法语助手
  • 关闭
n.f.
;卫学, 保健学
règles d'hygiène 守则
hygiène corporelle身体卫
hygiène dentaire牙齿卫
hygiène publique公共卫
hygiène mentale心理卫
mesures d'hygiène collectives集体卫措施
rayon hygiène et beauté d'un magasin商店的卫及美容用品柜台

常见用法
observer des règles d'hygiène遵守卫规范
hygiène alimentaire饮食卫
manque d'hygiène卫条件欠缺
par mesure d'hygiène出于卫措施
avoir une bonne hygiène de vie拥有健康的

法语 助 手
联想:
  • santé   n.f. 健康;健康状况

词:
propreté,  salubrité
联想词
salubrité有益健康,卫;propreté清洁,干净;hygiénique的,保健的;désinfection,消作用;santé健康;nutrition营养;sécurité安全,保障;sanitaire的;alimentation给食;bien-être安康,舒适,安逸;efficacité效力,效能,功效;

Quoi qu’elle mange, on doit faire attention à l’hygiène.

不管吃要注意

Beaucoup de maladies résultent du manque d’hygiène.

许多疾病是不造成的

Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiène.

许多疾病是不造成的

Surtout il s’agit de l’aliment pour la raison d’hygiène.

这主要的缘故原由是食品卫

L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.

条件的改善使传染病相应减少。

Assurance de la qualité, conformément aux normes nationales en matière d'hygiène alimentaire.

质量保证,符合国家食品卫标准。

Ils voient défiler des dizaines de soignants qui viennent leur prodiguer des soins d’hygiène.

“他们常常看着十来个护理员来来去去,为他们提供个人卫方面的协助

L'approvisionnement en vaccins devrait être amélioré, de même que l'hygiène.

应当增加疫苗的供应量,和改善卫情况。

Les normes et les attitudes culturelles pèsent lourdement sur les décisions concernant l'hygiène procréative.

文化水准和期望值在保健的决定中占有支配地位。

Ces organisations reçoivent des subventions afin de promouvoir l'hygiène sexuelle chez les travailleuses du sexe.

这些组织获得不住以促进性工作者的性健康。

Les activités organisées incluent la formation à l'économie domestique, à l'hygiène et à la nutrition.

组织的活动包括家政学、和营养方面的培训。

2 Les États devraient promouvoir l'hygiène dans l'utilisation de l'eau et des services d'assainissement.

2 各国应促进以符合卫要求的方式用水和使用卫设施。

On doit observer des règles d'hygiène.

我们应该遵守规范

L'hygiène procréative des adolescents est devenue une préoccupation mondiale.

青少年在健康方面的行为方式日益成为一项全球关切。

Le nombre de maladies dues au manque d'hygiène augmente.

原因导致的病例不断增加。

Ils ont aussi bénéficié d'initiatives d'initiation à l'hygiène.

还对学进行了讲卫教育

Mobiliser les ressources pour l'eau, l'assainissement et l'hygiène.

为水、环境卫和个人卫调集资源。

En outre, ils ont noté que les conditions d'hygiène étaient médiocres.

此外,他们发现,卫条件达不到标准。

Édifier les capacités en matière d'eau, d'assainissement et d'hygiène.

在水、环境卫和个人卫方面进行能力建设。

L'hygiène s'en trouvera améliorée; et le risque de maladies infectieuses, réduit.

因此,将改善,患传染病的风险将降低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hygiène 的法语例句

用户正在搜索


爱唠叨的, 爱理不理, 爱理不理地说, 爱丽舍宫, 爱丽舍宫的, 爱怜, 爱恋, 爱恋的, 爱恋的男友或女友, 爱恋地,

相似单词


Hyères, hyétogramme, hyétographe, hygiaphone, Hygie, hygiène, hygiénique, hygiénisation, hygiéniste, hygiénodiététique,
n.f.
;卫学, 保健学
règles d'hygiène 守则
hygiène corporelle身体卫
hygiène dentaire牙齿卫
hygiène publique公共卫
hygiène mentale心理卫
mesures d'hygiène collectives集体卫措施
rayon hygiène et beauté d'un magasin商店的卫容用品柜台

常见用法
observer des règles d'hygiène遵守卫规范
hygiène alimentaire饮食卫
manque d'hygiène卫条件欠缺
par mesure d'hygiène出于卫措施
avoir une bonne hygiène de vie拥有健康的

法语 助 手
联想:
  • santé   n.f. 健康;健康状况

近义词:
propreté,  salubrité
联想词
salubrité有益健康,卫;propreté清洁,干净;hygiénique的,保健的;désinfection,消作用;santé健康;nutrition营养;sécurité安全,保障;sanitaire的;alimentation给食;bien-être安康,舒适,安逸;efficacité效力,效能,功效;

Quoi qu’elle mange, on doit faire attention à l’hygiène.

不管吃什么,都要注意

Beaucoup de maladies résultent du manque d’hygiène.

许多疾病是不造成的

Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiène.

许多疾病是不造成的

Surtout il s’agit de l’aliment pour la raison d’hygiène.

这主要的缘故原由是食品卫

L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.

条件的传染病相应减少。

Assurance de la qualité, conformément aux normes nationales en matière d'hygiène alimentaire.

质量保证,符合国家食品卫标准。

Ils voient défiler des dizaines de soignants qui viennent leur prodiguer des soins d’hygiène.

“他们常常看着十来个护理员来来去去,为他们提供个人卫方面的协助

L'approvisionnement en vaccins devrait être amélioré, de même que l'hygiène.

应当增加疫苗的供应量,和情况。

Les normes et les attitudes culturelles pèsent lourdement sur les décisions concernant l'hygiène procréative.

文化水准和期望值在保健的决定中占有支配地位。

Ces organisations reçoivent des subventions afin de promouvoir l'hygiène sexuelle chez les travailleuses du sexe.

这些组织获得不住以促进性工作者的性健康。

Les activités organisées incluent la formation à l'économie domestique, à l'hygiène et à la nutrition.

组织的活动包括家政学、和营养方面的培训。

2 Les États devraient promouvoir l'hygiène dans l'utilisation de l'eau et des services d'assainissement.

2 各国应促进以符合卫要求的方式用水和用卫设施。

On doit observer des règles d'hygiène.

我们应该遵守规范

L'hygiène procréative des adolescents est devenue une préoccupation mondiale.

青少年在健康方面的行为方式日益成为一项全球关切。

Le nombre de maladies dues au manque d'hygiène augmente.

原因导致的病例不断增加。

Ils ont aussi bénéficié d'initiatives d'initiation à l'hygiène.

还对学进行了讲卫教育

Mobiliser les ressources pour l'eau, l'assainissement et l'hygiène.

为水、环境卫和个人卫调集资源。

En outre, ils ont noté que les conditions d'hygiène étaient médiocres.

此外,他们发现,卫条件达不到标准。

Édifier les capacités en matière d'eau, d'assainissement et d'hygiène.

在水、环境卫和个人卫方面进行能力建设。

L'hygiène s'en trouvera améliorée; et le risque de maladies infectieuses, réduit.

因此,,患传染病的风险将降低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hygiène 的法语例句

用户正在搜索


爱莫能助, 爱某物甚于一切, 爱慕, 爱慕<书>, 爱慕地注视着, 爱慕某人, 爱慕者, 爱闹的孩子, 爱闹着玩的, 爱闹着玩的性格,

相似单词


Hyères, hyétogramme, hyétographe, hygiaphone, Hygie, hygiène, hygiénique, hygiénisation, hygiéniste, hygiénodiététique,
n.f.
生;生学, 保健学
règles d'hygiène 生守则
hygiène corporelle
hygiène dentaire牙齿
hygiène publique公共
hygiène mentale心理
mesures d'hygiène collectives生措施
rayon hygiène et beauté d'un magasin商店的生及美容用品柜台

常见用法
observer des règles d'hygiène遵守生规范
hygiène alimentaire饮食
manque d'hygiène生条件欠缺
par mesure d'hygiène出于生措施
avoir une bonne hygiène de vie拥有健康的生活

法语 助 手
联想:
  • santé   n.f. 健康;健康状况

近义词:
propreté,  salubrité
联想词
salubrité有益健康,生;propreté清洁,干净;hygiénique生的,保健的;désinfection,消作用;santé健康;nutrition营养;sécurité安全,保障;sanitaire生的;alimentation给食;bien-être安康,舒适,安逸;efficacité效力,效能,功效;

Quoi qu’elle mange, on doit faire attention à l’hygiène.

不管吃什么,都要注意

Beaucoup de maladies résultent du manque d’hygiène.

许多疾病是不造成的

Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiène.

许多疾病是不造成的

Surtout il s’agit de l’aliment pour la raison d’hygiène.

这主要的缘故原由是食品生。

L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.

生条件的改善使传染病相应减少。

Assurance de la qualité, conformément aux normes nationales en matière d'hygiène alimentaire.

质量保证,符合国家食品生标准。

Ils voient défiler des dizaines de soignants qui viennent leur prodiguer des soins d’hygiène.

“他们着十来个护理员来来去去,为他们提供个人方面的协助

L'approvisionnement en vaccins devrait être amélioré, de même que l'hygiène.

应当增加疫苗的供应量,和改善生情况。

Les normes et les attitudes culturelles pèsent lourdement sur les décisions concernant l'hygiène procréative.

文化水准和期望值在生殖保健的决定中占有支配地位。

Ces organisations reçoivent des subventions afin de promouvoir l'hygiène sexuelle chez les travailleuses du sexe.

这些组织获得不住以促进性工作者的性健康。

Les activités organisées incluent la formation à l'économie domestique, à l'hygiène et à la nutrition.

组织的活动包括家政学、和营养方面的培训。

2 Les États devraient promouvoir l'hygiène dans l'utilisation de l'eau et des services d'assainissement.

2 各国应促进以符合生要求的方式用水和使用生设施。

On doit observer des règles d'hygiène.

我们应该遵守规范

L'hygiène procréative des adolescents est devenue une préoccupation mondiale.

青少年在生殖健康方面的行为方式日益成为一项全球关切。

Le nombre de maladies dues au manque d'hygiène augmente.

生原因导致的病例不断增加。

Ils ont aussi bénéficié d'initiatives d'initiation à l'hygiène.

还对学生进行了教育

Mobiliser les ressources pour l'eau, l'assainissement et l'hygiène.

为水、环境生和个人生调集资源。

En outre, ils ont noté que les conditions d'hygiène étaient médiocres.

此外,他们发现,生条件达不到标准。

Édifier les capacités en matière d'eau, d'assainissement et d'hygiène.

在水、环境生和个人生方面进行能力建设。

L'hygiène s'en trouvera améliorée; et le risque de maladies infectieuses, réduit.

因此,将改善,患传染病的风险将降低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hygiène 的法语例句

用户正在搜索


爱情表白, 爱情的, 爱情的表白, 爱情的表示, 爱情的坚贞, 爱情的裂痕, 爱情的痛苦, 爱情关系, 爱情国, 爱情国地图,

相似单词


Hyères, hyétogramme, hyétographe, hygiaphone, Hygie, hygiène, hygiénique, hygiénisation, hygiéniste, hygiénodiététique,
n.f.
;卫学, 保健学
règles d'hygiène 守则
hygiène corporelle身体卫
hygiène dentaire牙齿卫
hygiène publique公共卫
hygiène mentale心理卫
mesures d'hygiène collectives集体卫措施
rayon hygiène et beauté d'un magasin商店及美容用品柜台

常见用法
observer des règles d'hygiène遵守卫
hygiène alimentaire饮食卫
manque d'hygiène卫条件欠缺
par mesure d'hygiène出于卫措施
avoir une bonne hygiène de vie拥有健康

法语 助 手
联想:
  • santé   n.f. 健康;健康状况

近义词:
propreté,  salubrité
联想词
salubrité有益健康,卫;propreté清洁,干净;hygiénique,保健;désinfection,消作用;santé健康;nutrition营养;sécurité安全,保障;sanitaire;alimentation给食;bien-être安康,舒适,安逸;efficacité效力,效能,功效;

Quoi qu’elle mange, on doit faire attention à l’hygiène.

不管吃什么,都要注意

Beaucoup de maladies résultent du manque d’hygiène.

许多疾病是不造成

Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiène.

许多疾病是不造成

Surtout il s’agit de l’aliment pour la raison d’hygiène.

这主要原由是食品卫

L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.

条件改善使传染病相应减少。

Assurance de la qualité, conformément aux normes nationales en matière d'hygiène alimentaire.

质量保证,符合国家食品卫标准。

Ils voient défiler des dizaines de soignants qui viennent leur prodiguer des soins d’hygiène.

“他们常常看着十来个护理员来来去去,为他们提供个人卫方面协助

L'approvisionnement en vaccins devrait être amélioré, de même que l'hygiène.

应当增加疫苗供应量,和改善卫情况。

Les normes et les attitudes culturelles pèsent lourdement sur les décisions concernant l'hygiène procréative.

文化水准和期望值在保健决定中占有支配地位。

Ces organisations reçoivent des subventions afin de promouvoir l'hygiène sexuelle chez les travailleuses du sexe.

这些组织获得不住以促进性工作者性健康。

Les activités organisées incluent la formation à l'économie domestique, à l'hygiène et à la nutrition.

组织活动包括家政学、和营养方面培训。

2 Les États devraient promouvoir l'hygiène dans l'utilisation de l'eau et des services d'assainissement.

2 各国应促进以符合卫要求方式用水和使用卫设施。

On doit observer des règles d'hygiène.

我们应该遵守

L'hygiène procréative des adolescents est devenue une préoccupation mondiale.

青少年在健康方面行为方式日益成为一项全球关切。

Le nombre de maladies dues au manque d'hygiène augmente.

原因导致病例不断增加。

Ils ont aussi bénéficié d'initiatives d'initiation à l'hygiène.

还对学进行了讲卫教育

Mobiliser les ressources pour l'eau, l'assainissement et l'hygiène.

为水、环境卫和个人卫调集资源。

En outre, ils ont noté que les conditions d'hygiène étaient médiocres.

此外,他们发现,卫条件达不到标准。

Édifier les capacités en matière d'eau, d'assainissement et d'hygiène.

在水、环境卫和个人卫方面进行能力建设。

L'hygiène s'en trouvera améliorée; et le risque de maladies infectieuses, réduit.

因此,将改善,患传染病风险将降低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hygiène 的法语例句

用户正在搜索


爱说话的人, 爱说俏皮话的人, 爱说三道四, 爱说闲话的(人), 爱说笑话的(人), 爱说笑话者, 爱斯, 爱斯基摩人, 爱斯基摩人的, 爱斯基摩语,

相似单词


Hyères, hyétogramme, hyétographe, hygiaphone, Hygie, hygiène, hygiénique, hygiénisation, hygiéniste, hygiénodiététique,
n.f.
;学, 保健学
règles d'hygiène 守则
hygiène corporelle身体
hygiène dentaire牙齿
hygiène publique公共
hygiène mentale心理
mesures d'hygiène collectives集体措施
rayon hygiène et beauté d'un magasin商店及美容用品柜台

常见用法
observer des règles d'hygiène遵守规范
hygiène alimentaire饮
manque d'hygiène条件欠缺
par mesure d'hygiène出于措施
avoir une bonne hygiène de vie拥有健康

法语 助 手
联想:
  • santé   n.f. 健康;健康状况

近义词:
propreté,  salubrité
联想词
salubrité有益健康,;propreté洁,干净;hygiénique,保健;désinfection,消作用;santé健康;nutrition营养;sécurité安全,保障;sanitaire;alimentation;bien-être安康,舒适,安逸;efficacité效力,效能,功效;

Quoi qu’elle mange, on doit faire attention à l’hygiène.

不管吃什么,都要注意

Beaucoup de maladies résultent du manque d’hygiène.

许多疾病是不造成

Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiène.

许多疾病是不造成

Surtout il s’agit de l’aliment pour la raison d’hygiène.

这主要缘故原由是

L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.

条件改善使传染病相应减少。

Assurance de la qualité, conformément aux normes nationales en matière d'hygiène alimentaire.

质量保证,符合国家标准。

Ils voient défiler des dizaines de soignants qui viennent leur prodiguer des soins d’hygiène.

“他们常常看着十来个护理员来来去去,为他们提供个人方面协助

L'approvisionnement en vaccins devrait être amélioré, de même que l'hygiène.

应当增加疫苗供应量,和改善情况。

Les normes et les attitudes culturelles pèsent lourdement sur les décisions concernant l'hygiène procréative.

文化水准和期望值在保健决定中占有支配地位。

Ces organisations reçoivent des subventions afin de promouvoir l'hygiène sexuelle chez les travailleuses du sexe.

这些组织获得不住以促进性工作者性健康。

Les activités organisées incluent la formation à l'économie domestique, à l'hygiène et à la nutrition.

组织活动包括家政学、和营养方面培训。

2 Les États devraient promouvoir l'hygiène dans l'utilisation de l'eau et des services d'assainissement.

2 各国应促进以符合要求方式用水和使用设施。

On doit observer des règles d'hygiène.

我们应该遵守规范

L'hygiène procréative des adolescents est devenue une préoccupation mondiale.

青少年在健康方面行为方式日益成为一项全球关切。

Le nombre de maladies dues au manque d'hygiène augmente.

原因导致病例不断增加。

Ils ont aussi bénéficié d'initiatives d'initiation à l'hygiène.

还对学进行了教育

Mobiliser les ressources pour l'eau, l'assainissement et l'hygiène.

为水、环境和个人调集资源。

En outre, ils ont noté que les conditions d'hygiène étaient médiocres.

此外,他们发现,条件达不到标准。

Édifier les capacités en matière d'eau, d'assainissement et d'hygiène.

在水、环境和个人方面进行能力建设。

L'hygiène s'en trouvera améliorée; et le risque de maladies infectieuses, réduit.

因此,将改善,患传染病风险将降低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hygiène 的法语例句

用户正在搜索


爱玩耍的, 爱屋及乌, 爱惜, 爱惜家具, 爱惜时间, 爱惜羽毛, 爱戏弄人的孩子, 爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人,

相似单词


Hyères, hyétogramme, hyétographe, hygiaphone, Hygie, hygiène, hygiénique, hygiénisation, hygiéniste, hygiénodiététique,
n.f.
生;生学, 保健学
règles d'hygiène 生守则
hygiène corporelle身体
hygiène dentaire牙齿
hygiène publique公共
hygiène mentale心理
mesures d'hygiène collectives集体生措施
rayon hygiène et beauté d'un magasin生及美容用品柜台

常见用法
observer des règles d'hygiène遵守生规范
hygiène alimentaire饮食
manque d'hygiène生条件欠缺
par mesure d'hygiène出于生措施
avoir une bonne hygiène de vie拥有健康生活

法语 助 手
联想:
  • santé   n.f. 健康;健康状况

近义词:
propreté,  salubrité
联想词
salubrité有益健康,生;propreté清洁,干净;hygiénique,保健;désinfection,消作用;santé健康;nutrition营养;sécurité安全,保障;sanitaire;alimentation给食;bien-être安康,舒适,安逸;efficacité效力,效能,功效;

Quoi qu’elle mange, on doit faire attention à l’hygiène.

不管吃什么,都要注意

Beaucoup de maladies résultent du manque d’hygiène.

许多疾是不造成

Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiène.

许多疾是不造成

Surtout il s’agit de l’aliment pour la raison d’hygiène.

这主要缘故原由是食品生。

L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.

生条件改善使相应减少。

Assurance de la qualité, conformément aux normes nationales en matière d'hygiène alimentaire.

质量保证,符合国家食品生标准。

Ils voient défiler des dizaines de soignants qui viennent leur prodiguer des soins d’hygiène.

“他们常常看着十来个护理员来来去去,为他们提供个人方面协助

L'approvisionnement en vaccins devrait être amélioré, de même que l'hygiène.

应当增加疫苗供应量,和改善生情况。

Les normes et les attitudes culturelles pèsent lourdement sur les décisions concernant l'hygiène procréative.

文化水准和期望值在生殖保健决定中占有支配地位。

Ces organisations reçoivent des subventions afin de promouvoir l'hygiène sexuelle chez les travailleuses du sexe.

这些组织获得不住以促进性工作者性健康。

Les activités organisées incluent la formation à l'économie domestique, à l'hygiène et à la nutrition.

组织活动包括家政学、和营养方面培训。

2 Les États devraient promouvoir l'hygiène dans l'utilisation de l'eau et des services d'assainissement.

2 各国应促进以符合生要求方式用水和使用生设施。

On doit observer des règles d'hygiène.

我们应该遵守规范

L'hygiène procréative des adolescents est devenue une préoccupation mondiale.

青少年在生殖健康方面行为方式日益成为一项全球关切。

Le nombre de maladies dues au manque d'hygiène augmente.

生原因导致例不断增加。

Ils ont aussi bénéficié d'initiatives d'initiation à l'hygiène.

还对学生进行了教育

Mobiliser les ressources pour l'eau, l'assainissement et l'hygiène.

为水、环境生和个人生调集资源。

En outre, ils ont noté que les conditions d'hygiène étaient médiocres.

此外,他们发现,生条件达不到标准。

Édifier les capacités en matière d'eau, d'assainissement et d'hygiène.

在水、环境生和个人生方面进行能力建设。

L'hygiène s'en trouvera améliorée; et le risque de maladies infectieuses, réduit.

因此,将改善,患风险将降低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hygiène 的法语例句

用户正在搜索


爱虚荣赶时髦的人, 爱炫耀自己者, 爱训戒人的(人), 爱宴饮交际, 爱夜间活动的(人), 爱夜游的(人), 爱因斯坦, 爱因斯坦效应, 爱用, 爱游历的,

相似单词


Hyères, hyétogramme, hyétographe, hygiaphone, Hygie, hygiène, hygiénique, hygiénisation, hygiéniste, hygiénodiététique,
n.f.
;卫学, 保健学
règles d'hygiène
hygiène corporelle身体卫
hygiène dentaire牙齿卫
hygiène publique公共卫
hygiène mentale心理卫
mesures d'hygiène collectives集体卫措施
rayon hygiène et beauté d'un magasin商店的卫及美容用品柜台

常见用法
observer des règles d'hygiène遵规范
hygiène alimentaire饮食卫
manque d'hygiène卫条件欠缺
par mesure d'hygiène出于卫措施
avoir une bonne hygiène de vie拥有健康的

法语 助 手
联想:
  • santé   n.f. 健康;健康状况

近义词:
propreté,  salubrité
联想词
salubrité有益健康,卫;propreté清洁,干净;hygiénique的,保健的;désinfection,消作用;santé健康;nutrition营养;sécurité安全,保障;sanitaire的;alimentation给食;bien-être安康,舒适,安逸;efficacité效力,效能,功效;

Quoi qu’elle mange, on doit faire attention à l’hygiène.

不管吃什么,都要注意

Beaucoup de maladies résultent du manque d’hygiène.

许多疾病是不造成的

Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiène.

许多疾病是不造成的

Surtout il s’agit de l’aliment pour la raison d’hygiène.

这主要的缘故原由是食品卫

L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.

条件的改善使传染病相应减少。

Assurance de la qualité, conformément aux normes nationales en matière d'hygiène alimentaire.

质量保证,符合国家食品卫标准。

Ils voient défiler des dizaines de soignants qui viennent leur prodiguer des soins d’hygiène.

“他们常常看个护理员去去,为他们提供个人卫方面的协助

L'approvisionnement en vaccins devrait être amélioré, de même que l'hygiène.

应当增加疫苗的供应量,和改善卫情况。

Les normes et les attitudes culturelles pèsent lourdement sur les décisions concernant l'hygiène procréative.

文化水准和期望值在保健的决定中占有支配地位。

Ces organisations reçoivent des subventions afin de promouvoir l'hygiène sexuelle chez les travailleuses du sexe.

这些组织获得不住以促进性工作者的性健康。

Les activités organisées incluent la formation à l'économie domestique, à l'hygiène et à la nutrition.

组织的活动包括家政学、和营养方面的培训。

2 Les États devraient promouvoir l'hygiène dans l'utilisation de l'eau et des services d'assainissement.

2 各国应促进以符合卫要求的方式用水和使用卫设施。

On doit observer des règles d'hygiène.

我们应该遵规范

L'hygiène procréative des adolescents est devenue une préoccupation mondiale.

青少年在健康方面的行为方式日益成为一项全球关切。

Le nombre de maladies dues au manque d'hygiène augmente.

原因导致的病例不断增加。

Ils ont aussi bénéficié d'initiatives d'initiation à l'hygiène.

还对学进行了讲卫教育

Mobiliser les ressources pour l'eau, l'assainissement et l'hygiène.

为水、环境卫和个人卫调集资源。

En outre, ils ont noté que les conditions d'hygiène étaient médiocres.

此外,他们发现,卫条件达不到标准。

Édifier les capacités en matière d'eau, d'assainissement et d'hygiène.

在水、环境卫和个人卫方面进行能力建设。

L'hygiène s'en trouvera améliorée; et le risque de maladies infectieuses, réduit.

因此,将改善,患传染病的风险将降低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hygiène 的法语例句

用户正在搜索


爱争论的, 爱整洁的主妇, 爱支配的, 爱支配的人, 爱指挥人, 爱指责的(人), 爱重, 爱滋病, 爱自己的孩子, 爱祖国,

相似单词


Hyères, hyétogramme, hyétographe, hygiaphone, Hygie, hygiène, hygiénique, hygiénisation, hygiéniste, hygiénodiététique,
n.f.
;学, 保健学
règles d'hygiène 守则
hygiène corporelle身体
hygiène dentaire牙齿
hygiène publique
hygiène mentale心理
mesures d'hygiène collectives集体措施
rayon hygiène et beauté d'un magasin商店的及美容用柜台

常见用法
observer des règles d'hygiène遵守规范
hygiène alimentaire饮食
manque d'hygiène条件欠缺
par mesure d'hygiène出于措施
avoir une bonne hygiène de vie拥有健康的

法语 助 手
联想:
  • santé   n.f. 健康;健康状况

近义词:
propreté,  salubrité
联想词
salubrité有益健康,;propreté清洁,干净;hygiénique的,保健的;désinfection,消作用;santé健康;nutrition营养;sécurité安全,保障;sanitaire的;alimentation给食;bien-être安康,舒适,安逸;efficacité效力,效能,功效;

Quoi qu’elle mange, on doit faire attention à l’hygiène.

不管吃什么,都要注意

Beaucoup de maladies résultent du manque d’hygiène.

许多疾病是不造成的

Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiène.

许多疾病是不造成的

Surtout il s’agit de l’aliment pour la raison d’hygiène.

这主要的缘故原由是食

L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.

条件的改善使传染病相应减少。

Assurance de la qualité, conformément aux normes nationales en matière d'hygiène alimentaire.

质量保证,符合国家食标准。

Ils voient défiler des dizaines de soignants qui viennent leur prodiguer des soins d’hygiène.

“他们常常看着十来个护理员来来去去,为他们提供个人方面的协助

L'approvisionnement en vaccins devrait être amélioré, de même que l'hygiène.

应当增加疫苗的供应量,和改善情况。

Les normes et les attitudes culturelles pèsent lourdement sur les décisions concernant l'hygiène procréative.

文化水准和期望值在保健的决定中占有支配地位。

Ces organisations reçoivent des subventions afin de promouvoir l'hygiène sexuelle chez les travailleuses du sexe.

这些组织获得不住以促进性工作者的性健康。

Les activités organisées incluent la formation à l'économie domestique, à l'hygiène et à la nutrition.

组织的活动包括家政学、和营养方面的培训。

2 Les États devraient promouvoir l'hygiène dans l'utilisation de l'eau et des services d'assainissement.

2 各国应促进以符合要求的方式用水和使用设施。

On doit observer des règles d'hygiène.

我们应该遵守规范

L'hygiène procréative des adolescents est devenue une préoccupation mondiale.

青少年在健康方面的行为方式日益成为一项全球关切。

Le nombre de maladies dues au manque d'hygiène augmente.

原因导致的病例不断增加。

Ils ont aussi bénéficié d'initiatives d'initiation à l'hygiène.

还对学进行了教育

Mobiliser les ressources pour l'eau, l'assainissement et l'hygiène.

为水、环境和个人调集资源。

En outre, ils ont noté que les conditions d'hygiène étaient médiocres.

此外,他们发现,条件达不到标准。

Édifier les capacités en matière d'eau, d'assainissement et d'hygiène.

在水、环境和个人方面进行能力建设。

L'hygiène s'en trouvera améliorée; et le risque de maladies infectieuses, réduit.

因此,将改善,患传染病的风险将降低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hygiène 的法语例句

用户正在搜索


碍道, 碍口, 碍面子, 碍难, 碍事, 碍事的者妇人, 碍手碍脚, 碍眼, 碍于, 碍于情面,

相似单词


Hyères, hyétogramme, hyétographe, hygiaphone, Hygie, hygiène, hygiénique, hygiénisation, hygiéniste, hygiénodiététique,
n.f.
卫生;卫生学, 保健学
règles d'hygiène 卫生守则
hygiène corporelle身体卫生
hygiène dentaire牙齿卫生
hygiène publique公共卫生
hygiène mentale心理卫生
mesures d'hygiène collectives集体卫生
rayon hygiène et beauté d'un magasin商店卫生及美容用品柜台

常见用法
observer des règles d'hygiène遵守卫生规范
hygiène alimentaire饮食卫生
manque d'hygiène卫生条件欠缺
par mesure d'hygiène出于卫生
avoir une bonne hygiène de vie有健康生活

法语 助 手
联想:
  • santé   n.f. 健康;健康状况

近义词:
propreté,  salubrité
联想词
salubrité有益健康,卫生;propreté清洁,干净;hygiénique卫生,保健;désinfection,消作用;santé健康;nutrition营养;sécurité安全,保障;sanitaire卫生;alimentation给食;bien-être安康,舒适,安逸;efficacité效力,效能,功效;

Quoi qu’elle mange, on doit faire attention à l’hygiène.

不管吃什么,都要注意卫生

Beaucoup de maladies résultent du manque d’hygiène.

许多疾病是不卫生

Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiène.

许多疾病是不卫生

Surtout il s’agit de l’aliment pour la raison d’hygiène.

这主要缘故原由是食品卫生。

L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.

卫生条件改善使传染病相应减少。

Assurance de la qualité, conformément aux normes nationales en matière d'hygiène alimentaire.

质量保证,符合国家食品卫生标准。

Ils voient défiler des dizaines de soignants qui viennent leur prodiguer des soins d’hygiène.

“他们常常看着十来个护理员来来去去,为他们提供个人卫生方面协助

L'approvisionnement en vaccins devrait être amélioré, de même que l'hygiène.

应当增加疫苗供应量,和改善卫生情况。

Les normes et les attitudes culturelles pèsent lourdement sur les décisions concernant l'hygiène procréative.

文化水准和期望值在生殖保健决定中占有支配地位。

Ces organisations reçoivent des subventions afin de promouvoir l'hygiène sexuelle chez les travailleuses du sexe.

这些组织获得不住以促进性工作者性健康。

Les activités organisées incluent la formation à l'économie domestique, à l'hygiène et à la nutrition.

组织活动包括家政学、卫生和营养方面培训。

2 Les États devraient promouvoir l'hygiène dans l'utilisation de l'eau et des services d'assainissement.

2 各国应促进以符合卫生要求方式用水和使用卫生设

On doit observer des règles d'hygiène.

我们应该遵守卫生规范

L'hygiène procréative des adolescents est devenue une préoccupation mondiale.

青少年在生殖健康方面行为方式日益为一项全球关切。

Le nombre de maladies dues au manque d'hygiène augmente.

卫生原因导致病例不断增加。

Ils ont aussi bénéficié d'initiatives d'initiation à l'hygiène.

还对学生进行了讲卫生教育

Mobiliser les ressources pour l'eau, l'assainissement et l'hygiène.

为水、环境卫生和个人卫生调集资源。

En outre, ils ont noté que les conditions d'hygiène étaient médiocres.

此外,他们发现,卫生条件达不到标准。

Édifier les capacités en matière d'eau, d'assainissement et d'hygiène.

在水、环境卫生和个人卫生方面进行能力建设。

L'hygiène s'en trouvera améliorée; et le risque de maladies infectieuses, réduit.

因此,卫生将改善,患传染病风险将降低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hygiène 的法语例句

用户正在搜索


叆叇, , 暧暧, 暧腐, 暧昧, 暧昧的, 暧昧石, 暧气, 暧味的表情, ,

相似单词


Hyères, hyétogramme, hyétographe, hygiaphone, Hygie, hygiène, hygiénique, hygiénisation, hygiéniste, hygiénodiététique,
n.f.
生;生学, 保健学
règles d'hygiène 生守则
hygiène corporelle身体
hygiène dentaire牙齿
hygiène publique
hygiène mentale心理
mesures d'hygiène collectives集体生措施
rayon hygiène et beauté d'un magasin商店的生及美容用柜台

常见用法
observer des règles d'hygiène遵守生规范
hygiène alimentaire饮
manque d'hygiène生条件欠缺
par mesure d'hygiène出于生措施
avoir une bonne hygiène de vie拥有健康的生活

法语 助 手
联想:
  • santé   n.f. 健康;健康状况

近义词:
propreté,  salubrité
联想词
salubrité有益健康,生;propreté清洁,干净;hygiénique生的,保健的;désinfection,消作用;santé健康;nutrition营养;sécurité安全,保障;sanitaire生的;alimentation;bien-être安康,舒适,安逸;efficacité效力,效能,功效;

Quoi qu’elle mange, on doit faire attention à l’hygiène.

不管吃什么,都要注意

Beaucoup de maladies résultent du manque d’hygiène.

许多疾病是不造成的

Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiène.

许多疾病是不造成的

Surtout il s’agit de l’aliment pour la raison d’hygiène.

这主要的缘故原由是生。

L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.

生条件的改善使传染病相应减少。

Assurance de la qualité, conformément aux normes nationales en matière d'hygiène alimentaire.

质量保证,符合国家生标准。

Ils voient défiler des dizaines de soignants qui viennent leur prodiguer des soins d’hygiène.

“他们常常看着十来个护理员来来去去,为他们提供个人方面的协助

L'approvisionnement en vaccins devrait être amélioré, de même que l'hygiène.

应当增加疫苗的供应量,和改善生情况。

Les normes et les attitudes culturelles pèsent lourdement sur les décisions concernant l'hygiène procréative.

文化水准和期望值在生殖保健的决定中占有支配地位。

Ces organisations reçoivent des subventions afin de promouvoir l'hygiène sexuelle chez les travailleuses du sexe.

这些组织获得不住以促进性工作者的性健康。

Les activités organisées incluent la formation à l'économie domestique, à l'hygiène et à la nutrition.

组织的活动包括家政学、和营养方面的培训。

2 Les États devraient promouvoir l'hygiène dans l'utilisation de l'eau et des services d'assainissement.

2 各国应促进以符合生要求的方式用水和使用生设施。

On doit observer des règles d'hygiène.

我们应该遵守规范

L'hygiène procréative des adolescents est devenue une préoccupation mondiale.

青少年在生殖健康方面的行为方式日益成为一项全球关切。

Le nombre de maladies dues au manque d'hygiène augmente.

生原因导致的病例不断增加。

Ils ont aussi bénéficié d'initiatives d'initiation à l'hygiène.

还对学生进行了教育

Mobiliser les ressources pour l'eau, l'assainissement et l'hygiène.

为水、环境生和个人生调集资源。

En outre, ils ont noté que les conditions d'hygiène étaient médiocres.

此外,他们发现,生条件达不到标准。

Édifier les capacités en matière d'eau, d'assainissement et d'hygiène.

在水、环境生和个人生方面进行能力建设。

L'hygiène s'en trouvera améliorée; et le risque de maladies infectieuses, réduit.

因此,将改善,患传染病的风险将降低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hygiène 的法语例句

用户正在搜索


安瓿剂, 安瓿装溶液, 安插, 安插某人, 安插亲信, 安常处顺, 安粗安山岩, 安粗岩, 安厝, 安达卢西亚民间舞(曲),

相似单词


Hyères, hyétogramme, hyétographe, hygiaphone, Hygie, hygiène, hygiénique, hygiénisation, hygiéniste, hygiénodiététique,