法语助手
  • 关闭

externalisation

添加到生词本

Les dispositions relatives à l'externalisation des services sont désormais définitivement arrêtées.

这方面的外包安排现均已最后敲定。

L'impression des documents et publications, par exemple, pourrait se prêter à l'externalisation.

印刷职能目前仍然在内,这项职能可以成为外包的适当对象。

Les mêmes motifs et le souci de confidentialité interdisaient en outre l'externalisation de ces tâches.

出于同样的理由以及对保密的需要,也不能将这些任务

L'externalisation est limitée à des tâches individuelles et non essentielles.

境外外包只限于个别的和非关键性的业务。

L'externalisation de certaines fonctions bancaires complique également le processus de réglementation.

将某些银职能转包给第三方,对管理工作提出了一步挑战。

Le projet de résolution III est intitulé « Pratiques en matière d'externalisation ».

决议草案三题为“外包法”。

L'Office n'avait recours à l'externalisation qu'avec l'accord des usagers.

外包须事先征得客户同意。

Le projet de résolution I est intitulé « Pratiques en matière d'externalisation ».

决议草案一题为“外承包法”。

Il craignait que l'emploi de ces méthodes ne risque d'aboutir à une externalisation de toute l'opération.

采用其它数据收集方法可能最终导整项工作的外包,他对此表示关切。

L'externalisation des activités liées aux stocks de matériel médical s'est avérée efficace et rentable.

事实证明,把战略署储存的医疗物资,效率更高,成本效益更好。

Les incidences négatives de l'externalisation, notamment la perte de mémoire institutionnelle, ont aussi été relevées.

还有人提到外包及其导记忆丧失的不利影响。

Un programme d'externalisation est à l'étude et sa mise en application s'effectuera en priorité.

目前,正在编制相关的外采购计划,并优先考虑计划的实施。

L'externalisation des services fonctionnels permettra de supprimer deux postes d'agent des services généraux (première classe).

对处理职能外包,将裁减两个高级一般事务人员员额。

Les capacités internes devront être complétées par une externalisation afin que tous les besoins puissent être satisfaits.

需要通过外购扩大内的能力,以便满足所有需要。

S'agissant des propositions touchant à l'externalisation, il importe de préserver la qualité et l'efficacité des services visés.

在提到关于外包的提议时,他强调必须维持有关服务的质量和可靠性。

Le Comité accueille avec satisfaction l'externalisation des services en question et l'économie qu'elle a permis de réaliser.

委员会欢迎这些服务的外包和所导的节省。

Il a décrit deux types d'activités de cette nature, à savoir l'externalisation et le franchisage de sociétés étrangères indépendantes.

该专家详细谈到两类此种活动,即向非关联外方实外包和特许经营。

L'externalisation peut aller du siège social vers les lieux de production ou même vers d'autres pays.

这种外包可能发生于总到生产地点或者到其他国家。

Cela représente une diminution nette de 42 postes d'agent local, due à l'externalisation du service de restauration.

由于将餐饮服务作外包处理,编制中当地工作人员减少了42人。

La délocalisation peut prendre deux formes différentes: la délocalisation à l'interne et l'externalisation.

它可以采取两种形式:境外内包和境外外包。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 externalisation 的法语例句

用户正在搜索


变质灰岩, 变质火山岩, 变质剂, 变质疗法, 变质片岩, 变质前的, 变质水, 变质性炎症, 变质岩, 变质褶皱带,

相似单词


extériorité, exterminateur, extermination, exterminer, externa, externalisation, externalité, externat, externe, externides,

Les dispositions relatives à l'externalisation des services sont désormais définitivement arrêtées.

这方面的包安排现均已最后敲定。

L'impression des documents et publications, par exemple, pourrait se prêter à l'externalisation.

印刷职能目前仍然在内部进行,这项职能可以成为包的适当对象。

Les mêmes motifs et le souci de confidentialité interdisaient en outre l'externalisation de ces tâches.

出于同样的理由以及对保密的需要,也不能将这些

L'externalisation est limitée à des tâches individuelles et non essentielles.

包只限于个别的和非关键性的业

L'externalisation de certaines fonctions bancaires complique également le processus de réglementation.

将某些银行职能转包给第三方,对管理工作提出了进一步挑战。

Le projet de résolution III est intitulé « Pratiques en matière d'externalisation ».

决议草案三题为“法”。

L'Office n'avait recours à l'externalisation qu'avec l'accord des usagers.

包须先征得客户同意。

Le projet de résolution I est intitulé « Pratiques en matière d'externalisation ».

决议草案一题为“部承包法”。

Il craignait que l'emploi de ces méthodes ne risque d'aboutir à une externalisation de toute l'opération.

采用其它数据收集方法可能最终导致整项工作的包,他对此表示关

L'externalisation des activités liées aux stocks de matériel médical s'est avérée efficace et rentable.

证明,把战略部署储存的医疗物资,效率更高,成本效益更好。

Les incidences négatives de l'externalisation, notamment la perte de mémoire institutionnelle, ont aussi été relevées.

还有人提到包及其导致机构记忆丧失的不利影响。

Un programme d'externalisation est à l'étude et sa mise en application s'effectuera en priorité.

目前,正在编制相关的部采购计划,并优先考虑计划的施。

L'externalisation des services fonctionnels permettra de supprimer deux postes d'agent des services généraux (première classe).

对处理职能进行包,将裁减两个高级一般人员员额。

Les capacités internes devront être complétées par une externalisation afin que tous les besoins puissent être satisfaits.

需要通过购扩大内部的能力,以便满足所有需要。

S'agissant des propositions touchant à l'externalisation, il importe de préserver la qualité et l'efficacité des services visés.

在提到关于包的提议时,他强调必须维持有关服的质量和可靠性。

Le Comité accueille avec satisfaction l'externalisation des services en question et l'économie qu'elle a permis de réaliser.

委员会欢迎这些服和所导致的节省。

Il a décrit deux types d'activités de cette nature, à savoir l'externalisation et le franchisage de sociétés étrangères indépendantes.

该专家详细谈到两类此种活动,即向非关联包和特许经营。

L'externalisation peut aller du siège social vers les lieux de production ou même vers d'autres pays.

这种包可能发生于总部到生产地点或者到其他国家。

Cela représente une diminution nette de 42 postes d'agent local, due à l'externalisation du service de restauration.

由于将餐饮服包处理,编制中当地工作人员减少了42人。

La délocalisation peut prendre deux formes différentes: la délocalisation à l'interne et l'externalisation.

它可以采取两种形式:境内包和境包。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 externalisation 的法语例句

用户正在搜索


遍地, 遍地都是, 遍地皆是, 遍地开花, 遍多酸, 遍告, 遍及, 遍及全球, 遍街, 遍历,

相似单词


extériorité, exterminateur, extermination, exterminer, externa, externalisation, externalité, externat, externe, externides,

Les dispositions relatives à l'externalisation des services sont désormais définitivement arrêtées.

这方面的包安排现均已最后敲定。

L'impression des documents et publications, par exemple, pourrait se prêter à l'externalisation.

印刷职能目前仍然在内进行,这项职能可以成为包的适当象。

Les mêmes motifs et le souci de confidentialité interdisaient en outre l'externalisation de ces tâches.

出于同样的由以及保密的需要,也不能将这些任务

L'externalisation est limitée à des tâches individuelles et non essentielles.

包只限于个别的和非关键性的业务。

L'externalisation de certaines fonctions bancaires complique également le processus de réglementation.

将某些银行职能转包给第三方,工作提出了进一步挑战。

Le projet de résolution III est intitulé « Pratiques en matière d'externalisation ».

决议草案三题为“法”。

L'Office n'avait recours à l'externalisation qu'avec l'accord des usagers.

包须事先征得客户同意。

Le projet de résolution I est intitulé « Pratiques en matière d'externalisation ».

决议草案一题为“法”。

Il craignait que l'emploi de ces méthodes ne risque d'aboutir à une externalisation de toute l'opération.

采用其它数据收集方法可能最终导致整项工作的包,他此表示关切。

L'externalisation des activités liées aux stocks de matériel médical s'est avérée efficace et rentable.

事实证明,把战略署储存的医疗物资,效率更高,成本效益更好。

Les incidences négatives de l'externalisation, notamment la perte de mémoire institutionnelle, ont aussi été relevées.

还有人提到包及其导致机构记忆丧失的不利影响。

Un programme d'externalisation est à l'étude et sa mise en application s'effectuera en priorité.

目前,正在编制相关的采购计划,并优先考虑计划的实施。

L'externalisation des services fonctionnels permettra de supprimer deux postes d'agent des services généraux (première classe).

职能进行包,将裁减两个高级一般事务人员员额。

Les capacités internes devront être complétées par une externalisation afin que tous les besoins puissent être satisfaits.

需要通过购扩大内的能力,以便满足所有需要。

S'agissant des propositions touchant à l'externalisation, il importe de préserver la qualité et l'efficacité des services visés.

在提到关于包的提议时,他强调必须维持有关服务的质量和可靠性。

Le Comité accueille avec satisfaction l'externalisation des services en question et l'économie qu'elle a permis de réaliser.

委员会欢迎这些服务的和所导致的节省。

Il a décrit deux types d'activités de cette nature, à savoir l'externalisation et le franchisage de sociétés étrangères indépendantes.

该专家详细谈到两类此种活动,即向非关联方实行包和特许经营。

L'externalisation peut aller du siège social vers les lieux de production ou même vers d'autres pays.

这种包可能发生于总到生产地点或者到其他国家。

Cela représente une diminution nette de 42 postes d'agent local, due à l'externalisation du service de restauration.

由于将餐饮服务作包处,编制中当地工作人员减少了42人。

La délocalisation peut prendre deux formes différentes: la délocalisation à l'interne et l'externalisation.

它可以采取两种形式:境内包和境包。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 externalisation 的法语例句

用户正在搜索


辨读者, 辨解, 辨距不良, 辨距过度, 辨明, 辨认, 辨认出, 辨认面貌, 辨认尸体, 辨认者,

相似单词


extériorité, exterminateur, extermination, exterminer, externa, externalisation, externalité, externat, externe, externides,

Les dispositions relatives à l'externalisation des services sont désormais définitivement arrêtées.

这方面的包安排现均已最后敲定。

L'impression des documents et publications, par exemple, pourrait se prêter à l'externalisation.

印刷职能目前仍然在内部进行,这项职能可成为包的适当对象。

Les mêmes motifs et le souci de confidentialité interdisaient en outre l'externalisation de ces tâches.

出于同样的理对保密的需要,也不能将这些任务

L'externalisation est limitée à des tâches individuelles et non essentielles.

包只限于个别的和非关键性的业务。

L'externalisation de certaines fonctions bancaires complique également le processus de réglementation.

将某些银行职能转包给第三方,对管理工作提出了进一步挑战。

Le projet de résolution III est intitulé « Pratiques en matière d'externalisation ».

决议草案三题为“法”。

L'Office n'avait recours à l'externalisation qu'avec l'accord des usagers.

包须事先征得客户同意。

Le projet de résolution I est intitulé « Pratiques en matière d'externalisation ».

决议草案一题为“部承包法”。

Il craignait que l'emploi de ces méthodes ne risque d'aboutir à une externalisation de toute l'opération.

采用其它数据收集方法可能最终导致整项工作的包,他对此表示关切。

L'externalisation des activités liées aux stocks de matériel médical s'est avérée efficace et rentable.

事实证明,把战略部署储存的医疗,效率更高,成本效益更好。

Les incidences négatives de l'externalisation, notamment la perte de mémoire institutionnelle, ont aussi été relevées.

还有人提到其导致机构记忆丧失的不利影响。

Un programme d'externalisation est à l'étude et sa mise en application s'effectuera en priorité.

目前,正在编制相关的部采购计划,并优先考虑计划的实施。

L'externalisation des services fonctionnels permettra de supprimer deux postes d'agent des services généraux (première classe).

对处理职能进行包,将裁减两个高级一般事务人员员额。

Les capacités internes devront être complétées par une externalisation afin que tous les besoins puissent être satisfaits.

需要通过购扩大内部的能力,便满足所有需要。

S'agissant des propositions touchant à l'externalisation, il importe de préserver la qualité et l'efficacité des services visés.

在提到关于包的提议时,他强调必须维持有关服务的质量和可靠性。

Le Comité accueille avec satisfaction l'externalisation des services en question et l'économie qu'elle a permis de réaliser.

委员会欢迎这些服务的和所导致的节省。

Il a décrit deux types d'activités de cette nature, à savoir l'externalisation et le franchisage de sociétés étrangères indépendantes.

该专家详细谈到两类此种活动,即向非关联方实行包和特许经营。

L'externalisation peut aller du siège social vers les lieux de production ou même vers d'autres pays.

这种包可能发生于总部到生产地点或者到其他国家。

Cela représente une diminution nette de 42 postes d'agent local, due à l'externalisation du service de restauration.

于将餐饮服务作包处理,编制中当地工作人员减少了42人。

La délocalisation peut prendre deux formes différentes: la délocalisation à l'interne et l'externalisation.

它可采取两种形式:境内包和境包。

声明:上例句、词性分类均互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 externalisation 的法语例句

用户正在搜索


辩护律师的口才, 辩护权, 辩护人, 辩护士, 辩护书, 辩护性的证据, 辩护者, 辩解, 辩解词, 辩解的,

相似单词


extériorité, exterminateur, extermination, exterminer, externa, externalisation, externalité, externat, externe, externides,

Les dispositions relatives à l'externalisation des services sont désormais définitivement arrêtées.

这方面的包安排现均已最后敲定。

L'impression des documents et publications, par exemple, pourrait se prêter à l'externalisation.

印刷职能目前仍然在内进行,这项职能可以成为包的适当象。

Les mêmes motifs et le souci de confidentialité interdisaient en outre l'externalisation de ces tâches.

出于同样的由以及保密的需要,也不能将这些任务

L'externalisation est limitée à des tâches individuelles et non essentielles.

包只限于个别的和非关键性的业务。

L'externalisation de certaines fonctions bancaires complique également le processus de réglementation.

将某些银行职能转包给第三方,工作提出了进一步挑战。

Le projet de résolution III est intitulé « Pratiques en matière d'externalisation ».

决议草案三题为“法”。

L'Office n'avait recours à l'externalisation qu'avec l'accord des usagers.

包须事先征得客户同意。

Le projet de résolution I est intitulé « Pratiques en matière d'externalisation ».

决议草案一题为“法”。

Il craignait que l'emploi de ces méthodes ne risque d'aboutir à une externalisation de toute l'opération.

采用其它数据收集方法可能最终导致整项工作的包,他此表示关切。

L'externalisation des activités liées aux stocks de matériel médical s'est avérée efficace et rentable.

事实证明,把战略署储存的医疗物资,效率更高,成本效益更好。

Les incidences négatives de l'externalisation, notamment la perte de mémoire institutionnelle, ont aussi été relevées.

还有人提到包及其导致机构记忆丧失的不利影响。

Un programme d'externalisation est à l'étude et sa mise en application s'effectuera en priorité.

目前,正在编制相关的采购计划,并优先考虑计划的实施。

L'externalisation des services fonctionnels permettra de supprimer deux postes d'agent des services généraux (première classe).

职能进行包,将裁减两个高级一般事务人员员额。

Les capacités internes devront être complétées par une externalisation afin que tous les besoins puissent être satisfaits.

需要通过购扩大内的能力,以便满足所有需要。

S'agissant des propositions touchant à l'externalisation, il importe de préserver la qualité et l'efficacité des services visés.

在提到关于包的提议时,他强调必须维持有关服务的质量和可靠性。

Le Comité accueille avec satisfaction l'externalisation des services en question et l'économie qu'elle a permis de réaliser.

委员会欢迎这些服务的和所导致的节省。

Il a décrit deux types d'activités de cette nature, à savoir l'externalisation et le franchisage de sociétés étrangères indépendantes.

该专家详细谈到两类此种活动,即向非关联方实行包和特许经营。

L'externalisation peut aller du siège social vers les lieux de production ou même vers d'autres pays.

这种包可能发生于总到生产地点或者到其他国家。

Cela représente une diminution nette de 42 postes d'agent local, due à l'externalisation du service de restauration.

由于将餐饮服务作包处,编制中当地工作人员减少了42人。

La délocalisation peut prendre deux formes différentes: la délocalisation à l'interne et l'externalisation.

它可以采取两种形式:境内包和境包。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 externalisation 的法语例句

用户正在搜索


辫子, , 标榜, 标榜沽名, 标榜学术自由, 标本, 标本采集, 标本采集者, 标本兼治, 标本瓶,

相似单词


extériorité, exterminateur, extermination, exterminer, externa, externalisation, externalité, externat, externe, externides,

用户正在搜索


彪形大汉, , , , 摽劲儿, , , 骠骑, , 膘肥,

相似单词


extériorité, exterminateur, extermination, exterminer, externa, externalisation, externalité, externat, externe, externides,

用户正在搜索


, 镖局, 镖客, 镖水蚤属, , 瘭疽, 儦儦, 藨草, 藨草属植物, 瀌瀌,

相似单词


extériorité, exterminateur, extermination, exterminer, externa, externalisation, externalité, externat, externe, externides,

Les dispositions relatives à l'externalisation des services sont désormais définitivement arrêtées.

这方面的外包安排现均已最后敲定。

L'impression des documents et publications, par exemple, pourrait se prêter à l'externalisation.

印刷职能目前仍然在内部进行,这项职能可以成为外包的适当对象。

Les mêmes motifs et le souci de confidentialité interdisaient en outre l'externalisation de ces tâches.

于同样的理由以及对保密的需要,也不能将这些任务

L'externalisation est limitée à des tâches individuelles et non essentielles.

境外外包只限于个别的和非关键性的业务。

L'externalisation de certaines fonctions bancaires complique également le processus de réglementation.

将某些银行职能转包给第三方,对管理工了进步挑战。

Le projet de résolution III est intitulé « Pratiques en matière d'externalisation ».

决议草为“外包法”。

L'Office n'avait recours à l'externalisation qu'avec l'accord des usagers.

外包须事先征得客户同意。

Le projet de résolution I est intitulé « Pratiques en matière d'externalisation ».

决议草为“外部承包法”。

Il craignait que l'emploi de ces méthodes ne risque d'aboutir à une externalisation de toute l'opération.

采用其它数据收集方法可能最终导致整项工的外包,他对此表示关切。

L'externalisation des activités liées aux stocks de matériel médical s'est avérée efficace et rentable.

事实证明,把战略部署储存的医疗物资,效率更高,成本效益更好。

Les incidences négatives de l'externalisation, notamment la perte de mémoire institutionnelle, ont aussi été relevées.

还有人到外包及其导致机构记忆丧失的不利影响。

Un programme d'externalisation est à l'étude et sa mise en application s'effectuera en priorité.

目前,正在编制相关的外部采购计划,并优先考虑计划的实施。

L'externalisation des services fonctionnels permettra de supprimer deux postes d'agent des services généraux (première classe).

对处理职能进行外包,将裁减两个高级般事务人员员额。

Les capacités internes devront être complétées par une externalisation afin que tous les besoins puissent être satisfaits.

需要通过外购扩大内部的能力,以便满足所有需要。

S'agissant des propositions touchant à l'externalisation, il importe de préserver la qualité et l'efficacité des services visés.

到关于外包的议时,他强调必须维持有关服务的质量和可靠性。

Le Comité accueille avec satisfaction l'externalisation des services en question et l'économie qu'elle a permis de réaliser.

委员会欢迎这些服务的外包和所导致的节省。

Il a décrit deux types d'activités de cette nature, à savoir l'externalisation et le franchisage de sociétés étrangères indépendantes.

该专家详细谈到两类此种活动,即向非关联外方实行外包和特许经营。

L'externalisation peut aller du siège social vers les lieux de production ou même vers d'autres pays.

这种外包可能发生于总部到生产地点或者到其他国家。

Cela représente une diminution nette de 42 postes d'agent local, due à l'externalisation du service de restauration.

由于将餐饮服务外包处理,编制中当地工人员减少了42人。

La délocalisation peut prendre deux formes différentes: la délocalisation à l'interne et l'externalisation.

它可以采取两种形式:境外内包和境外外包。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 externalisation 的法语例句

用户正在搜索


表册, 表层, 表层发酵, 表层发酵酵母, 表层分布性胃癌, 表层皮片, 表层区, 表层套管, 表差, 表尺,

相似单词


extériorité, exterminateur, extermination, exterminer, externa, externalisation, externalité, externat, externe, externides,

Les dispositions relatives à l'externalisation des services sont désormais définitivement arrêtées.

这方面的外包安排现均已最后敲定。

L'impression des documents et publications, par exemple, pourrait se prêter à l'externalisation.

印刷职能目前仍然在内部进行,这项职能可以成为外包的适当对象。

Les mêmes motifs et le souci de confidentialité interdisaient en outre l'externalisation de ces tâches.

于同样的理由以及对保密的需要,也不能将这些任务

L'externalisation est limitée à des tâches individuelles et non essentielles.

境外外包只限于个别的和非关键性的业务。

L'externalisation de certaines fonctions bancaires complique également le processus de réglementation.

将某些银行职能转包给第三方,对管理工作步挑战。

Le projet de résolution III est intitulé « Pratiques en matière d'externalisation ».

决议三题为“外包法”。

L'Office n'avait recours à l'externalisation qu'avec l'accord des usagers.

外包须事先征得客户同意。

Le projet de résolution I est intitulé « Pratiques en matière d'externalisation ».

决议题为“外部承包法”。

Il craignait que l'emploi de ces méthodes ne risque d'aboutir à une externalisation de toute l'opération.

采用其它数据收集方法可能最终导致整项工作的外包,他对此表示关切。

L'externalisation des activités liées aux stocks de matériel médical s'est avérée efficace et rentable.

事实证明,把战略部署储存的医疗物资,效率更高,成本效益更好。

Les incidences négatives de l'externalisation, notamment la perte de mémoire institutionnelle, ont aussi été relevées.

还有人到外包及其导致机构记忆丧失的不利影响。

Un programme d'externalisation est à l'étude et sa mise en application s'effectuera en priorité.

目前,正在编制相关的外部采购计划,并优先考虑计划的实施。

L'externalisation des services fonctionnels permettra de supprimer deux postes d'agent des services généraux (première classe).

对处理职能进行外包,将裁减两个高级般事务人员员额。

Les capacités internes devront être complétées par une externalisation afin que tous les besoins puissent être satisfaits.

需要通过外购扩大内部的能力,以便满足所有需要。

S'agissant des propositions touchant à l'externalisation, il importe de préserver la qualité et l'efficacité des services visés.

到关于外包的议时,他强调必须维持有关服务的质量和可靠性。

Le Comité accueille avec satisfaction l'externalisation des services en question et l'économie qu'elle a permis de réaliser.

委员会欢迎这些服务的外包和所导致的节省。

Il a décrit deux types d'activités de cette nature, à savoir l'externalisation et le franchisage de sociétés étrangères indépendantes.

该专家详细谈到两类此种活动,即向非关联外方实行外包和特许经营。

L'externalisation peut aller du siège social vers les lieux de production ou même vers d'autres pays.

这种外包可能发生于总部到生产地点或者到其他国家。

Cela représente une diminution nette de 42 postes d'agent local, due à l'externalisation du service de restauration.

由于将餐饮服务作外包处理,编制中当地工作人员减少42人。

La délocalisation peut prendre deux formes différentes: la délocalisation à l'interne et l'externalisation.

它可以采取两种形式:境外内包和境外外包。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 externalisation 的法语例句

用户正在搜索


表达式, 表达手法<书>, 表达思想, 表达思想的符号, 表达性, 表达自己的思想, 表带, 表袋, 表胆甾醇, 表的发条,

相似单词


extériorité, exterminateur, extermination, exterminer, externa, externalisation, externalité, externat, externe, externides,

Les dispositions relatives à l'externalisation des services sont désormais définitivement arrêtées.

这方面的包安排现均已最后敲定。

L'impression des documents et publications, par exemple, pourrait se prêter à l'externalisation.

印刷职能目前仍然在内部进行,这项职能可以成为包的适当对象。

Les mêmes motifs et le souci de confidentialité interdisaient en outre l'externalisation de ces tâches.

出于同样的理由以及对保密的需要,也不能将这些

L'externalisation est limitée à des tâches individuelles et non essentielles.

包只限于个别的和非关键性的业

L'externalisation de certaines fonctions bancaires complique également le processus de réglementation.

将某些银行职能转包给第三方,对管理工作提出了进一步挑战。

Le projet de résolution III est intitulé « Pratiques en matière d'externalisation ».

决议草案三题为“法”。

L'Office n'avait recours à l'externalisation qu'avec l'accord des usagers.

包须先征得客户同意。

Le projet de résolution I est intitulé « Pratiques en matière d'externalisation ».

决议草案一题为“部承包法”。

Il craignait que l'emploi de ces méthodes ne risque d'aboutir à une externalisation de toute l'opération.

采用其它数据收集方法可能最终导致整项工作的包,他对此表示关

L'externalisation des activités liées aux stocks de matériel médical s'est avérée efficace et rentable.

证明,把战略部署储存的医疗物资,效率更高,成本效益更好。

Les incidences négatives de l'externalisation, notamment la perte de mémoire institutionnelle, ont aussi été relevées.

还有人提到包及其导致机构记忆丧失的不利影响。

Un programme d'externalisation est à l'étude et sa mise en application s'effectuera en priorité.

目前,正在编制相关的部采购计划,并优先考虑计划的施。

L'externalisation des services fonctionnels permettra de supprimer deux postes d'agent des services généraux (première classe).

对处理职能进行包,将裁减两个高级一般人员员额。

Les capacités internes devront être complétées par une externalisation afin que tous les besoins puissent être satisfaits.

需要通过购扩大内部的能力,以便满足所有需要。

S'agissant des propositions touchant à l'externalisation, il importe de préserver la qualité et l'efficacité des services visés.

在提到关于包的提议时,他强调必须维持有关服的质量和可靠性。

Le Comité accueille avec satisfaction l'externalisation des services en question et l'économie qu'elle a permis de réaliser.

委员会欢迎这些服和所导致的节省。

Il a décrit deux types d'activités de cette nature, à savoir l'externalisation et le franchisage de sociétés étrangères indépendantes.

该专家详细谈到两类此种活动,即向非关联包和特许经营。

L'externalisation peut aller du siège social vers les lieux de production ou même vers d'autres pays.

这种包可能发生于总部到生产地点或者到其他国家。

Cela représente une diminution nette de 42 postes d'agent local, due à l'externalisation du service de restauration.

由于将餐饮服包处理,编制中当地工作人员减少了42人。

La délocalisation peut prendre deux formes différentes: la délocalisation à l'interne et l'externalisation.

它可以采取两种形式:境内包和境包。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 externalisation 的法语例句

用户正在搜索


表里传, 表里俱寒, 表里俱热, 表里配穴, 表里如一, 表里山河, 表里双解, 表里一致, 表链, 表链、手镯上的珠宝小饰物,

相似单词


extériorité, exterminateur, extermination, exterminer, externa, externalisation, externalité, externat, externe, externides,

Les dispositions relatives à l'externalisation des services sont désormais définitivement arrêtées.

这方面的安排现均已最后敲定。

L'impression des documents et publications, par exemple, pourrait se prêter à l'externalisation.

印刷职能目前仍然在内部进行,这项职能可以成的适当对象。

Les mêmes motifs et le souci de confidentialité interdisaient en outre l'externalisation de ces tâches.

出于同样的理由以及对保密的需要,也不能将这些任务

L'externalisation est limitée à des tâches individuelles et non essentielles.

只限于个别的和非关键性的业务。

L'externalisation de certaines fonctions bancaires complique également le processus de réglementation.

将某些银行职能转给第三方,对管理工作提出了进一步挑战。

Le projet de résolution III est intitulé « Pratiques en matière d'externalisation ».

决议草案三题法”。

L'Office n'avait recours à l'externalisation qu'avec l'accord des usagers.

须事先征得客户同意。

Le projet de résolution I est intitulé « Pratiques en matière d'externalisation ».

决议草案一题部承法”。

Il craignait que l'emploi de ces méthodes ne risque d'aboutir à une externalisation de toute l'opération.

采用其它数据收集方法可能最终导致整项工作的,他对此表示关切。

L'externalisation des activités liées aux stocks de matériel médical s'est avérée efficace et rentable.

事实证明,把战略部署储存的医疗物资,效率更高,成本效益更好。

Les incidences négatives de l'externalisation, notamment la perte de mémoire institutionnelle, ont aussi été relevées.

提到及其导致机构记忆丧失的不利影响。

Un programme d'externalisation est à l'étude et sa mise en application s'effectuera en priorité.

目前,正在编制相关的部采购计划,并优先考虑计划的实施。

L'externalisation des services fonctionnels permettra de supprimer deux postes d'agent des services généraux (première classe).

对处理职能进行,将裁减两个高级一般事务员员额。

Les capacités internes devront être complétées par une externalisation afin que tous les besoins puissent être satisfaits.

需要通过购扩大内部的能力,以便满足所有需要。

S'agissant des propositions touchant à l'externalisation, il importe de préserver la qualité et l'efficacité des services visés.

在提到关于的提议时,他强调必须维持有关服务的质量和可靠性。

Le Comité accueille avec satisfaction l'externalisation des services en question et l'économie qu'elle a permis de réaliser.

委员会欢迎这些服务的和所导致的节省。

Il a décrit deux types d'activités de cette nature, à savoir l'externalisation et le franchisage de sociétés étrangères indépendantes.

该专家详细谈到两类此种活动,即向非关联方实行和特许经营。

L'externalisation peut aller du siège social vers les lieux de production ou même vers d'autres pays.

这种可能发生于总部到生产地点或者到其他国家。

Cela représente une diminution nette de 42 postes d'agent local, due à l'externalisation du service de restauration.

由于将餐饮服务作处理,编制中当地工作员减少了42

La délocalisation peut prendre deux formes différentes: la délocalisation à l'interne et l'externalisation.

它可以采取两种形式:境和境

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 externalisation 的法语例句

用户正在搜索


表面凹凸不平, 表面凹凸不平度, 表面波, 表面剥离, 表面不活泼的, 表面不平度, 表面处理, 表面处治层, 表面粗糙的, 表面粗糙度,

相似单词


extériorité, exterminateur, extermination, exterminer, externa, externalisation, externalité, externat, externe, externides,

Les dispositions relatives à l'externalisation des services sont désormais définitivement arrêtées.

这方面的外包安排现均已最后敲

L'impression des documents et publications, par exemple, pourrait se prêter à l'externalisation.

职能仍然在内部进行,这项职能可以成为外包的适当对象。

Les mêmes motifs et le souci de confidentialité interdisaient en outre l'externalisation de ces tâches.

出于同样的理由以及对保密的需要,也不能将这些任务

L'externalisation est limitée à des tâches individuelles et non essentielles.

境外外包只限于个别的和非关键性的业务。

L'externalisation de certaines fonctions bancaires complique également le processus de réglementation.

将某些银行职能转包给第三方,对管理工作提出了进一步挑战。

Le projet de résolution III est intitulé « Pratiques en matière d'externalisation ».

决议草案三题为“外包法”。

L'Office n'avait recours à l'externalisation qu'avec l'accord des usagers.

外包须事先征得客户同意。

Le projet de résolution I est intitulé « Pratiques en matière d'externalisation ».

决议草案一题为“外部承包法”。

Il craignait que l'emploi de ces méthodes ne risque d'aboutir à une externalisation de toute l'opération.

采用其它数据收集方法可能最终导致整项工作的外包,他对此表示关切。

L'externalisation des activités liées aux stocks de matériel médical s'est avérée efficace et rentable.

事实证明,把战略部署储存的医疗物资,效率更高,成本效益更好。

Les incidences négatives de l'externalisation, notamment la perte de mémoire institutionnelle, ont aussi été relevées.

还有人提到外包及其导致机构记忆丧失的不利影

Un programme d'externalisation est à l'étude et sa mise en application s'effectuera en priorité.

,正在编制相关的外部采购计划,并优先考虑计划的实施。

L'externalisation des services fonctionnels permettra de supprimer deux postes d'agent des services généraux (première classe).

对处理职能进行外包,将裁减两个高级一般事务人员员额。

Les capacités internes devront être complétées par une externalisation afin que tous les besoins puissent être satisfaits.

需要通过外购扩大内部的能力,以便满足所有需要。

S'agissant des propositions touchant à l'externalisation, il importe de préserver la qualité et l'efficacité des services visés.

在提到关于外包的提议时,他强调必须维持有关服务的质量和可靠性。

Le Comité accueille avec satisfaction l'externalisation des services en question et l'économie qu'elle a permis de réaliser.

委员会欢迎这些服务的外包和所导致的节省。

Il a décrit deux types d'activités de cette nature, à savoir l'externalisation et le franchisage de sociétés étrangères indépendantes.

该专家详细谈到两类此种活动,即向非关联外方实行外包和特许经营。

L'externalisation peut aller du siège social vers les lieux de production ou même vers d'autres pays.

这种外包可能发生于总部到生产地点或者到其他国家。

Cela représente une diminution nette de 42 postes d'agent local, due à l'externalisation du service de restauration.

由于将餐饮服务作外包处理,编制中当地工作人员减少了42人。

La délocalisation peut prendre deux formes différentes: la délocalisation à l'interne et l'externalisation.

它可以采取两种形式:境外内包和境外外包。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 externalisation 的法语例句

用户正在搜索


表面和善的, 表面烘干型, 表面化, 表面活化剂, 表面活性, 表面活性的, 表面活性剂, 表面积, 表面计量仪, 表面加工,

相似单词


extériorité, exterminateur, extermination, exterminer, externa, externalisation, externalité, externat, externe, externides,