法语助手
  • 关闭
n. f
平, 不偏袒; 客观
近义词:
droiture,  justice,  objectivité,  intégrité,  justesse,  équité,  neutralité
反义词:
partialité,  iniquité,  fanatisme,  parti,  parti pris,  partie
联想词
objectivité客观性;honnêteté诚实,老实;équité平;neutralité中立;indépendance独自;intégrité完整,完备;transparence透明;crédibilité可信性,可靠性;loyauté忠诚,忠心,忠实;sincérité真诚,真挚,诚恳;exactitude真实,真实性;

Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.

媒体要客观,对所报道内容核实,以及评论适中。

L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?

历史客观性是否意味着历史学家

Cela étant, nous devons être certains de faire preuve d'impartialité.

虽然如,我们还是必须保证处事

Le Conseil de sécurité a pour mandat d'agir avec impartialité et sans préjugé.

安全理事会受权不偏不倚地、毫无偏见地行事。

En premier lieu, on note en général une approche sélective, dépourvue d'impartialité et politisée.

首先,总来说,在通过中可以看到一种选择性、不平衡和政治化做法。

Ils ont exprimé leur pleine confiance dans l'impartialité et le professionnalisme de l'Agence.

他们表示充分信任原子能机构和专业精神。

Le poste de commissaire aux comptes exige un degré élevé d'objectivité, d'impartialité et de professionnalisme.

外部审计员一职需要具备高度客观性、和职业精神。

Nous réaffirmons notre appui aux principes humanitaires de base d'humanité, de neutralité, d'impartialité et d'indépendance.

我们再次表示支持人道、中立、和独立等人道主义核心原则。

L'impartialité des tribunaux est assurée par la Commission judiciaire.

通过司法委员会工作确保法院

L'impartialité de l'Unité de police intégrée est un élément capital.

该股是关键因素。

Les services de police font preuve de professionnalisme, de courage et d'impartialité.

警署表现出了专业精神、勇气和

Les institutions nationales devraient respecter les règles et principes de loyauté et d'impartialité.

国家机构应当维护规则及原则

La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.

问责和透明能够保证体制客观和中立

Coopérer dans la transparence totale, l'impartialité et la bonne foi pour prévenir et combattre le terrorisme.

以充分透明、完全方式,进行真诚合作,以防止和打击恐怖主义。

De même, l'assistance doit être fournie conformément aux principes de neutralité, d'impartialité et d'humanité.

外,在提供援助时,必须维护中立、和人道等指导原则。

Deuxièmement, il conviendrait d'observer le principe d'impartialité dans toutes les activités du Conseil de sécurité.

其次,安全理事会所有活动都应恪守不偏不倚原则。

On assurerait ainsi le respect des principes d'universalité, d'impartialité et de participation des pays du programme.

这将保证普遍性、原则和方案国家参与。

Les membres de cette commission doivent être choisis pour leur impartialité, leurs compétences et leur indépendance personnelle.

选任独立调查委员会成员应为认为无私具有能力和独立性人。

Ceci démontre, selon l'auteur, que le tribunal a manqué à son devoir d'objectivité et d'impartialité.

据提交人称,这显示出法院未能客观和地履行职责

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

其中很多具有历史悠久中立和传统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 impartialité 的法语例句

用户正在搜索


板司呢, 板钛矿, 板钛镁矿, 板碳铀矿, 板条, 板条床棚, 板条灰墁, 板条架, 板条筋, 板条抹灰,

相似单词


imparisyllabique, imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité,
n. f
公正, 公平, 不偏袒; 客
近义词:
droiture,  justice,  objectivité,  intégrité,  justesse,  équité,  neutralité
反义词:
partialité,  iniquité,  fanatisme,  parti,  parti pris,  partie
联想词
objectivité;honnêteté诚实,老实;équité公正,公平;neutralité中立;indépendance独自;intégrité完整,完备;transparence透明;crédibilité可信,可靠;loyauté忠诚,忠心,忠实;sincérité真诚,真挚,诚恳;exactitude真实,真实;

Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.

媒体要求公正,对所报道内容的核实,以及评论的适中。

L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?

历史的客否意味着历史学家的公正

Cela étant, nous devons être certains de faire preuve d'impartialité.

虽然如,我们还必须保证公平

Le Conseil de sécurité a pour mandat d'agir avec impartialité et sans préjugé.

安全理不偏不倚地、毫无偏见地行

En premier lieu, on note en général une approche sélective, dépourvue d'impartialité et politisée.

首先,总的来说,在通过的决议中可以看到一种选择的、不平衡和政治化的做法。

Ils ont exprimé leur pleine confiance dans l'impartialité et le professionnalisme de l'Agence.

他们表示充分信任原子能机构的公正和专业精神。

Le poste de commissaire aux comptes exige un degré élevé d'objectivité, d'impartialité et de professionnalisme.

外部审计员一职需要具备高度的客公正和职业精神。

Nous réaffirmons notre appui aux principes humanitaires de base d'humanité, de neutralité, d'impartialité et d'indépendance.

我们再次表示支持人道、中立、公正和独立等人道主义核心原则。

L'impartialité des tribunaux est assurée par la Commission judiciaire.

通过司法委员的工作确保法院的公正公平

L'impartialité de l'Unité de police intégrée est un élément capital.

该股的公正关键因素。

Les services de police font preuve de professionnalisme, de courage et d'impartialité.

警署表现出了专业精神、勇气和公正

Les institutions nationales devraient respecter les règles et principes de loyauté et d'impartialité.

国家机构应当维护公正和公平规则及原则

La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.

问责和透明能够保证体制的客中立

Coopérer dans la transparence totale, l'impartialité et la bonne foi pour prévenir et combattre le terrorisme.

以充分透明、完全公正的方式,进行真诚合作,以防止和打击恐怖主义。

De même, l'assistance doit être fournie conformément aux principes de neutralité, d'impartialité et d'humanité.

外,在提供援助时,必须维护中立、公正和人道等指导原则。

Deuxièmement, il conviendrait d'observer le principe d'impartialité dans toutes les activités du Conseil de sécurité.

其次,安全理的所有活动都应恪守不偏不倚的原则。

On assurerait ainsi le respect des principes d'universalité, d'impartialité et de participation des pays du programme.

这将保证普遍公正原则和方案国家的参与。

Les membres de cette commission doivent être choisis pour leur impartialité, leurs compétences et leur indépendance personnelle.

选任的独立调查委员成员应为公认为公正无私具有能力和独立的人。

Ceci démontre, selon l'auteur, que le tribunal a manqué à son devoir d'objectivité et d'impartialité.

据提交人称,这显示出法院未能客公正地履行职责

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

其中很多具有历史悠久的中立和公正的传统。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impartialité 的法语例句

用户正在搜索


板型, 板鸭, 板牙, 板牙架, 板烟, 板岩, 板岩黑, 板岩块, 板岩矿, 板岩劈刀,

相似单词


imparisyllabique, imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité,
n. f
平, 不偏袒; 客观
近义词:
droiture,  justice,  objectivité,  intégrité,  justesse,  équité,  neutralité
反义词:
partialité,  iniquité,  fanatisme,  parti,  parti pris,  partie
联想词
objectivité客观性;honnêteté诚实,老实;équité平;neutralité中立;indépendance独自;intégrité完整,完备;transparence透明;crédibilité可信性,可靠性;loyauté忠诚,忠心,忠实;sincérité真诚,真挚,诚恳;exactitude真实,真实性;

Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.

媒体要客观,对所报道内容核实,以及评论适中。

L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?

历史客观性是否意味着历史学家

Cela étant, nous devons être certains de faire preuve d'impartialité.

虽然如,我们还是必须保证处事

Le Conseil de sécurité a pour mandat d'agir avec impartialité et sans préjugé.

安全理事会受权不偏不倚地、毫无偏见地行事。

En premier lieu, on note en général une approche sélective, dépourvue d'impartialité et politisée.

首先,总来说,在通过中可以看到一种选择性、不平衡和政治化做法。

Ils ont exprimé leur pleine confiance dans l'impartialité et le professionnalisme de l'Agence.

他们表示充分信任原子能机构和专业精神。

Le poste de commissaire aux comptes exige un degré élevé d'objectivité, d'impartialité et de professionnalisme.

外部审计员一职需要具备高度客观性、和职业精神。

Nous réaffirmons notre appui aux principes humanitaires de base d'humanité, de neutralité, d'impartialité et d'indépendance.

我们再次表示支持人道、中立、和独立等人道主义核心原则。

L'impartialité des tribunaux est assurée par la Commission judiciaire.

通过司法委员会工作确保法院

L'impartialité de l'Unité de police intégrée est un élément capital.

该股是关键因素。

Les services de police font preuve de professionnalisme, de courage et d'impartialité.

警署表现出了专业精神、勇气和

Les institutions nationales devraient respecter les règles et principes de loyauté et d'impartialité.

国家机构应当维护规则及原则

La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.

问责和透明能够保证体制客观和中立

Coopérer dans la transparence totale, l'impartialité et la bonne foi pour prévenir et combattre le terrorisme.

以充分透明、完全方式,进行真诚合作,以防止和打击恐怖主义。

De même, l'assistance doit être fournie conformément aux principes de neutralité, d'impartialité et d'humanité.

外,在提供援助时,必须维护中立、和人道等指导原则。

Deuxièmement, il conviendrait d'observer le principe d'impartialité dans toutes les activités du Conseil de sécurité.

其次,安全理事会所有活动都应恪守不偏不倚原则。

On assurerait ainsi le respect des principes d'universalité, d'impartialité et de participation des pays du programme.

这将保证普遍性、原则和方案国家参与。

Les membres de cette commission doivent être choisis pour leur impartialité, leurs compétences et leur indépendance personnelle.

选任独立调查委员会成员应为认为无私具有能力和独立性人。

Ceci démontre, selon l'auteur, que le tribunal a manqué à son devoir d'objectivité et d'impartialité.

据提交人称,这显示出法院未能客观和地履行职责

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

其中很多具有历史悠久中立和传统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 impartialité 的法语例句

用户正在搜索


板障静脉, 板障型, 板正, 板纸, 板滞, 板筑墙, 板桩墙, 板桩围堰, 板桩围堰工程, 板状节理,

相似单词


imparisyllabique, imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité,
n. f
公正, 公平, 不偏袒; 客观
近义词:
droiture,  justice,  objectivité,  intégrité,  justesse,  équité,  neutralité
反义词:
partialité,  iniquité,  fanatisme,  parti,  parti pris,  partie
联想词
objectivité客观性;honnêteté诚实,老实;équité公正,公平;neutralité中立;indépendance独自;intégrité完整,完备;transparence透明;crédibilité可信性,可靠性;loyauté忠诚,忠心,忠实;sincérité真诚,真挚,诚恳;exactitude真实,真实性;

Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.

媒体要求公正客观,对所报道内容的核实,以及评论的适中。

L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?

历史的客观性是否意味着历史学家的公正性

Cela étant, nous devons être certains de faire preuve d'impartialité.

虽然如,我们还是必须保证公平处事

Le Conseil de sécurité a pour mandat d'agir avec impartialité et sans préjugé.

安全理事会受权不偏不倚地、毫无偏见地行事。

En premier lieu, on note en général une approche sélective, dépourvue d'impartialité et politisée.

首先,总的来说,在通过的决议中可以看选择性的、不平衡和政治化的做法。

Ils ont exprimé leur pleine confiance dans l'impartialité et le professionnalisme de l'Agence.

他们表示充分信任原子能机构的公正性和专业精神。

Le poste de commissaire aux comptes exige un degré élevé d'objectivité, d'impartialité et de professionnalisme.

外部审计员职需要具备高度的客观性、公正性和职业精神。

Nous réaffirmons notre appui aux principes humanitaires de base d'humanité, de neutralité, d'impartialité et d'indépendance.

我们再次表示支持人道、中立、公正和独立等人道主义核心原则。

L'impartialité des tribunaux est assurée par la Commission judiciaire.

通过司法委员会的工作确保法院的公正公平

L'impartialité de l'Unité de police intégrée est un élément capital.

该股的公正性是关键因素。

Les services de police font preuve de professionnalisme, de courage et d'impartialité.

警署表现出了专业精神、勇气和公正

Les institutions nationales devraient respecter les règles et principes de loyauté et d'impartialité.

国家机构应当维护公正和公平规则及原则

La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.

问责和透明能够保证体制的客观和中立

Coopérer dans la transparence totale, l'impartialité et la bonne foi pour prévenir et combattre le terrorisme.

以充分透明、完全公正的方式,进行真诚合作,以防止和打击恐怖主义。

De même, l'assistance doit être fournie conformément aux principes de neutralité, d'impartialité et d'humanité.

外,在提供援助时,必须维护中立、公正和人道等指导原则。

Deuxièmement, il conviendrait d'observer le principe d'impartialité dans toutes les activités du Conseil de sécurité.

其次,安全理事会的所有活动都应恪守不偏不倚的原则。

On assurerait ainsi le respect des principes d'universalité, d'impartialité et de participation des pays du programme.

这将保证普遍性、公正性原则和方案国家的参与。

Les membres de cette commission doivent être choisis pour leur impartialité, leurs compétences et leur indépendance personnelle.

选任的独立调查委员会成员应为公认为公正无私具有能力和独立性的人。

Ceci démontre, selon l'auteur, que le tribunal a manqué à son devoir d'objectivité et d'impartialité.

据提交人称,这显示出法院未能客观和公正地履行职责

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

其中很多具有历史悠久的中立和公正的传统。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impartialité 的法语例句

用户正在搜索


版籍, 版刻, 版口, 版面, 版面的改动, 版面上被框起来的文字, 版面设计, 版纳, 版权, 版权标志,

相似单词


imparisyllabique, imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité,
n. f
公正, 公平, 不偏袒; 客观
近义词:
droiture,  justice,  objectivité,  intégrité,  justesse,  équité,  neutralité
反义词:
partialité,  iniquité,  fanatisme,  parti,  parti pris,  partie
联想词
objectivité客观;honnêteté诚实,老实;équité公正,公平;neutralité中立;indépendance独自;intégrité完整,完备;transparence透明;crédibilité可信,可靠;loyauté忠诚,忠心,忠实;sincérité真诚,真挚,诚恳;exactitude真实,真实;

Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.

媒体要求公正客观,对所报道内容的核实,以及评论的适中。

L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?

历史的客观意味着历史学家的公正

Cela étant, nous devons être certains de faire preuve d'impartialité.

虽然如,我们还必须保证公平

Le Conseil de sécurité a pour mandat d'agir avec impartialité et sans préjugé.

安全受权不偏不倚地、毫无偏见地行

En premier lieu, on note en général une approche sélective, dépourvue d'impartialité et politisée.

首先,总的来说,在通过的决议中可以看到一种选择的、不平衡和政治化的做法。

Ils ont exprimé leur pleine confiance dans l'impartialité et le professionnalisme de l'Agence.

他们表示充分信任原子能机构的公正和专业精神。

Le poste de commissaire aux comptes exige un degré élevé d'objectivité, d'impartialité et de professionnalisme.

外部审计员一职需要具备高度的客观公正和职业精神。

Nous réaffirmons notre appui aux principes humanitaires de base d'humanité, de neutralité, d'impartialité et d'indépendance.

我们再次表示支持人道、中立、公正和独立等人道主义核心原则。

L'impartialité des tribunaux est assurée par la Commission judiciaire.

通过司法委员的工作确保法院的公正公平

L'impartialité de l'Unité de police intégrée est un élément capital.

该股的公正关键因素。

Les services de police font preuve de professionnalisme, de courage et d'impartialité.

警署表现出了专业精神、勇气和公正

Les institutions nationales devraient respecter les règles et principes de loyauté et d'impartialité.

国家机构应当维护公正和公平规则及原则

La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.

问责和透明能够保证体制的客观和中立

Coopérer dans la transparence totale, l'impartialité et la bonne foi pour prévenir et combattre le terrorisme.

以充分透明、完全公正的方式,进行真诚合作,以防止和打击恐怖主义。

De même, l'assistance doit être fournie conformément aux principes de neutralité, d'impartialité et d'humanité.

外,在提供援助时,必须维护中立、公正和人道等指导原则。

Deuxièmement, il conviendrait d'observer le principe d'impartialité dans toutes les activités du Conseil de sécurité.

其次,安全的所有活动都应恪守不偏不倚的原则。

On assurerait ainsi le respect des principes d'universalité, d'impartialité et de participation des pays du programme.

这将保证普遍公正原则和方案国家的参与。

Les membres de cette commission doivent être choisis pour leur impartialité, leurs compétences et leur indépendance personnelle.

选任的独立调查委员成员应为公认为公正无私具有能力和独立的人。

Ceci démontre, selon l'auteur, que le tribunal a manqué à son devoir d'objectivité et d'impartialité.

据提交人称,这显示出法院未能客观和公正地履行职责

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

其中很多具有历史悠久的中立和公正的传统。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impartialité 的法语例句

用户正在搜索


办公机械, 办公计算机专家, 办公家具, 办公楼, 办公时间, 办公室, 办公室(局), 办公室家具, 办公室开始办公, 办公室全体工作人员,

相似单词


imparisyllabique, imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité,

用户正在搜索


办事认真, 办事四平八稳, 办事稳当, 办事修士, 办事员, 办手续, 办寿, 办妥, 办妥手续, 办喜事,

相似单词


imparisyllabique, imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité,

用户正在搜索


半百, 半柏油, 半半拉拉, 半包饭, 半孢子菌, 半孢子菌病, 半饱和的, 半保留复制, 半杯, 半北极圈的,

相似单词


imparisyllabique, imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité,
n. f
公正, 公平, 不偏袒; 客观
近义词:
droiture,  justice,  objectivité,  intégrité,  justesse,  équité,  neutralité
反义词:
partialité,  iniquité,  fanatisme,  parti,  parti pris,  partie
联想词
objectivité客观性;honnêteté诚实,老实;équité公正,公平;neutralité中立;indépendance独自;intégrité完整,完备;transparence透明;crédibilité可信性,可靠性;loyauté诚,实;sincérité真诚,真挚,诚恳;exactitude真实,真实性;

Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.

媒体要求公正客观,对所报道内容的核实,以及评论的适中。

L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?

历史的客观性是否意味着历史学家的公正性

Cela étant, nous devons être certains de faire preuve d'impartialité.

虽然如,我还是必须保证公平处事

Le Conseil de sécurité a pour mandat d'agir avec impartialité et sans préjugé.

安全理事会受权不偏不倚地、毫无偏见地行事。

En premier lieu, on note en général une approche sélective, dépourvue d'impartialité et politisée.

首先,总的来说,在通过的决议中可以看到一种选择性的、不平衡和政治化的做法。

Ils ont exprimé leur pleine confiance dans l'impartialité et le professionnalisme de l'Agence.

表示充分信任原子能机构的公正性和专业精神。

Le poste de commissaire aux comptes exige un degré élevé d'objectivité, d'impartialité et de professionnalisme.

外部审计员一职需要具备高度的客观性、公正性和职业精神。

Nous réaffirmons notre appui aux principes humanitaires de base d'humanité, de neutralité, d'impartialité et d'indépendance.

再次表示支持人道、中立、公正和独立等人道主义核原则。

L'impartialité des tribunaux est assurée par la Commission judiciaire.

通过司法委员会的工作确保法院的公正公平

L'impartialité de l'Unité de police intégrée est un élément capital.

该股的公正性是关键因素。

Les services de police font preuve de professionnalisme, de courage et d'impartialité.

警署表现出了专业精神、勇气和公正

Les institutions nationales devraient respecter les règles et principes de loyauté et d'impartialité.

国家机构应当维护公正和公平规则及原则

La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.

问责和透明能够保证体制的客观和中立

Coopérer dans la transparence totale, l'impartialité et la bonne foi pour prévenir et combattre le terrorisme.

以充分透明、完全公正的方式,进行真诚合作,以防止和打击恐怖主义。

De même, l'assistance doit être fournie conformément aux principes de neutralité, d'impartialité et d'humanité.

外,在提供援助时,必须维护中立、公正和人道等指导原则。

Deuxièmement, il conviendrait d'observer le principe d'impartialité dans toutes les activités du Conseil de sécurité.

其次,安全理事会的所有活动都应恪守不偏不倚的原则。

On assurerait ainsi le respect des principes d'universalité, d'impartialité et de participation des pays du programme.

这将保证普遍性、公正性原则和方案国家的参与。

Les membres de cette commission doivent être choisis pour leur impartialité, leurs compétences et leur indépendance personnelle.

选任的独立调查委员会成员应为公认为公正无私具有能力和独立性的人。

Ceci démontre, selon l'auteur, que le tribunal a manqué à son devoir d'objectivité et d'impartialité.

据提交人称,这显示出法院未能客观和公正地履行职责

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

其中很多具有历史悠久的中立和公正的传统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 impartialité 的法语例句

用户正在搜索


半边莲, 半边莲属, 半边人, 半边天, 半彪子, 半波, 半波片, 半波势, 半波天线, 半波长,

相似单词


imparisyllabique, imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité,
n. f
公正, 公偏袒; 客观
近义词:
droiture,  justice,  objectivité,  intégrité,  justesse,  équité,  neutralité
反义词:
partialité,  iniquité,  fanatisme,  parti,  parti pris,  partie
联想词
objectivité客观性;honnêteté,老;équité公正,公;neutralité中立;indépendance独自;intégrité完整,完备;transparence透明;crédibilité可信性,可靠性;loyauté忠诚,忠心,忠;sincérité诚,挚,诚恳;exactitude性;

Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.

媒体要求公正客观,对所报道内容,以及评论适中。

L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?

历史客观性是否意味着历史学家公正性

Cela étant, nous devons être certains de faire preuve d'impartialité.

虽然如,我们还是必须保证处事

Le Conseil de sécurité a pour mandat d'agir avec impartialité et sans préjugé.

安全理事会受权地、毫无偏见地行事。

En premier lieu, on note en général une approche sélective, dépourvue d'impartialité et politisée.

首先,总来说,在通过决议中可以看到一种选择性衡和政治化做法。

Ils ont exprimé leur pleine confiance dans l'impartialité et le professionnalisme de l'Agence.

他们表示充分信任原子能机构公正性和专业精神。

Le poste de commissaire aux comptes exige un degré élevé d'objectivité, d'impartialité et de professionnalisme.

外部审计员一职需要具备高度客观性、公正性和职业精神。

Nous réaffirmons notre appui aux principes humanitaires de base d'humanité, de neutralité, d'impartialité et d'indépendance.

我们再次表示支持人道、中立、公正和独立等人道主义核心原则。

L'impartialité des tribunaux est assurée par la Commission judiciaire.

通过司法委员会工作确保法院公正

L'impartialité de l'Unité de police intégrée est un élément capital.

该股公正性是关键因素。

Les services de police font preuve de professionnalisme, de courage et d'impartialité.

警署表现出了专业精神、勇气和公正

Les institutions nationales devraient respecter les règles et principes de loyauté et d'impartialité.

国家机构应当维护公正和规则及原则

La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.

问责和透明能够保证体制客观和中立

Coopérer dans la transparence totale, l'impartialité et la bonne foi pour prévenir et combattre le terrorisme.

以充分透明、完全公正方式,进行诚合作,以防止和打击恐怖主义。

De même, l'assistance doit être fournie conformément aux principes de neutralité, d'impartialité et d'humanité.

外,在提供援助时,必须维护中立、公正和人道等指导原则。

Deuxièmement, il conviendrait d'observer le principe d'impartialité dans toutes les activités du Conseil de sécurité.

其次,安全理事会所有活动都应恪守原则。

On assurerait ainsi le respect des principes d'universalité, d'impartialité et de participation des pays du programme.

这将保证普遍性、公正性原则和方案国家参与。

Les membres de cette commission doivent être choisis pour leur impartialité, leurs compétences et leur indépendance personnelle.

选任独立调查委员会成员应为公认为公正无私具有能力和独立性人。

Ceci démontre, selon l'auteur, que le tribunal a manqué à son devoir d'objectivité et d'impartialité.

据提交人称,这显示出法院未能客观和公正地履行职责

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

其中很多具有历史悠久中立和公正传统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impartialité 的法语例句

用户正在搜索


半柴油机, 半场, 半超越曲线, 半潮水位, 半沉头, 半沉头螺钉, 半沉头铆钉, 半成品, 半承压的, 半痴愚者,

相似单词


imparisyllabique, imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité,
n. f
公正, 公平, 不偏袒; 客观
词:
droiture,  justice,  objectivité,  intégrité,  justesse,  équité,  neutralité
词:
partialité,  iniquité,  fanatisme,  parti,  parti pris,  partie
联想词
objectivité客观性;honnêteté诚实,老实;équité公正,公平;neutralité中立;indépendance独自;intégrité完整,完备;transparence透明;crédibilité可信性,可靠性;loyauté忠诚,忠心,忠实;sincérité真诚,真挚,诚恳;exactitude真实,真实性;

Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.

媒体要求公正客观,对所报道内容的核实,以及评论的适中。

L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?

历史的客观性是否意味着历史学家的公正性

Cela étant, nous devons être certains de faire preuve d'impartialité.

虽然如们还是必须保证公平处事

Le Conseil de sécurité a pour mandat d'agir avec impartialité et sans préjugé.

安全理事会受权不偏不倚地、毫无偏见地行事。

En premier lieu, on note en général une approche sélective, dépourvue d'impartialité et politisée.

首先,总的来说,在通过的决议中可以看到一种选择性的、不平衡和政治化的做法。

Ils ont exprimé leur pleine confiance dans l'impartialité et le professionnalisme de l'Agence.

他们表示充分信任原子能机构的公正性和专业

Le poste de commissaire aux comptes exige un degré élevé d'objectivité, d'impartialité et de professionnalisme.

外部审计员一职需要具备高度的客观性、公正性和职业

Nous réaffirmons notre appui aux principes humanitaires de base d'humanité, de neutralité, d'impartialité et d'indépendance.

们再次表示支持人道、中立、公正和独立等人道主核心原则。

L'impartialité des tribunaux est assurée par la Commission judiciaire.

通过司法委员会的工作确保法院的公正公平

L'impartialité de l'Unité de police intégrée est un élément capital.

该股的公正性是关键因素。

Les services de police font preuve de professionnalisme, de courage et d'impartialité.

警署表现出了专业、勇气和公正

Les institutions nationales devraient respecter les règles et principes de loyauté et d'impartialité.

国家机构应当维护公正和公平规则及原则

La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.

问责和透明能够保证体制的客观和中立

Coopérer dans la transparence totale, l'impartialité et la bonne foi pour prévenir et combattre le terrorisme.

以充分透明、完全公正的方式,进行真诚合作,以防止和打击恐怖主

De même, l'assistance doit être fournie conformément aux principes de neutralité, d'impartialité et d'humanité.

外,在提供援助时,必须维护中立、公正和人道等指导原则。

Deuxièmement, il conviendrait d'observer le principe d'impartialité dans toutes les activités du Conseil de sécurité.

其次,安全理事会的所有活动都应恪守不偏不倚的原则。

On assurerait ainsi le respect des principes d'universalité, d'impartialité et de participation des pays du programme.

这将保证普遍性、公正性原则和方案国家的参与。

Les membres de cette commission doivent être choisis pour leur impartialité, leurs compétences et leur indépendance personnelle.

选任的独立调查委员会成员应为公认为公正无私具有能力和独立性的人。

Ceci démontre, selon l'auteur, que le tribunal a manqué à son devoir d'objectivité et d'impartialité.

据提交人称,这显示出法院未能客观和公正地履行职责

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

其中很多具有历史悠久的中立和公正的传统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 impartialité 的法语例句

用户正在搜索


半打铅笔, 半打装扑克脾, 半大, 半大不小, 半大的, 半大苗, 半胆红素, 半弹道式导弹, 半蛋白石, 半导磁的,

相似单词


imparisyllabique, imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité,
n. f
公正, 公平, 不偏袒; 客观
近义词:
droiture,  justice,  objectivité,  intégrité,  justesse,  équité,  neutralité
反义词:
partialité,  iniquité,  fanatisme,  parti,  parti pris,  partie
联想词
objectivité客观;honnêteté诚实,老实;équité公正,公平;neutralité中立;indépendance独自;intégrité完整,完备;transparence透明;crédibilité;loyauté忠诚,忠心,忠实;sincérité真诚,真挚,诚恳;exactitude真实,真实;

Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.

媒体要求公正客观,对所报道内容的核实,以及评论的适中。

L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?

历史的客观是否意味着历史学家的公正

Cela étant, nous devons être certains de faire preuve d'impartialité.

虽然如,我们还是必须保证公平处事

Le Conseil de sécurité a pour mandat d'agir avec impartialité et sans préjugé.

安全理事会受权不偏不倚地、毫无偏见地行事。

En premier lieu, on note en général une approche sélective, dépourvue d'impartialité et politisée.

首先,总的来说,在通过的决议中以看到一种选择的、不平衡和政治化的做法。

Ils ont exprimé leur pleine confiance dans l'impartialité et le professionnalisme de l'Agence.

他们表示充原子能机构的公正和专业精神。

Le poste de commissaire aux comptes exige un degré élevé d'objectivité, d'impartialité et de professionnalisme.

外部审计员一职需要具备高度的客观公正和职业精神。

Nous réaffirmons notre appui aux principes humanitaires de base d'humanité, de neutralité, d'impartialité et d'indépendance.

我们再次表示支持人道、中立、公正和独立等人道主义核心原则。

L'impartialité des tribunaux est assurée par la Commission judiciaire.

通过司法委员会的工作确保法院的公正公平

L'impartialité de l'Unité de police intégrée est un élément capital.

该股的公正是关键因素。

Les services de police font preuve de professionnalisme, de courage et d'impartialité.

警署表现出了专业精神、勇气和公正

Les institutions nationales devraient respecter les règles et principes de loyauté et d'impartialité.

国家机构应当维护公正和公平规则及原则

La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.

问责和透明能够保证体制的客观和中立

Coopérer dans la transparence totale, l'impartialité et la bonne foi pour prévenir et combattre le terrorisme.

以充透明、完全公正的方式,进行真诚合作,以防止和打击恐怖主义。

De même, l'assistance doit être fournie conformément aux principes de neutralité, d'impartialité et d'humanité.

外,在提供援助时,必须维护中立、公正和人道等指导原则。

Deuxièmement, il conviendrait d'observer le principe d'impartialité dans toutes les activités du Conseil de sécurité.

其次,安全理事会的所有活动都应恪守不偏不倚的原则。

On assurerait ainsi le respect des principes d'universalité, d'impartialité et de participation des pays du programme.

这将保证普遍公正原则和方案国家的参与。

Les membres de cette commission doivent être choisis pour leur impartialité, leurs compétences et leur indépendance personnelle.

的独立调查委员会成员应为公认为公正无私具有能力和独立的人。

Ceci démontre, selon l'auteur, que le tribunal a manqué à son devoir d'objectivité et d'impartialité.

据提交人称,这显示出法院未能客观和公正地履行职责

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

其中很多具有历史悠久的中立和公正的传统。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impartialité 的法语例句

用户正在搜索


半地下的, 半地下室, 半点儿, 半电池, 半电池反应, 半吊子, 半迭代的, 半定量的, 半定期的, 半定性的,

相似单词


imparisyllabique, imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité,
n. f
公正, 公平, 不偏袒; 客观
近义词:
droiture,  justice,  objectivité,  intégrité,  justesse,  équité,  neutralité
反义词:
partialité,  iniquité,  fanatisme,  parti,  parti pris,  partie
联想词
objectivité客观性;honnêteté,老;équité公正,公平;neutralité中立;indépendance独自;intégrité完整,完备;transparence透明;crédibilité可信性,可靠性;loyauté诚,;sincérité真诚,真挚,诚恳;exactitude,真性;

Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.

媒体要求公正客观,对所报道内容的核,以及评论的适中。

L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?

历史的客观性是否意味着历史学家的公正性

Cela étant, nous devons être certains de faire preuve d'impartialité.

虽然如,我们还是必须保证公平处事

Le Conseil de sécurité a pour mandat d'agir avec impartialité et sans préjugé.

安全理事会受权不偏不倚地、毫无偏见地行事。

En premier lieu, on note en général une approche sélective, dépourvue d'impartialité et politisée.

首先,总的来说,在通过的决议中可以看到一种选择性的、不平衡和政治化的法。

Ils ont exprimé leur pleine confiance dans l'impartialité et le professionnalisme de l'Agence.

们表示充分信任原子能机构的公正性和专业精神。

Le poste de commissaire aux comptes exige un degré élevé d'objectivité, d'impartialité et de professionnalisme.

外部审计员一职需要具备高度的客观性、公正性和职业精神。

Nous réaffirmons notre appui aux principes humanitaires de base d'humanité, de neutralité, d'impartialité et d'indépendance.

我们再次表示支持人道、中立、公正和独立等人道主义核原则。

L'impartialité des tribunaux est assurée par la Commission judiciaire.

通过司法委员会的工作确保法院的公正公平

L'impartialité de l'Unité de police intégrée est un élément capital.

该股的公正性是关键因素。

Les services de police font preuve de professionnalisme, de courage et d'impartialité.

警署表现出了专业精神、勇气和公正

Les institutions nationales devraient respecter les règles et principes de loyauté et d'impartialité.

国家机构应当维护公正和公平规则及原则

La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.

问责和透明能够保证体制的客观和中立

Coopérer dans la transparence totale, l'impartialité et la bonne foi pour prévenir et combattre le terrorisme.

以充分透明、完全公正的方式,进行真诚合作,以防止和打击恐怖主义。

De même, l'assistance doit être fournie conformément aux principes de neutralité, d'impartialité et d'humanité.

外,在提供援助时,必须维护中立、公正和人道等指导原则。

Deuxièmement, il conviendrait d'observer le principe d'impartialité dans toutes les activités du Conseil de sécurité.

其次,安全理事会的所有活动都应恪守不偏不倚的原则。

On assurerait ainsi le respect des principes d'universalité, d'impartialité et de participation des pays du programme.

这将保证普遍性、公正性原则和方案国家的参与。

Les membres de cette commission doivent être choisis pour leur impartialité, leurs compétences et leur indépendance personnelle.

选任的独立调查委员会成员应为公认为公正无私具有能力和独立性的人。

Ceci démontre, selon l'auteur, que le tribunal a manqué à son devoir d'objectivité et d'impartialité.

据提交人称,这显示出法院未能客观和公正地履行职责

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

其中很多具有历史悠久的中立和公正的传统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impartialité 的法语例句

用户正在搜索


半分钟, 半封建, 半封建的, 半疯儿, 半浮的, 半幅, 半抚恤金, 半辅音, 半腐生植物, 半负载,

相似单词


imparisyllabique, imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité,