
Le projet de Disneyland Shanghai a obtenu l'approbation de l'Etat, a annoncé mercredi matin le gouvernement de la municipalité de Shanghai.
上海市政府周三宣布,上海迪士项目申请报告已获国家有关部门核准。
Les trois endroits les plus visites en France sont:Le parc Disneyland a Paris, Le musee du Loure et La Tour Eiffel.
目前,在法国的旅游景点,
人数最多的依次为:巴黎迪士
乐园、卢浮宫和埃菲尔铁塔。
Disney d'accroître les Alliance de l'industrie de construire Disneyland industrie du transport, à la fois à la maison et à l'étranger pour élargir le marché commun.
全迪士
产业商家联盟,打造迪士
产业航母,共同
海内外市场。
Le Disneyland de Shanghaï sera opérationnel en 2015, il sera détenu à 43% par le groupe américain et à 57% par une société étatique chinoise créée pour l’occasion.
乐园将于2015年开放,届时迪斯将持有43%的股份,
方则建立一个新的国有机构持有57%的股份。
C'est la même somme qui a suffi pour nourrir les habitants de Berlin pendant le pont aérien. C'est la même somme qui a permis de construire Disneyland à Paris.
做到这一点的费用,等于我们在第一次世界大战后向比利时人民提供食品所花费的资金;等于我们在柏林空投期间向人们提供食品所花费的资金;等于我们在巴黎建造迪斯所花费的资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.
产品面向美国旅游市场,其中之一靠近乐园。
Le projet de Disneyland Shanghai a obtenu l'approbation de l'Etat, a annoncé mercredi matin le gouvernement de la municipalité de Shanghai.
上海市政府周三宣布,上海士
项目申请报告已获国家有关部门核准。
Les trois endroits les plus visites en France sont:Le parc Disneyland a Paris, Le musee du Loure et La Tour Eiffel.
目前,在法国旅游景点中,参观人数最多
依次为:巴黎
士
乐园、卢浮宫和埃菲尔铁塔。
Disney d'accroître les Alliance de l'industrie de construire Disneyland industrie du transport, à la fois à la maison et à l'étranger pour élargir le marché commun.
全力拓展士
产业商家联盟,打造
士
产业航母,共同拓展海内外市场。
Le Disneyland de Shanghaï sera opérationnel en 2015, il sera détenu à 43% par le groupe américain et à 57% par une société étatique chinoise créée pour l’occasion.
乐园将于2015年开放,届时将持有43%
,中方则建立一个新
国有机构持有57%
。
C'est la même somme qui a suffi pour nourrir les habitants de Berlin pendant le pont aérien. C'est la même somme qui a permis de construire Disneyland à Paris.
做到这一点费用,等于我们在第一次世界大战后向比利时人民提供食品所花费
资金;等于我们在柏林空投期间向人们提供食品所花费
资金;等于我们在巴黎建造
所花费
资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.
产品面向美国旅,其中之一靠近迪斯
乐园。
Le projet de Disneyland Shanghai a obtenu l'approbation de l'Etat, a annoncé mercredi matin le gouvernement de la municipalité de Shanghai.
上海政府周三宣布,上海迪士
项目申请报告已获国家有关部门核准。
Les trois endroits les plus visites en France sont:Le parc Disneyland a Paris, Le musee du Loure et La Tour Eiffel.
目前,在法国旅
景点中,参观人数最多
依次为:巴黎迪士
乐园、卢浮宫和埃菲尔铁塔。
Disney d'accroître les Alliance de l'industrie de construire Disneyland industrie du transport, à la fois à la maison et à l'étranger pour élargir le marché commun.
全力拓展迪士产业商家联盟,打造迪士
产业航母,共同拓展海内外
。
Le Disneyland de Shanghaï sera opérationnel en 2015, il sera détenu à 43% par le groupe américain et à 57% par une société étatique chinoise créée pour l’occasion.
乐园将于2015年开放,届时迪斯将持有43%
股份,中方则建立一
国有机构持有57%
股份。
C'est la même somme qui a suffi pour nourrir les habitants de Berlin pendant le pont aérien. C'est la même somme qui a permis de construire Disneyland à Paris.
做到这一点费用,等于我们在第一次世界大战后向比利时人民提供食品所花费
资金;等于我们在柏林空投期间向人们提供食品所花费
资金;等于我们在巴黎建造迪斯
所花费
资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.
产品面向美国旅游市场,其中之一靠近迪斯乐园。
Le projet de Disneyland Shanghai a obtenu l'approbation de l'Etat, a annoncé mercredi matin le gouvernement de la municipalité de Shanghai.
上市政府周三宣布,上
迪士
项目
告已获国家有关部门核准。
Les trois endroits les plus visites en France sont:Le parc Disneyland a Paris, Le musee du Loure et La Tour Eiffel.
目前,在法国的旅游景点中,参观人数最多的依次为:巴黎迪士乐园、卢浮宫和埃菲尔铁塔。
Disney d'accroître les Alliance de l'industrie de construire Disneyland industrie du transport, à la fois à la maison et à l'étranger pour élargir le marché commun.
全力拓迪士
产业商家联盟,打造迪士
产业航母,共同拓
外市场。
Le Disneyland de Shanghaï sera opérationnel en 2015, il sera détenu à 43% par le groupe américain et à 57% par une société étatique chinoise créée pour l’occasion.
乐园将于2015年开放,届时迪斯将持有43%的股份,中方则建立一个新的国有机构持有57%的股份。
C'est la même somme qui a suffi pour nourrir les habitants de Berlin pendant le pont aérien. C'est la même somme qui a permis de construire Disneyland à Paris.
做到这一点的费用,等于我们在第一次世界大战后向比利时人民提供食品所花费的资金;等于我们在柏林空投期间向人们提供食品所花费的资金;等于我们在巴黎建造迪斯所花费的资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.
产品面向游市场,其中之一靠近迪斯
乐园。
Le projet de Disneyland Shanghai a obtenu l'approbation de l'Etat, a annoncé mercredi matin le gouvernement de la municipalité de Shanghai.
上海市政府周三宣布,上海迪士项目申请报告已获
家有关部门核准。
Les trois endroits les plus visites en France sont:Le parc Disneyland a Paris, Le musee du Loure et La Tour Eiffel.
目前,在法的
游景点中,参观人数最多的依次为:巴黎迪士
乐园、卢浮宫和埃菲尔铁塔。
Disney d'accroître les Alliance de l'industrie de construire Disneyland industrie du transport, à la fois à la maison et à l'étranger pour élargir le marché commun.
全力拓展迪士产业商家联盟,打造迪士
产业航母,共同拓展海内外市场。
Le Disneyland de Shanghaï sera opérationnel en 2015, il sera détenu à 43% par le groupe américain et à 57% par une société étatique chinoise créée pour l’occasion.
乐园将于2015年开放,届时迪斯将持有43%的股份,中方则建立一个新的
有
构持有57%的股份。
C'est la même somme qui a suffi pour nourrir les habitants de Berlin pendant le pont aérien. C'est la même somme qui a permis de construire Disneyland à Paris.
做到这一点的费用,等于我们在第一次世界大战后向比利时人民提供食品所花费的资金;等于我们在柏林空投期间向人们提供食品所花费的资金;等于我们在巴黎建造迪斯所花费的资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.
产品面向美国旅游场,其中之一靠近迪斯
乐园。
Le projet de Disneyland Shanghai a obtenu l'approbation de l'Etat, a annoncé mercredi matin le gouvernement de la municipalité de Shanghai.
上海政府周三宣布,上海迪士
请报告已获国家有关部门核准。
Les trois endroits les plus visites en France sont:Le parc Disneyland a Paris, Le musee du Loure et La Tour Eiffel.
前,在法国的旅游景点中,参观人数最多的依次为:巴黎迪士
乐园、卢浮宫和埃菲尔铁塔。
Disney d'accroître les Alliance de l'industrie de construire Disneyland industrie du transport, à la fois à la maison et à l'étranger pour élargir le marché commun.
全力拓展迪士产业商家联盟,打造迪士
产业航母,共同拓展海
场。
Le Disneyland de Shanghaï sera opérationnel en 2015, il sera détenu à 43% par le groupe américain et à 57% par une société étatique chinoise créée pour l’occasion.
乐园将于2015年开放,届时迪斯将持有43%的股份,中方则建立一个新的国有机构持有57%的股份。
C'est la même somme qui a suffi pour nourrir les habitants de Berlin pendant le pont aérien. C'est la même somme qui a permis de construire Disneyland à Paris.
做到这一点的费用,等于我们在第一次世界大战后向比利时人民提供食品所花费的资金;等于我们在柏林空投期间向人们提供食品所花费的资金;等于我们在巴黎建造迪斯所花费的资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.
产品面向美国旅游市场,其之
迪斯
乐园。
Le projet de Disneyland Shanghai a obtenu l'approbation de l'Etat, a annoncé mercredi matin le gouvernement de la municipalité de Shanghai.
上海市政府周三宣布,上海迪士项目申请报告已获国家有关部门核准。
Les trois endroits les plus visites en France sont:Le parc Disneyland a Paris, Le musee du Loure et La Tour Eiffel.
目前,在法国的旅游景点,参观人数最多的依次为:巴黎迪士
乐园、卢浮宫和埃菲尔铁塔。
Disney d'accroître les Alliance de l'industrie de construire Disneyland industrie du transport, à la fois à la maison et à l'étranger pour élargir le marché commun.
全力拓展迪士产业商家联盟,打造迪士
产业航母,共同拓展海内外市场。
Le Disneyland de Shanghaï sera opérationnel en 2015, il sera détenu à 43% par le groupe américain et à 57% par une société étatique chinoise créée pour l’occasion.
乐园将于2015年开放,届时迪斯将持有43%的股份,
建立
个新的国有机构持有57%的股份。
C'est la même somme qui a suffi pour nourrir les habitants de Berlin pendant le pont aérien. C'est la même somme qui a permis de construire Disneyland à Paris.
做到这点的费用,等于我们在第
次世界大战后向比利时人民提供食品所花费的资金;等于我们在柏林空投期间向人们提供食品所花费的资金;等于我们在巴黎建造迪斯
所花费的资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.
产品面向美国旅游市场,其中之一靠近迪斯乐园。
Le projet de Disneyland Shanghai a obtenu l'approbation de l'Etat, a annoncé mercredi matin le gouvernement de la municipalité de Shanghai.
上海市政宣布,上海迪士
项目申请报告已获国家有关部门核准。
Les trois endroits les plus visites en France sont:Le parc Disneyland a Paris, Le musee du Loure et La Tour Eiffel.
目前,在法国的旅游景点中,参观人数最多的依次为:巴黎迪士乐园、卢浮宫和埃菲尔铁塔。
Disney d'accroître les Alliance de l'industrie de construire Disneyland industrie du transport, à la fois à la maison et à l'étranger pour élargir le marché commun.
全力拓展迪士产业商家联盟,打造迪士
产业航母,共同拓展海内外市场。
Le Disneyland de Shanghaï sera opérationnel en 2015, il sera détenu à 43% par le groupe américain et à 57% par une société étatique chinoise créée pour l’occasion.
乐园将于2015年开,
迪斯
将持有43%的股份,中方则建立一个新的国有机构持有57%的股份。
C'est la même somme qui a suffi pour nourrir les habitants de Berlin pendant le pont aérien. C'est la même somme qui a permis de construire Disneyland à Paris.
做到这一点的费用,等于我们在第一次世界大战后向比利人民提供食品所花费的资金;等于我们在柏林空投期间向人们提供食品所花费的资金;等于我们在巴黎建造迪斯
所花费的资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。