La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧这时天堂的门已经关闭,下班了,小鬼们只好爬墙而上。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧这时天堂的门已经关闭,下班了,小鬼们只好爬墙而上。
Il vit avec Ève dans le jardin d'Eden jusqu'au moment où ils commettent le « péché originel » de goûter au fruit défendu de l'arbre de la connaissance du bien et du mal.
他与夏娃共同生活在伊甸园,
有一天他们偷吃了智慧树上的禁果,犯下了原罪。
La Réunion a poursuivi ses débats sur cette question dans le cadre de consultations officieuses, coordonnées par le Vice-Président, Eden Charles.
会继续在副主席伊登·查尔斯协调的非正式协商中审
这一项目。
Des centres spécialisés, comme le Centre national des sciences spatiales et le projet Eden, en sont des exemples récents; par ailleurs davantage de musées se sont dotés d'une section «sciences».
专家中心,如全国空间科学中心和乐园项目,都新近的实例;更多的博物馆也建立了“科学中心”。
Earth Focus: en partenariat avec la Fondation Bellerive, l'Organisation internationale du Travail (OIT), le Fonds mondial pour la nature (WWF) et l'Eden Project, nous avons publié quatre numéros de Earth Focus, magazine consacré à l'environnement destiné à la jeunesse.
《地》:与Bellerive基金会、国际劳工组织、世界野生动植物基金会和伊甸项目一道,我们出版了4期青年环境杂志《地
》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰天堂的门已经关闭,下班了,小鬼们只好爬墙而上。
Il vit avec Ève dans le jardin d'Eden jusqu'au moment où ils commettent le « péché originel » de goûter au fruit défendu de l'arbre de la connaissance du bien et du mal.
他与夏娃共同生活在伊甸园里,直至有一天他们偷吃了智慧树上的禁果,犯下了原罪。
La Réunion a poursuivi ses débats sur cette question dans le cadre de consultations officieuses, coordonnées par le Vice-Président, Eden Charles.
会继续在副主席伊登·查尔斯协调的非正式协商中审
一项目。
Des centres spécialisés, comme le Centre national des sciences spatiales et le projet Eden, en sont des exemples récents; par ailleurs davantage de musées se sont dotés d'une section «sciences».
专家中心,如全国空间科学中心和乐园项目,都新近的实例;更多的博物馆也建立了“科学中心”。
Earth Focus: en partenariat avec la Fondation Bellerive, l'Organisation internationale du Travail (OIT), le Fonds mondial pour la nature (WWF) et l'Eden Project, nous avons publié quatre numéros de Earth Focus, magazine consacré à l'environnement destiné à la jeunesse.
《地球焦点》:与Bellerive基金会、国际劳工组织、世界野生动植物基金会和伊甸项目一道,我们出版了4环境杂志《地球焦点》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧这时天堂的门已经关闭,下班了,小鬼们只好爬墙而上。
Il vit avec Ève dans le jardin d'Eden jusqu'au moment où ils commettent le « péché originel » de goûter au fruit défendu de l'arbre de la connaissance du bien et du mal.
他与夏娃共在伊甸园里,直至有一天他们偷吃了智慧树上的禁果,犯下了原罪。
La Réunion a poursuivi ses débats sur cette question dans le cadre de consultations officieuses, coordonnées par le Vice-Président, Eden Charles.
会继续在副主席伊登·查尔斯协调的非正式协商中审
这一项目。
Des centres spécialisés, comme le Centre national des sciences spatiales et le projet Eden, en sont des exemples récents; par ailleurs davantage de musées se sont dotés d'une section «sciences».
专家中心,如全空间科学中心和乐园项目,都新近的实例;更多的博物馆也建立了“科学中心”。
Earth Focus: en partenariat avec la Fondation Bellerive, l'Organisation internationale du Travail (OIT), le Fonds mondial pour la nature (WWF) et l'Eden Project, nous avons publié quatre numéros de Earth Focus, magazine consacré à l'environnement destiné à la jeunesse.
《地球焦点》:与Bellerive基金会、工组织、世界野
动植物基金会和伊甸项目一道,我们出版了4期青年环境杂志《地球焦点》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧这时天堂的关闭,下班了,小鬼
只好爬墙而上。
Il vit avec Ève dans le jardin d'Eden jusqu'au moment où ils commettent le « péché originel » de goûter au fruit défendu de l'arbre de la connaissance du bien et du mal.
他与夏娃共同生活在伊甸园里,直至有一天他偷吃了智慧树上的禁果,犯下了原罪。
La Réunion a poursuivi ses débats sur cette question dans le cadre de consultations officieuses, coordonnées par le Vice-Président, Eden Charles.
会继续在副主席伊登·查尔斯协调的非正式协商中审
这一项目。
Des centres spécialisés, comme le Centre national des sciences spatiales et le projet Eden, en sont des exemples récents; par ailleurs davantage de musées se sont dotés d'une section «sciences».
专家中心,如全国空间科学中心和乐园项目,都新近的实例;更多的博物馆也建立了“科学中心”。
Earth Focus: en partenariat avec la Fondation Bellerive, l'Organisation internationale du Travail (OIT), le Fonds mondial pour la nature (WWF) et l'Eden Project, nous avons publié quatre numéros de Earth Focus, magazine consacré à l'environnement destiné à la jeunesse.
《地球焦点》:与Bellerive基金会、国际劳工组织、世界野生动植物基金会和伊甸项目一,
出版了4期青年环境杂志《地球焦点》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧这时天堂的门已经关闭,下班了,小鬼们只好爬墙而上。
Il vit avec Ève dans le jardin d'Eden jusqu'au moment où ils commettent le « péché originel » de goûter au fruit défendu de l'arbre de la connaissance du bien et du mal.
他与夏娃共同生活在伊甸园里,直有
天他们偷吃了智慧树上的禁果,犯下了原罪。
La Réunion a poursuivi ses débats sur cette question dans le cadre de consultations officieuses, coordonnées par le Vice-Président, Eden Charles.
会继续在副主席伊登·查尔斯协调的非正式协商中审
这
项目。
Des centres spécialisés, comme le Centre national des sciences spatiales et le projet Eden, en sont des exemples récents; par ailleurs davantage de musées se sont dotés d'une section «sciences».
专家中,如全国空间科学中
和乐园项目,都新近的实例;更多的博物馆也建立了“科学中
”。
Earth Focus: en partenariat avec la Fondation Bellerive, l'Organisation internationale du Travail (OIT), le Fonds mondial pour la nature (WWF) et l'Eden Project, nous avons publié quatre numéros de Earth Focus, magazine consacré à l'environnement destiné à la jeunesse.
《焦点》:与Bellerive基金会、国际劳工组织、世界野生动植物基金会和伊甸项目
道,我们出版了4期青年环境杂志《
焦点》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧这时天堂的门已经关闭,下班了,小鬼们只好爬墙而上。
Il vit avec Ève dans le jardin d'Eden jusqu'au moment où ils commettent le « péché originel » de goûter au fruit défendu de l'arbre de la connaissance du bien et du mal.
他与夏娃共同生活在伊甸园里,直至有一天他们偷吃了智慧树上的禁果,犯下了。
La Réunion a poursuivi ses débats sur cette question dans le cadre de consultations officieuses, coordonnées par le Vice-Président, Eden Charles.
继续在副主席伊登·查尔斯协调的非正式协商中审
这一项目。
Des centres spécialisés, comme le Centre national des sciences spatiales et le projet Eden, en sont des exemples récents; par ailleurs davantage de musées se sont dotés d'une section «sciences».
专家中心,如全国空间科学中心和乐园项目,的实例;更多的博物馆也建立了“科学中心”。
Earth Focus: en partenariat avec la Fondation Bellerive, l'Organisation internationale du Travail (OIT), le Fonds mondial pour la nature (WWF) et l'Eden Project, nous avons publié quatre numéros de Earth Focus, magazine consacré à l'environnement destiné à la jeunesse.
《地球焦点》:与Bellerive基金、国际劳工组织、世界野生动植物基金
和伊甸项目一道,我们出版了4期青年环境杂志《地球焦点》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧这时堂的门已经关闭,下班了,小鬼们只好爬墙而上。
Il vit avec Ève dans le jardin d'Eden jusqu'au moment où ils commettent le « péché originel » de goûter au fruit défendu de l'arbre de la connaissance du bien et du mal.
与夏娃共同生活在伊甸园里,直至有
们偷吃了智慧树上的禁果,犯下了原罪。
La Réunion a poursuivi ses débats sur cette question dans le cadre de consultations officieuses, coordonnées par le Vice-Président, Eden Charles.
会继续在副主席伊登·查尔斯协调的非正式协商
审
这
项目。
Des centres spécialisés, comme le Centre national des sciences spatiales et le projet Eden, en sont des exemples récents; par ailleurs davantage de musées se sont dotés d'une section «sciences».
专家,如全国空间科
和乐园项目,都新近的实例;更多的博物馆也建立了“科
”。
Earth Focus: en partenariat avec la Fondation Bellerive, l'Organisation internationale du Travail (OIT), le Fonds mondial pour la nature (WWF) et l'Eden Project, nous avons publié quatre numéros de Earth Focus, magazine consacré à l'environnement destiné à la jeunesse.
《地球焦点》:与Bellerive基金会、国际劳工组织、世界野生动植物基金会和伊甸项目道,我们出版了4期青年环境杂志《地球焦点》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧这时天堂的门已经关闭,下班了,小鬼们只好爬墙而上。
Il vit avec Ève dans le jardin d'Eden jusqu'au moment où ils commettent le « péché originel » de goûter au fruit défendu de l'arbre de la connaissance du bien et du mal.
他夏娃共同生活在
里,直至有一天他们偷吃了智慧树上的禁果,犯下了原罪。
La Réunion a poursuivi ses débats sur cette question dans le cadre de consultations officieuses, coordonnées par le Vice-Président, Eden Charles.
会继续在副主席
登·查尔斯协调的非正式协商中审
这一项目。
Des centres spécialisés, comme le Centre national des sciences spatiales et le projet Eden, en sont des exemples récents; par ailleurs davantage de musées se sont dotés d'une section «sciences».
专家中心,如全国空间科学中心和乐项目,都新近的实例;更多的博物馆也建立了“科学中心”。
Earth Focus: en partenariat avec la Fondation Bellerive, l'Organisation internationale du Travail (OIT), le Fonds mondial pour la nature (WWF) et l'Eden Project, nous avons publié quatre numéros de Earth Focus, magazine consacré à l'environnement destiné à la jeunesse.
《地球焦点》:Bellerive
会、国际劳工组织、世界野生动植物
会和
项目一道,我们出版了4期青年环境杂志《地球焦点》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧这时天堂的门已经关闭,下班了,只好爬墙而上。
Il vit avec Ève dans le jardin d'Eden jusqu'au moment où ils commettent le « péché originel » de goûter au fruit défendu de l'arbre de la connaissance du bien et du mal.
他与夏娃共同生活在伊甸园里,直至有一天他偷吃了智慧树上的禁果,犯下了原罪。
La Réunion a poursuivi ses débats sur cette question dans le cadre de consultations officieuses, coordonnées par le Vice-Président, Eden Charles.
继续在副主席伊登·查尔斯协调的非正式协商中审
这一项目。
Des centres spécialisés, comme le Centre national des sciences spatiales et le projet Eden, en sont des exemples récents; par ailleurs davantage de musées se sont dotés d'une section «sciences».
专家中心,如全国空间科学中心乐园项目,都新近的实例;更多的博物馆也建立了“科学中心”。
Earth Focus: en partenariat avec la Fondation Bellerive, l'Organisation internationale du Travail (OIT), le Fonds mondial pour la nature (WWF) et l'Eden Project, nous avons publié quatre numéros de Earth Focus, magazine consacré à l'environnement destiné à la jeunesse.
《地球焦点》:与Bellerive基、国际劳工组织、世界野生动植物基
伊甸项目一道,我
出版了4期青年环境杂志《地球焦点》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧这时天堂的门已经关闭,下班了,小鬼们墙而上。
Il vit avec Ève dans le jardin d'Eden jusqu'au moment où ils commettent le « péché originel » de goûter au fruit défendu de l'arbre de la connaissance du bien et du mal.
他与夏娃共同生活在伊甸园里,直至有一天他们偷吃了智慧树上的禁果,犯下了原罪。
La Réunion a poursuivi ses débats sur cette question dans le cadre de consultations officieuses, coordonnées par le Vice-Président, Eden Charles.
会继续在副主席伊登·查尔斯协调的非正式协商中审
这一项目。
Des centres spécialisés, comme le Centre national des sciences spatiales et le projet Eden, en sont des exemples récents; par ailleurs davantage de musées se sont dotés d'une section «sciences».
专家中心,如全国空间科学中心和乐园项目,都新近的实例;更多的博馆也建立了“科学中心”。
Earth Focus: en partenariat avec la Fondation Bellerive, l'Organisation internationale du Travail (OIT), le Fonds mondial pour la nature (WWF) et l'Eden Project, nous avons publié quatre numéros de Earth Focus, magazine consacré à l'environnement destiné à la jeunesse.
《地球焦点》:与Bellerive金会、国际劳工组织、世界野生动
金会和伊甸项目一道,我们出版了4期青年环境杂志《地球焦点》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。