法语助手
  • 关闭


n.

玛丽安娜(法语:Marianne),是法西共和国的国家象征。就其外延意义而言,她还是自由与理性的拟人表现。与代表法西民族及其历史、国土与文化的“高卢雄鸡”(Gauloise dorée)相对,玛丽安娜代表了作为一个政治意义上的国家(state)的法国以及她的价值观念。她的形象遍布法国各地,还常常在市政厅或法院显著位。她的形象雕刻成了一座铜像,矗立在巴黎的民族广场(Place de la Nation)上,以象征“共和的胜利”。她的形象不仅在国家政府机关的印章以及法国的邮票上出现,还刻在了法国的欧元硬币上,在已经退出流通的法郎上也有她的身影。玛丽安娜是法西共和国最为著名的象征之一。

关于玛丽安娜形象的起源,至今说法不一。说法之一认为玛丽安娜源自艺术家奥诺雷·杜米埃(Honoré Daumier)在1848年创作的抚育罗穆卢斯(Romulus)和瑞摩斯(Remus)的母亲形象。还有一种说法认为,她的形象来自于雕塑家弗朗索瓦·吕德(François Rude)在七月王朝时期创作的(Arc de Triomphe)的浮雕上高唱《马赛曲》(Marseillaise)、愤怒的女武士。无论如何,玛丽安娜都已然成为了法国的象征。作为共和制度的人格象征,她的形象常常用来指代共和派,也屡屡遭到反对共和的人士的讽刺和侮辱。尽管玛丽安娜与高卢雄鸡都是常见的法国象征,但他们都未能享受官方地位:根据法国宪法(Constitution française)第二条的规定,法国的唯一官方象征是法国国旗。

Les îles en question sont : les Samoa américaines, la Micronésie, les îles Fidji, la Polynésie française, Guam, Kiribati, les îles Marshall, Nauru, la Nouvelle-Calédonie, les îles Marianne du Nord, Palau, le Papoua Nouvelle-Guinée, les îles Pitcairn, Samoa, les îles Salomon, Tonga, Tuvalu, Vanuatu et Wallis et Futuna.

美属萨摩亚、密克罗尼西亚、斐济、法属波利尼西亚、关岛、基里巴斯、马绍尔群岛、瑙鲁、新喀里多尼亚、北玛丽亚纳群岛、帕劳、巴布亚新几内亚、彼特恩群岛、萨摩亚、所罗群岛、汤加、图瓦卢、瓦努阿图、以及瓦利斯群岛和富图纳群岛。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅一个没有任何财产且阿巴贡想娶的年轻女子。

Marianne: Dépêchons-nous. Tu vas manquer ton train.

我们赶快我们将错过火车了。

Marianne: Laisse-moi porter une valise. Nous irons plus vite.

让我来提包,我们可以快些。

Il s'agit de la première occurrence du prénom Marianne en tant que symbole de la République.

玛丽安娜名字第一次变化作为了共和国的象征。

Marianne: Qu est-ce qu'il y a ? Tu n'as pas perdu ton billet au moins?

怎么啦?至少没有丢票吧?

Marianne: J'espere que tu m'écriras quand-même?

我希望你是象往常一样给我写信?

Mais ce n'est pas le cas des quelques téméraires qui ont plutôt décidé de se ranger du côté de Manfred et Marianne pour reprendre le contrôle du village...

而对另外一些孩子来说,情况则完全相反。他们加入了曼菲尔德和玛丽安的阵营,决心重新夺回小镇的控制权。

Bastianelli est devenue championne du monde à l'âge de 20 ans, en septembre dernier à Stuttgart, en Allemagne, en devançant la tenante du titre, la Néerlandaise Marianne Vos.

巴斯蒂亚尼莉20岁时便成为了世界冠军。去年九月在德国斯图加特,她超过了前世界冠军荷玛丽亚沃。

Ces indicateurs étaient encore plus élevés dans les autres territoires coloniaux tels que les Samoa américaines, Guam, les Marianne du Nord, la Polynésie française, Wallis-et-Futuna et la Nouvelle-Calédonie.

仍属殖民领土的美属萨摩亚、关岛、北马里亚纳、法属波利尼西亚、瓦利斯群岛和富图纳、新喀里多尼亚,则人类发展指数仍然较高。

Permettez-moi également d'adresser les meilleurs vœux de ma délégation et les miens à ces excellents amis que sont l'Ambassadeur Chris Sanders et son épouse Marianne, qui me manqueront beaucoup à Genève.

我并代表我国代表团和我本人向我们的好朋友克里斯·桑德斯大使及其夫人玛丽安妮表示最良好的祝愿我们在日内瓦将会十分怀念他们。

Deux femmes ont été effectivement élues députées européennes (Mmes Siiri Oviir et Marianne Mikko); Marianne Mikko est actuellement à la tête de la délégation de la Moldova au Parlement européen.

有两名妇女选入欧洲议会(Siiri Oviir和Marianne Mikko),其中一名(Marianne Mikko)目前是欧洲议会摩尔多瓦代表团的团长。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

请希望在名单上登记的代表团接洽第六委员会秘书处Marianne Sooksatan女士(电话:1 (212) 963-5378;传真:1 (212) 963-1963))。

Les délégations sont priées instamment de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs.

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Le Groupe de travail des politiques et mesures correspondant aux "meilleures pratiques" pour réduire les émissions de gaz autres que le CO2 provenant des secteurs de l'énergie, de l'industrie, de l'agriculture, de la foresterie et des déchets était présidé par Mme Marianne Wenning, de la Commission européenne.

与能源、工业、农业、林业和废弃物非二氧化碳类气体排有关的政策和措施中的“最佳做法”问题工作组由Marianne Wenning女士(欧盟委员会)主持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Marianne 的法语例句

用户正在搜索


保健餐, 保健操, 保健球, 保健散步, 保健食品, 保健所, 保健物理学, 保健物理学家, 保健箱, 保健学,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,


n.

玛丽安娜(法语:Marianne),是法西共和国国家象征。就其外延意义而言,还是自由与理性拟人表现。与代表法西民族及其历史、国土与文化“高卢雄鸡”(Gauloise dorée)相对,玛丽安娜代表了作为一个政治意义上国家(state)法国以及价值观念。象遍布法国各地,还常常被放置在市政厅或法院显著位置。象被雕刻成了一座铜在巴黎民族广场(Place de la Nation)上,以象征“共和胜利”。象不仅在国家政府机关印章以及法国邮票上出现,还被刻在了法国欧元硬币上,在已经退出流通法郎上也有身影。玛丽安娜是法西共和国最为著名象征之一。

关于玛丽安娜起源,至今说法不一。说法之一认为玛丽安娜源自艺术家奥诺雷·杜米埃(Honoré Daumier)在1848年创作抚育罗穆卢斯(Romulus)和瑞摩斯(Remus)母亲象。还有一种说法认为,象来自于雕塑家弗朗索瓦·吕德(François Rude)在七月王朝时期创作凯旋门(Arc de Triomphe)浮雕上高唱《马赛曲》(Marseillaise)、愤怒女武士。无论如何,玛丽安娜都已然成为了法国象征。作为共和制度人格象征,象常常被用来指代共和派,也屡屡遭到反对共和人士讽刺和侮辱。尽管玛丽安娜与高卢雄鸡都是常见法国象征,但他们都未能享受官方地位:根据法国宪法(Constitution française)第二条规定,法国唯一官方象征是法国国旗。

Les îles en question sont : les Samoa américaines, la Micronésie, les îles Fidji, la Polynésie française, Guam, Kiribati, les îles Marshall, Nauru, la Nouvelle-Calédonie, les îles Marianne du Nord, Palau, le Papoua Nouvelle-Guinée, les îles Pitcairn, Samoa, les îles Salomon, Tonga, Tuvalu, Vanuatu et Wallis et Futuna.

美属萨摩亚、密克罗尼西亚、斐济、法属波利尼西亚、关岛、基里巴斯、马绍尔群岛、瑙鲁、新喀里多尼亚、北玛丽亚纳群岛、帕劳、巴布亚新几内亚、彼特凯恩群岛、萨摩亚、所罗门群岛、汤加、图瓦卢、瓦努阿图、以及瓦利斯群岛和富图纳群岛。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅一个没有任何财产且阿巴贡想娶年轻女子。

Marianne: Dépêchons-nous. Tu vas manquer ton train.

我们赶快我们将错过火车了。

Marianne: Laisse-moi porter une valise. Nous irons plus vite.

让我来提包,我们可以快些。

Il s'agit de la première occurrence du prénom Marianne en tant que symbole de la République.

玛丽安娜名字第一次变化作为了共和国象征。

Marianne: Qu est-ce qu'il y a ? Tu n'as pas perdu ton billet au moins?

怎么啦?至少没有丢票吧?

Marianne: J'espere que tu m'écriras quand-même?

我希望你是象往常一样给我写信?

Mais ce n'est pas le cas des quelques téméraires qui ont plutôt décidé de se ranger du côté de Manfred et Marianne pour reprendre le contrôle du village...

而对另外一些孩子来说,情况则完全相反。他们加入了曼菲尔德和玛丽安阵营,决心重新夺回小镇控制权。

Bastianelli est devenue championne du monde à l'âge de 20 ans, en septembre dernier à Stuttgart, en Allemagne, en devançant la tenante du titre, la Néerlandaise Marianne Vos.

巴斯蒂亚尼莉20岁时便成为了世界冠军。去年九月在德国斯图加特,超过了前世界冠军荷玛丽亚沃。

Ces indicateurs étaient encore plus élevés dans les autres territoires coloniaux tels que les Samoa américaines, Guam, les Marianne du Nord, la Polynésie française, Wallis-et-Futuna et la Nouvelle-Calédonie.

仍属殖民领土美属萨摩亚、关岛、北马里亚纳、法属波利尼西亚、瓦利斯群岛和富图纳、新喀里多尼亚,则人类发展指数仍然较高。

Permettez-moi également d'adresser les meilleurs vœux de ma délégation et les miens à ces excellents amis que sont l'Ambassadeur Chris Sanders et son épouse Marianne, qui me manqueront beaucoup à Genève.

我并代表我国代表团和我本人向我们好朋友克里斯·桑德斯大使及其夫人玛丽安妮表示最良好祝愿我们在日内瓦将会十分怀念他们。

Deux femmes ont été effectivement élues députées européennes (Mmes Siiri Oviir et Marianne Mikko); Marianne Mikko est actuellement à la tête de la délégation de la Moldova au Parlement européen.

有两名妇女被选入欧洲议会(Siiri Oviir和Marianne Mikko),其中一名(Marianne Mikko)目前是欧洲议会摩尔多瓦代表团团长。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

希望登记发言代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

请希望在名单上登记代表团接洽第六委员会秘书处Marianne Sooksatan女士(电话:1 (212) 963-5378;传真:1 (212) 963-1963))。

Les délégations sont priées instamment de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs.

希望登记发言代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Le Groupe de travail des politiques et mesures correspondant aux "meilleures pratiques" pour réduire les émissions de gaz autres que le CO2 provenant des secteurs de l'énergie, de l'industrie, de l'agriculture, de la foresterie et des déchets était présidé par Mme Marianne Wenning, de la Commission européenne.

与能源、工业、农业、林业和废弃物非二氧化碳类气体排放有关政策和措施中“最佳做法”问题工作组由Marianne Wenning女士(欧盟委员会)主持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Marianne 的法语例句

用户正在搜索


保举, 保举人, 保龄球, 保龄球球球场, 保龄球戏, 保留, 保留(权利的), 保留(预定), 保留…的权利, 保留案件,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,


n.

玛丽安娜(法语:Marianne),是法西共和家象征。就其外延而言,她还是自由与理性的拟人表现。与代表法西民族及其历史、土与文化的“高卢雄鸡”(Gauloise dorée)相对,玛丽安娜代表作为一个政上的家(state)的法以及她的价值观念。她的形象遍布法各地,还常常被放置在市政厅或法院显著位置。她的形象被雕刻成一座铜像,矗立在巴黎的民族广场(Place de la Nation)上,以象征“共和的胜利”。她的形象不仅在家政府机关的印章以及法的邮票上出现,还被刻在的欧元硬币上,在已经退出流通的法郎上也有她的身影。玛丽安娜是法西共和最为著名的象征之一。

关于玛丽安娜形象的起源,至今说法不一。说法之一认为玛丽安娜源自艺术家奥诺雷·杜米埃(Honoré Daumier)在1848年创作的抚育罗穆卢斯(Romulus)和瑞摩斯(Remus)的母亲形象。还有一种说法认为,她的形象来自于雕塑家弗朗索瓦·吕德(François Rude)在七月王朝时期创作的凯旋门(Arc de Triomphe)的浮雕上高唱《马赛曲》(Marseillaise)、愤怒的女武士。无论如何,玛丽安娜都已然成为的象征。作为共和制度的人格象征,她的形象常常被用来指代共和派,也屡屡遭到反对共和的人士的讽刺和侮辱。尽管玛丽安娜与高卢雄鸡都是常见的法象征,但他们都未能享受官方地位:根据法宪法(Constitution française)第二条的规定,法的唯一官方象征是法旗。

Les îles en question sont : les Samoa américaines, la Micronésie, les îles Fidji, la Polynésie française, Guam, Kiribati, les îles Marshall, Nauru, la Nouvelle-Calédonie, les îles Marianne du Nord, Palau, le Papoua Nouvelle-Guinée, les îles Pitcairn, Samoa, les îles Salomon, Tonga, Tuvalu, Vanuatu et Wallis et Futuna.

美属萨摩亚、密克罗尼西亚、斐济、法属波利尼西亚、关岛、基里巴斯、马绍尔群岛、瑙鲁、新喀里多尼亚、北玛丽亚纳群岛、帕劳、巴布亚新几内亚、彼特凯恩群岛、萨摩亚、所罗门群岛、汤加、图瓦卢、瓦努阿图、以及瓦利斯群岛和富图纳群岛。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅一个没有任何财产且阿巴贡想娶的年轻女子。

Marianne: Dépêchons-nous. Tu vas manquer ton train.

我们赶快我们将错过火车

Marianne: Laisse-moi porter une valise. Nous irons plus vite.

让我来提包,我们可以快些。

Il s'agit de la première occurrence du prénom Marianne en tant que symbole de la République.

玛丽安娜名字第一次变化作为共和的象征。

Marianne: Qu est-ce qu'il y a ? Tu n'as pas perdu ton billet au moins?

怎么啦?至少没有丢票吧?

Marianne: J'espere que tu m'écriras quand-même?

我希望你是象往常一样给我写信?

Mais ce n'est pas le cas des quelques téméraires qui ont plutôt décidé de se ranger du côté de Manfred et Marianne pour reprendre le contrôle du village...

而对另外一些孩子来说,情况则完全相反。他们加入曼菲尔德和玛丽安的阵营,决心重新夺回小镇的控制权。

Bastianelli est devenue championne du monde à l'âge de 20 ans, en septembre dernier à Stuttgart, en Allemagne, en devançant la tenante du titre, la Néerlandaise Marianne Vos.

巴斯蒂亚尼莉20岁时便成为世界冠军。去年九月在德斯图加特,她超过前世界冠军荷玛丽亚沃。

Ces indicateurs étaient encore plus élevés dans les autres territoires coloniaux tels que les Samoa américaines, Guam, les Marianne du Nord, la Polynésie française, Wallis-et-Futuna et la Nouvelle-Calédonie.

仍属殖民领土的美属萨摩亚、关岛、北马里亚纳、法属波利尼西亚、瓦利斯群岛和富图纳、新喀里多尼亚,则人类发展指数仍然较高。

Permettez-moi également d'adresser les meilleurs vœux de ma délégation et les miens à ces excellents amis que sont l'Ambassadeur Chris Sanders et son épouse Marianne, qui me manqueront beaucoup à Genève.

我并代表我代表团和我本人向我们的好朋友克里斯·桑德斯大使及其夫人玛丽安妮表示最良好的祝愿我们在日内瓦将会十分怀念他们。

Deux femmes ont été effectivement élues députées européennes (Mmes Siiri Oviir et Marianne Mikko); Marianne Mikko est actuellement à la tête de la délégation de la Moldova au Parlement européen.

有两名妇女被选入欧洲议会(Siiri Oviir和Marianne Mikko),其中一名(Marianne Mikko)目前是欧洲议会摩尔多瓦代表团的团长。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

请希望在名单上登记的代表团接洽第六委员会秘书处Marianne Sooksatan女士(电话:1 (212) 963-5378;传真:1 (212) 963-1963))。

Les délégations sont priées instamment de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs.

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Le Groupe de travail des politiques et mesures correspondant aux "meilleures pratiques" pour réduire les émissions de gaz autres que le CO2 provenant des secteurs de l'énergie, de l'industrie, de l'agriculture, de la foresterie et des déchets était présidé par Mme Marianne Wenning, de la Commission européenne.

与能源、工业、农业、林业和废弃物非二氧化碳类气体排放有关的政策和措施中的“最佳做法”问题工作组由Marianne Wenning女士(欧盟委员会)主持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Marianne 的法语例句

用户正在搜索


保留原状, 保留追索权条款, 保媒, 保密, 保密禁规, 保密通信, 保苗, 保命, 保姆, 保暖,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,


n.

玛丽安娜(法语:Marianne),是法西共国的国家象征。就外延意义而言,她还是自由与理性的拟人表现。与代表法西民历史、国土与文化的“高卢雄鸡”(Gauloise dorée)相对,玛丽安娜代表了作为一个政治意义上的国家(state)的法国以她的价值观念。她的形象遍布法国各地,还常常被放置在市政厅或法院显著位置。她的形象被雕刻成了一座铜像,矗立在巴黎的民广场(Place de la Nation)上,以象征“共的胜利”。她的形象不仅在国家政府机关的印章以法国的邮票上出现,还被刻在了法国的欧元硬币上,在已经退出流通的法郎上有她的身影。玛丽安娜是法西共国最为著名的象征之一。

关于玛丽安娜形象的起源,至今说法不一。说法之一认为玛丽安娜源自艺术家奥诺雷·杜米埃(Honoré Daumier)在1848年创作的抚育罗穆卢斯(Romulus)瑞摩斯(Remus)的母亲形象。还有一种说法认为,她的形象来自于雕塑家弗朗索瓦·吕德(François Rude)在七月王朝时期创作的凯旋门(Arc de Triomphe)的浮雕上高唱《马赛曲》(Marseillaise)、愤怒的女武士。无论如何,玛丽安娜都已然成为了法国的象征。作为共制度的人格象征,她的形象常常被用来指代共屡屡遭到反对共的人士的讽刺侮辱。尽管玛丽安娜与高卢雄鸡都是常见的法国象征,但他们都未能享受官方地位:根据法国宪法(Constitution française)第二条的规定,法国的唯一官方象征是法国国旗。

Les îles en question sont : les Samoa américaines, la Micronésie, les îles Fidji, la Polynésie française, Guam, Kiribati, les îles Marshall, Nauru, la Nouvelle-Calédonie, les îles Marianne du Nord, Palau, le Papoua Nouvelle-Guinée, les îles Pitcairn, Samoa, les îles Salomon, Tonga, Tuvalu, Vanuatu et Wallis et Futuna.

美属萨摩亚、密克罗尼西亚、斐济、法属波利尼西亚、关岛、基里巴斯、马绍尔群岛、瑙鲁、新喀里多尼亚、北玛丽亚纳群岛、帕劳、巴布亚新几内亚、彼特凯恩群岛、萨摩亚、所罗门群岛、汤加、图瓦卢、瓦努阿图、以瓦利斯群岛富图纳群岛。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅一个没有任何财产且阿巴贡想娶的年轻女子。

Marianne: Dépêchons-nous. Tu vas manquer ton train.

我们赶快我们将错过火车了。

Marianne: Laisse-moi porter une valise. Nous irons plus vite.

让我来提包,我们可以快些。

Il s'agit de la première occurrence du prénom Marianne en tant que symbole de la République.

玛丽安娜名字第一次变化作为了共国的象征。

Marianne: Qu est-ce qu'il y a ? Tu n'as pas perdu ton billet au moins?

怎么啦?至少没有丢票吧?

Marianne: J'espere que tu m'écriras quand-même?

我希望你是象往常一样给我写信?

Mais ce n'est pas le cas des quelques téméraires qui ont plutôt décidé de se ranger du côté de Manfred et Marianne pour reprendre le contrôle du village...

而对另外一些孩子来说,情况则完全相反。他们加入了曼菲尔德玛丽安的阵营,决心重新夺回小镇的控制权。

Bastianelli est devenue championne du monde à l'âge de 20 ans, en septembre dernier à Stuttgart, en Allemagne, en devançant la tenante du titre, la Néerlandaise Marianne Vos.

巴斯蒂亚尼莉20岁时便成为了世界冠军。去年九月在德国斯图加特,她超过了前世界冠军荷玛丽亚沃。

Ces indicateurs étaient encore plus élevés dans les autres territoires coloniaux tels que les Samoa américaines, Guam, les Marianne du Nord, la Polynésie française, Wallis-et-Futuna et la Nouvelle-Calédonie.

仍属殖民领土的美属萨摩亚、关岛、北马里亚纳、法属波利尼西亚、瓦利斯群岛富图纳、新喀里多尼亚,则人类发展指数仍然较高。

Permettez-moi également d'adresser les meilleurs vœux de ma délégation et les miens à ces excellents amis que sont l'Ambassadeur Chris Sanders et son épouse Marianne, qui me manqueront beaucoup à Genève.

我并代表我国代表团我本人向我们的好朋友克里斯·桑德斯大使夫人玛丽安妮表示最良好的祝愿我们在日内瓦将会十分怀念他们。

Deux femmes ont été effectivement élues députées européennes (Mmes Siiri Oviir et Marianne Mikko); Marianne Mikko est actuellement à la tête de la délégation de la Moldova au Parlement européen.

有两名妇女被选入欧洲议会(Siiri OviirMarianne Mikko),中一名(Marianne Mikko)目前是欧洲议会摩尔多瓦代表团的团长。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

请希望在名单上登记的代表团接洽第六委员会秘书处Marianne Sooksatan女士(电话:1 (212) 963-5378;传真:1 (212) 963-1963))。

Les délégations sont priées instamment de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs.

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Le Groupe de travail des politiques et mesures correspondant aux "meilleures pratiques" pour réduire les émissions de gaz autres que le CO2 provenant des secteurs de l'énergie, de l'industrie, de l'agriculture, de la foresterie et des déchets était présidé par Mme Marianne Wenning, de la Commission européenne.

与能源、工业、农业、林业废弃物非二氧化碳类气体排放有关的政策措施中的“最佳做法”问题工作组由Marianne Wenning女士(欧盟委员会)主持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Marianne 的法语例句

用户正在搜索


保山, 保墒, 保身, 保砷铅石, 保释, 保守, 保守(秘密), 保守场, 保守党, 保守党党员,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,


n.

玛丽安(法语:Marianne),是法西共国的国家象征。就其外延意义而言,她还是自由与理性的拟人现。与西民族及其历史、国土与文化的“高卢雄鸡”(Gauloise dorée)相对,玛丽安了作为一个政治意义上的国家(state)的法国以及她的价值观念。她的形象遍布法国各地,还常常被放置在市政厅或法院显著位置。她的形象被雕刻成了一座铜像,矗立在巴黎的民族广场(Place de la Nation)上,以象征“共的胜利”。她的形象不仅在国家政府机关的印章以及法国的邮票上出现,还被刻在了法国的欧元硬币上,在已经退出流通的法郎上也有她的身影。玛丽安是法西共国最为著名的象征之一。

关于玛丽安形象的起源,至今说法不一。说法之一认为玛丽安源自艺术家奥诺雷·杜米埃(Honoré Daumier)在1848年创作的抚育罗穆卢斯(Romulus)瑞摩斯(Remus)的母亲形象。还有一种说法认为,她的形象来自于雕塑家弗朗索瓦·吕德(François Rude)在七月王朝时期创作的凯旋门(Arc de Triomphe)的浮雕上高唱《马赛曲》(Marseillaise)、愤怒的女武士。无论如何,玛丽安都已然成为了法国的象征。作为共的人格象征,她的形象常常被用来指派,也屡屡遭到反对共的人士的讽刺侮辱。尽管玛丽安与高卢雄鸡都是常见的法国象征,但他们都未能享受官方地位:根据法国宪法(Constitution française)第二条的规定,法国的唯一官方象征是法国国旗。

Les îles en question sont : les Samoa américaines, la Micronésie, les îles Fidji, la Polynésie française, Guam, Kiribati, les îles Marshall, Nauru, la Nouvelle-Calédonie, les îles Marianne du Nord, Palau, le Papoua Nouvelle-Guinée, les îles Pitcairn, Samoa, les îles Salomon, Tonga, Tuvalu, Vanuatu et Wallis et Futuna.

美属萨摩亚、密克罗尼西亚、斐济、法属波利尼西亚、关岛、基里巴斯、马绍尔群岛、瑙鲁、新喀里多尼亚、北玛丽亚纳群岛、帕劳、巴布亚新几内亚、彼特凯恩群岛、萨摩亚、所罗门群岛、汤加、图瓦卢、瓦努阿图、以及瓦利斯群岛富图纳群岛。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅一个没有任何财产且阿巴贡想娶的年轻女子。

Marianne: Dépêchons-nous. Tu vas manquer ton train.

我们赶快我们将错过火车了。

Marianne: Laisse-moi porter une valise. Nous irons plus vite.

让我来提包,我们可以快些。

Il s'agit de la première occurrence du prénom Marianne en tant que symbole de la République.

玛丽名字第一次变化作为了共国的象征。

Marianne: Qu est-ce qu'il y a ? Tu n'as pas perdu ton billet au moins?

怎么啦?至少没有丢票吧?

Marianne: J'espere que tu m'écriras quand-même?

我希望你是象往常一样给我写信?

Mais ce n'est pas le cas des quelques téméraires qui ont plutôt décidé de se ranger du côté de Manfred et Marianne pour reprendre le contrôle du village...

而对另外一些孩子来说,情况则完全相反。他们加入了曼菲尔德玛丽安的阵营,决心重新夺回小镇的控权。

Bastianelli est devenue championne du monde à l'âge de 20 ans, en septembre dernier à Stuttgart, en Allemagne, en devançant la tenante du titre, la Néerlandaise Marianne Vos.

巴斯蒂亚尼莉20岁时便成为了世界冠军。去年九月在德国斯图加特,她超过了前世界冠军荷玛丽亚沃。

Ces indicateurs étaient encore plus élevés dans les autres territoires coloniaux tels que les Samoa américaines, Guam, les Marianne du Nord, la Polynésie française, Wallis-et-Futuna et la Nouvelle-Calédonie.

仍属殖民领土的美属萨摩亚、关岛、北马里亚纳、法属波利尼西亚、瓦利斯群岛富图纳、新喀里多尼亚,则人类发展指数仍然较高。

Permettez-moi également d'adresser les meilleurs vœux de ma délégation et les miens à ces excellents amis que sont l'Ambassadeur Chris Sanders et son épouse Marianne, qui me manqueront beaucoup à Genève.

我并我国我本人向我们的好朋友克里斯·桑德斯大使及其夫人玛丽安妮示最良好的祝愿我们在日内瓦将会十分怀念他们。

Deux femmes ont été effectivement élues députées européennes (Mmes Siiri Oviir et Marianne Mikko); Marianne Mikko est actuellement à la tête de la délégation de la Moldova au Parlement européen.

有两名妇女被选入欧洲议会(Siiri OviirMarianne Mikko),其中一名(Marianne Mikko)目前是欧洲议会摩尔多瓦团的团长。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

希望登记发言的团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

请希望在名单上登记的团接洽第六委员会秘书处Marianne Sooksatan女士(电话:1 (212) 963-5378;传真:1 (212) 963-1963))。

Les délégations sont priées instamment de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs.

希望登记发言的团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Le Groupe de travail des politiques et mesures correspondant aux "meilleures pratiques" pour réduire les émissions de gaz autres que le CO2 provenant des secteurs de l'énergie, de l'industrie, de l'agriculture, de la foresterie et des déchets était présidé par Mme Marianne Wenning, de la Commission européenne.

与能源、工业、农业、林业废弃物非二氧化碳类气体排放有关的政策措施中的“最佳做法”问题工作组由Marianne Wenning女士(欧盟委员会)主持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Marianne 的法语例句

用户正在搜索


保守思想, 保守治疗, 保守主义, 保守主义的, 保税的, 保税库, 保税物料, 保送, 保胎, 保泰松,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,

用户正在搜索


爆胎, 爆笑, 爆羊肉, 爆音, 爆玉米花, 爆炸, 爆炸(用炸药), 爆炸班, 爆炸波, 爆炸车,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,

用户正在搜索


悲悼, 悲愤, 悲愤填膺, 悲愤欲绝, 悲风, 悲歌, 悲歌当哭, 悲歌慷慨, 悲观, 悲观的,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,


n.

玛丽安娜(法语:Marianne),是法西共和国的国家象征。就其外延意义而言,她还是自由与理性的拟人表现。与代表法西民族及其历史、国土与文化的“高卢雄鸡”(Gauloise dorée)相对,玛丽安娜代表了作为一个政治意义上的国家(state)的法国以及她的价值观念。她的形象遍布法国各地,还常常被放置在市政厅或法院显著置。她的形象被雕刻成了一座铜像,矗立在巴黎的民族广场(Place de la Nation)上,以象征“共和的胜利”。她的形象不仅在国家政府机关的印章以及法国的邮票上出现,还被刻在了法国的欧元硬币上,在已经退出流通的法郎上也有她的身影。玛丽安娜是法西共和国最为著名的象征之一。

关于玛丽安娜形象的起源,至今说法不一。说法之一认为玛丽安娜源自艺术家奥诺雷·杜米埃(Honoré Daumier)在1848年创作的抚育罗穆卢斯(Romulus)和瑞摩斯(Remus)的母亲形象。还有一种说法认为,她的形象来自于雕塑家弗朗索瓦·吕德(François Rude)在七月王朝时期创作的凯旋门(Arc de Triomphe)的浮雕上高唱《马赛曲》(Marseillaise)、愤怒的女武士。无论如何,玛丽安娜都已然成为了法国的象征。作为共和制度的人格象征,她的形象常常被用来指代共和派,也屡屡遭到反对共和的人士的讽刺和侮辱。尽管玛丽安娜与高卢雄鸡都是常见的法国象征,但他们都未能享受官方地法国宪法(Constitution française)第二条的规定,法国的唯一官方象征是法国国旗。

Les îles en question sont : les Samoa américaines, la Micronésie, les îles Fidji, la Polynésie française, Guam, Kiribati, les îles Marshall, Nauru, la Nouvelle-Calédonie, les îles Marianne du Nord, Palau, le Papoua Nouvelle-Guinée, les îles Pitcairn, Samoa, les îles Salomon, Tonga, Tuvalu, Vanuatu et Wallis et Futuna.

美属萨摩亚、密克罗尼西亚、斐济、法属波利尼西亚、关岛、基里巴斯、马绍尔群岛、瑙鲁、新喀里多尼亚、北玛丽亚纳群岛、帕劳、巴布亚新几内亚、彼特凯恩群岛、萨摩亚、所罗门群岛、汤加、图瓦卢、瓦努阿图、以及瓦利斯群岛和富图纳群岛。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅一个没有任何财产且阿巴贡想娶的年轻女子。

Marianne: Dépêchons-nous. Tu vas manquer ton train.

我们赶快我们将错过火车了。

Marianne: Laisse-moi porter une valise. Nous irons plus vite.

让我来提包,我们可以快些。

Il s'agit de la première occurrence du prénom Marianne en tant que symbole de la République.

玛丽安娜名字第一次变化作为了共和国的象征。

Marianne: Qu est-ce qu'il y a ? Tu n'as pas perdu ton billet au moins?

怎么啦?至少没有丢票吧?

Marianne: J'espere que tu m'écriras quand-même?

我希望你是象往常一样给我写信?

Mais ce n'est pas le cas des quelques téméraires qui ont plutôt décidé de se ranger du côté de Manfred et Marianne pour reprendre le contrôle du village...

而对另外一些孩子来说,情况则完全相反。他们加入了曼菲尔德和玛丽安的阵营,决心重新夺回小镇的控制权。

Bastianelli est devenue championne du monde à l'âge de 20 ans, en septembre dernier à Stuttgart, en Allemagne, en devançant la tenante du titre, la Néerlandaise Marianne Vos.

巴斯蒂亚尼莉20岁时便成为了世界冠军。去年九月在德国斯图加特,她超过了前世界冠军荷玛丽亚沃。

Ces indicateurs étaient encore plus élevés dans les autres territoires coloniaux tels que les Samoa américaines, Guam, les Marianne du Nord, la Polynésie française, Wallis-et-Futuna et la Nouvelle-Calédonie.

仍属殖民领土的美属萨摩亚、关岛、北马里亚纳、法属波利尼西亚、瓦利斯群岛和富图纳、新喀里多尼亚,则人类发展指数仍然较高。

Permettez-moi également d'adresser les meilleurs vœux de ma délégation et les miens à ces excellents amis que sont l'Ambassadeur Chris Sanders et son épouse Marianne, qui me manqueront beaucoup à Genève.

我并代表我国代表团和我本人向我们的好朋友克里斯·桑德斯大使及其夫人玛丽安妮表示最良好的祝愿我们在日内瓦将会十分怀念他们。

Deux femmes ont été effectivement élues députées européennes (Mmes Siiri Oviir et Marianne Mikko); Marianne Mikko est actuellement à la tête de la délégation de la Moldova au Parlement européen.

有两名妇女被选入欧洲议会(Siiri Oviir和Marianne Mikko),其中一名(Marianne Mikko)目前是欧洲议会摩尔多瓦代表团的团长。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

请希望在名单上登记的代表团接洽第六委员会秘书处Marianne Sooksatan女士(电话:1 (212) 963-5378;传真:1 (212) 963-1963))。

Les délégations sont priées instamment de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs.

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Le Groupe de travail des politiques et mesures correspondant aux "meilleures pratiques" pour réduire les émissions de gaz autres que le CO2 provenant des secteurs de l'énergie, de l'industrie, de l'agriculture, de la foresterie et des déchets était présidé par Mme Marianne Wenning, de la Commission européenne.

与能源、工业、农业、林业和废弃物非二氧化碳类气体排放有关的政策和措施中的“最佳做法”问题工作组由Marianne Wenning女士(欧盟委员会)主持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Marianne 的法语例句

用户正在搜索


北方的, 北方话, 北方人, 北非, 北非的, 北非的灌溉渠, 北非慢性氟中毒, 北非吸血蝇属, 北风, 北风<书>,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,


n.

玛丽安娜(法语:Marianne),是法西共和国国家象征。就其外延意而言,她还是自由与理性拟人表现。与代表法西民族及其历史、国土与文化“高卢雄鸡”(Gauloise dorée)相对,玛丽安娜代表一个政治意国家(state)法国以及她价值观念。她形象遍布法国各地,还常常被放置在市政厅或法院显著位置。她形象被雕刻一座铜像,矗立在巴黎民族广场(Place de la Nation),以象征“共和胜利”。她形象不仅在国家政府机关印章以及法国邮票出现,还被刻在法国欧元硬币,在已经退出流通法郎也有她身影。玛丽安娜是法西共和国最著名象征之一。

关于玛丽安娜形象起源,至今说法不一。说法之一认玛丽安娜源自艺术家奥诺雷·杜米埃(Honoré Daumier)在1848年创作抚育罗穆卢斯(Romulus)和瑞摩斯(Remus)母亲形象。还有一种说法认,她形象来自于雕塑家弗朗索瓦·吕德(François Rude)在七月王朝时期创作凯旋门(Arc de Triomphe)浮雕高唱《马赛曲》(Marseillaise)、愤怒女武士。无论如何,玛丽安娜都已然法国象征。作共和制度人格象征,她形象常常被用来指代共和派,也屡屡遭到反对共和人士讽刺和侮辱。尽管玛丽安娜与高卢雄鸡都是常见法国象征,但他们都未能享受官方地位:根据法国宪法(Constitution française)第二条规定,法国唯一官方象征是法国国旗。

Les îles en question sont : les Samoa américaines, la Micronésie, les îles Fidji, la Polynésie française, Guam, Kiribati, les îles Marshall, Nauru, la Nouvelle-Calédonie, les îles Marianne du Nord, Palau, le Papoua Nouvelle-Guinée, les îles Pitcairn, Samoa, les îles Salomon, Tonga, Tuvalu, Vanuatu et Wallis et Futuna.

美属萨摩亚、密克罗尼西亚、斐济、法属波利尼西亚、关岛、基里巴斯、马绍尔群岛、瑙鲁、新喀里多尼亚、北玛丽亚纳群岛、帕劳、巴布亚新几内亚、彼特凯恩群岛、萨摩亚、所罗门群岛、汤加、图瓦卢、瓦努阿图、以及瓦利斯群岛和富图纳群岛。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅一个没有任何财产且阿巴贡想娶年轻女子。

Marianne: Dépêchons-nous. Tu vas manquer ton train.

我们赶快我们将错过火车

Marianne: Laisse-moi porter une valise. Nous irons plus vite.

让我来提包,我们可以快些。

Il s'agit de la première occurrence du prénom Marianne en tant que symbole de la République.

玛丽安娜名字第一次变化作共和国象征。

Marianne: Qu est-ce qu'il y a ? Tu n'as pas perdu ton billet au moins?

怎么啦?至少没有丢票吧?

Marianne: J'espere que tu m'écriras quand-même?

我希望你是象往常一样给我写信?

Mais ce n'est pas le cas des quelques téméraires qui ont plutôt décidé de se ranger du côté de Manfred et Marianne pour reprendre le contrôle du village...

而对另外一些孩子来说,情况则完全相反。他们加入曼菲尔德和玛丽安阵营,决心重新夺回小镇控制权。

Bastianelli est devenue championne du monde à l'âge de 20 ans, en septembre dernier à Stuttgart, en Allemagne, en devançant la tenante du titre, la Néerlandaise Marianne Vos.

巴斯蒂亚尼莉20岁时便世界冠军。去年九月在德国斯图加特,她超过前世界冠军荷玛丽亚沃。

Ces indicateurs étaient encore plus élevés dans les autres territoires coloniaux tels que les Samoa américaines, Guam, les Marianne du Nord, la Polynésie française, Wallis-et-Futuna et la Nouvelle-Calédonie.

仍属殖民领土美属萨摩亚、关岛、北马里亚纳、法属波利尼西亚、瓦利斯群岛和富图纳、新喀里多尼亚,则人类发展指数仍然较高。

Permettez-moi également d'adresser les meilleurs vœux de ma délégation et les miens à ces excellents amis que sont l'Ambassadeur Chris Sanders et son épouse Marianne, qui me manqueront beaucoup à Genève.

我并代表我国代表团和我本人向我们好朋友克里斯·桑德斯大使及其夫人玛丽安妮表示最良好祝愿我们在日内瓦将会十分怀念他们。

Deux femmes ont été effectivement élues députées européennes (Mmes Siiri Oviir et Marianne Mikko); Marianne Mikko est actuellement à la tête de la délégation de la Moldova au Parlement européen.

有两名妇女被选入欧洲议会(Siiri Oviir和Marianne Mikko),其中一名(Marianne Mikko)目前是欧洲议会摩尔多瓦代表团团长。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

希望登记发言代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

请希望在名单登记代表团接洽第六委员会秘书处Marianne Sooksatan女士(电话:1 (212) 963-5378;传真:1 (212) 963-1963))。

Les délégations sont priées instamment de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs.

希望登记发言代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Le Groupe de travail des politiques et mesures correspondant aux "meilleures pratiques" pour réduire les émissions de gaz autres que le CO2 provenant des secteurs de l'énergie, de l'industrie, de l'agriculture, de la foresterie et des déchets était présidé par Mme Marianne Wenning, de la Commission européenne.

与能源、工业、农业、林业和废弃物非二氧化碳类气体排放有关政策和措施中“最佳做法”问题工作组由Marianne Wenning女士(欧盟委员会)主持。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Marianne 的法语例句

用户正在搜索


贝隆牡蛎, 贝娄梯阿属, 贝鲁特, 贝麦定律, 贝母, 贝母的俗称, 贝母瓜蒌散, 贝母花, 贝母云, 贝宁,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,


n.

玛丽安娜(法语:Marianne),是法西共国的国家象征。就其外延意义而言,她还是理性的拟人表现。代表法西民族及其历史、国土文化的“高卢雄鸡”(Gauloise dorée)相对,玛丽安娜代表了作为一个政治意义上的国家(state)的法国以及她的价值观念。她的形象遍布法国各地,还常常被放置在市政厅或法院显著位置。她的形象被雕刻成了一座铜像,矗立在巴黎的民族广场(Place de la Nation)上,以象征“共的胜利”。她的形象不仅在国家政府机关的印章以及法国的邮票上出现,还被刻在了法国的欧元硬币上,在已经退出流通的法郎上也有她的身影。玛丽安娜是法西共国最为著名的象征之一。

关于玛丽安娜形象的起源,至今说法不一。说法之一认为玛丽安娜源艺术家奥诺雷·杜米埃(Honoré Daumier)在1848年创作的抚育罗穆卢斯(Romulus)瑞摩斯(Remus)的母亲形象。还有一种说法认为,她的形象来于雕塑家弗朗索瓦·吕德(François Rude)在七月王朝时期创作的凯旋门(Arc de Triomphe)的浮雕上高唱《马赛曲》(Marseillaise)、愤怒的女武士。无论如何,玛丽安娜都已然成为了法国的象征。作为共制度的人格象征,她的形象常常被用来指代共派,也屡屡遭到反对共的人士的讽刺。尽管玛丽安娜高卢雄鸡都是常见的法国象征,但他们都未能享受官方地位:根据法国宪法(Constitution française)第二条的规定,法国的唯一官方象征是法国国旗。

Les îles en question sont : les Samoa américaines, la Micronésie, les îles Fidji, la Polynésie française, Guam, Kiribati, les îles Marshall, Nauru, la Nouvelle-Calédonie, les îles Marianne du Nord, Palau, le Papoua Nouvelle-Guinée, les îles Pitcairn, Samoa, les îles Salomon, Tonga, Tuvalu, Vanuatu et Wallis et Futuna.

美属萨摩亚、密克罗尼西亚、斐济、法属波利尼西亚、关岛、基里巴斯、马绍尔群岛、瑙鲁、新喀里多尼亚、北玛丽亚纳群岛、帕劳、巴布亚新几内亚、彼特凯恩群岛、萨摩亚、所罗门群岛、汤加、图瓦卢、瓦努阿图、以及瓦利斯群岛富图纳群岛。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅一个没有任何财产且阿巴贡想娶的年轻女子。

Marianne: Dépêchons-nous. Tu vas manquer ton train.

我们赶快我们将错过火车了。

Marianne: Laisse-moi porter une valise. Nous irons plus vite.

让我来提包,我们可以快些。

Il s'agit de la première occurrence du prénom Marianne en tant que symbole de la République.

玛丽安娜名字第一次变化作为了共国的象征。

Marianne: Qu est-ce qu'il y a ? Tu n'as pas perdu ton billet au moins?

怎么啦?至少没有丢票吧?

Marianne: J'espere que tu m'écriras quand-même?

我希望你是象往常一样给我写信?

Mais ce n'est pas le cas des quelques téméraires qui ont plutôt décidé de se ranger du côté de Manfred et Marianne pour reprendre le contrôle du village...

而对另外一些孩子来说,情况则完全相反。他们加入了曼菲尔德玛丽安的阵营,决心重新夺回小镇的控制权。

Bastianelli est devenue championne du monde à l'âge de 20 ans, en septembre dernier à Stuttgart, en Allemagne, en devançant la tenante du titre, la Néerlandaise Marianne Vos.

巴斯蒂亚尼莉20岁时便成为了世界冠军。去年九月在德国斯图加特,她超过了前世界冠军荷玛丽亚沃。

Ces indicateurs étaient encore plus élevés dans les autres territoires coloniaux tels que les Samoa américaines, Guam, les Marianne du Nord, la Polynésie française, Wallis-et-Futuna et la Nouvelle-Calédonie.

仍属殖民领土的美属萨摩亚、关岛、北马里亚纳、法属波利尼西亚、瓦利斯群岛富图纳、新喀里多尼亚,则人类发展指数仍然较高。

Permettez-moi également d'adresser les meilleurs vœux de ma délégation et les miens à ces excellents amis que sont l'Ambassadeur Chris Sanders et son épouse Marianne, qui me manqueront beaucoup à Genève.

我并代表我国代表团我本人向我们的好朋友克里斯·桑德斯大使及其夫人玛丽安妮表示最良好的祝愿我们在日内瓦将会十分怀念他们。

Deux femmes ont été effectivement élues députées européennes (Mmes Siiri Oviir et Marianne Mikko); Marianne Mikko est actuellement à la tête de la délégation de la Moldova au Parlement européen.

有两名妇女被选入欧洲议会(Siiri OviirMarianne Mikko),其中一名(Marianne Mikko)目前是欧洲议会摩尔多瓦代表团的团长。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

请希望在名单上登记的代表团接洽第六委员会秘书处Marianne Sooksatan女士(电话:1 (212) 963-5378;传真:1 (212) 963-1963))。

Les délégations sont priées instamment de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs.

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Le Groupe de travail des politiques et mesures correspondant aux "meilleures pratiques" pour réduire les émissions de gaz autres que le CO2 provenant des secteurs de l'énergie, de l'industrie, de l'agriculture, de la foresterie et des déchets était présidé par Mme Marianne Wenning, de la Commission européenne.

能源、工业、农业、林业废弃物非二氧化碳类气体排放有关的政策措施中的“最佳做法”问题工作组Marianne Wenning女士(欧盟委员会)主持。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Marianne 的法语例句

用户正在搜索


贝司, 贝斯, 贝斯定理的, 贝斯尼氏痒疹, 贝塔粒子, 贝塔射线, 贝塔-受体阻滞药, 贝螅属, 贝夏梅尔乳沙司, 贝亚恩的,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,


n.

玛丽安娜(法语:Marianne),是法西国家象。就其外延意义而言,她还是自由与理性拟人表现。与代表法西民族及其历史、国土与文化“高卢雄鸡”(Gauloise dorée)相对,玛丽安娜代表了作为一个政治意义上国家(state)法国以及她价值观念。她形象遍布法国各地,还常常被放置在市政厅或法院显著位置。她形象被雕刻成了一座铜像,矗立在巴黎民族广场(Place de la Nation)上,以象胜利”。她形象不仅在国家政府机关印章以及法国邮票上出现,还被刻在了法国欧元硬币上,在已经退出流通法郎上也有她身影。玛丽安娜是法西国最为著名之一。

关于玛丽安娜形象起源,至今说法不一。说法之一认为玛丽安娜源自艺术家奥诺雷·杜米埃(Honoré Daumier)在1848年创作抚育罗穆卢(Romulus)瑞摩(Remus)亲形象。还有一种说法认为,她形象来自于雕塑家弗朗索瓦·吕德(François Rude)在七月王朝时期创作凯旋门(Arc de Triomphe)浮雕上高唱《马赛曲》(Marseillaise)、愤怒女武士。无论如何,玛丽安娜都已然成为了法国。作为制度人格象,她形象常常被用来指代派,也屡屡遭到反对人士讽刺侮辱。尽管玛丽安娜与高卢雄鸡都是常见法国象,但他们都未能享受官方地位:根据法国宪法(Constitution française)第二条规定,法国唯一官方象是法国国旗。

Les îles en question sont : les Samoa américaines, la Micronésie, les îles Fidji, la Polynésie française, Guam, Kiribati, les îles Marshall, Nauru, la Nouvelle-Calédonie, les îles Marianne du Nord, Palau, le Papoua Nouvelle-Guinée, les îles Pitcairn, Samoa, les îles Salomon, Tonga, Tuvalu, Vanuatu et Wallis et Futuna.

美属萨摩亚、密克罗尼西亚、斐济、法属波利尼西亚、关岛、基里巴、马绍尔群岛、瑙鲁、新喀里多尼亚、北玛丽亚纳群岛、帕劳、巴布亚新几内亚、彼特凯恩群岛、萨摩亚、所罗门群岛、汤加、图瓦卢、瓦努阿图、以及瓦利群岛富图纳群岛。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅一个没有任何财产且阿巴贡想娶年轻女子。

Marianne: Dépêchons-nous. Tu vas manquer ton train.

我们赶快我们将错过火车了。

Marianne: Laisse-moi porter une valise. Nous irons plus vite.

让我来提包,我们可以快些。

Il s'agit de la première occurrence du prénom Marianne en tant que symbole de la République.

玛丽安娜名字第一次变化作为了

Marianne: Qu est-ce qu'il y a ? Tu n'as pas perdu ton billet au moins?

怎么啦?至少没有丢票吧?

Marianne: J'espere que tu m'écriras quand-même?

我希望你是象往常一样给我写信?

Mais ce n'est pas le cas des quelques téméraires qui ont plutôt décidé de se ranger du côté de Manfred et Marianne pour reprendre le contrôle du village...

而对另外一些孩子来说,情况则完全相反。他们加入了曼菲尔德玛丽安阵营,决心重新夺回小镇控制权。

Bastianelli est devenue championne du monde à l'âge de 20 ans, en septembre dernier à Stuttgart, en Allemagne, en devançant la tenante du titre, la Néerlandaise Marianne Vos.

蒂亚尼莉20岁时便成为了世界冠军。去年九月在德国图加特,她超过了前世界冠军荷玛丽亚沃。

Ces indicateurs étaient encore plus élevés dans les autres territoires coloniaux tels que les Samoa américaines, Guam, les Marianne du Nord, la Polynésie française, Wallis-et-Futuna et la Nouvelle-Calédonie.

仍属殖民领土美属萨摩亚、关岛、北马里亚纳、法属波利尼西亚、瓦利群岛富图纳、新喀里多尼亚,则人类发展指数仍然较高。

Permettez-moi également d'adresser les meilleurs vœux de ma délégation et les miens à ces excellents amis que sont l'Ambassadeur Chris Sanders et son épouse Marianne, qui me manqueront beaucoup à Genève.

我并代表我国代表团我本人向我们好朋友克里·桑德大使及其夫人玛丽安妮表示最良好祝愿我们在日内瓦将会十分怀念他们。

Deux femmes ont été effectivement élues députées européennes (Mmes Siiri Oviir et Marianne Mikko); Marianne Mikko est actuellement à la tête de la délégation de la Moldova au Parlement européen.

有两名妇女被选入欧洲议会(Siiri OviirMarianne Mikko),其中一名(Marianne Mikko)目前是欧洲议会摩尔多瓦代表团团长。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

希望登记发言代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

请希望在名单上登记代表团接洽第六委员会秘书处Marianne Sooksatan女士(电话:1 (212) 963-5378;传真:1 (212) 963-1963))。

Les délégations sont priées instamment de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs.

希望登记发言代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Le Groupe de travail des politiques et mesures correspondant aux "meilleures pratiques" pour réduire les émissions de gaz autres que le CO2 provenant des secteurs de l'énergie, de l'industrie, de l'agriculture, de la foresterie et des déchets était présidé par Mme Marianne Wenning, de la Commission européenne.

与能源、工业、农业、林业废弃物非二氧化碳类气体排放有关政策措施中“最佳做法”问题工作组由Marianne Wenning女士(欧盟委员会)主持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Marianne 的法语例句

用户正在搜索


背脊, 背脊骨针, 背甲, 背甲(铠甲的), 背甲硬骨, 背剪, 背角, 背教, 背教的, 背街,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,


n.

玛丽(法语:Marianne),是法西共和国的国家象征。就其外延意义而言,她还是自由与理性的拟人表现。与代表法西民族及其历史、国土与文化的“高卢雄鸡”(Gauloise dorée)相对,玛丽代表了作为一个政治意义上的国家(state)的法国以及她的价值观念。她的象遍布法国各地,还常常被放置在市政厅或法院显著位置。她的象被雕刻成了一座铜像,矗立在巴黎的民族广场(Place de la Nation)上,以象征“共和的胜利”。她的象不仅在国家政府机关的印章以及法国的邮票上现,还被刻在了法国的欧元硬币上,在已经通的法郎上也有她的身影。玛丽是法西共和国最为著名的象征之一。

关于玛丽象的起源,至今说法不一。说法之一认为玛丽源自艺术家奥诺雷·杜米埃(Honoré Daumier)在1848年创作的抚育罗穆卢斯(Romulus)和瑞摩斯(Remus)的母亲象。还有一种说法认为,她的象来自于雕塑家弗朗索瓦·吕德(François Rude)在七月王朝时期创作的凯旋门(Arc de Triomphe)的浮雕上高唱《马赛曲》(Marseillaise)、愤怒的女武士。无论如何,玛丽都已然成为了法国的象征。作为共和制度的人格象征,她的象常常被用来指代共和派,也屡屡遭到反对共和的人士的讽刺和侮辱。尽管玛丽与高卢雄鸡都是常见的法国象征,但他们都未能享受官方地位:根据法国宪法(Constitution française)第二条的规定,法国的唯一官方象征是法国国旗。

Les îles en question sont : les Samoa américaines, la Micronésie, les îles Fidji, la Polynésie française, Guam, Kiribati, les îles Marshall, Nauru, la Nouvelle-Calédonie, les îles Marianne du Nord, Palau, le Papoua Nouvelle-Guinée, les îles Pitcairn, Samoa, les îles Salomon, Tonga, Tuvalu, Vanuatu et Wallis et Futuna.

美属萨摩亚、密克罗尼西亚、斐济、法属波利尼西亚、关岛、基里巴斯、马绍尔群岛、瑙鲁、新喀里多尼亚、北玛丽亚纳群岛、帕劳、巴布亚新几内亚、彼特凯恩群岛、萨摩亚、所罗门群岛、汤加、图瓦卢、瓦努阿图、以及瓦利斯群岛和富图纳群岛。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅一个没有任何财产且阿巴贡想娶的年轻女子。

Marianne: Dépêchons-nous. Tu vas manquer ton train.

我们赶快我们将错过火车了。

Marianne: Laisse-moi porter une valise. Nous irons plus vite.

让我来提包,我们可以快些。

Il s'agit de la première occurrence du prénom Marianne en tant que symbole de la République.

玛丽名字第一次变化作为了共和国的象征。

Marianne: Qu est-ce qu'il y a ? Tu n'as pas perdu ton billet au moins?

怎么啦?至少没有丢票吧?

Marianne: J'espere que tu m'écriras quand-même?

我希望你是象往常一样给我写信?

Mais ce n'est pas le cas des quelques téméraires qui ont plutôt décidé de se ranger du côté de Manfred et Marianne pour reprendre le contrôle du village...

而对另外一些孩子来说,情况则完全相反。他们加入了曼菲尔德和玛丽的阵营,决心重新夺回小镇的控制权。

Bastianelli est devenue championne du monde à l'âge de 20 ans, en septembre dernier à Stuttgart, en Allemagne, en devançant la tenante du titre, la Néerlandaise Marianne Vos.

巴斯蒂亚尼莉20岁时便成为了世界冠军。去年九月在德国斯图加特,她超过了前世界冠军荷玛丽亚沃。

Ces indicateurs étaient encore plus élevés dans les autres territoires coloniaux tels que les Samoa américaines, Guam, les Marianne du Nord, la Polynésie française, Wallis-et-Futuna et la Nouvelle-Calédonie.

仍属殖民领土的美属萨摩亚、关岛、北马里亚纳、法属波利尼西亚、瓦利斯群岛和富图纳、新喀里多尼亚,则人类发展指数仍然较高。

Permettez-moi également d'adresser les meilleurs vœux de ma délégation et les miens à ces excellents amis que sont l'Ambassadeur Chris Sanders et son épouse Marianne, qui me manqueront beaucoup à Genève.

我并代表我国代表团和我本人向我们的好朋友克里斯·桑德斯大使及其夫人玛丽表示最良好的祝愿我们在日内瓦将会十分怀念他们。

Deux femmes ont été effectivement élues députées européennes (Mmes Siiri Oviir et Marianne Mikko); Marianne Mikko est actuellement à la tête de la délégation de la Moldova au Parlement européen.

有两名妇女被选入欧洲议会(Siiri Oviir和Marianne Mikko),其中一名(Marianne Mikko)目前是欧洲议会摩尔多瓦代表团的团长。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

请希望在名单上登记的代表团接洽第六委员会秘书处Marianne Sooksatan女士(电话:1 (212) 963-5378;传真:1 (212) 963-1963))。

Les délégations sont priées instamment de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs.

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Le Groupe de travail des politiques et mesures correspondant aux "meilleures pratiques" pour réduire les émissions de gaz autres que le CO2 provenant des secteurs de l'énergie, de l'industrie, de l'agriculture, de la foresterie et des déchets était présidé par Mme Marianne Wenning, de la Commission européenne.

与能源、工业、农业、林业和废弃物非二氧化碳类气体排放有关的政策和措施中的“最佳做法”问题工作组由Marianne Wenning女士(欧盟委员会)主持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Marianne 的法语例句

用户正在搜索


背着光坐, 背着某人干事, 背着手, 背锥, 背锥齿廓, 背锥角, 背子, 背字儿, , 钡白,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,